Вперёд — единственный путь (2)Дед-воин и внучка-грандмастерТом 1Глава 40После спасения Маэн Рюнхва Ю Джинсан убеждает Пэк Гю действовать хитростью, а не идти на ловушку в лоб.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Вперёд — единственный путь (2)

Боевые искусства Пэк Гю на деле были поистине потрясающими.

Бойцы убийственного отряда пытались преградить ему путь, но всё было напрасно.

Два меча в его руках начали срубать всё, что вставало перед ним.

Чак! Пуак! Клак!

— Куак!

— А-а!

Пэк Гю шагал мимо тел воинов во вражеской одежде; те лежали, словно опавшие листья на холодном ветру.

Недаром он был главой клана.

Когда следом подоспели его люди, убийцы уже не могли оказать достойного сопротивления.

— Всем отступить!

По приказу Ёна Чхон Иля, их командира, остальные убийцы начали отступать от Пэк Гю.

До этого его подчинённые пытались держаться, а теперь старались сбежать, но сделать это было непросто.

Этот воин с парными мечами…

Его жуткий вид и хриплое дыхание в горле заставляли их казаться ракшасами из преисподней.

Смотреть дальше нет нужды.

Ю Джинсан отвернулся, прижимая внучку к груди.

Хотя её глаза были закрыты, ему самому тоже не было смысла смотреть на резню.

Когда он молча отступал, послышался голос едва державшейся женщины.

— Дедушка…

Обернувшись, он увидел бледную Маэн Рюнхва, склонившую голову.

— …?

— Спасибо.

Ю Джинсан некоторое время смотрел на неё, затем с доброй улыбкой один раз кивнул.

— Поспеши заняться ранами.

С этими словами он повернулся и ушёл, ни разу не оглянувшись, пока не добрался до места назначения.

Это было уютное жилище в углу усадьбы.

— Теперь немного отдохнём.

Войдя в комнату, он без лишних мыслей лёг. Как бы силён ни был человек, возраст не отпускал. Вскоре тело налилось усталостью.

Через открытую дверь он видел, как внучка резвится во дворе.

— Хии~

Он не переставал удивляться неиссякаемой энергии ребёнка.

— Не выходи наружу, играй только здесь.

Разве сейчас было время целиком заниматься уходом за ребёнком?

Он потёр глаза и наблюдал, как она играет.

Лишь спустя долгое время внучка снова затопала к нему.

Тихо приблизившись, ребёнок лёг рядом и обнял его. Видимо, наконец насытилась игрой.

— Глубоко вздохнём, проснёмся — и потом позавтракаем.

Полуприкрытые глаза ребёнка улыбались. Увидев это, Ю Джинсан медленно расслабился.

Обычно он спал мало, но сегодня уснул довольно быстро.

Сколько прошло времени? Он уже видел сон, когда услышал:

— Хён, вы внутри?

Это был Пэк Гю.

Пока Ю Джинсан тёр глаза, Ю Соль вскочила.

Ребёнок рефлекторно поднялся и побежал к двери, привлечённый засахаренными фруктами в его руке.

Ю Соль вцепилась в его штаны, и глаза её засияли.

— Соль проснулась?

— Да! И мы принесли сладости для нашего прелестного ребёнка!

Передав ей угощение, он поднял ребёнка и закружил.

— Хи. Хорошо.

Пэк Гю с пониманием взял ситуацию под контроль.

Решительный ребёнок перед ним казался очаровательным.

В этот момент сзади подошёл Ю Джинсан с недоумённым видом.

— У тебя, должно быть, полно дел. Зачем пришёл сюда?

Пэк Гю опустил ребёнка и крепко обнял его обеими руками.

— Если бы не вы, случилась бы огромная беда. Я даже не знаю, как вас благодарить.

Ю Джинсан махнул рукой.

— Просто заплати за еду, и мы в расчёте.

— Что вы такое говорите? Я Пэк Гю. Во многом могу не разбираться, но доброту никогда не забываю.

Возможно, из-за серьёзности его выражения Ю Джинсан кивнул и повёл его внутрь.

— Сначала сядем и поговорим.

В углу комнаты стоял маленький столик как раз на двоих.

Они сели, оставив ребёнка со сладостями.

— Раны твоей жены были серьёзными. Что случилось?

— Кризис миновал, так что можно не волноваться. Она крепкая, как кость. Хорошо поест — и сразу поправится.

Ю Джинсан невольно улыбнулся: Пэк Гю говорил так, будто ему всё равно. Но он знал, в каком отчаянии тот был, когда увидел раненую жену.

Улыбаясь, Ю Джинсан наполнил стоявшую рядом чашку чаем.

— Ха-ха. Как бы то ни было, хорошо, что вы преодолели кризис. Но кто эти люди, которые ворвались? Похоже, они из клана Кровавого Убийства.

— Верно. Они оттуда, а один был из войска Истинного Убийства. Я показал им, на что способен, так что снова они не сунутся.

— И всё же не теряй бдительности. По опыту моей старости, настоящий кризис начинается сейчас.

Пэк Гю залпом выпил весь чай и фыркнул.

— Неважно. Я не собираюсь оставлять это так. Как только взойдёт солнце, мы нападём, и я лично отрежу голову их главе.

— Я хорошо знаю твоё боевое искусство, и оно сильно. Но не думаю, что нападать в лоб — мудро.

Пэк Гю склонил голову и спросил:

— …Что вы имеете в виду?

— То, что он первым вынул меч, означает: он уверен. Конечно, он наверняка продумал и вариант на случай, если операция провалится.

Пэк Гю немного подумал и согласно кивнул.

В этом был смысл.

— Как вы сказали, они могли подготовить ловушку.

— По моему предположению, так и есть. Более того, они могут быть готовы лучше, чем нам известно.

— Но нельзя исключать и внезапный удар. Таков закон здешнего места: того, кого недооценили, одной лишь численностью не сломить.

— Я лишь говорю, что не следует бросаться на них слепо. В какой бы бой вы ни вступили, разве не нужно свести потери к минимуму?

Пэк Гю, без выражения глядевший в окно, казалось, смотрел в сторону вражеского клана.

— Не волнуйтесь слишком сильно. Я, Пэк Гю, всю жизнь смотрел только вперёд и шёл напролом, ни разу не попавшись ни на какую хитрость.

Ю Джинсан вздохнул от досады.

Он и представить не мог, что в канхо существует настолько невежественная секта. Это действительно поражало.

Как мастер он нравился ему.

Если их клан рухнет, они потеряют с трудом найденное пристанище. К тому же теперь, когда между ними возникла связь, он не хотел сидеть сложа руки.

Ю Джинсан сделал глоток чая и продолжил:

— А если сравнить силы обоих кланов?

— Разница невелика. Но после того как они приняли войско Чёрного Дракона, численное превосходство стало раза в два-три.

Ю Джинсан, слушая и попивая чай, прочистил горло.

— То есть ты сейчас говоришь, что собираешься напасть на секту, где людей в несколько раз больше, и преподать им урок?

— В бою решают не числа, так что не беспокойтесь. Если просто ворвёмся и доберёмся до главы клана, быстро всё закончим.

Ю Джинсан ударил ладонью по столу.

— Ух! Ах ты негодник!

— Нет, брат, почему вы так злитесь?

Пэк Гю нахмурился, не понимая.

— Как можно быть настолько безрассудным? Разве не нужно хотя бы разведать, есть ли шанс победить?

— Наш клан такими делами не занимается. Если есть кого убить, мы просто идём и убиваем.

Ю Джинсан понял: если продолжать так, путаницы станет ещё больше.

Он спросил, стуча себя по груди, будто ему стало душно:

— Назови причину. Причину, по которой ты управляешь кланом так безрассудно.

Пэк Гю, кажется, растерялся и вздохнул, сдерживая слёзы.

— Если все ученики лысые, как им смешаться с толпой и вести разведку?

Ах да. Если не считать жены Пэк Гю, все, кто изучал здесь боевые искусства, были без волос.

Причина, по которой клану ничего не оставалось, кроме как действовать грубо, заключалась в том, что они пытались решать всё одной силой.

Скрыть личность было невозможно. Даже если кто-то приблизится к клану Кровавого Убийства, его с высокой вероятностью раскроют.

— …

Ю Джинсан больше не мог говорить.

— Теперь довольны?

Кашлянув, Ю Джинсан осушил чашку.

— Я неправильно понял, не подумав об этом. Но всё же лучше найти иной способ, разве нет?

— Если есть хороший способ, хён, скажите.

У Ю Джинсана уже появилась мысль.

— Ты говорил, что в уезде Хо есть ещё один клан?

— Есть, но они гораздо слабее, чем кажется, и большой помощи от них не будет. К тому же мы не очень ладим.

— Ладите или нет, это надо уладить. Если они не могут стать союзниками, нельзя позволить им стать врагами.

— Ну, Союз Демонического Неба связан с кланом Кровавого Убийства.

Ю Джинсан кивнул и предложил:

— Времени у нас мало. Я разведаю секту, а ты заранее проверь союз и попробуй убедить их. Может, это и неприятно, но сделать придётся.

Пэк Гю с горьким видом почесал затылок. Похоже, встречаться с этими людьми ему действительно не хотелось.

Однако раз Ю Джинсан сам выступил вперёд и предложил помощь, отказать он не мог.

— …Не знаю, получится ли, но попробую.

Когда стемнело, Ю Джинсан, неся внучку, направился на север уезда.

На каждой улице по двое-трое собирались воины с настороженными взглядами — вероятно, охраняли территорию от Пэк Гю.

К счастью, на Ю Джинсана никто не обращал внимания.

— Что купить тебе на перекус, Соль?

— Хе-хе.

Слово «перекус» автоматически заставило внучку рассмеяться.

Хотя торговые лавки одна за другой закрывались, еды всё ещё хватало. Шаги Ю Джинсана остановились перед фруктовой лавкой.

— Добро пожаловать! Наши сушёные хурмы очень вкусные!

— Дайте одну для моей внучки.

Ю Джинсан протянул монету, но хозяин слегка замялся.

— Эм… ребёнок хочет две?

Он кашлянул и покосился в сторону. Ю Соль показывала продавцу два пальца.

— Д-дайте две.

Ю Соль взяла сушёные хурмы в обе руки и начала их грызть.

Судя по тому, как она жевала за его спиной, вкус ей понравился.

Счастливая улыбка появилась на лице Ю Джинсана, когда он пошёл дальше.

Найти расположение клана оказалось нетрудно. Самая большая и великолепная усадьба стояла совсем неподалёку.

— Вкусно?

— Угу!

— Я купил тебе сладости, значит, Соль тоже должна помочь дедушке.

— Поняла.

Ю Джинсан остановился в нескольких шагах от места.

Глубже проникать для разведки не требовалось: за его спиной был удивительный воин, способный чувствовать любое присутствие.

Устроившись в подходящем месте, он посмотрел на усадьбу и спросил:

— Сколько людей там внутри?

— Много.

Разумеется, их было много; поскольку понятия чисел у неё не было, точного ответа она дать не могла.

Но, по-видимому, их действительно было немало. Впрочем, это было не самое важное. Вопрос был в том, сколько среди них сильных.

— Есть кто-нибудь, чья ци такая же сильная, как у дяди Пэк Гю?

— Пэк Гю? Пэк Гю~?

Похоже, она не поняла, о ком речь. Вот теперь беда.

Пока он размышлял, как объяснить, в голову внезапно пришло нужное слово.

— Лысый мужчина.

В тот же миг Ю Соль вытянула указательный палец и указала куда-то.

В самую глубокую часть усадьбы. Там стояло одинокое здание, внушительно возвышавшееся над остальными.

— Такой.