Гении, спящие с древних времён
Лу Ян под именем Лу Иян сталкивается с господином Ми и начинает строить легенду Культа Небесного двора.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— Господин Цинь, могу я спросить, как вы намерены найти своё сокровище?
Господин Цинь тихо усмехнулся.
— Господин Ми, как вы думаете, почему я решил спрятать своё сокровище именно в Гухуае? Случайно? Нет-нет. Как вы думаете, чем городок Гухуай знаменит больше всего?
Господин Ми помедлил.
— Женскими призраками? — Он вспомнил трёх женских призраков с лучшими показателями.
Господин Ми планировал велеть трём женским призракам обобщить свой опыт и отчитаться перед ним. Затем он представил бы это верхушке как успешный практический пример: для продвижения устойчивых стратегий поглощения янской энергии, улучшения условий жизни женских призраков в культе и повышения эффективности поглощения янской энергии.
Пятая, Шестая и Седьмая не знали, что под началом господина Ми находились сотни призраков, все усердно собирали янскую энергию. Но только эти трое были передовиками и заслужили расположение господина Ми.
Господин Цинь: «…»
Он подавил раздражение и выдавил улыбку.
— Софорами.
— Софоры питают призраков и являются редкими проводниками между мирами инь и ян. Наш культ верит в существование Девяти Преисподних, а софоры соответствуют учению нашего культа.
— В прошлой жизни я хорошо разбирался в этом и любил софоры. Гухуай с его обилием софор естественным образом привлёк моё внимание.
— Поэтому прежний я закопал сокровище под софорой и наложил на него многослойную защиту. В сочетании с действием иньской энергии древних софор сокровище оказалось скрыто от таких способов обнаружения, как духовное сознание, карма и небесное око. Найти его может только невооружённый глаз живого человека.
Господин Цинь говорил безмятежно, словно вспоминал пережитое в прошлой жизни.
На самом деле он не знал, где Цинь Хаожань спрятал сокровище. Однако за ним стоял высокопоставленный член Культа Девяти Преисподних, искусный в путях кармы; тот заплатил цену и примерно вычислил ключ к сокровищу Цинь Хаожаня.
Софоры.
Таков был результат вычислений того высокопоставленного лица.
Имея эту зацепку, ему оставалось лишь какое-то время методично обыскивать Гухуай. Он верил, что рано или поздно найдёт сокровище.
Что до господина Ми — тот всё это время наблюдал, поэтому был идеальным свидетелем.
Так моя личность как реинкарнации главы культа Циня будет закреплена.
— К сожалению, дело реинкарнации слишком сложно и затрагивает слишком многое. Даже успешно переродившись, я всё ещё не могу полностью постичь тайны круга перерождений. Сейчас я открыл лишь уголок воспоминаний прошлой жизни и не могу вспомнить точное место, где спрятано сокровище.
Господин Цинь покачал головой; в его тоне звучали печаль и сожаление.
— В таком случае завтра я пойду в Гухуай за янской энергией. Не желаете ли сопровождать меня, господин Цинь?
— Хорошо.
Рано утром следующего дня господин Ми привёл господина Циня в обветшалый храм городка Гухуай.
Господин Цинь подсознательно нахмурился, явно презирая ветхий храм.
— Здесь?
Господин Ми улыбнулся.
— Господин Цинь, не стоит недооценивать это место. Каждый месяц оно даёт большое количество янской энергии. Один только Гухуай способен собрать столько янской энергии, сколько семь-восемь городков, а иногда и больше.
— Любопытно. Хотелось бы услышать подробнее.
— Здесь есть три женских призрака. Они забыли свои прошлые жизни и настоящие имена, поэтому дали себе прозвища: Пятая, Шестая и Седьмая. Седьмая — младшая, самая умная и самая одарённая в культивации среди трёх сестёр; её культивация находится на продвинутой стадии Закладки фундамента. Две старшие сестры — на средней стадии Закладки фундамента.
Господин Цинь был весьма поражён. *По логике, такое маленькое место, как Гухуай, не должно быть способно взрастить призрака на продвинутой стадии Закладки фундамента. Остаётся сказать, что у этой призрачной души по имени Седьмая действительно есть способности.*
— Пятая, Шестая, Седьмая, выходите! — Господин Ми приказал трём женским призракам показаться.
Три женских призрака выплыли из храма и робко позвали:
— Господин Ми.
Их голоса щекотали сердца слушателей.
Каждая держала бутылочку из бараньего жирового нефрита[1] с янской энергией, собранной за последний месяц.
Дух господина Циня приободрился. Он видел много культиваторш и призрачных душ приятной внешности, но никогда не встречал таких, как эти три женских призрака, особенно Седьмая.
Когда Седьмая и остальные увидели господина Циня, они удивились. *Господин Ми всегда приходил один. Почему сегодня он привёл кого-то с собой?*
*Господина Циня нет в нашем плане.*
— Господин Ми, можете одолжить мне этих трёх женских призраков? Они долго бродили по Гухуаю и очень помогут мне в поиске сокровища, — у господина Циня шевельнулись корыстные желания.
— Не беспокойтесь, господин Ми. Я знаю, что они ваши денежные деревья.[2] Я лишь хочу ненадолго их одолжить. Как только найду сокровище, верну их вам. Что скажете?
Господин Ми колебался. *Я, конечно, не хочу, но этот человек подозревается в том, что он реинкарнация главы культа Циня. Если я его оскорблю, в будущем он обязательно усложнит мне жизнь.*
Он стиснул зубы. *Не стоит ссориться с реинкарнацией главы культа Циня из-за трёх женских призраков.*
— Хорошо, тогда я одолжу их вам, господин Цинь.
Господин Ми сложил ручную печать, готовясь передать ограничение души господину Циню, как вдруг его выражение лица изменилось. Он оттащил растерянного господина Циня и поспешно отступил.
С неба упали три мечные ци и пронзили место, где только что стоял господин Ми. Мечная ци была острой: она разрезала землю, словно тофу. Вонзившись в почву, она непонятно на сколько метров ушла вниз и лишь затем окончательно исчезла.
Господин Ми был потрясён. Три мечные ци целились в его жизненно важные точки. Если бы не особая техника культивации, позволявшая ему в какой-то степени уклоняться от опасности, ему пришлось бы использовать спасительное магическое сокровище, купленное ценой всего состояния, чтобы заблокировать атаку.
*Хлоп, хлоп, хлоп.*
Беззаботные аплодисменты раздались позади трёх женских призраков, словно хлопал праздный молодой господин.
— Впечатляющие навыки, господин Ми. Я думал, эти три удара мечом если и не убьют вас, то хотя бы доставят хлопот. Не ожидал, что вы окажетесь таким проворным и заранее увернётесь.
Когда пыль рассеялась, появились четыре юные фигуры — трое мужчин и одна женщина, все полные жизненной силы и исключительного таланта. На их фоне даже господин Цинь, подозреваемый в том, что он реинкарнация главы культа, казался бледнее.
— Кто вы такие?! — Господин Ми насторожился. *Они знают мою личность и явно пришли подготовленными. Моей культивации Зарождающейся души они не боятся.*
*Важнее всего, двое из них на продвинутой стадии Закладки фундамента, а двое — на начальной стадии Золотого ядра. Мечную ци, скорее всего, выпустил один из культиваторов начальной стадии Золотого ядра.*
*Но как мечная ци от культиватора начальной стадии Золотого ядра могла угрожать мне?*
*Что это за гений?*
*Даже секты S-класса не способны вырастить такой талант. Подобного несравненного гения могут взрастить только Пять великих бессмертных сект. Или, может быть, династия Великая Ся намерена взрастить потенциального кандидата на стадию Пересечения Бедствий?*
*Как бы там ни было, ситуация плохая.*
— Пять великих бессмертных сект? Императорский двор? — Господин Ми приготовился. Если ситуация хоть немного ухудшится, он немедленно сбежит.
Тот, кто только что хлопал, был лидером четверых. Он будто не замечал настороженности и враждебности господина Ми и оживлённо заговорил с ним:
— Вы ведь господин Ми из Культа Девяти Преисподних, верно?
Он ковырнул ногтем и даже не поднял головы.
— Моё имя — Лу Иян.[3]
Без предупреждения Лу Ян поднял голову; его глаза пылали яростным светом, словно два меча, отчего господин Ми вздрогнул и в страхе отвёл взгляд.
Господин Ми инстинктивно моргнул, но ничего необычного различить не смог. Всё ощущалось так, будто он только что пережил галлюцинацию.
— Господин Ми, вы плохо осведомлены, так что, вероятно, не слышали о нас.
Лу Ян усмехнулся.
— Пять великих бессмертных сект? Династия Великая Ся? Что это вообще такое?
— Все мы — гении древних времён, стремившиеся стать бессмертными. К сожалению, тогда Бессмертный Небесного Мандата и прочие завидовали нашим талантам и чинили препятствия, перекрыв путь к вознесению в бессмертные. Поэтому нам не оставалось ничего, кроме как погрузиться в глубокий сон и пробудиться перед Великой Эпохой, чтобы бороться за бессмертный Плод Дао и восстановить славу нашего Небесного двора.
1. Это разновидность белого нефрита высшего качества. В китайских новеллах он часто встречается как один из эталонов белого нефрита. ☜
2. Термин *yaoqianshu* здесь отсылает к легендарному дереву, с которого при встряхивании падают деньги. ☜
3. Здесь «и» записывается иероглифом числа «один». ☜