<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 6 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/</link><description>Recent content in Том 6 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Mon, 04 May 2026 08:25:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Иллюстрации</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/0100-illustrations.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 18:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/0100-illustrations.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/020-illustrations-p003.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1194" height="1683" srcset="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/020-illustrations-p003_hu_ee739ee2fa8a065.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/020-illustrations-p003_hu_4659e354052dbc11.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/020-illustrations-p003_hu_335e884b39f5f2ab.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/020-illustrations-p003_hu_d1d2fea2ef4c9d83.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/020-illustrations-p003.png 1194w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/030-illustrations-p004.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="860" height="1683" srcset="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/030-illustrations-p004_hu_761a156a162bb074.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/030-illustrations-p004_hu_c54abb2a23a9bfe8.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/030-illustrations-p004_hu_537a49cc52d7c15e.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/030-illustrations-p004.png 860w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/040-illustrations-p005.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2400" height="1869" srcset="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/040-illustrations-p005_hu_74a35155a7c1274e.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/040-illustrations-p005_hu_7c46217d7005754.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/040-illustrations-p005_hu_6ea51d28a49ee3a8.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/040-illustrations-p005_hu_92ebe795cd82705d.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/040-illustrations-p005.png 2400w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Пролог</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/0500-prologue.hugo/</link><pubDate>Sun, 03 May 2026 18:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/0500-prologue.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Ну надо же. Моя жизнь и правда была бессмысленной, да? — подумала девушка с самым что ни на есть мертвецким выражением лица, болтая ногами в воздухе. Она летела. Или, точнее, дракон держал её когтями за плечи, и она висела в воздухе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вот так всё и кончится, да?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Далеко внизу лежала безлюдная равнина, освещённая только лунным светом. Они летели высоко в небе, рядом с облаками. Упади она с такой высоты, от удара её тело наверняка разлетелось бы на тысячу кусков. Хотя куда уж мертвее, чем сейчас, но ощущение всё равно было неприятное.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Будни принца демонов</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/1000-chapter-1-days-demon-prince.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 04:55:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/1000-chapter-1-days-demon-prince.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Приветствую. Это я, маркиз демонического королевства, глава Королевской лаборатории некромантии, наместник Временной автономной зоны Эвалоти, Зилбагиас Рейдж (шести лет от роду). Работы в автономной зоне Эвалоти уже начались, так что мои дни были забиты назначением чиновников и построением системы управления. Если остановиться и подумать, довольно тупо сваливать такую работу на шестилетнего ребёнка. О чём вообще думали окружающие?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Вероятно, о том, что если взвалить на тебя столько работы, у них появится шанс перехватить задачи, с которыми ты не справишься. Этого более чем достаточно, чтобы получить оправдание и делать что им вздумается, — хмыкнув, объяснила Анте.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Начало автономной зоны</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/2000-chapter-2-autonomous-zone-beginning.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 05:08:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/2000-chapter-2-autonomous-zone-beginning.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Когда занавес опустился после аудиенции у безумного принца Зилбагиаса, людей новой Эвалоти проводили в небольшую переговорную. Им велели обсудить всё между собой и разобраться, как быть дальше, прежде чем возвращаться в комнаты, где их держали. Стражи в помещении не было, зато для них подготовили свежий чай и закуски.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Итак, дамы и господа&amp;hellip; что будем делать?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После долгого молчания, в котором все стояли как громом поражённые, старший из присутствующих, Себастьян, наконец решил, что отведённого им времени они уже потратили достаточно.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Уловка и лишние хлопоты</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/3000-chapter-3-artifice-unnecessary-trouble.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 07:58:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/3000-chapter-3-artifice-unnecessary-trouble.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Мы перешли в мои личные покои в замке Эвалоти, где трое моих главных чиновников — Поркун, Ничар и Тавогч — собрались, чтобы я мог представить им Клэр. Особого впечатления ни на кого из троих она, похоже, не произвела. Она была нежитью без придворного ранга, так что ничего удивительного. А Клэр, будучи Клэр, при виде Таво всё-таки тихонько взвизгнула. Справедливости ради, хобгоблины выглядели почти как гоблины, только ухоженнее. Её инстинктивной реакцией, наверное, было убить его на месте.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Его истинное желание</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/4000-chapter-4-his-true-wish.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 07:58:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/4000-chapter-4-his-true-wish.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Эмергиас смотрел на них сверху вниз, с опухшим и избитым лицом. Во всём демоническом королевстве нашлось бы немного тех, кто осмелился бы так поступить с ним, четвёртым принцем демонов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Идиот ты несусветный!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После обеденного совещания Айогиас устроил ему основательную выволочку. Выслушав одну отговорку за другой, он ударил Эмергиаса. Сам Эмергиас, будто сторонний наблюдатель, машинально подумал, как давно его в последний раз били по лицу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Почему ты сделал такую неосторожную глупость?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Эпилог</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/9000-epilogue.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 08:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/9000-epilogue.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Эта дрянь! Я сама её убью! — взревела Прати, схватила копьё и попыталась вылететь из комнаты.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Стой, стой, стой! Мама! Успокойся!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я изо всех сил старался её остановить. Честно говоря, мне было совершенно всё равно, убьёт она Нефрадию или нет, но если она сделает это, пока я ещё здесь, хлопот будет по горло. Если Прати уж так хочется довести дело до конца, пусть хотя бы подождёт, пока я покину королевство.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бонусные иллюстрации без текста</title><link>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/9500-bonus-textless-illustrations.hugo/</link><pubDate>Mon, 04 May 2026 08:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/9500-bonus-textless-illustrations.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/130-bonus-textless-illustrations-p434.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1154" height="1683" srcset="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/130-bonus-textless-illustrations-p434_hu_388e9f9f0af6652b.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/130-bonus-textless-illustrations-p434_hu_a43fabaa15a8b5ea.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/130-bonus-textless-illustrations-p434_hu_3548a7d49d56fbfe.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/130-bonus-textless-illustrations-p434_hu_a1fd4c182af38ebb.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/130-bonus-textless-illustrations-p434.png 1154w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/140-bonus-textless-illustrations-p435.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="845" height="1683" srcset="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/140-bonus-textless-illustrations-p435_hu_e17fcd63be492c42.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/140-bonus-textless-illustrations-p435_hu_562cd63b4f26baa4.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/140-bonus-textless-illustrations-p435_hu_4bec33fc8dd150df.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/140-bonus-textless-illustrations-p435.png 845w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/150-bonus-textless-illustrations-p436.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2400" height="1886" srcset="https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/150-bonus-textless-illustrations-p436_hu_e39d05f42781fe3c.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/150-bonus-textless-illustrations-p436_hu_230c8575e6bcc56c.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/150-bonus-textless-illustrations-p436_hu_e43402929839e45a.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/150-bonus-textless-illustrations-p436_hu_17195374ce3624ec.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/zilbagias-the-demon-prince/v06/150-bonus-textless-illustrations-p436.png 2400w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>