Легенда о возрождении из огняКто пустил его в культивацию?!Том 2Глава 230Цзян Шань рассказывает древнюю легенду о возрождении феникса из огня, а фея Вечности раскрывает её куда менее величественную правду.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Нельзя было сказать, что Камни крови феникса совсем уж поддельные. В конце концов место преступления находилось прямо здесь: камни вымачивали в настоящей крови феникса.

Даже если это дело всплывёт, тяжёлых последствий не будет. Единственный минус — в глазах мира будет запятнан гордый образ племени фениксов, и племя потеряет лицо.

Все присутствующие знали стиль Секты Ищущих Дао. Хотя она была немного перекошенной, её люди не были болтунами, которые разносят всё, что только что узнали. Поэтому правда о Камнях крови феникса, скорее всего, будет ходить лишь внутри Секты Ищущих Дао.

Они перевели взгляд на Цзян Шаня. Тот не возражал, чтобы Секта Ищущих Дао стала знающей стороной.

— Кто не знает репутации Секты Ищущих Дао? Вы искореняете зло, поддерживаете справедливость и держите обещания. Я верю, что даосские товарищи здесь не станут разглашать это дело.

В любом случае племя фениксов уже теряло лицо перед Сектой Ищущих Дао. По сравнению с тем случаем продажа крови феникса уже не так постыдна.

Лу Ян и двое остальных кивнули: это действительно было не таким уж большим делом.

Ли Хаожань с любопытством указал на ямэньских служителей, работавших неподалёку над производством Камней крови феникса.

— Губернатор, как вы добились, чтобы они не раскрыли секрет? Повышением жалованья?

Здесь работало не меньше десятка людей. Стоило одному проговориться — и тайну Камней крови феникса уже нельзя было бы скрыть. В конце концов, никогда не знаешь, когда кто-нибудь случайно проболтается.

Губернатор уезда покачал головой:

— Они точно не раскроют секрет.

— Почему?

— Вы ведь знаете: долгое ношение Камней крови феникса может укреплять ян, и в конечном счёте это благодаря крови феникса внутри. Раз уж одно лишь ношение Камней крови феникса уже укрепляет ян, представьте, каков эффект работы в среде, пропитанной кровавым туманом? Если кто-то выдаст секрет, в следующий раз его больше не пустят сюда работать.

— Ну, тогда ладно.

В этот момент Лу Ян невольно вспомнил древнюю легенду.

— Кстати, я слышал, что феникс может возродиться из огня.

Он помнил, как старый феникс купался в истинном огне, будто возвращаясь к жизни.

Цзян Шань серьёзно кивнул; его выражение было исполнено торжественности и восхищения.

— Да, но в племени фениксов это тоже считается почти легендой.

— Легенда гласит, что в древнюю эпоху в племени фениксов была древняя прародительница, которой оставался всего один уровень культивации до получения бессмертного Плода Дао. В каждом её движении была высшая мощь, и одной мыслью она могла менять дни. Она была сильнейшей за всю историю нашего племени фениксов, и даже в летописях всего демонического рода лишь немногие могли сравниться с ней.

— Однажды между старыми предками племён фениксов и драконов произошла решающая битва, потрясшая мир. В той битве даже звёзды на небе рассыпались в пыль, сияющее солнце погасло, а вся вселенная погрузилась в мёртвую тишину.

— Никто не знал исхода той битвы. Однако эксперт Пересечения Бедствий из племени фениксов стоял вдалеке и видел часть сражения. Он увидел, как наша старая предок тихо лежит во вселенной, лишённая всякой жизненной силы, с застывшей душой; она несомненно умерла. Её тело было словно маленькая лодка, поднимающаяся и опускающаяся на волнах.

— Однако древняя прародительница племени драконов не сочла битву законченной. Она продолжала настороженно стоять рядом. Внезапно из тела нашей древней прародительницы взвился бессмертный огонь. Купаясь в бессмертном огне, она расправила крылья и издала пронзительный крик в небеса. Бессмертный огонь сиял ослепительно, ярче солнца, а её крик разнёсся по вселенной.

— Помимо племени фениксов, множество культиваторов Пересечения Бедствий издалека наблюдали эту эпическую битву. Если у вас когда-нибудь будет возможность отправиться к другим демоническим племенам и просмотреть их древние записи, вы сможете найти упоминания об этом событии.

— С тех пор и появилось выражение о фениксе, возрождающемся из огня. Однако это было то, чего могла добиться только старая предок. Некоторые члены нашего племени предполагают, что, возможно, лишь достигнув уровня культивации нашей древней прародительницы, можно игнорировать жизнь и смерть и вернуться к жизни. Поэтому для обычных членов племени фениксов вроде нас возрождение из пепла ничем не отличается от легенды.

Цзян Шань говорил о себе скромно. Как чистокровный феникс, он уже был редким существом в племени фениксов, обладал благородной кровью и высоким статусом. Без такого положения у него не было бы шанса получить наставления Гань Тянь и быть отправленным в уезд Лофэн присматривать за производством Камней крови феникса.

— Значит, возрождение из пепла действительно существует. А я думала, это просто беспочвенная легенда, — Су Ижэнь почувствовала, что расширила кругозор. Она редко общалась с людьми, тем более с представителями племени фениксов.

Остальные тоже закивали, показывая, что узнали нечто новое.

— Та старая предок фениксов, должно быть, достигла невероятной сферы, с которой обычным культиваторам Пересечения Бедствий не сравниться.

Лу Яна больше волновало другое.

— Могу я спросить, где сейчас эта древняя прародительница племени фениксов? — Возможно, через неё я смогу узнать местонахождение Бессмертного Цилиня.

Цзян Шань покачал головой:

— Она давно пропала. Даже самые старые старейшины племени не знают, куда она ушла.

— Бессмертная фея, вы знаете о возрождении феникса из огня?

Лу Ян внезапно вспомнил, что в его ментальном пространстве обитает его чит-золотой палец — Бессмертная фея Вечности.

Бессмертная фея Вечности вздрогнула и проснулась. Потирая глаза и без конца зевая, она едва могла открыть глаза и пребывала в полусне.

— Что ты только что спросил?

— Бессмертная фея, вы знаете о возрождении феникса из огня? — повторил Лу Ян.

Поскольку Бессмертная фея Вечности ещё не отошла от сна, её память была слегка спутанной. Она подняла голову, долго думала и наконец ответила:

— Да, такое есть.

Как и ожидалось от главы пяти древних бессмертных: знания обширные. Вот что значит «в доме есть старший — значит, в доме есть сокровище».1

Бессмертная фея Вечности снова зевнула и продолжила:

— Помню, тогда гении племён драконов и фениксов дрались из-за мужчины, а я как раз наблюдала со стороны. Ц-ц-ц, какие же они были жестокие: жгли бумагу, таскали друг друга за волосы, рисовали круги, проклинали и пускали в ход самые разные приёмы.

— Подождите, что значит жгли бумагу, таскали за волосы, рисовали круги и проклинали? — Лу Ян подумал: Что-то это не похоже на бой двух экспертов Пересечения Бедствий.

— О, по сути, они использовали истинный огонь своих племён для атак друг на друга, сжигали талисманы полубессмертного уровня, применяли волосы друг друга как посредник и расставляли формации, чтобы наложить друг на друга проклятие усмирения головы2, — беспечно объяснила Бессмертная фея Вечности.

— …Пожалуйста, продолжайте.

— В общем, дрались они довольно свирепо. Чем дальше, тем яростнее становились атаки, и, кажется, гений племени драконов получила преимущество. Они не впервые устраивали такую потасовку. У гения племени драконов было шестьдесят процентов шансов на победу, так что в этот раз её победа была нормальной.

— Как раз когда я решила, что битва подходит к концу, гений племени фениксов показала уникальное искусство, которому научилась у меня, — Технику притворной смерти. Она легла на землю и притворилась мёртвой. Признаки жизни рассеялись, и никто не мог понять, что она всё ещё жива.

— Гений племени драконов прежде не сталкивалась с такой ситуацией и оказалась в трудном положении. Если сказать, что она победила, чувства достижения никакого; если сказать, что проиграла, это ещё смешнее. Но ударить мертвеца она тоже не могла: если об этом узнают, это будет выглядеть плохо.

— В этот момент у неё блеснула гениальная идея: она сожжёт гения племени фениксов огнём.

— Гений племени фениксов закричала от боли и подскочила. Она визжала так громко, что её услышала вся вселенная.

— После этого почему-то распространился слух, будто феникс возродился из огня. Я понятия не имею, кто пустил этот слух. Поистине безнравственно.

Бессмертная фея Вечности покачала головой, явно немного недовольная гением племени фениксов.

— Она ещё не довела Технику притворной смерти до совершенства. Будь это я, я бы точно продолжила притворяться мёртвой.

— К счастью, никто не знает, что это я научила её Технике притворной смерти. Она выучила её так плохо, что мне стыдно признавать, что я её учила. Как позорно.

Лу Ян: «…»

Разве позорная здесь не вы, Бессмертная фея?


  1. Автор изменил один иероглиф в этой пословице, но по контексту я передаю смысл исходной поговорки. ↩︎

  2. Как объяснялось в одной из прежних глав, это можно понимать как разновидность колдовства или «куклы вуду». ↩︎