Меланхолия королевы ЛизенлоттыДевственный рыцарь: я стал приграничным лордом в мире, где правят женщиныТом 1Глава 13Фауст оценивает опасную убедительность Забине, а герцогиня Астарте готовит перехват Каролины у границы Виллендорфа.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 13. Меланхолия королевы Лизенлотты

Забине — дьяволица. Самая настоящая, — думал я. После речи, длившейся всего несколько минут, выжившие жители крошечной деревни, у которых отняли жалкие остатки счастья, сплотились и решили идти навстречу смерти. Мы начали марш, и я, Фауст фон Полидоро, встал во главе. В середине шёл корпус принцессы Валие́ль, а в арьергарде — сорок солдат-смертников под командованием магистрата.

— Лорд Фауст, лорд Фауст, — окликнула меня сбоку главная оруженосица.

— Что такое, Хельга? — спросил я.

У тебя есть жалобы по поводу этого марша? Ничего не поделаешь, приятель. Принцесса Валие́ль дала добро. У этого боя были и плюсы: Её Высочество гарантировала, что выжмет из местного лорда приличную компенсацию. Я заставлю её содрать с него три шкуры. Иначе я бы сейчас не шагал вперёд.

— Почему бы вам не взять леди Забине в жёны? — предложила Хельга.

— Ты шутишь, да? — горько отозвался я. — Скажи, что это была шутка.

— Вовсе нет. Конечно, я в какой-то мере понимаю, что вы хотите сказать, но лично мне она не кажется такой уж плохой.

Если ты в какой-то мере понимаешь, что я хочу сказать, тогда не упоминай её. И ты предлагаешь мне Забине?! Она дьяволица. Да вы издеваетесь. Надеюсь, остальные горожане не разделяют твоих взглядов. Только не говори, что её пыл повлиял и на тебя.

Забине была дьяволицей. Будучи военной, получающей жалованье из народных налогов, она с лёгкостью выплюнула слова, которые не имела права произносить. Она практически отвергла сам принцип noblesse oblige. Когда я сказал: «Эти жители жили мирно. Они просто мирные люди. Вы собираетесь повести их всех на смерть?» — я пытался напомнить ей, что она часть дворянства, но мои горькие замечания до неё не дошли. Обезьяна. Ух, голова болит.

— Лорд вроде меня и дворянка мантии — военная офицерка королевства — могут различаться рангом, но у нас есть сходные черты, — объяснил я. — Мы получаем налоги от своих горожан, а дворяне получают деньги от сборщиков налогов, герольдов или других чиновников. Возможно, они служат солдатами и получают налоги от своих горожан. Так мы и живём.

— Да, я знаю, — кивнула Хельга.

— Взамен у нас есть долг — обещание защищать жизни жителей и горожан, живущих на нашей земле. Мы сражаемся на передовой вместо них, чтобы их безопасность была обеспечена. Понимаешь?

— Понимаю, — снова кивнула Хельга.

А если ты до этого места за мной следишь…

— Тогда почему мы должны отправлять наших горожан на смерть? — спросил я. — Разве так поступает рыцарь? Она практически отвергла собственную роль рыцаря — сам смысл своего существования. Неужели она не понимает, как её слова противоречат самому её бытию? Речь капитана совершенно не подобала дворянке, и она не имела права говорить то, что сказала. Если она отбрасывает своё достоинство, она больше не дворянка и не рыцарь.

— Но отчаянные времена требуют отчаянных мер. Если наших мужей и сыновей похитят, даже мы, горожане, возьмёмся за оружие и будем отбиваться; я особенно не стала бы колебаться, если бы такое злодеяние произошло на нашей земле. Разве это не нормальная реакция на ситуацию? Я не думаю, что леди Забине сказала что-то неправильное.

Я тупо уставился на Хельгу, говорившую самым невозмутимым тоном. Теперь понимаю. Мои горожане получили защиту королевы Лизенлотты в обмен на военную службу. Хотя у них был договор о её покровительстве, изначально они не собирались полагаться на это соглашение. Все они были полны решимости защищать себя, не рассчитывая на чужую помощь.

Однако между приграничными горожанами, живущими у границы с Виллендорфом и уже служившими в войске, и неопытными жителями крошечной деревни под управлением королевской семьи существовала пропасть. Проще говоря, разница культур. Поэтому Хельга никак не могла понять жестокость Забине. И, честно говоря, мне даже не хотелось объяснять, почему слова Забине жестоки. Даже если бы я попытался, вероятно, получил бы ответ вроде: «В таком случае, возможно, жители королевства слишком наивны. Я правда не понимаю, в чём леди Забине неправа».

Да, уверен, все жители моих земель думали бы так же. Ух, какая морока. Ладно, просто скажу прямо.

— Я не особенно люблю леди Забине, — сказал я. — Возможно, её умение выступать публично достойно похвалы, но она мне не нравится. А Её Высочество принцесса Валие́ль ещё не совсем поняла, что сделала леди Забине. Принцесса может сослаться на юный возраст — ей четырнадцать, — но если на неё так легко влияет пыл капитана, я опасаюсь за её будущее. Такой ответ тебя устроит?

— Да, пожалуй, — ответила Хельга.

Ты правда понимаешь, о чём я? Правда ведь? У тебя самой нет никаких странных идей? Мои земли тоже не попали под влияние пыла этой ужасной подстрекательницы? Тревоги роились у меня в голове, а я продолжал марш вперёд.

— Вперёд! — крикнул я.

Я дал сигнал, и все сделали шаг. Всё будет нормально. Я был удовлетворён тем, как закончился наш разговор, но у Хельги, похоже, ещё остались мысли, которые она хотела высказать.

— Но лорд Фауст…

— Да? Ещё есть что сказать? — спросил я и скорчил горькую мину.

— Если бы мы бросили жителей маленькой деревни, которые умоляли нас о помощи, это могло бы привести к бунту. Ведь другой вариант был — оставить их и вернуться домой.

Тут она права. Эти горожане так распалены, что решили идти за нами, прекрасно понимая: это может стать самоубийственной миссией.

— И если бы мы не призвали этих жителей, у нас не было бы способа спасти похищенных мужчин и мальчиков, — добавила Хельга. — Если направить ярость этих людей против врагов и присоединить их к нашему делу, выгода будет у обеих сторон. Мне кажется, план леди Забине был довольно умным.

— И ты думаешь, эта обезьяна произносила свою тираду, полностью осознавая все факторы, которые ты только что перечислила? — спросил я.

Мы с Хельгой обернулись к Забине. Капитан была занята очередной непристойной болтовнёй с одной из участниц корпуса.

— Нет, не думаю, — ответила Хельга.

— Да, я тоже. Ни капли сомнений. У неё в черепушке абсолютно пусто, — сказал я.

На самом деле я бы поспорил, что она изначально даже не собиралась призывать этих жителей и формировать ополчение. Наверняка просто понеслась по течению. Ей, наверное, не понравилось, что эти деревенские вцепились в принцессу Валие́ль, и она захотела их за это оскорбить. А решение придумала уже в процессе насмешек. Готов поставить хорошие деньги: где-нибудь посреди речи она подумала: «Стоп, а если ещё сильнее их спровоцировать, можно же призвать их в армию!»

Я очень хорошо понимал характер Забине и читал её мысли как открытую книгу. Жестокая демоница. Обезьяна. Или, может, обезьяны вообще известны жестокостью… Хватит, меня уже заносит. Возможно, Забине бросили родные и спихнули в корпус принцессы Валие́ль не только из-за её глупости. В Забине жило врождённое чувство жестокости и дикости. Может, государственным деятелям и нужны люди, готовые делать за них грязную работу.

Существовала вероятность, что решение Забине приведёт к лучшему исходу для обеих сторон: принцессе больше не нужно признавать поражение, а жители деревни, возможно, сумеют спасти похищенных мужчин и мальчиков. Однако я был уверен, что капитан ничего не просчитывала. В её действиях не было ни смысла, ни логики; в пустой голове, может, плавала одна-единственная мозговая клетка. Она просто разглагольствовала и чистой случайностью наткнулась на решение.

Честно говоря, она была опасна. Именно потому, что её слова так убедительно звучали, её лучше держать изолированной и под замком. Может, посадить в клетку и повесить на шею табличку с именем. Пусть будет загадочной обезьяной, которая умеет говорить и выступать с речами. Аргх, хватит! У меня сейчас нет времени думать о дурацких идеях!

Наша цель была проста: преследовать Каролину, настичь её до того, как она доберётся до границы с Виллендорфом, и убить. Мои текущие приказы были ровно такими простыми; лучше не усложнять. На лишние мысли места не было.

— Ладно, давайте петь! — крикнула Забине. — До Каролины путь неблизкий. Горожане, магистрат, присоединяйтесь к песне и покажите бодрость!

Теперь её голос меня по-настоящему пугал, пока я шагал впереди. Наверное, так она поддерживает боевой дух во время марша. Она стала для меня только страшнее. Я сумел удержать рот закрытым и отчаянно помолился. Пожалуйста, только не начинай непристойную песню. Боже, умоляю.


— Вы всё ещё не подготовились, герцогиня Астарте?! — нетерпеливо крикнула королева Лизенлотта.

— Уверена, Ваше Величество прекрасно знает наш порядок, — ответила я. — Чтобы мобилизовать двести солдат, нужно время. Вероятно, мы сможем выступить завтра.

Пусть у меня и была постоянная армия, способная отреагировать в любой момент, это не означало, что я могла выступить прямо на месте. Помимо оружия, нужно было обеспечить достаточный запас провианта и повозок. Ещё мне требовалось проложить маршрут, предугадав перемещения врагов. Мои солдаты должны были идти к точке, где, по моему прогнозу, произойдёт столкновение с противником. Эти приготовления были необходимым минимумом, а маршрут был важнее всего.

Один неверный шаг — и мы могли войти на территорию Виллендорфа, что стало бы началом второй Виллендорфской кампании. Напряжение было высоким, ситуация — тяжёлой. Королева это понимала; конечно, понимала, и всё же не могла скрыть нетерпения. Я вздохнула.

— Вы можете отрезать врагу путь? — спросила Её Величество.

— Я уже обсудила это с Анастасией, — ответила я.

Как советница принцессы Анастасии, я обратилась к её блестящему стратегическому уму, чтобы составить план этой операции. Возможно, для советницы просить совета было несколько странно, но меня это не тревожило. Мы с Анастасией сошлись на том, что Каролина, вероятно, побежит к точке, отмеченной на карте. Место находилось довольно далеко, и мои подкрепления, скорее всего, не успеют вовремя.

Но, возможно, надежда всё ещё была. Может, Фауст придумает план, чтобы задержать Каролину. Если Каролина пожадничает, она может попытаться захватить другие земли и замедлить продвижение. Были и другие факторы, способные задержать её марш: у неё могла сломаться повозка, или войска могли вымотаться и идти медленнее обычного. Надежда оставалась, и сдаваться было ещё рано. Чтобы сохранить достоинство, логическим выводом было одно — мобилизовать армию. Я снова вздохнула.

— Почему вы всё вздыхаете? — потребовала Её Величество. — Валие́ль сейчас, должно быть, совсем растеряна и отчаянно ищет решение.

— Разве она не просто запасной вариант? — ответила я. — Украшение, не более того. Довольно внезапно с вашей стороны проявлять родительскую любовь, Ваше Величество.

Я говорила всё, что думала, как родственница. Я была свободной душой и вообще ничего не боялась.

Единственный раз, когда я ощутила хоть каплю страха, случился тогда, когда я облапала ягодицы Фауста: его горожане посмотрели на меня с демоническими лицами. Да, это было страшно, подумала я. Я правда решила, что меня сейчас сбросят в ад.

— Даже если она просто украшение, это не значит, что я желаю смерти своей дочери! — крикнула королева Лизенлотта.

— Анастасия сказала то же самое, — заметила я. — Она тоже не желала смерти сестры.

Любят Валие́ль или нет? Я даже не могу понять. Зато я точно знаю, что она мне не нравится. Она была вершиной посредственности. Простолюдинам такое могло сойти с рук, но дворянин не имел права быть просто средним. В этом я была твёрдо убеждена.

— Она, наверное, просто застыла от страха в той маленькой деревне, которую разорила Каролина, — сказала я. — Сомневаюсь, что Её Высочество попытается преследовать врага.

— Но она может! Именно поэтому я и терзаюсь! — ответила Её Величество. — Я поставила ей ультиматум! Если она провалит первое сражение, Фауст больше не будет её советником!

Понятно. Значит, у Её Высочества есть повод для тревоги, наверное. Но даже так я и глазом не моргнула.

— Ваше Величество, Валие́ль — посредственная девочка с посредственными способностями, — сказала я.

Фауст был лордом-рыцарем; прежде всего он отказывался ставить под удар жизни своих жителей. В отличие от Виллендорфской кампании, где у него не было иного выбора, даже имея шанс победить, он не стал бы рисковать жизнями горожан, особенно если существовала возможность, что его солдаты понесут огромный урон. А Валие́ль была обычным человеком. Она послушно последует словам своего советника. Остаётся только одна проблема…

— Надеюсь, эти обезьяны… кхм, прошу прощения, я имела в виду корпус принцессы Валие́ль, — не выкинут ничего странного, — сказала я. — Для этих идиоток это тоже первое сражение. Будем надеяться, они не перестараются и не заставят Валие́ль сделать что-то ещё.

— Не говорите таких ужасных вещей! — сказала королева и в ужасе обхватила себя руками.

— Я не думала, что они настолько глупы… практически отряд шимпанзе, — сказала королева; в её голосе звучала тревога. — Я дала Валие́ль рыцарок, от которых отказались их семьи, но они всё равно дворянки — вторые или третьи дочери своих домов.

— Но эти дворянки, о которых вы говорите, способны спокойно вести непристойные разговоры во дворце и подглядывать за переодевающимися пажами, — сказала я. — Это просто стая вечно озабоченных девчонок.

Я бросила раздражённый взгляд. Посредственность мне не нравилась. Ни капли. Именно поэтому мне не нравилась и валие́левская шайка шимпанзе. Я понятия не имела, что творится у них в головах, и контролировать их было невозможно. Смерть казалась мне самым милосердным исходом для этих бездарных работниц. На поле боя от них, пожалуй, могла быть польза. Но поскольку ни одна из них не видела настоящего сражения, уверенности у меня не было. И для Валие́ль это тоже первый бой.

Изменится ли её посредственность после первого сражения хоть как-то? Я знала, что лучше не питать больших ожиданий, но после возвращения стоило бы заново оценить её потенциал. Пусть своё первое сражение она провалила, но если она сумеет использовать провал как трамплин и оттолкнуться вперёд, возможно, в ней что-то изменится.

— В любом случае, вы должны поспешить! — приказала Её Величество. — Оставим Валие́ль в стороне: Каролина напала на земли под нашей юрисдикцией и, должно быть, похитила часть нашего народа! Мы должны убить её как можно скорее. Репутация королевской семьи тоже поставлена на карту.

— Само собой, нельзя позволить ей сбежать и к дикарям Виллендорфа, — добавила я. — Хорошо.

Я ответила довольно равнодушно, будто меня заставляли выполнить какую-то мелкую порученную работу. Мой взгляд был прикован к точке, указанной на карте: совсем рядом с границей Виллендорфа. Именно там мне предстояло столкнуться с Каролиной.