Легенды часто расходятся с реальностьюКто пустил его в культивацию?!Том 1Глава 42Торговцы в храме Горного бога узнают о призраках-пособниках тигра и о том, как обычные слухи искажают истории культиваторов.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

После подношений горным богам Ци У быстро вернулся к остальным. Все промокли с головы до ног и вздрагивали, когда мимо проходил холодный ветер.

— Так мы заболеем.

Старый охотник подошёл к углу, поднял связку хвороста и улыбнулся, сверкнув крупными зубами.

— Мы, охотники, иногда укрываемся здесь от дождя, поэтому оставили немного дров на случай такой погоды.

Ци У обрадовался.

— Это очень кстати.

Старый охотник махнул рукой.

— Пустяки. В горах так и живут: ты помогаешь мне, я помогаю тебе. Когда завтра дождь остановится, просто соберём немного хвороста и вернём запас.

Все быстро сложили дрова на месте, где оставались следы костра. Ци У зажёг палочку огненным талисманом и положил её в сухой хворост. Он осторожно подул, помахал рукой, и пламя постепенно разгорелось.

Глядя на пляшущие языки огня и чувствуя тепло, кто-то с облегчением выдохнул:

— Наконец-то ожили.

— Старший брат Ци, тебе лепёшку из жёлтого риса или из белого?

— А можно по одной каждой?

Один человек раздал сухой паёк. Получив свою долю, все положили лепёшки у огня поджариться. Когда аромат поднялся в воздух, А-Юэ достал баночку солёных овощей в соевом соусе, чтобы каждый мог намазать ими лепёшку. Один укус — и рот наполнялся солоноватым ароматом.

— А-Юэ, у тебя солёные овощи в соевом соусе и правда неплохо получаются. Почему бы не открыть лавку? Тогда не придётся ходить с нами торговцем.

А-Юэ лишь улыбнулся и ничего не ответил.

Вспомнив недавний случай, Ци У спросил:

— Старый Сунь, почему ты спросил, не толкнул ли кто-нибудь А-Юэ?

Группа Ци У впервые входила в эти горы. Они хотели пересечь хребет и попасть в округ Цинхуай по ту сторону, чтобы продать товары. Долго искали и наконец нашли местного старого охотника в проводники.

Лицо старого охотника стало серьёзным.

— Слышали о призраках-пособниках тигра¹?

Ци У и остальные тоже посерьёзнели. Они много странствовали и, разумеется, знали кое-какие сверхъестественные истории. Кто-то даже воскликнул:

— Ты про тех самых призраков-пособников тигра из выражения «служить тигру пособником»?²

Старый охотник кивнул и понизил голос:

— Эта гора называется Сосновой горой. Около десяти лет назад один охотник пошёл в горы на охоту и пропал. Остался только башмак. Тогда кое-кто говорил, что в горе появился тигр-демон и съел охотника.

— Сначала люди не хотели в это верить. Мы поколениями жили здесь, как мог вдруг появиться тигр-демон? Но со временем кто-то рассказал, что его охотничья собака на охоте лаяла в одну сторону. Когда он посмотрел туда, испугался так, что всё тело застыло.

— Там был ярко окрашенный свирепый тигр, не меньше четырёх метров длиной. Тигр бросился на собаку, а человек сразу побежал спасаться. Хорошо ещё, что тот тигр его не погнал!

— Потом люди заметили, что время от времени кто-то пропадает, и сообщили об этом в округ Цинхуай. Узнав о деле, чиновники велели нам обратиться в округ Яньцзян. Сказали, что Сосновая гора близко к Яньцзяну, а раз нашу дичь мы отправляем туда, то это должно быть под их управлением.

— Но когда мы добрались до Яньцзяна, тамошние чиновники сказали, что Сосновая гора относится к Цинхуаю и должна быть в ведении Цинхуая.

— После нескольких кругов туда-сюда обе стороны отправили по два культиватора искать следы тигра-демона на Сосновой горе. Но за десять дней они не нашли даже тигриного волоска. Эти двое культиваторов решили, что мы их разыгрываем и тратим их время. Мы объясняли, что тигр-демон мог специально прятаться и не выходить, но они не слушали и ушли в раздражении.

— Потом мы снова пошли к властям, но на нас уже не обращали внимания. Ничего не оставалось: большинство людей покинуло Сосновую гору искать другой путь к жизни. Остались лишь несколько стариков вроде нас, которые ничего, кроме охоты, не умеют.

— Позже мы поняли, что на охоте встречаем тех пропавших путников. Эти путники то внезапно исчезают, то появляются, иногда даже толкают тебя. Бывает, когда я веду людей в горы, они делают вид, будто случайно нас встретили, и спрашивают, можно ли пойти вместе, раз нам по пути. Как я мог осмелиться? Я сразу уводил своих людей.

— Старшие говорили, что есть такая вещь — призраки-пособники тигра. Когда тигр-демон убивает человека, тот становится призраком-пособником и помогает тигру-демону искать добычу: обманом заводит людей туда, где их превращают в новых призраков-пособников.

— Но с призраками-пособниками ещё можно справиться. Если откажешь на их просьбу, они ничего тебе не сделают.

Ци У осенило. В таком большом горном лесу должно быть много охотников, а мы так долго искали и нашли лишь нескольких, да ещё они держатся вместе.

Значит, всё из-за тигра-демона.

Заметив нерешительность А-Юэ, Ци У подтолкнул его:

— А-Юэ, говори прямо, что думаешь.

А-Юэ сначала стеснялся спрашивать, но раз начальник сказал, он решил больше не сдерживаться.

— У меня вопрос. Бывают ли среди призраков-пособников тигра женщины? Они красивые? Умеют соблазнять? Высасывают янскую энергию мужчин? Возможно ли, что она и я начнём запретный роман, сбежим от преследования тигра-демона и будем странствовать по цзянху?

С каждым вопросом А-Юэ над головами остальных будто возникало по вопросительному знаку.

Увидев их реакцию, А-Юэ смущённо почесал голову.

— В романах, которые я читаю, и в «Китайской истории о призраках»³ всегда так пишут: прекрасная женщина-призрак, романтические перипетии с человеком и всё такое.

Ци У помолчал, затем похлопал А-Юэ по плечу.

— Тебе стоит читать меньше книг.

Затем он повернулся к старому охотнику.

— Старый Сунь, почему ты не сообщил об этом Пяти великим бессмертным сектам? Они поддерживают праведный путь и не стали бы закрывать глаза.

— Пять великих бессмертных сект? — старый охотник растерялся. Никогда не слышал такого названия.

— В их число входят такие праведные секты, как Секта Ищущих Дао и Висячий монастырь. Это пять сильнейших сект на континенте.

— Кажется, я слышал это имя, — неуверенно сказал старый охотник. Не помню где. Может, в чайной у подножия горы, может, от путников, входивших в горы, может, когда был моложе, а может, уже в старости.

Не могу ясно вспомнить.

На самом деле простые люди почти ничего не знали о культиваторах — разве что присоединялись к слухам и веселью. К тому же история слишком легко искажается, когда передаётся из уст в уста. Пока она доходила до ушей простолюдинов, уже могла отличаться от правды как небо от земли и становиться совершенно недостоверной.

Например, Ци У однажды слышал, что название Секты Ищущих Дао намекает на безграничный путь к бессмертию и обращение к небесам в поисках Дао. Культивация — это ещё и культивация сердца и разума. Человек должен постоянно спрашивать себя, каким путём идёт — праведным или демоническим, чтобы не забыть своё истинное «я» и первоначальное устремление.

Когда Ци У встретил ученика Секты Ищущих Дао, которого вроде бы звали Дай Буфань, он спросил его, откуда пошло название секты. Ответ Дай Буфаня Ци У помнил до сих пор.

— О, этот вопрос? Что ж, придётся начать с основателя нашей секты, Врождённого даоса. Чтобы найти место с благоприятным фэншуй, он потратил крупную сумму и пригласил человека из Секты Небесной стратегии рассчитать положение. В конце концов он нашёл первоклассную землю, где собирался фэншуй со всех восьми сторон. Тот даже сказал, что ради долголетия секты её нужно основать в конкретном месте и в конкретное время.

— Но наш основатель был человеком без чувства направления. Несмотря на ясные отметки, он всё равно заблудился и смог только спросить дорогу у старого крестьянина. Лишь после этого он вовремя нашёл место секты.

— В благодарность старому крестьянину наш основатель назвал секту «Сектой Ищущих Дао»⁴.

Примечания

  1. Чангуй — призраки китайского фольклора: люди, съеденные тиграми и ставшие слугами тигра, помогающими ему пожирать людей.
  2. Выражение относится к тем, кто служит пособником злодею.
  3. Здесь обыгрывается романтическая комедийно-хоррорная история «Китайская история о призраках».
  4. «Дао» можно понимать и как «путь», и как «дорога».