Бессмертный Эпохи обеспечивает безопасностьКто пустил его в культивацию?!Том 2Глава 400Лу Ян и Мэн Цзинчжоу готовятся к поездке в провинцию Пустоши, а Бессмертная фея Вечности раскрывает неожиданную защитную функцию Бессмертного Эпохи.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Поездка в провинцию Пустоши звучит неплохо. Там вы должны найти решения. — Третий старейшина одобрительно кивнул. Надо отдать должное мозгам моего ученика.

— Я пойду с тобой. — Лу Ян почувствовал, что слишком долго послушно культивировал на Пике Небесных Врат и ему нужно выйти прогуляться. Мозг скоро атрофируется.

Четвёртый старейшина доброжелательно посоветовал им:

— Если идёте в провинцию Пустоши, можете попросить помощи у Секты Вождения Трупов. Они в хороших отношениях с нашей сектой, и главы сект каждого поколения дружили между собой. Даже если попросите обучить вас их искусствам вождения трупов, они не откажут.

Секта Вождения Трупов была известной первоклассной фракцией провинции Пустоши. С их помощью дела пошли бы гораздо легче. Во время странствий там Четвёртый старейшина получал их помощь.

Четвёртый старейшина тут же написал рекомендательное письмо, аккуратно сложил его в конверт и передал Мэн Цзинчжоу.

Мэн Цзинчжоу взял конверт, а затем застыл, осознав ситуацию.

— Только я и Лу Ян? Шифу, вы все не идёте?

Только что все вы с энтузиазмом придумывали для меня решения. Хотя ни одно не было полезным, это всё равно показывало вашу заботу. Почему теперь выглядит так, будто туда едем только мы с Лу Яном?

Третий старейшина махнул рукой.

— Не идём. Твоё дело слишком позорное, если о нём станет известно. — Чем поход с Мэн Цзинчжоу в провинцию Пустоши для снятия проклятия отличается от поиска лечения мужского бессилия?

Если слухи разойдутся, как я потом буду вращаться в цзянху?

Мэн Цзинчжоу: «…»

Лу Ян: «…»

С другой стороны, Бессмертная фея Вечности была полна уверенности в этой поездке.

— Чего вы боитесь? Раз я здесь, что вообще может пойти не так?

Медицинский совет старейшин завершился вердиктом: пациент должен спасать себя сам.

Мэн Цзинчжоу вздохнул и вернулся в свою пещерную обитель собирать вещи. Неудивительно, что по дороге он не встретил ни одной старшей ученицы.


Лу Ян тоже пошёл собираться.

— Колдовство и вождение трупов — особенности провинции Пустоши, как и повсюду стоящие могильные плиты, всякие миазмы и яды. Нужно обменять в Главном зале поручений несколько пилюль обезвреживания яда.

— Там много практиков проклятий. Я ещё никогда не сталкивался с такими людьми, так что если встречу одного из них, могу оказаться в невыгодном положении. Стоит ли купить какие-нибудь предметы для защиты от проклятий?

— Когда я тебя защищаю, зачем бояться проклятий? — Бессмертная фея Вечности гордо похлопала себя по груди, заявляя о своём присутствии. *Как глава Пяти древних бессмертных, какого проклятия мне бояться?*

Лу Ян бросил на неё взгляд. *И правда, величайшее проклятие в мире прямо здесь. Каких ещё проклятий бояться?*

*Если не нужно тревожиться о проклятиях, наша поездка в провинцию Пустоши станет куда спокойнее.*

— Сейчас тебе живётся гораздо лучше. Раз я рядом, можешь не волноваться о проклятиях. Тогда, до того как я стала бессмертной, я часто дралась с людьми, соревнуясь за право стать бессмертной. Эти ребята были молодыми гениями, обладали какими-то умениями и местной славой, но стоило им столкнуться со мной, как всё это становилось бесполезным!

— Эти ребята не заслуживали называться «молодыми гениями». После всего одного поражения от меня они больше не поднимались. Посмотри на Бессмертного Небесного Мандата и Бессмертного Цилиня. Я постоянно их била, но не видела, чтобы они отказывались от себя. Когда они не могли победить меня открыто, они тайно накладывали на меня смертельные проклятия.

— К счастью, я преодолела их все своим несравненным талантом.

Лу Ян вспомнил, что проклятия происходят из древних времён, а тогдашние проклятия были куда злее и страшнее современных. *Суметь выстоять против тех древних проклятий и успешно стать бессмертной — это свидетельство её силы.*

Он внутренне восхитился. *Как и ожидалось от Бессмертной феи Вечности. Хотя обычно она легкомысленна, её репутация в древнюю эпоху строилась на настоящей основе.*

— Хуже всех были некоторые святые девы. Они не могли меня победить и завидовали моей внешности. Боясь, что мужчины, которые им нравились, полюбят меня, они проклинали меня на обезображивание! — Бессмертная фея Вечности сердито надулась. Было очевидно: даже спустя эоны поступки тех святых дев всё ещё её задевали.

— До того как стать бессмертной, я обладала славой, культивацией, красотой и мудростью — но у меня не было опоры. Меня часто вытесняли, а некоторые даже открыто насмехались, говоря, что какой бы сильной я ни была, без мощной поддержки я никогда не вознесусь.

— Они травили меня за то, что у меня нет фона? Тогда я сама стану величайшим фоном! — Бессмертная фея Вечности торжествующе рассмеялась. То, что раньше её злило, теперь казалось детским.

— Впечатляет, Бессмертная фея.

— Правда?

Лу Ян быстро собрал всё, что мог придумать, затем посетил Главный зал поручений и обменял множество дополнительных припасов, которые могли пригодиться.

— Пилюли обезвреживания яда обязательны. И эти травы тоже можно использовать, чтобы в критический момент приготовить срочные противоядия. — Лу Ян изучал основы токсикологии на Пике Котла Пилюль в рамках стандартной программы учеников Секты Ищущих Дао. Обычные яды против него не действовали.

*В путешествии не следует желать вреда другим, но нужно остерегаться вреда от других — такова была доктрина Секты Пяти Элементов.*

Позже Молчаливый даосский жрец и восемь старейшин сочли слова Цю Цзиньаня разумными, поэтому адаптировали поговорку как наставление ученикам: остерегаться вреда от других.

— Надо купить и несколько справочников о провинции Пустоши: «Антропология провинции Пустоши», «Легенды о вождении трупов», «Бедствие колдовства»…

— Я могу ввязаться в драки, так что нужно купить несколько боевых талисманов и пилюли восстановления души… Пожалуй, всё.

Закончив закупать припасы, Лу Ян отправился ко входу в секту, чтобы встретиться с Мэн Цзинчжоу. Тот пришёл раньше и уже ждал в карете.

— Ты слишком медленный.

— Куда спешить? Ты говоришь так, будто ранний выезд гарантирует раннее возвращение.

После того как Лу Ян сел в карету, они сверили припасы и отправились в путь.

По дороге заскучавшая Бессмертная фея Вечности задумчиво произнесла:

— Вот бы найти Бессмертного Эпохи. Тело его Мирового древа Цзяньму обладает способностями благословения; один лист или веточка смогли бы снять кармический обратный удар мальчишки Мэна.

— Мировое древо Цзяньму умело такое? Почему я раньше не слышал? — Лу Ян озадачился. *Но раз в древних текстах описания Мирового древа Цзяньму жалко скудны, пробелы в моих знаниях нормальны.*

— Ты знаешь Новый год[1]? День, когда старое уступает новому, и ты переходишь через неудачи, чтобы получить удачу в наступающем году? Он и придумал эту концепцию «Нового года».

— Разве не было обычая переступать через ветви во время Нового года? Скорее всего, изначально это были ветви Цзяньму. Но люди последующих поколений не могли найти ветви Цзяньму и заменили их обычными.

— Кстати, сначала я не знала об эффекте молитвы о благословении у Мирового древа Цзяньму. Это Бессмертный Цилинь и остальные рассказали мне. Они сказали, что Бессмертный Эпохи с некоторой вероятностью мог предсказывать, когда я угощу их едой и когда навещу их пещерные обители, что позволяло им заранее подготовиться. Это было огромное благословение.

Лу Ян полностью согласился и кивнул точке зрения остальных бессмертных.

— Бессмертный Эпохи действительно выполнял функцию молитвы о благословении и обеспечении безопасности.

1. В китайском тексте «Новый год» здесь буквально означает «перейти год». ☜