Дедушке нужно кое-что сказать (2)
После прогулки по Кайфэну Ю Соль получает монашескую маскировку, а Ю Джинсан изучает путь к Пещере Покаяния и опасный обход через гору Сун.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Шумные улицы Кайфэна.
В ушах у неё ещё звучало воспоминание о том, как они шли по улице, держась за руки с дедом.
Конечно, ей должно было понравиться: они вместе посмотрели представление и наелись вкусного. Когда ещё у неё был такой день?
Они ступили на каменный мост, украшенный лотосовыми фонарями, и по обе стороны выстроились десятки уличных лавок.
— Дедушка, хочешь попробовать?
Лавка, на которую указала внучка, продавала сладость под названием «жареная цветная капуста».
Её делали так: выжимали из цветной капусты много сока, уваривали его с сахаром, а затем доводили до хруста, чтобы детям было приятно есть.
Ю Джинсан без колебаний кивнул.
— Конечно. Сегодня ешь всё, что хочешь.
Что это с дедом случилось?
С лица Ю Соль не сходила сияющая улыбка.
— Хе-хе.
Поскольку он получил несколько серебряных монет от клана Чёрной Ночи, на угощения денег хватало.
Ю Джинсан купил жареное лакомство, протянул ей и стал смотреть, как она с улыбкой уплетает его.
По хрусту было ясно, что ей нравится.
— Вкусно?
— Да, очень вкусно! Дедушка, ты тоже откуси!
Ю Джинсан откусил немного и огляделся.
В конце концов одна лавка привлекла его взгляд.
— Стой здесь и доедай!
— А? Ты куда?
Ю Джинсан поспешил прочь.
Лавка, к которой он метнулся, продавала дорогой напиток под названием «сорбет».
Это была тонкая ледяная крошка, щедро подслащённая мёдом.
В прошлом лёд ценился как золото, но теперь, благодаря мастерам боевых искусств, люди с деньгами могли позволить себе такое.
Ю Джинсан купил порцию и быстро вернулся к внучке.
— Вот, попробуй. Это сорбет, который можно отведать только в Кайфэне.
Яркие цвета сиропа сверху выглядели так аппетитно, что внучка, уже наслаждавшаяся сладостями, потрясённо замерла.
Сладкий лёд растаял у неё во рту. Она не могла поверить, что существует такая освежающая еда.
От вкуса у неё едва не выступили слёзы.
— …так вкусно.
— Правда? Если Соль захочет, я куплю сколько угодно. Ешь вдоволь.
Он спокойно дождался, пока внучка доест сорбет и жареную сладость.
Спустя некоторое время на её лице было видно счастье.
— Всё было вкусно, дедушка.
Тогда Ю Джинсан, вытирая ей рот рукавом, сказал:
— В Кайфэне много необычных лавок. Там продают вещи, которые приходят из далёких стран.
— Правда? Хочу посмотреть!
— Конечно, сейчас пойдём.
Ю Соль, взяв деда под руку, начала возбуждённо напевать на ходу.
Ей казалось, будто она летит по небу.
Прошло полчаса.
В обеих руках внучка держала целую охапку подарков. Помимо одежды, это в основном была еда.
Обратно к охранной службе Снежной горы они шли легко и радостно.
— Но почему ты купила столько еды?
— А, это? Для тёти Хён Хи.
— Понятно. Но если подумать, это нечестно.
Ю Соль, не понимая, склонила голову.
— Почему?
— Наша Соль не только красивая, но и добрая сердцем. И всегда слушается деда.
Для неё это был по-настоящему лучший день.
Никогда прежде дед так её не хвалил.
— Я больше всех на свете люблю дедушку.
Теперь, когда внучка была в самом лучшем настроении, момент был идеальным. Немного понаблюдав за ней, он спросил:
— Тогда… дедушке нужно кое о чём попросить. Сделаешь?
— А? Что такое? Я всё послушаю!
Главная база клана Чёрной Ночи находилась внутри охранной службы Снежной горы.
На стуле сидел ребёнок с необычайно хорошеньким лицом, и с её глаз капали слёзы.
Чистая светлая кожа — и блестящая голова. Большие глаза всё никак не высыхали от слёз.
— …ик.
Конечно, она сама согласилась, но после того, как ей обрили голову, это ей явно не понравилось.
Тем временем она крепко зажала между ног узел с подарками, принесёнными с рынка.
— Деду прохладно и удобно, а ты почему плачешь?
— …
— Волосы быстро растут. Может, всего через десять ночей снова отрастут.
Ю Джинсан, сидевший рядом с такой же гладкой головой, пытался её утешить, но Ю Соль не могла так легко забыть случившееся.
Стоило ему договорить, как внучка замахала руками и надулась.
— Не обманывай меня! Хм!
Плач Ю Соль не прекращался.
Иначе и быть не могло: он обрил ей голову, чтобы замаскировать под монаха.
Хотя своей цели он добился, разве мог он радоваться, видя её слёзы?
Ю Джинсан чувствовал, как у него внутри всё рушится от этого вида.
Через некоторое время наконец прибыло долгожданное подкрепление.
— Ох, как может такая головка быть такой милой?
Это были пять женщин во главе с Хён Хи, заместительницей главы клана Чёрной Ночи.
— Ты такая хорошенькая. Можно тебя обнять?
— Какая светлая кожа! Завидую~.
— Как лысая голова может так хорошо смотреться на человеке?
— Вау~ посмотрите, теперь это красивое личико видно ещё лучше. Красота так и сияет.
Их цель была поднять ребёнку настроение, но слова женщин не были ложью.
Ю Соль прошла полное изменение и поднялась до ранга грандмастера; кожа у неё была изумительная.
К тому же эти большие глаза, занимавшие едва ли не треть лица, и ясные черты. Даже без волос она выглядела так очаровательно, что любой захотел бы её обнять.
Подействовали ли бесконечные комплименты?
Ю Соль, уже переставшая плакать, спросила сквозь слёзы:
— …правда?
Ю Джинсан, поглаживая её блестящую голову, ответил:
— Конечно! Если в этом мире есть женщина красивее нашей Соль, пусть выйдет вперёд!
Женщины, наблюдавшие за этим, тоже принялись хвалить.
— Будь я такой красивой, как Соль, сразу бы побрилась.
— И я!
— Хо-хо, мы не можем, потому что лица у нас некрасивые.
Ю Соль медленно улыбнулась, и слёзы остановились.
Неужели ей стало лучше?
Внучка подняла узел, который держала между ногами, и спросила:
— …Тёти, хотите поесть это со мной?
— А? Что там?
Когда она развязала узел, внутри оказалось полно всяких угощений.
Это были любимые детьми сладости: традиционные лакомства, конфеты и сушёные фрукты.
— Вау, как вкусно!
— Ты купила это для тёть?
— Я так и думала: если лицо красивое, то и сердце должно быть красивым.
На лице Ю Соль сияла улыбка, будто она вовсе не плакала.
— Хе-хе. Вы такое пробовали? Вкусно.
Видя, как она сидит в окружении женщин клана Чёрной Ночи, Ю Джинсан почувствовал, что больше может не волноваться.
Он облегчённо вздохнул, незаметно вышел и отправился к Пунхо.
Кабинет главы клана находился где-то в подземном лабиринте.
Пунхо рассматривал карту на столе вместе с несколькими подчинёнными.
— Похоже, ты занят. Не уверен, стоит ли мешать.
Пунхо поднялся и махнул рукой.
— Да бросьте, чем я могу быть так занят? Проходите, садитесь.
Пунхо из клана Чёрной Ночи громко рассмеялся.
Возможно, вид Ю Джинсана с чистой головой освежал ему настроение.
— Что это за улыбка?
— Ничего. Ну что, Соль в порядке?
— Едва не случилась большая беда. Откуда мне было знать, что она так расплачется, хотя сама согласилась?
— Ха-ха. А я что говорил? Нужно было побрить головы нескольким нашим детям, чтобы она не плакала.
Ю Джинсан махнул рукой и сказал:
— Зачем трогать головы нормальных детей? К чему это?
На столе лежала карта огромного монастыря.
— Это уменьшенная схема монастыря Шаолинь. Вам лучше запомнить её перед отъездом.
— Хорошо, что у нас есть такая информация. А что насчёт Пещеры Покаяния?
Палец Пунхо медленно двинулся по карте и указал на одно место.
— По совпадению, она в самой глубине. После входа в монастырь проходите через зал Махавиры и библиотеку буддийских текстов, затем идёте сюда. Отсюда, если двигаться к задней части, найдёте пещеру, которую охраняют монахи.
— Как ни добирайся туда, выбраться будет непросто.
— Верно. Если это место, где держат и заключённых, то по всему монастырю ударит тревожный колокол, а у входа выставят заслон. Поэтому нужно уйти до того, как это случится.
Положение было непростым.
Когда он встретит монаха Вон Гана, у него будет много вопросов.
Потребуется немало времени, чтобы одолеть монахов, охраняющих Пещеру Покаяния, и допросить его. Убежать оттуда, похоже, будет нелегко.
Ю Джинсан, погружённый в мысли, нашёл на карте кое-что и провёл пальцем.
— А это куда ведёт?
— Это задняя дорога к Лесу Трёх Императоров. Но думаю, лучше не рассматривать этот путь. Даже в монастыре Шаолинь запрещают кому-либо идти в ту сторону, независимо от положения.
— По какой причине?
На карте не было видно ни линий, ни разделений.
К тому же это место находилось недалеко от Пещеры Покаяния. Как ни посмотри, отступать этим путём казалось куда проще, чем через главные ворота Шаолиня.
— Помимо того, что горная тропа там тяжёлая, в тех местах бродят безумные злые монахи. История старая и довольно известная даже в Хунани.
— Злые монахи?
— Там есть человек, сахён настоятеля, известный как Чон Хе. Говорят, он уже десятки лет бродит по горе Сун после того, как впал в наваждение и разрушил множество мест.
Ю Джинсан, заглянув в память, вспомнил это имя.
Давным-давно, когда он действовал в канхо, он знал монаха, достигшего просветления грандмастера. Говорили, что его боевые искусства настолько сильны, что он входит в десятку лучших воинов.
— Дожить до того, чтобы такой сильный человек потерял рассудок… Такое увидишь только прожив очень долго. Шаолиню, должно быть, пришлось немало потрудиться, чтобы замять слухи.
— Верно. Его пытались поймать, но шаолиньские боевые искусства против него не работали, и каждый раз попытки проваливались.
Ю Джинсан кивнул, будто понял.
— Он всё ещё там?
— Говорят, он никогда не покидает гору Сун. Постоянно твердит, что ищет сокровище, но, думаю, совсем лишился разума.
— Какое сокровище…?
Что же там спрятано, что он не может отказаться от поисков даже после безумия?
Ю Джинсан невольно заинтересовался причиной.
Пунхо взял со стола старую книгу и раскрыл её.
— Легенды столетней давности. Теперь они записаны в преданиях о Древней Индийской империи, куда давным-давно ходил Хён Джан и откуда он украл эти чудесные боевые искусства буддизма.
Имя Хён Джан Ю Джинсан тоже знал.
Это был высокий монах, живший с конца династии Суй до ранней Тан; во всём мире он был куда известнее под именем Трипитака.
Он, рискуя жизнью, отправился в Древнюю Индийскую империю и привёз множество буддийских учений, которые затем распространил, и его заслуги были широко известны.
— Похоже, у него тоже были свои причины. Значит, эти удивительные боевые искусства где-то на горе Сун?
— Так сказано в записи. Говорят, их запечатали в пещере на горе Сун, а охраняет её змей-дракон.
Змей-дракон был духовным зверем, известным как злой змей, обладающий силой.
Для Ю Джинсана это было всего лишь то, что он слышал в легендах.
Обычно он бы улыбнулся такому слуху, но почему-то заинтересовался.
— Если духовный зверь, запечатанный сотни лет назад, всё ещё жив, он должен быть силён.
Пунхо улыбнулся и медленно закрыл старую книгу.
— Если это правда, он к этому времени уже вырос бы в новое существо. Конечно, никто в такое не верит.
— Разве нет одного человека?
— Безумный монах? Он десятки лет бродит там, но до сих пор даже пещеру не нашли.
Ю Джинсан скрестил руки и глубоко задумался, а затем сменил тему.
Прежде всего он думал о текущем деле.
— Но способ проникнуть в монастырь Шаолинь ты нашёл?
Пройти через вход в Шаолинь было непросто, даже переодевшись монахом.
Однако лицо Пунхо оставалось спокойным.
— Я всё подготовил. Старшему нужно лишь решить, когда отправляться.