Разрыв магии: взрывной удар меча
Зиг осваивает приём Райзы на грани возможного, побеждает красноглазого быка и находит путь к сокровищнице Грегора.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 8: Разрыв магии: взрывной удар меча
— Фух… Хаа…
Бык ревел и бесновался, а я глубоко дышал, стараясь сосредоточиться на себе — как можно тише и глубже. Я погрузился в глубины сознания и стал наблюдать за окружающим как можно спокойнее. Чувство времени само собой замедлилось, и движения быка будто стали вялыми. Но мне нужно было глубже. Тише.
Вскоре все краски вокруг поблёкли, и я видел лишь слабый контур быка, похожий на ауру. Это была истинная суть его существования: нестабильная, но мощная масса силы.
— Хорошо.
Я низко опустил чёрный клинок и уставился на шею быка. Затем плавно перенёс вес и одним движением рванул вперёд. Я вспомнил движения сестры, когда она выполняла этот приём, и старательно повторил их.
— Разрыв магии!
Из чёрного клинка внезапно хлынул свет, прочертив белую дугу.
Получилось!
Пусть и слабое, но я почувствовал сопротивление на кончике меча. Мой клинок точно врезался в быка. От успеха импровизированного приёма я едва не закричал вслух. Теперь надо было просто продолжить! Я вложил больше силы, пытаясь рассечь тело быка надвое.
— Гро-о-о-о-орр!
Едва меч прошёл сквозь него, бык издал ужасающий рёв. Похоже, он нисколько не ослаб.
Вообще не подействовало!
Неожиданный поворот задержал мою реакцию. Рёв ударил прямо по ушам, встряхнул мозг и сковал тело.
— Ургх!
— Зиг!
Мощный удар отправил меня в полёт. Столкновение было таким сильным, что боль пришла только с секундной задержкой.
Проклятье, мой удар был слишком поверхностным! И я имел в виду не физическую поверхность. Я рассёк только теоретический верхний слой существования противника.
— Всё-таки невозможно?!
Даже моей сестре, Мастеру меча, понадобилось время, чтобы освоить этот приём. Наверное, человеку без таланта было невозможно просто подсмотреть движение и повторить его на месте. Нет, не наверное — точно. Сама мысль, что у меня получится, была безрассудной.
— Ты в порядке?! Не ранен? — крикнула Курута, подбегая с тревожным лицом.
Я взял у неё зелье и выпил залпом. Боль отступила, и тело снова стало легче.
— Спасибо большое!
— Не перенапрягайся. Давайте убежим.
— Нет. Я его одолею.
— Почему?! — закричала Курута, глядя мне в лицо. Наверное, она за меня беспокоилась, но остановиться я уже не мог.
— После рассказа Ланы я не могу просто ничего не делать.
— Ну, допустим, но всё равно…
— Верно. Мы чужие люди. Тебе не обязательно обо мне беспокоиться, — вмешалась Лана, нарочно отстраняясь словами. Она правда не хотела, чтобы я приносил себя в жертву. Я понял: она добрый человек.
Я посмотрел на неё и улыбнулся.
— Дело не только в тебе. Мне интересно, что за сокровищницу охраняет эта тварь.
Этот бык не был монстром, родившимся естественным путём. Его создал великий маг Грегор, когда захватил лабиринт, чтобы тот охранял его сокровищницу. Хотя в древности магические технологии были развиты лучше, такое создание доказывало, что Грегор был удивительным магом. Сокровищница такого человека наверняка была набита всевозможными чудесами. Это не было отговоркой: мне действительно хотелось увидеть её.
— Не в этом причина. Ты просто не можешь остановиться, да? — сказала Лана.
— Типично для авантюриста, разве нет? — ответил Роуга с лёгким смешком.
— Да. Ходить с мрачным лицом мне не идёт, — согласился я, подбадривая себя.
В конце концов, битва — это столкновение воли. Иметь цель хорошо, но слишком тяжёлое бремя может раздавить. Поэтому такой причины мне хватало, чтобы сражаться. Я сделаю всё, что смогу, ради самого себя.
— Но что ты сделаешь? Твой удар, кажется, на него не подействовал… — заметила Нино.
— Если с первого раза не вышло, буду резать снова! — сказал я.
Я бросился к быку и ударил в то же место, что раньше.
Слишком мелко!
И снова я рассёк только поверхность его существования. До основы не добрался. Но было ощущение, что теперь удар прошёл чуть глубже. Если не вышло один раз — значит, два. Если не выйдет два — значит, три. Пока у меня хватит воли, когда-нибудь я его разрежу!
— Гро-о-о-орр!
— Быку больно?! — воскликнула Лана.
— Ещё раз! Ещё чуть-чуть! — крикнула Курута.
— Хия-а-а-а!
Последний рывок. Я инстинктивно понял, что именно он нужен, и собрал остатки воли. Бык постепенно ослабевал от неглубоких ран, которые я оставлял. Я точно нацелил самый сильный удар в эту рану.
Как тяжело!
Мой меч глубоко вошёл в существование врага. Клинок отяжелел, будто за что-то зацепился. Но это и было доказательством, что я разрезал зверя. Я не мог проиграть после того, как зашёл так далеко!
— Давай, Зиг! — закричали товарищи.
— Руби его! Покажи этой твари! — крикнула Лана.
— Ра-а-а-а!
Под их подбадривания я вышел за пределы собственных сил и вложил всё, что мог. А потом рассёк.
Тело красноглазого быка разделилось надвое, и верхняя половина рухнула на пол.
Я сделал это. Да! Я тоже могу! Не так изящно, как Райза, но я точно его разрубил!
Радость победы и чувство выполненного дела поднялись из самой глубины тела.
— Я победил! Получилось!!!
Так я одолел легенду лабиринта.
— Не верится, что ты правда его победил. Невероятно, — пробормотала Лана почти с досадой. Она подошла к трупу быка и посмотрела на его постепенно исчезающее тело. В её лице мелькала печаль — потому что она сама не смогла этого сделать? Или потому что поняла, насколько пуста месть? Её настроение не стало полностью светлым, но пока что одна глава закончилась.
— Теперь наконец можно выдохнуть. Но, Лана, где ты взяла эту штуку? — спросил Роуга, подозрительно глядя на кинжал у меня на поясе.
Кстати, как Лана добыла это оружие? Выпало из подземелья?
— Купила.
— Где?
— Мне обязательно произносить это вслух? Есть только одно место, где торгуют такими опасными товарами.
— Только не говори! — У Роуги отвисла челюсть: он понял, на что намекает Лана.
Судя по его реакции, кинжал был из торговой компании Конрона. В том, что у крупнейших торговцев чёрного рынка нашлось такое оружие, не было ничего странного.
— Почему у них?! Это же они в первую очередь тебе навредили! — крикнул он.
— Всё сложно. После того как я расплатилась по долгу, они продолжали приходить ко мне со сделками. Конечно, я до сих пор отказывалась от всего, но…
— Когда ты услышала слухи о быке, тебе понадобилось оружие посильнее.
— Да. Тогда я и купила этот кинжал. Сразу уточню: ничего незаконного я им не продавала.
Точно. Банс говорил, что у Ланы были проблемы с деньгами. Должно быть, она копила на этот кинжал. Он сокращал жизнь владельца, но обладал грозной силой. Наверняка стоил целое состояние. Любая злая организация с удовольствием заполучила бы такое оружие.
— Потом тебе стоит дать Гильдии себя проверить, — сказала Курута.
— Я не сбегу и не спрячусь.
— В худшем случае тебе, думаю, просто ненадолго приостановят действие карты, — сказала Нино.
Лана слабо ей улыбнулась. Приостановка карты Гильдии была третьим по тяжести наказанием. Если срок был долгим, она могла длиться несколько месяцев, а для нового авантюриста это означало конец карьеры. Конечно, для человека её уровня всё было бы не так плохо.
— Ладно, пошли, — сказал Роуга.
— Подождите минутку! — окликнул я и поспешил к месту, где исчез труп быка. Там я применил поисковую магию. Где сокровищница, которую охранял бык? Я ожидал, что после победы появится какая-то подсказка, но никаких признаков не было.
— Хм? А это что? — спросила Нино.
— А! Вот оно!
Она подобрала что-то у стены. Похоже, кто-то случайно отшвырнул это в сторону ногой. Я поспешил к ней и взял находку. Это был маленький ключ. Ошибки быть не могло! Ключ от сокровищницы великого мага Грегора!
— Ого! Она и правда существует! — восхищённо сказал я.
— Неужели… Это ключ от сокровищницы?! — воскликнула Лана.
— Да, точно он!
— Получилось! Это находка века! — обрадовалась Курута.
— Не верится, что мы правда его нашли! — добавил Роуга.
В глубине души все сомневались, что сокровищница действительно существует. Мы потрясённо смотрели на ключ в моей руке. Для современных авантюристов сокровища мага древности были почти сказкой.
— Но мы не знаем, где она, — заметил Роуга.
— Теперь, когда ты сказал… что нам делать? — задумалась Курута.
— Где-нибудь есть подсказка? — спросила Лана.
— Может, на самом ключе… Хм…
Я внимательно осмотрел его, но никакой подсказки не нашёл. На ключе, похоже, было наложено заклинание, но его не хватало, чтобы понять, где находится сокровищница. Дизайн тоже был крайне простым и ничего о месте не говорил.
— А если она на последнем этаже этого подземелья? Сокровищницы обычно там, верно? — предположила Лана и тут же нахмурилась, разочаровавшись в собственных словах.
До последнего этажа этого подземелья ещё никто не добирался. Даже если сокровищница была там, мы не смогли бы до неё дойти. Все наши мучения оказались бы напрасны.
— Ах, я такая дура. Надо было понять это раньше, — пробормотала она.
— Вот смех. Ключ без сокровищницы бесполезен! — рассмеялся Роуга.
— Ну, сам ключ хотя бы достаточно красивый, чтобы продать его за приличную сумму, — пошутила Курута, глядя на предмет в моей руке.
Коллекционер безделушек мог бы заплатить за его крыловидный узор. Этого должно было хватить хотя бы на сегодняшние хлопоты, пусть и не сравнить с сокровищами в самой сокровищнице.
— На сегодня надо возвращаться. Мы пробили пол, чтобы сюда попасть. Наверху наверняка уже дикий переполох, — сказал Роуга.
— Ты прав. Пойдём, пока сестра об этом не узнала, — сказал я.
— Если воспользоваться верёвкой, по которой мы спустились, мы сможем вернуться на десятый этаж.
— А как же босс? По дороге вниз мы его пропустили, потому что упали, но на обратном пути… — Роуга поморщился при мысли о дороге назад.
Пропущенный босс не был противником, которого мы не могли победить, но все устали. Если возможно, мы бы предпочли с ним не сражаться.
— Ничего не поделаешь. Чтобы воспользоваться вратами переноса, нужно победить босса, — сказал я.
— Я помогу, — предложила Лана.
— Нет, тебе надо отдыхать. Ты ещё не полностью восстановилась, — сказал Роуга, повернулся к ней спиной и указал на себя. — Я тебя понесу.
— Уверен? Ты тоже устал.
— Я в лучшем состоянии, чем ты.
— Ладно. Но только попробуй тронуть меня за задницу.
— Твоя задница меня не интересует!
Они мягко переругивались, пока он нёс её к верёвке. Мы все поднялись и вошли в комнату босса. Но в тот же миг, когда мы ступили внутрь, магический круг на полу засветился, хотя монстра мы не победили. Это из-за ключа от сокровищницы?
Я быстро достал ключ и увидел, что он сияет голубым светом. Он реагировал на врата переноса! Точно… Так можно было легко попасть в сокровищницу откуда угодно. Великий маг и правда всё тщательно продумал.
— Мы можем попасть в сокровищницу! — крикнул я.
Свет окружил наши тела и унёс нас прочь.
— Значит, это сокровищница великого мага Грегора… Только здесь как-то сыровато, — пробормотала Курута.
Когда характерное ощущение парения от телепортации исчезло, мы оказались в помещении, похожем на подвал. Наверное, мы были первыми, кто пришёл сюда после смерти Грегора. Тёмная комната была заполнена пылью и резко пахла плесенью. Где-то протекали грунтовые воды? Воздух тоже был влажным и лип к коже.
— Это скорее лаборатория, чем сокровищница, — заметил я.
— Похоже на то. Везде какие-то странные предметы.
Вдоль стен стояли книжные полки, забитые документами и книгами. Этого хватило бы на маленькую библиотеку. Повсюду также были разбросаны странные инструменты и приборы, а на полках стояли бутылки с зельями, на которые, кажется, было наложено заклинание сохранения.
— И какая часть этого сокровищница? Слухи всё-таки врали, — пробормотал Роуга.
— Нет. Всё здесь — сокровище, — сказал я.
Я взял с полки одну из книг и обнаружил, что это гримуар, написанный древними рунами. Содержание имело отношение к алхимии. Похоже, речь шла о создании вечного слуги. Моих знаний не хватало, чтобы расшифровать всё полностью, но это совершенно точно была информация высшего уровня. Она стоила куда больше золотого самородка такого же размера. Специалист расплакался бы от одного вида.
— Если продать здесь всё, можно купить страну.
— Ты серьёзно?! — воскликнул Роуга.
— Когда так говоришь, это вдруг начинает выглядеть как гора сокровищ… — сказала Лана.
— Вы оба такие падкие до денег, — пробормотала Курута и с отвращением покачала головой, глядя на блеск в их глазах.
Ну, у обоих были проблемы с деньгами… хотя в случае Роуги это была его собственная вина. Он пил почти каждый день и называл алкоголь «водой жизни».
— Но продавать мы это не будем, — сказал я.
— А?
— Судя по виду, здесь сплошная тёмная магия. Если это выйдет наружу, будет беда.
— То есть… мы ничего отсюда не заберём? — спросила Лана.
— К сожалению, нет. Некоторые зелья, кажется, безопасны, но и только.
— Эх… Это почти ничего.
— Думаю, по миллиону на каждого максимум.
— Хм… Лучше, чем ничего, — сказал Роуга, явно немного успокоившись от мысли, что хоть что-то получит за труды. Он тут же начал планировать, как потратит свою долю.
— Кстати, на развлечения тратить нельзя, — сказала Нино.
— Разве не мне решать, как её использовать?
— Тебе нужно отдать щит на обслуживание. Заодно не хочешь его улучшить?
Теперь, когда она сказала, Роуга и правда слишком безрассудно себя нагружал. Он неохотно кивнул в ответ на её предложение. Должно быть, он тоже заметил износ своего щита.
— А это что такое? — спросила Курута.
— Что именно?
— Вот этот рычаг.
Она указала на странный рычаг в углу. Мы внезапно исполнились надежды. Может, к этой комнате примыкала ещё одна? Но даже если комнат было две, одна могла служить для экспериментов, а другая — для материалов. У мага с такой лабораторией наверняка хранились всевозможные ценные материалы. Может, мы даже найдём самоцветы для церемониальной магии.
Я проверил рычаг обнаружением магии на ловушки и потянул вниз. Стена с тяжёлым звуком пришла в движение.
— Что это? — спросил кто-то.
— Похоже, много магических кругов…
Я ожидал комнату для хранения материалов, но за первой комнатой оказалось скорее открытое пространство. Пол был ступенчатым, с небольшими перепадами высоты, образуя пьедесталы. Всего их было тринадцать, и на каждом был вырезан магический круг для телепортации.
— Похоже на врата переноса… но не знаю, — пробормотал Роуга.
— С чем они соединены? — задумался я.
— Может, с другими лабиринтами? — предположила Курута.
Теперь, когда она сказала, лабиринтов было ровно тринадцать. Тринадцатый открыли только недавно, но Грегор, наверное, знал о нём раньше… значит, это был короткий путь ко всем лабиринтам.
— Может, за ними есть ещё более великие сокровища! — воскликнул Роуга.
— Нет, наверняка ведут к какому-нибудь грозному боссу! — сказала Курута.
— Или сразу на нижний этаж, — предположила Нино.
Они показывали на пьедесталы и обсуждали варианты. Их идеи звучали немного притянуто, но мне тоже было интересно, куда ведут врата. А что, если в место, где ещё никто не бывал? Эта мысль разжигала любопытство.
— Можно пойти? — с жаром спросил я.
— А? — сказал Роуга.
— Разве вам не интересно? Телепортационный круг прямо из сокровищницы!
— Ну, интересно, конечно, но… — он замялся.
— Почему бы и нет? Только не вздумай сегодня ещё сильнее перенапрягаться! — предупредила Курута.
— Знаю, знаю.
Зелье, которое я раньше выпил залпом, помогло мне почувствовать себя гораздо лучше. Если там появятся опасные монстры, я должен суметь убежать. К тому же эти круги, скорее всего, были безопасными маршрутами, которыми пользовался сам Грегор.
Глубоко кивнув словам Куруты, я ступил на пьедестал. Свет магического круга усилился, и пространство вокруг исказилось.
— Хм? Где мы? — пробормотал Роуга.
Вскоре мы оказались в месте, похожем на белую церковь. Пьедестал, на котором я стоял, был двенадцатым, так что мы, вероятно, находились внутри двенадцатого лабиринта… но это явно отличалось от тех зон лабиринта, где мы уже бывали. Помещение напоминало собор Церкви Святого Креста, куда Фам часто водила меня. Священный и торжественный воздух был похож. Высокий арочный потолок сам собой заставлял выпрямиться. Поблизости не чувствовалось монстров, и тишина была приятной.
— Может, это скрытый путь? — спросил я.
Скрытый путь двенадцатого лабиринта был целью нашего путешествия, и я подозревал, что это он. Святая энергия, наполнявшая пространство, была такой же, как в церкви, и всё сходилось.
Если так…
Он должен быть здесь — святой меч, который герой когда-то доверил святой, запечатанный и хранящийся в этом месте. Я медленно прошёлся по комнате. Я не знал, как выглядит святой меч, и он вряд ли валялся бы где попало, но на всякий случай проверил всё вокруг. Всегда оставалась вероятность, что он принял форму, отличную от ожидаемой.
— Это он?
Через несколько минут пути мы нашли огромную дверь, которая открылась, и внутри нас молча ждал один-единственный меч.