Том 1Первый том истории Фауста фон Полидоро: от королевской грамоты и службы советником младшей принцессы до первой битвы, её последствий и бонусных веток.Фауст фон Полидоро, редкий мужчина-рыцарь в мире перевёрнутых норм, оказывается втянут в придворные обязательства, первую битву принцессы Валие́ль и последствия, которые меняют судьбы нескольких домов.Девственный рыцарь: я стал приграничным лордом в мире, где правят женщиныТом 1
Обложка: Том 1
Том 1 Глав: 30

Том 1

Первый том истории Фауста фон Полидоро: от королевской грамоты и службы советником младшей принцессы до первой битвы, её последствий и бонусных веток.

Начать чтение

Откроется первая глава этого тома.

Начать чтение

Оглавление тома

  1. 1 Глава contents
    Оглавление
    Оглавление первого тома с сохранённым изображением оригинальной страницы.
    Открыть главу
  2. 2 Иллюстрации
    Иллюстрации
    Обложка и цветные иллюстрации первого тома.
    Открыть главу
  3. 3 Глава 0
    Грамота о заслугах от королевства Анхальт
    Кронпринцесса Анастасия объясняет Фаусту цену его победы в Виллендорфской кампании.
    Открыть главу
  4. 4 Глава 1
    Пролог
    Фауст спорит с королевой Лизенлоттой о первом бою Валиель, пока его собственный пояс целомудрия превращает аудиенцию в пытку.
    Открыть главу
  5. 5 Глава 2
    Советник младшей принцессы
    Фауст вспоминает, как стал советником Валиель, и почему эта должность втянула его в Виллендорфскую войну.
    Открыть главу
  6. 6 Глава 3
    Герцогиня Астарте
    Фауст защищает честь матери и сталкивается с прямолинейной герцогиней Астарте.
    Открыть главу
  7. 7 Глава 4
    Кронпринцесса Анастасия
    Анастасия вспоминает отца, видит в Фаусте опасную замену и впервые прямо пытается забрать его к себе.
    Открыть главу
  8. 8 Глава 5
    Герцогиня Астарте и кронпринцесса Анастасия
    Астарте убеждает Анастасию отказаться от единоличных притязаний на Фауста и заключить с ней общий договор любовника.
    Открыть главу
  9. 9 Глава 6
    Компания Ингрид и пояс целомудрия
    Фауст обсуждает с Ингрид мучительный пояс целомудрия, а торговка понимает, насколько плотно Астарте и Анастасия уже обступили его жизнь.
    Открыть главу
  10. 10 Глава 7
    Воспоминания главной оруженоски Хельги
    Хельга вспоминает детство Фауста, смерть Марианны и его отчаянную потребность найти жену для дома Полидоро.
    Открыть главу
  11. 11 Глава 8
    Забине, капитан корпуса принцессы Валие́ль
    Капитан Забине доводит Валие́ль нелепой просьбой о деньгах на бордель, а затем Фауст помогает принцессе планировать первое сражение.
    Открыть главу
  12. 12 Глава 9
    Решимость перед первым сражением
    Корпус Валие́ль решает охотиться за Фаустом как за выгодным женихом, а Анастасия холодно проверяет решимость младшей сестры перед первым боем.
    Открыть главу
  13. 13 Глава 10
    Церемония перед первым сражением
    Королева Лизенлотта обсуждает с Анастасией судьбу Валие́ль и престолонаследие, а младшая принцесса отправляется в первый поход без торжественных проводов.
    Открыть главу
  14. 14 Глава 11
    Первое сражение — провал?!
    Фауст быстро понимает, что первая миссия Валие́ль стала куда опаснее доклада: вместо тридцати разбойников их ждёт беглая Каролина с целым отрядом.
    Открыть главу
  15. 15 Глава 12
    Подстрекательство Забине
    Забине превращает отчаявшихся жительниц деревни в ополчение, а Каролина выбирает бегство в Виллендорф.
    Открыть главу
  16. 16 Глава 13
    Меланхолия королевы Лизенлотты
    Фауст оценивает опасную убедительность Забине, а герцогиня Астарте готовит перехват Каролины у границы Виллендорфа.
    Открыть главу
  17. 17 Глава 14
    Разогнать мелкую сошку
    Фауст безжалостно уничтожает отряд разбойников, пока Каролина бросает верных людей ради последнего рывка к границе Виллендорфа.
    Открыть главу
  18. 18 Глава 15
    Прекрасный зверь
    Каролина достигает границы Виллендорфа, но чужие рыцарские ценности оставляют её один на один с Фаустом.
    Открыть главу
  19. 19 Глава 16
    Сны прекрасны
    Валие́ль сталкивается с ценой битвы, а Ханна видит последний сон о корпусе и своей принцессе.
    Открыть главу
  20. 20 Глава 17
    Не подлежит обсуждению
    Валие́ль встречает подкрепление Астарте и впервые формулирует цель для своего корпуса после смерти Ханны.
    Открыть главу
  21. 21 Глава 17.5
    Дорога обратно в королевскую столицу
    На пути обратно в столицу Валие́ль видит заботу Фауста о Ханне и впервые признаёт собственное чувство.
    Открыть главу
  22. 22 Глава 18
    Начало последствий битвы
    После похорон Ханны Валие́ль разбирается с наградами, виной Забине и первым разбирательством по делу Хельмы фон Бозель.
    Открыть главу
  23. 23 Глава 19
    Защита Хельмы фон Бозель
    На тронном разбирательстве Хельма раскрывает причины бунта Каролины и просит сохранить дом Бозель за Мартиной.
    Открыть главу
  24. 24 Глава 20
    Даже охотник жалеет добычу
    Мартина просит казнить её рукой Фауста, но Фауст восстаёт против приговора и добивается сохранения её жизни.
    Открыть главу
  25. 25 Глава 21
    Дисциплина Фауста
    Лизенлотта превращает спасение Мартины в наказание для Фауста и поручает ему воспитать девочку как рыцарскую ученицу.
    Открыть главу
  26. 26 Глава 22
    Ты самая настоящая идиотка
    Анастасия выясняет, как похотливый план Астарте обернулся долгом Фауста и возможным дипломатическим козырем против Виллендорфа.
    Открыть главу
  27. 27 Глава 23
    Ухаживания Забине
    Забине устраивает поминки по Ханне, спрашивает Фауста о его чести и неожиданно сама начинает за ним ухаживать.
    Открыть главу
  28. 28 Короткая история 1
    Герцогиня, которая любит щупать задницы
    Астарте едва не казнят за то, что она схватила Фауста за зад, а её попытка извиниться превращается в новый скандал.
    Открыть главу
  29. 29 Короткая история 2
    Гипотетическая хорошая концовка: ветка Валие́ль
    Маленькое «спасибо» после первой битвы приводит Фауста к браку с Валие́ль и счастливой, но совсем не безгрешной семейной жизни.
    Открыть главу
  30. 30 Послесловие
    Послесловие
    Автор благодарит читателей, редактора, издателя и MELON22, а также отмечает путь истории от веб-новеллы к печатному тому.
    Открыть главу