Неужели никак не пройти?
Владелец аптекарской лавки объясняет ловушку двадцать первого правила, а Лу Ян и Мэн Цзинчжоу начинают охоту на слабое место городского старосты.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Владелец аптекарской лавки медленно продолжил:
— Это место — результат правил, установленных несколькими культиваторами Слияния. Но у формаций есть Врата жизни и Врата смерти, потому что Небесный закон всегда оставляет тонкую нить надежды. Поэтому правила, сформулированные здесь, обязаны включать путь к выживанию.
— При этом культиваторы Слияния, конечно, не хотели бы, чтобы кто-нибудь ушёл. Поэтому они создали это кажущееся верным правило: оно соответствует их интересам и одновременно соблюдает принцип Небесного закона — оставить проблеск надежды.
Лу Ян подавил желание выругаться и продолжил писать:
Тогда как нам убить городского старосту?
Владелец аптекарской лавки ответил:
— Вы не можете его убить. Городской староста не умирает. Как вы вообще собираетесь его убить?
Мэн Цзинчжоу сжал кулаки; в сердце он уже проклинал тех культиваторов Слияния, которые установили эти правила. Да вы могли просто не прописывать двадцать одно правило. Разницы всё равно никакой!
Выражение лица Лу Яна тоже стало мрачным, но он сохранял хладнокровие и понимал, что ругань проблему не решит. Он продолжил писать:
Где городской староста?
Владелец аптекарской лавки усмехнулся.
— Вы правда думаете убить городского старосту? К сожалению, я не знаю, где он. Но можете спросить стражников ямэня. В конце концов, они ближе всех к нему. А скажут они вам что-нибудь или нет — уже не моё дело.
Когда они уходили, владелец аптекарской лавки окликнул их:
— Раз уж вы и правда так упрямо хотите выбраться отсюда, я дам вам предупреждение. Городской староста знает всё, что происходит в его городке. Это его способность. Будьте осторожны.
Мэн Цзинчжоу уже собирался вежливо поблагодарить его, но вспомнил, что с владельцем аптекарской лавки разговаривать нельзя, и мог только кивнуть в знак признательности.
Лу Ян всё это время оставался невозмутим.
Мэн Цзинчжоу тихо спросил:
— Как думаешь, всё, что сказал владелец аптекарской лавки, правда?
Лу Ян ответил не сразу. Лишь отойдя на некоторое расстояние от аптекарской лавки, он холодно усмехнулся.
— Под ограничениями правил сказанное им, естественно, правда, но это вовсе не значит, что он на нашей стороне.
— Знаешь, в чём главное отличие между ним и хозяином постоялого двора?
— В чём?
— Владелец аптекарской лавки всё время пытался заставить нас заговорить.
Мэн Цзинчжоу вздрогнул, и его внезапно осенило. С хозяином постоялого двора обе стороны общались письменно, а владелец аптекарской лавки отвечал им вслух, хотя они всё время писали.
Если одна сторона всё время говорит, другая вполне может сорваться и ответить голосом.
— Хитрый старый лис, — негромко выругался Мэн Цзинчжоу. Он чуть помолчал, чувствуя, что кое-что не сходится. — Стой, если он хотел нам навредить, зачем он всё-таки напомнил, что городской староста знает всё происходящее в городке?
Лу Ян ответил без колебаний:
— Он понял, что не сможет остановить нас от попыток выбраться, поэтому дал нам ещё одну важную крупицу информации, чтобы мы знали: городской староста непобедим.
— Это приведёт к двум наиболее вероятным исходам. Либо мы откажемся от побега, либо развалимся сами ещё до начала битвы.
Мэн Цзинчжоу цокнул языком: ситуация стала ещё сложнее.
— Самая большая проблема теперь в том, что городской староста знает всё, что мы делаем. Даже если мы придумаем, как уйти, он всё равно сможет нас остановить!
Как сбежать прямо у городского старосты под носом?
Лу Ян задумался на мгновение, и вдруг его осенила идея. Он достал бумагу и кисть и написал:
Давай общаться письменно. Возможно, это уменьшит внимание городского старосты к нам.
Мэн Цзинчжоу кивнул.
Лу Ян: Помнишь нефритовые подвески, которые нам выдала секта? Каждая подвеска — символ нашей личности. Как только подвеска разобьётся, секта автоматически пришлёт кого-нибудь проверить. Эти подвески слишком прочные, нам их не разбить, но мы можем бросить их к выходу, где ветры их раздавят.
В глазах Мэн Цзинчжоу мелькнула искра; он быстро прикинул. Это и правда похоже на хороший план.
Мэн Цзинчжоу: Но что делать с городским старостой?
Лу Ян: Нужно выяснить его образ действий. Начнём со стражников ямэня.
Они писали и чертили на бумаге, набросали подробный план, а затем сожгли лист дотла, будто ничего не произошло.
Продолжая идти, двое оказались неподалёку от частной школы. Оттуда, как обычно, доносилось чтение вслух. Однако, по словам Бессмертной феи Вечности, на самом деле это был собачий лай, изменённый правилами. Если кто-то не сумеет подавить любопытство и войдёт в частную школу, звук чтения превратится в лай, и случится нечто ужасное.
Учитель частной школы подошёл к Лу Яну и снова стал убеждать его войти, но Лу Ян опустил голову и делал вид, что ничего не слышит.
У учителя был подвешен язык, и он болтал без остановки:
— Друг мой, мы снова встретились. На этот раз ты пришёл один. Похоже, ты поссорился со своим спутником, а значит, в глубине души всё-таки веришь мне. Не доверяй тому, что говорят правила. Девять из десяти ложны. Ты не сможешь их различить…
Когда учитель частной школы хотел внезапно атаковать Лу Яна, наклонившись, чтобы заглянуть ему в глаза, перед его глазами вдруг всё почернело.
Ничего не подозревающий учитель был так сосредоточен на Лу Яне, что не заметил, как Мэн Цзинчжоу подкрался сзади и накинул на него мешок.
Двое потёрли руки. Раньше учитель частной школы их немало напугал, но теперь они уже не боялись встретиться с ним взглядом. Надо отомстить!
Люди из демонических культов всегда подчинялись чувствам и обязательно отвечали на обиду — черта, которую Лу Ян и Мэн Цзинчжоу воплощали в полной мере.
— Бей его!
Двое осыпали учителя частной школы ударами кулаков и ног, совсем не щадя его. Тот никогда не сталкивался ни с чем подобным и завыл от боли:
— Не бейте, пожалуйста, перестаньте!
<Правило 9: Человек в серой одежде — учитель частной школы. Если встретите учителя частной школы, делайте вид, что не слышите ничего из сказанного им.>
Мы оба люди добрые и мягкосердечные. Если другая сторона просит пощады, мы перестаём её бить. К сожалению, мы связаны правилами и обязаны делать вид, что не слышим ничего из сказанного учителем частной школы.
У нас нет выбора, кроме как продолжать его бить.
Наконец двое с долгим вздохом облегчения остановились, полностью удовлетворённые тем, как выместили злость на учителе частной школы. Перед уходом Мэн Цзинчжоу даже сплюнул мокротой.
— Тьфу! Мразь! Чтобы я тебя больше не видел.
Обняв друг друга за плечи, они направились обратно к постоялому двору.
Когда учитель частной школы наконец выбрался из мешка, он свирепо уставился вслед двум удаляющимся фигурам.
— Чтобы я вас больше не видел!
На четвёртый день, в девять утра, двое спустились в ресторан на первом этаже — единственное место в городке, где продавали мясные *баоцзы*.
**<Правило 11: Вся еда в городке предоставляется бесплатно; можете брать её сами, но никогда не ешьте мясные *баоцзы*.>**
Раз мясные *баоцзы* были бесплатными, они решили: даже если есть их нельзя, унести всё равно можно. Поэтому они упаковали все мясные *баоцзы* в тот самый мешок, который вчера накинули на учителя частной школы.
Когда стражники ямэня в чёрной одежде, как обычно, пришли в ресторан, они обнаружили, что мясные *баоцзы* исчезли.
— Кто это сделал?! — яростно закричали они.
*Согласно «Правилам стражников ямэня городка Буйи», мы можем каждый день есть только мясные баоцзы. Теперь их не осталось. Что нам есть?!*
— Босс, посмотрите на этих двоих. У них за спиной не наши ли мясные *баоцзы*? — указал стражник ямэня с острым нюхом.
Заметив, что взгляды стражников сместились к ним, Лу Ян и Мэн Цзинчжоу поняли, что их раскрыли, и немедленно бросились бежать.
Стражники ямэня сначала лишь подозревали их, но теперь убедились.
— Это точно они! За ними!
Жители городка Буйи поняли, что обычно тихий городок сегодня необычайно шумен.
— Стоять, ублюдки!
Лу Ян, убегая, крикнул в ответ:
— Не получится! В правиле 12 сказано, что если мы встретим людей из властей, должны немедленно бежать. Я просто соблюдаю правила. Не усложняйте нам жизнь.
Главный стражник ямэня кипел от злости.
— Но в этих проклятых правилах не сказано, что вы должны унести наши мясные *баоцзы*!
Лу Ян и Мэн Цзинчжоу двигались со скоростью молнии, и стражники ямэня никак не могли их догнать.