Встреча
В Манибелле Рэй сталкивается с нашествием нежити и вступает в бой со Святой Мечницей и Святой Лучницей.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 5. Встреча
Столица, Манибелл
ТРЁХДНЕВНАЯ ПОЕЗДКА НА ПОЕЗДЕ прошла без происшествий, и мы благополучно добрались до места назначения в республике Зилтро.
Как и многие другие города, Манибелл был крепостью, окружённой высокими стенами, но отличался от них тем, что от станции во все стороны расходились рельсы. Такого я ещё нигде не видел. Станция была конечным узлом: одинаковые вагоны стояли рядами, тесно прижавшись друг к другу, а людей здесь было ещё больше. Это был, без сомнения, самый людный город из всех, где я успел побывать.
Сойдя с поезда, я сразу направился к билетной кассе, чтобы оформить пересадку. Добраться до страны гномов, Мелгида, тоже можно было только по магической железной дороге.
— Следующий поезд до Мелгида отправляется через три дня, — сказала служащая станции.
Я сразу сделал бронь.
Я слышал, что поезд на Мелгид часто забит торговцами и авантюристами. Места, особенно в отдельных купе, обычно было трудно достать. То, что свободное место вообще нашлось, казалось удачей.
В Токио поезда ходили буквально по минутам, но в других странах и на Земле не было редкостью, если поезд отправлялся раз в два дня или даже раз в неделю. Трёхдневная пересадка всё ещё оставалась в пределах приемлемого.
До Мелгида можно было добраться только по магической железной дороге, потому что страна гномов находилась глубоко в огромном древнем лесу. Из-за сильных монстров там не было налаженных пеших маршрутов. Это просто не было местом, куда люди могли дойти пешком.
— Опять придётся подождать.
— Как раз вовремя, — сказала Лидина, потягиваясь. — Тело совсем затекло. Перед отъездом хочу хорошенько размяться. И кое-какую новую магию тоже хочу попробовать.
— Хорошая мысль. Сходим в гильдию и посмотрим задания.
С этого момента нам предстояло совмещать путешествие, тренировки и выполнение гильдейских заказов. Но моя цель оставалась прежней: убить героев.
А для этого мне нужно было наращивать силу, репутацию и мотивацию в этом мире. Повышение ранга авантюриста также увеличивало бы мои шансы приблизиться к важным целям, включая героев.
Отделение Гильдии авантюристов в Манибелле было забито людьми. Оно оказалось гораздо крупнее всех отделений, где я бывал раньше, а доска заданий сверху донизу была увешана десятками объявлений.
Авантюристы здесь встречались самые разные. Я видел зверолюдей, рогатых людей и даже гуманоидов с удлинёнными конечностями. Среди них попадались и гномы — явно низкоранговые. Одни авантюристы выглядели полными новичками, другие по снаряжению явно были закалёнными ветеранами.
Я просмотрел доску в поисках постоянных заданий. Наша партия, Сумеречный ворон, всё ещё была низкоранговой, поэтому брать сложные заказы мы пока не могли. Однако ограничений на монстров, которых мы убивали, не было. Если мы во время тренировок случайно перебьём монстров и принесём доказательства, гильдия зачтёт их для повышения.
И тут я увидел это.
— Нежить…?
На доске висело постоянное задание на истребление нежити. Я впервые видел такое объявление.
— Эй, — сказал я, подходя к стойке. — Хотел спросить: здесь правда водится нежить?
Лидина тоже заинтересовалась и шагнула ближе, чтобы послушать.
— В последнее время стало больше сообщений о встречах и столкновениях, — ответила приёмщица. — Многим неприятно иметь дело с нежитью, поэтому задание вывесили на постоянной основе.
— Гниющие трупы и скелеты?
— Да. Мы уже отправили запросы нескольким высокоранговым партиям авантюристов, чтобы они выяснили причину и, если получится, устранили источник.
— Понятно. Спасибо за информацию.
— Нежить, значит… — повторил я, всё ещё думая об этом, когда мы отошли.
— Тебя что-то беспокоит? — спросила Лидина. — Это задание просто… не стоит того. Единственное доказательство победы — магический камень, а он такого же размера и ценности, как у гоблинов. Выгода маленькая. И без святой магии, огненной магии или дробящего оружия с ними мучение. Скелеты ещё куда ни шло, но достаточно царапины от гниющего трупа, чтобы самому стать таким же.
Если подумать, в гильдейских документах тоже было что-то подобное. Укус или царапина когтями нежити могли передать заражение. Почти ситуация из фильма про зомби.
— Поэтому все их избегают, — сказала Лидина. — И ещё они воняют.
— Так вот настоящая причина…
Покинув гильдию, мы прошли через городские ворота и вошли в лес. Перед выходом мы закупились едой на рынке. Как и следовало ожидать от крупного торгового города, в Манибелле было множество специй и приправ. Я понятия не имел, какие у большинства из них вкусы, поэтому покупки оставил Лидине.
— Похоже, Манибелл мне понравится.
Опытные солдаты часто были привередливы к еде. На поле боя или во время тренировок, где важнее были пайки, сохранность и калории стояли выше вкуса. В наши дни вкус стал получше, но разнообразия всё равно было немного, и одно и то же быстро надоедало.
Во время операций один приём пищи нередко растягивали на три дня. Поэтому вне службы солдаты начинали куда больше ценить еду. Я не был исключением.
— Может, перед отъездом ещё пройдёмся по магазинам? — предложила Лидина. — Мне ещё многое хочется купить и запасти.
— Да, я тоже хочу осмотреться. Надеюсь найти ещё один гримуар.
Рынки Манибелла делились на отдельные зоны: еда, оружие, всякие мелочи и многое другое. Обойти всё за несколько часов было невозможно. Я подумал, что, пожалуй, стоит закончить тренировки пораньше и остаток времени потратить на прогулку по лавкам.
В тот миг, когда мы вошли в лес, сработала моя магия обнаружения. Лидина, похоже, тоже заметила.
— Человекообразные сигнатуры. Десять.
— Либо авантюристы, либо нежить. Партии авантюристов такого размера обычно не встретишь, так что, скорее всего, второе. И… есть в них что-то странное.
— Плохо. Магия обнаружения не отличает людей от нежити.
Заклинание требовало доработки. Оно улавливало только размер и движение целей, а поскольку нежить была примерно человеческого размера, различить их не могло.
У трупов ведь температура тела ниже обычной? Может, потом проверить обнаружение по теплу.
Когда мы приблизились к источнику сигнала, ответ стал очевиден. Воздух наполнился смрадом гниющей плоти. Ошибиться было невозможно — это были ходячие трупы. Я впервые видел их собственными глазами.
Выглядели они так, будто вышли из фильма ужасов. Рваная одежда, изменившая цвет распухшая кожа… Они шатались так, словно вообще не должны были ходить. Их тела были испачканы кровью и грязью, но не кровоточили. Кровь, должно быть, вытекла давным-давно. Если бы не запах, они сошли бы за реквизит.
— Рэй, просто сделай это быстро.
— А ты, Лидина?
— Магия ветра мало поможет, а если я начну их кромсать, вони станет ещё больше.
Я подумал было напомнить, что у неё есть ещё и магия молнии, но промолчал.
И тут вспомнил. Заклинание Очищения, которое я использовал раньше, было особенно эффективно против нежити. Лидина тоже об этом говорила.
— Очищение.
Гниющие трупы мгновенно рассыпались в пыль и исчезли. Остались только магические камни.
— Это… впечатляет.
— Даже слишком просто. Будто и не по-настоящему. Как что-то из фэнтези.
— Потому что это и есть фэнтези, — сказала Лидина. — Святую магию могут использовать только связанные с церковью люди. Большинство из них вообще не выходит за пределы церковной территории, так что в бою я её никогда не видела.
— Всё произошло так быстро, что я едва почувствовал, будто что-то сделал.
— Ты даже не читал заклинание. И запаха нет! Идеально. Сколько маны уходит?
— Совсем немного. Меньше половины от Ветряного клинка.
— С таким заклинанием ты мог бы в одиночку исследовать руины, полные нежити.
— Руины? — переспросил я.
— Да. Древние руины. Места, где скопилось много нежити, очень трудно исследовать. Поэтому многие до сих пор нетронуты. С телесными — трупами и скелетами — хотя бы можно сражаться. Призраки другие. У них нет формы, так что без магии или специального оружия их не повредишь. Магии нужно время на восстановление, а такое оружие легко ломается. Поэтому длительные исследования так сложны. В таких руинах до сих пор осталось много сокровищ.
— Сокровища, значит… Я уже не ребёнок, так что это меня не особо волнует.
— Магические сумки, знаешь ли, находят только в руинах.
Ладно, я соврал. Я всё ещё совершенно ребёнок, потому что это меня заинтересовало.
— Ну… мы могли бы просто немного заглянуть…
— В этой стране таких нет.
— Чёрт.
— Зато есть в Мелгиде.
— Могла бы сказать это сразу.
Лидина хихикнула с самодовольным видом. Хотя меня немного раздражало, что она играет со мной, её улыбка мгновенно уничтожила все мои претензии.
Она надо мной издевается…
Нашествие
Это случилось без предупреждения. Бесчисленные гниющие трупы и скелеты хлынули из пролома в лесу и, словно живая волна, покатились к Манибеллу.
— Что это…?
Стражники на воротах и стенах разом повернулись к несущейся из-за деревьев массе.
— Гниющий труп?
— Смотрите туда! Скелеты!
— Орда нежити…
— Это нашествие!
Стражники на городских стенах кричали, торопливо приводя в действие магическую тревогу. Пронзительный вой разнёсся по всему городу, и тут же началась паника. Ворота заперли, все магические поезда остановили на месте.
Манибелл в одно мгновение погрузился в хаос.
Примерно половина законодателей республики Зилтро в любой момент находилась в столице. Когда в парламент пришла весть о вторжении нежити, для всех присутствующих в городе законодателей немедленно созвали экстренное заседание.
— Что происходит? Орда из десятков тысяч нежити?!
— Это столица! Как нас застали врасплох?
— В Гильдии авантюристов были сообщения о наблюдениях и столкновениях, — сказал один чиновник. — Они выдали запросы на расследование нескольким партиям авантюристов…
— Было слишком поздно или мы просто недооценили угрозу?
— Так или иначе, рой нежити такого масштаба мы ещё никогда не видели. Десятки тысяч… Мы запечатали все городские ворота и собираем всех солдат, каких можем, но у нас просто недостаточно людей и снаряжения, чтобы справиться с таким количеством нежити.
— Подключите Торговую гильдию. Пусть предоставят всё оружие, которое можно использовать против нежити.
— Они добровольно согласятся?
— Если хотят выжить, выбора у них нет. Если начнут медлить, покупайте всё по любой цене, какую они потребуют. И обязательно запишите всех, кто участвует.
— А Гильдия авантюристов? И церковь?
— Люди уже занимаются этим.
— Потом вам выставят чудовищный счёт, вы понимаете?
— Это чрезвычайная ситуация. У нас нет времени думать о расходах.
— О деньгах бессмысленно волноваться, если город сотрут с лица земли!
Мы с Лидиной поспешили обратно к городу. Я уже чувствовал огромную волну сигнатур, движущихся из леса к Манибеллу.
— Что это…?
— Нашествие нежити…
Нашествием называли явление, когда огромная масса монстров устремлялась к городам или деревням. Причины бывали разными. Одни были естественными, другие возникали из-за магических аномалий или, что хуже, устраивались намеренно.
Именно из-за подобных вещей большинство городов в этом мире строили крепостями с высокими стенами. Не столько ради войны, сколько для защиты от бедствий.
Мы с Лидиной наблюдали из просвета между деревьями на краю леса, держась на расстоянии. Десятки тысяч нежити уже роились вокруг Манибелла. Они расползались, словно поток воды, почти окружив половину городских стен. Солдаты стояли на крепостных ходах, посылая в толпу стрелы и болты, но особого эффекта это не давало.
Нежить продолжала наступать.
— Для обычной нежити этого слишком много, — пробормотал я.
— Рэй, посмотри за рой. Там, в лесу. Видишь? — спросила Лидина.
Я прищурился.
— Между деревьями. Там что-то есть.
— Карета? Нет… Слишком большая. И, кажется, её тянет субдракон. Подожди… Даже дракон выглядит как нежить.
— И кто-то едет сверху, — добавил я.
— Это может быть предводитель? Кто-то отдаёт этой орде приказы.
— Некромант? — произнёс я вслух. — Как в легендах? Тот, о котором говорилось в гильдейских документах?
— Маг, ставший нежитью, но сохранивший разум, — сказала Лидина. — Я слышала только слухи. Никогда не видела такого сама.
— Я тоже. Но этот точно силён.
— А-а-а, как же бесит! Целый месяц, серьёзно!
Голос Сэйи Минами раздался из большой чёрной кареты. Он прибыл в составе Южного корпуса нежити после того, как они разорили Драконье королевство, и теперь они наступали на республику Зилтро. Даже с войсками нежити, которые не спали и не уставали, дорога до Манибелла заняла целый месяц.
— Извини, наша виверна только добралась, — беззаботно ответил кто-то снаружи.
Юко Сато извинилась перед Сэйей привычным лёгким тоном. Рядом с ней стояла Хибики Сираиси и тихо выглядела виноватой.
— А Такацуки? — спросил Сэйя.
— Цк.
— У меня есть другое дело, так что это оставлю вам.
— Я видел сверху. Поезд. Честно, я удивлён, — сказал Сэйя.
— Это правда, но мы ведь не знаем наверняка, настоящий ли это поезд, Хибики-тян.
— Верно. Может, это просто паровоз, — ответила Хибики.
— Хм. Я слышал, они называют это магической железной дорогой. Она работает на магических камнях, — добавил Сэйя.
— Минами-кун, ты так хорошо осведомлён!
— Подслушал, пока превращал местных авантюристов в нежить.
— Этот мир развитее, чем я ожидала, — сказала Юко, потягиваясь. — И всё же разве не мы одни выполняем всю работу?
— Согласна!
— После того как прикончим этого монстра, хочу передохнуть, — пробормотал Сэйя. — В отличие от нежити, я всё ещё живое существо. Я устаю.
— Ах, бедный Минами-кун! — поддразнила Юко.
В отделении Гильдии авантюристов Манибелла созвали экстренное собрание для всех авантюристов, находившихся в городе.
Тарр Маллиган стоял впереди и выкрикивал приказы собравшейся толпе.
— Так, слушайте сюда! Все партии пока разделяются. Нежити слишком много. Вы будете сражаться со стен, поэтому гильдия перераспределяет всех по рангам и специализации. Следующее особенно важно! За стены не выходить. Повторяю: из города не выходить!
— Все авантюристы ниже ранга D — на снабжение! Оружие, магические зелья, еда, вода, всё необходимое — переносить из складов гильдии прямо к городским укреплениям! Нежить ранга C и выше должна быть уничтожена у стен. Все, кто умеет пользоваться магией, собирайтесь здесь. Вам выдадут зелья маны и поставят в строй!
— Мечники: оружие против нежити скоро распределят. Его мало, так что координируйтесь с другими партиями. Как получите, докладывать прямо к городским воротам!
Маллиган раздавал приказы без остановки, но в глубине души его захлёстывало. Количество нежити, о котором сообщили, было беспрецедентным. Ни одна партия ранга B не вернулась с предыдущего расследования. Городской совет умолял гильдию о полном содействии, но авантюристов, умеющих сражаться с нежитью, просто не хватало.
Но даже если бы их никто не просил сражаться, выбора у них не было. Убей или умри.
Церковь в этом городе занималась восстановлением после боя, но если авантюрист отказывался сражаться, она лишала его поддержки. Более того, церковь отказалась отправлять бойцов и предложила только лечение.
Маллигану это казалось смешным. Кого, собственно, лечить? Если кого-то поцарапает или укусит нежить, будет уже слишком поздно. Церковь собиралась лечить людей или просто убивать их до того, как они станут нежитью?
К счастью, рой не был достаточно велик, чтобы окружить весь город. В худшем случае эвакуироваться смогут только те, кто успеет сесть на магическую железную дорогу.
А значит, шанс спастись был меньше чем у десяти процентов населения. Бежать пешком было бессмысленно. Нежити не нужен сон и отдых. Любого, кто попытается уйти на лошади или в карете, рано или поздно настигнут.
Отдав указания сотрудникам гильдии и авантюристам, Маллиган собрался с духом и направился к городским стенам.
Итак… что мне здесь делать?
Я стоял на месте в нерешительности. Честно говоря, причин сражаться у меня не было.
К этому городу я не был эмоционально привязан. Здесь не жил никто, с кем я был особенно близок. Но потеря терминала магической железной дороги ударила бы больно. Это было всё равно что потерять международный аэропорт в Японии. Без него путешествия между странами снова занимали бы недели. Никаких поездов — только корабли и лошади. Я собирался когда-нибудь отправиться за море. Потеря магического поезда означала потерю важнейшего короткого пути. Судя по прошлому опыту с Очищением, я был уверен, что смогу уничтожить нежить, облепившую городские стены.
Скорее всего, я справился бы, если бы правильно распределил силы. Если продолжать читать заклинание со стен, можно было бы стереть их всех. Но в тот момент, когда я это сделаю, я чудовищно выделюсь. Лишнее внимание помешает моей настоящей цели в этом мире. Я отчаянно хотел избежать такой известности.
Я решил сначала посмотреть, как отреагирует город. В зависимости от ситуации всегда можно было вмешаться позже.
Но… карета за роем меня беспокоила. Лидина упомянула возможность, что ими управляет некромант. Пока я не знаю, кто или что это, я мало что могу сделать.
— Рэй, из кареты кто-то выходит…
Голос Лидины был напряжён. Лицо её помрачнело.
Вышли трое. Мальчик и две девочки, все с чёрными волосами и японскими лицами. На них были одинаковые школьные блейзеры. Призванные герои.
— Да вы издеваетесь.
— Я их убью.
— Что происходит, Лидина? — С ней явно было что-то не так. Её заметно трясло. — Успокойся.
— Позволь мне! Если я не…!
Вид одинаковой формы, должно быть, всколыхнул воспоминания о том, как её едва не убили. Лидина выглядела так, будто готова броситься в бой без малейшего колебания.
Я тревожился за неё, но позволить ей это не мог.
— Тебе нужно успокоиться, Лидина.
Пытаясь её успокоить, я сосредоточил взгляд на карете и усилил зрение.
Сэйя Минами, Хибики Сираиси и Юко Сато — эти три имени я слышал от Кэнто. Способности Святой Мечницы и Святой Лучницы были известны, и все трое представляли проблему.
В отличие от Хаято, у этих двух девушек, похоже, был опыт в боевых искусствах. Я не знал, насколько они сильны, но мог предположить, что они опасны. В идеале я бы разобрался с каждой отдельно. Если они усилены, недооценка их как обычных старшеклассниц меня убьёт.
Бежать было нельзя. Как минимум Сэйя Минами должен был умереть здесь и сейчас. Если не разобраться с ним немедленно, дальше всё станет куда тяжелее.
Я подумал, нельзя ли убить Сэйю тем же способом, что и остальных, камнем… но стоял ясный день. В отличие от прошлого раза, мы находились на открытой местности. Если я промахнусь или все трое успеют среагировать, меня вынудят сражаться со всеми сразу. Этого я не хотел. К тому же, если речь только об одном маге, Лидина сможет с ним справиться.
Будь у меня сейчас винтовка… с такого расстояния я бы точно снял его.
— Если мы собираемся убить одного из них, то Сэйю Минами. Он приоритет.
— Почему? — спросила Лидина.
Я указал на юг и показал ей цель.
— Потому что он некромант. Вероятно, именно он управляет роем нежити. Не знаю, какие у него способности в прямом бою, кроме управления трупами. Остальные две, Святая Мечница и Святая Лучница, скорее всего, физические бойцы. Похоже, магию они не используют. С каждой из них один на один я справлюсь. Чего я хочу избежать — так это боя со всеми тремя сразу. — Я посмотрел ей в глаза. — Лидина, сколько зелий маны у тебя в магической сумке?
— Должно быть десять. Что ты задумал?
— Небогато, но лучше, чем ничего. Я ворвусь в орду и привлеку внимание героев. Когда две девушки отделятся и оставят Сэйю одного, ты его убьёшь.
— Но тогда ты… Рэй…
— В этой ситуации лучше всего было бы продолжать наблюдение. Это основа убийства. Наблюдать за целью, выбрать правильное время и место и убить наверняка. Но у нас проблема. Сэйя Минами ведёт рой нежити на город. Он не собирается его занимать. В худшем случае он превратит всё население города в нежить. Сейчас мы ещё кое-как справимся. Но если весь Манибелл обратят… конец. Его нужно устранить. Сейчас.
Лицо Лидины застыло.
— Ты справишься, Рэй? А если обе девушки пойдут за тобой?
— С нежитью я разберусь. Отдай мне все зелья маны. Если обе женщины пойдут за мной, задержи их сколько сможешь и беги. И ещё, Лидина: не трогай Сэйю, пока эти две женщины не оставят его. Когда он останется один, используй Ветряной клинок издалека и убей его бесшумно. Активируй заклинание как можно ближе, выпусти магию и уходи на полной скорости, поняла?
— Хорошо, обещаю. Я не сделаю ничего безрассудного.
— Я тебе доверяю. И ещё: нежити слишком много, чтобы пользоваться магией обнаружения. В карете может быть кто-то ещё. Если так — не вступай в бой. Просто отступай.
Я взял у Лидины зелья маны и засунул все за пояс. Затем обхватил её лицо обеими руками и посмотрел ей в глаза.
— Слушай, Лидина. Сосредоточься только на том, чтобы выжить. Если появится возможность ударить — сразу после заклинания отступай. Если не получится, если момент хоть немного не тот — ничего страшного. Беги. Пока ты жива, шанс будет снова. Поняла?
Лидина кивнула, слегка покраснев. Я отпустил её и наложил на неё оптический камуфляж. Долго он не продержится, но я не собирался позволять ей умереть.
— Я всё ещё хочу путешествовать с тобой. Не забывай.
Оставив ей эти слова, я исчез между деревьями.
Расставшись с Лидиной, я обошёл орду нежити по дуге и отключил камуфляж. Я усилил тело магией и активировал несколько слоёв защитных заклинаний, включая барьеры от физического и магического урона. Эти техники я адаптировал из гримуара, который читал в поезде.
Их эффективность я ещё не проверял, но лучше уж так, чем ничего. Я взглянул на карету. Может, он окажется просто очередным сопляком вроде Кирю…
— Что ж… начнём.
— Очищение.
Я влил в святую магию тяжёлый поток маны. От меня хлынула ослепительная волна света, мгновенно испарив несколько сотен нежити передо мной. Продвигаясь вперёд, я снова и снова произносил Очищение, и магия широкими дугами расходилась наружу. Нежить исчезала во вспышках белого света, образуя вокруг меня огромное пустое кольцо.
— Что происходит?
С верхушки городской стены Маллиган заметил что-то странное и прищурился в сторону леса. Из ниоткуда появилась фигура и выпускала мощную магию, расщепляя рой нежити. Лицо фигуры скрывал капюшон. Разглядеть, кто это, он не мог.
— Магия Очищения…? Кто-то из церкви? Нет, невозможно. Ни у одного церковника нет такой силы.
Несколько священников из церкви ослушались приказов и поднялись на городские стены, присоединившись к бою собственной магией очищения. Среди них были люди искренней веры, но после многих лет, проведённых в церкви без настоящего боевого применения магии, их усилия нельзя было назвать особенно действенными.
— Это безумие… Как он использует её столько раз подряд? Что это за сила и дальность? Без заклинания? Полностью бесформульно? Невозможно. Кто он такой?
Когда почти тысяча нежити обратилась в пепел, заклинатель поднёс ко рту зелье. Капюшон соскользнул назад, открыв юношу с чёрными волосами и стально-серыми глазами. Он снова поднял руку и произнёс Очищение.
Ещё больше нежити исчезло в волне белого света. Орда быстро редела.
— А? Что за хрень там творится…?
Сэйя Минами прищурился и пробормотал, заметив беспорядок, разворачивающийся впереди.
— О-о-о! Там кто-то отрывается на полную! — Юко Сато подалась вперёд, возбуждённо щурясь. — Как круто!
— Что вообще происходит? — спросила Хибики, звуча чуть более здраво.
— Чёрт! Это же святая магия, да?! Почему она такая мощная?! Кто это вообще такой?!
— Ого! Он ещё и супер красавчик! — с улыбкой сказала Юко.
— Эй, Юко, сейчас не время млеть! Подожди, ты ясно его видишь?
— Вижу. Похоже, он кастует заклинания одно за другим. Магической силы у него серьёзно много.
— Это не смешно! Он уже половину орды снёс!
Нежить рассыпалась в пыль и исчезала, словно дым. Такими темпами от роя скоро ничего не осталось бы.
— Цк… Похоже, выбора нет. Юко, займись им.
— Есть!
Юко Сато призвала светящийся лук из света и сразу выпустила в Рэя высокоскоростную стрелу.
— Да ладно?! Красавчик увернулся! Класс!
— О? Похоже, будет интересно. Я тоже пойду.
— А-а, тогда и я.
Лицо Сэйи исказилось от раздражения.
— Вы хоть понимаете, сколько времени я создавал всю эту нежить?! Да вы издеваетесь!
Зелья маны почти не восстанавливают. Они как повязка, временная мера. Естественное сопротивление моего тела мешает восстановлению. Я уничтожил больше нежити, чем рассчитывал, так что если всё продолжится в этом темпе, возможно, удастся сохранить около двадцати процентов магии… Будет впритык. Остальное зависит от того, как поведут себя герои. Не похоже на меня.
Рэй одно за другим произносил Очищение, уничтожив почти половину орды, когда в него внезапно полетела стрела света.
— Что?!
Он внимательно следил за героями возле кареты, но даже так скорость стрелы застала его врасплох. Уже находясь на пределе настороженности, Рэй сумел увернуться — но едва. Он сразу усилил физическое усиление, подняв чувства и реакцию на следующий уровень.
Святая Лучница… Чёрт, всё как говорили: магическая защита против неё бесполезна. И эта скорость… Невероятно.
Рэй вытащил меч и встал в стойку, пока две девушки приближались к нему.
— А? Он мечник, Хибики! И вблизи ещё красивее!
— Маг-мечник? Редкость. И выглядит примерно нашим ровесником.
— Такой молодой!
Святая Мечница и Святая Лучница вместе…
— Тогда я начну.
Хибики Сираиси в один миг сократила дистанцию, выхватила меч и рубанула по Рэю. Пользуясь обострённым восприятием, Рэй в последний момент отступил и ушёл от удара.
— О, ты увернулся? Интересно.
Сюнпо? Нет, не совсем… но она быстрая. Одного этого хватило, чтобы разбить мой физический защитный барьер. Бесполезно. У меня нет времени сдерживаться. Если не вложиться всерьёз, я не смогу её задержать. Она на совершенно другом уровне, чем Кирю и остальные.
Стиснув зубы, Рэй заставил тело двигаться. Он снова поднял физическое усиление. Мышцы взвыли от напряжения; кости заскрипели. Он грубой магией выжимал тело до предела.
На самом деле нынешнее тело Рэя ещё не достигло пика, который был у него в прошлой жизни. Он уже мог двигаться свободно, но рост, вес и физическая сила всё ещё сильно уступали прежним. Знание техник стиля Сингу осталось при нём, но нынешняя оболочка пока не могла воспроизводить их идеально. Сейчас он просто компенсировал это новой магией, которую освоил.
Придётся обходиться тем, что есть.
Меч в руках Хибики Сираиси был клинком западного типа, полученным в Драконьем королевстве. Её настоящий Святой меч был слишком силён, поэтому она выбрала оружие, больше похожее по форме на обычное. На вид он был сравнительно слабым, но в её руках это не имело значения.
Окружающая орда нежити игнорировала всех троих и продолжала двигаться к городским стенам. Сэйя, очевидно, приказал им не вмешиваться в бой Хибики и Юко. Юко Сато стояла позади Хибики Сираиси и с улыбкой наблюдала за Рэем, словно смотрела представление.
Ты правда собираешься справиться со мной одна, Святая Мечница? Тогда бежать незачем. Я убью тебя здесь.
Рэй сосредоточил ману, не отрывая взгляда от Хибики. Он ещё сильнее поднял физическое усиление и приготовился в любой момент произнести другие заклинания. Тело кричало от нагрузки, но он игнорировал это. Одним глазом он следил за Юко позади Хибики и ни на миг не ослаблял настороженность.
— Ты меня недооцениваешь?
Хибики Сираиси снова двинулась — быстрее прежнего — и ударила Рэя западным мечом. Рэй не стал уклоняться. Вместо этого он напрямую заблокировал удар одноручным мечом. Касуми он не использовал, намеренно сдерживаясь. Если применить технику стиля Сингу слишком рано, более быстрая противница могла бы уловить её до нужного момента.
Клинки встретились с тяжёлым звоном. Меч Рэя из магического серебра выдержал.
Этот меч… Ничего особенного. Обычный клинок. Насколько я слышал, Святая Мечница не славится тонкой техникой. Я мог бы сломать его и уйти, но…
Чтобы проверить догадку, Рэй провёл короткую серию ударов — выверенных, разведывательных. Хибики без колебаний парировала их все, принимая каждый удар напрямую. От повторных столкновений её меч начал скалываться, но она не обращала внимания. Лицо оставалось спокойным.
Да. Это не настоящий её меч. Она сдерживается. Решила дать себе фору? Это не игра — это поле боя. Если хочет забавляться, я этим воспользуюсь.
Хибики ускорила атаки, двигаясь ещё быстрее. Должно быть, она поняла, что в столкновении мечей её клинок проиграет, и теперь пыталась контролировать бой скоростью и парированиями. Рэй это ясно видел.
И всё же расслабиться он себе не позволял.
Стоило потерять бдительность хотя бы на миг — она бы его зарубила. Это было очевидно по её грубой скорости и силе. Он отвечал Касуми, отводя каждый удар без прямого столкновения клинков, и искал единственное чистое окно, которое ему было нужно.
Если это сила Святой Мечницы… она абсурдна. Если она научилась такому фехтованию за одну ночь, это почти чит. Но она предсказуема. Движения чистые, резкие… Слишком чистые.
— О чём-то задумался?
Хибики снова надавила, и её меч заплясал ещё быстрее. Рэй продолжал отступать и отводить удары.
Становится тяжелее, но она всё ещё меня не читает. Это мне подходит.
— Значит, в фехтовании ты что-то понимаешь.
Эта девчонка… Она даже не смотрит на мой меч. Такая уверенность значит, что она вообще меня не оценивает. Думает, перед ней какой-то мальчишка. Она никогда не убивала никого в поединке. Нет настоящего боевого опыта.
Те, кто выживал в реальных схватках, всегда пытались извлекать информацию из каждого движения: из ритма, веса, намерения и едва заметных признаков. Это относилось не только к мечам.
Даже с огнестрельным оружием нужно мгновенно оценивать уровень противника, иначе ошибёшься. Даже опытного солдата может убить один выстрел. В фильмах и манге часто показывали, как персонажи хватают чужой пистолет, чтобы заблокировать его, но в реальном мире это была бы смертельная ошибка. Такой ход полностью игнорирует разницу в силе между противниками.
В реальной жизни девяносто процентов людей, которые доставали пистолет на близкой дистанции, были любителями. Оставшиеся десять процентов — профессионалами. Если не можешь различить их, умрёшь. Эта девчонка относилась к тем, кто играет с оружием ради забавы, — она не смогла бы распознать эти десять процентов.
Больше двадцати лет я переживал удары, которые могли срубить мне шею, раздробить позвоночник или отнять конечности. Я выжил на одном поле боя за другим. Ближних перестрелок у меня было больше, чем я мог вспомнить.
В моём старом теле до сих пор застряли пули. Раны, которые так и не зажили.
У неё ничего этого не было. Никакого опыта. Как и Хаято, она была высокомерна, опьянена внезапно полученной силой. Она никогда не смотрела смерти в лицо. Даже если мозг это понимал, тело — нет.
Я покажу тебе, что это значит.
Рэй и Хибики обменивались ударами, мечи сталкивались с яростным звоном. Они искали слабые места, один удар за другим разрушая стойки друг друга. Солдаты на стене, даже Юко Сато, были заворожены этой сценой.
Никто из них не понимал, что Рэй делает лишь самый минимум, чтобы защищаться. Никто не замечал, что отступает именно Хибики.
Её меч быстр. Силен. И чист. Но это всё.
Истинная форма стиля Сингу: Гэнэй
ДВИЖЕНИЯ РЭЯ ИЗМЕНИЛИСЬ. Стойка расслабилась; шаги стали неестественно покачивающимися. Меч начал двигаться так, что в этом не было смысла: рвано, с задержками, то слишком быстро, то слишком медленно. Запинающийся танец полушагов и плывущих дуг.
Для Хибики он словно двигался в замедлении.
Её зрение не могло уследить. Меч Рэя больше не совпадал с движениями его тела. Ритм был сломан. Инстинкты завопили предупреждением.
Что этот парень творит?!
Её тайминг посыпался. Каждая атака приходила на полшага поздно. Меч всегда отставал на один такт. Но сила Святой Мечницы всё ещё была при ней. Грубой мощью и ускорением она сумела догнать движение, встречая меч Рэя чистой скоростью.
Пока — стиль Сингу: Хэбицуку.
Рука Рэя вытянулась, как хлыст, и он скользнул в воздухе, словно змей. Хибики среагировала едва-едва, её клинок двинулся на блок.
Но его меч изогнулся.
Следующее, что она почувствовала, — холодное жжение стали, рассёкшей щёку.
— Хибики!
Голос Юко Сато прозвенел, когда она шагнула вперёд; в нём поднималась паника.
Словно её крик стал сигналом, Рэй продолжил. На предельно близкой дистанции он произнёс заклинание.
— Водяной поток.
Между Рэем и Хибики возник бурный поток воды, остановивший её движение.
Они были слишком близко. На такой дистанции магия молнии ударила бы по обоим. Между ними оставалось лишь мгновение пространства, и вместо этого Рэй вызвал магию воды. Мокрый белый камень под ногами вместе с окружающими лужами в одно мгновение замёрз.
Хибики закричала и рубанула вниз мечом, окутанным чистой энергией. Лёд вокруг неё разбился и разлетелся, как стекло.
Рэй произнёс ещё одно заклинание как раз в тот миг, когда Хибики вырвалась.
— Пламя.
— Гха… Ах!
Жаркие вспышки пламени рванули к Хибики, но её меч снова рассёк их. Одним взмахом она разрезала сотворённые огонь и лёд. Чистая сила её клинка была абсурдна. И всё же без повреждений она не вышла. По рукам и плечам протянулись следы обморожения и ожогов.
— Какая трата!
Быстрая смена холода и жара временно онемила тело Хибики. Мышцы замедлились.
Рэй увидел это — миг, которого ждал.
Хибики бросилась вперёд с очередным ударом, пытаясь закончить бой. Рэй изобразил слабость, позволив телу слегка просесть, будто он выдохся после заклинания.
Она ухмыльнулась.
Хибики рванулась вперёд, опуская меч, чтобы прикончить его. Мозг, вспыхнувший адреналином после последней схватки, не успел осознать запоздалое онемение рук и ног. Её движение замедлилось на несколько шагов по сравнению с началом боя.
А Рэй ещё не показал всего, что у него было.
Стиль Сингу: Оборо.
Меч Рэя, выведенный с задержкой, словно дым проскользнул сквозь удар Хибики. Не было ни столкновения, ни парирования. Атака Хибики ударила в пустоту.
И клинок Рэя нашёл цель.
— Хибики!
Свежая кровь брызнула в воздух.
— Хибики! — закричала Юко Сато.
Цк… Недостаточно глубоко!
Клинок Рэя был нацелен на смертельный удар по корпусу, но Хибики в последний миг скрутилась, и то, что должно было стать чистым рассечением, превратилось лишь в глубокую рану вдоль бока.
Хотя она получила удар, рана была неглубокой и ещё не смертельной. С отчаянным видом Хибики отбросила западный меч и призвала Святой меч у пояса.
В тот миг, когда Рэй увидел клинок, по коже побежали мурашки. Инстинкты закричали. Этот меч был не просто мощным — он был оптимизирован под одну-единственную цель: рассекать.
Иными словами, полное безумие.
Лицо Рэя стало пустым, когда он поднял одноручный меч в защиту. Хибики, наконец всерьёз настроившаяся после ранения, уже попала в ловушку Рэя. Её ритм был сломан. Она была ранена, потрясена и больше не спокойна. Она приняла стойку, положив руку на рукоять, готовая выхватить клинок.
Рэй тихо произнёс:
— Я мертвец, несущий на спине Сингу. Я умру ещё раз и прославлю своё имя.
Глаза Хибики расширились от потрясения.
Рэй взмахнул мечом по диагонали.
Серебряная вспышка взорвалась в воздухе, когда Хибики выхватила Святой меч.
Он был не так быстр, как должен был быть. Её состояние ухудшилось. Но для Хибики этого хватало. Это был Святой меч, сильнейшее оружие вокруг. Она верила, что он способен разрезать что угодно — сталь, магию, даже другой меч.
Высшая легенда стиля Сингу: Наги.
Рэй отпустил меч правой рукой и выбросил её к Хибики. Он использовал собственную руку, чтобы отклонить Святой меч. С жестоким влажным хрустом клинок прорвал правую руку Рэя и отправил её в полёт.
Но смертельная траектория удара Хибики сбилась.
Одной левой рукой Рэй повёл клинок к шее Хибики.
— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
Крик Юко Сато раздался в тот миг, когда стрела света ударила в меч Рэя прямо перед падением. Клинок раскололся от удара. И всё же Рэй не остановился. Он вцепился в остаток сломанного меча и взмахнул.

Зазубренный обломок рассёк глаза Хибики в тот миг, когда она попыталась отступить. Кровь взорвалась в воздухе, но этого не хватило, чтобы перерубить ей шею.
Чёрт… Не достал… Нет, ещё хуже. Святая Лучница идёт. Она выстрелила в идеальный момент, с идеальной точностью.
— Молни—
Светящаяся стрела ушла вверх из раскрытого промежутка в стойке Хибики и вонзилась Рэю в живот.
Он успел скрутить тело в последний миг. Стрела не прошла насквозь, но сила была огромной: она разорвала у него в животе зияющую рану.
Магия, которую Рэй собирал для Удара молнии, рассеялась в воздухе. Кровь поднялась к горлу и пролилась изо рта.
— Гха… Ха…
— Это было потрясающе! У-у-у-у!
Юко Сато дико закричала и выпустила град светящихся стрел из-за рухнувшей Хибики. Прежнее спокойствие исчезло; ему на смену пришёл широкоглазый восторг.
Рэй мгновенно оценил: уклониться с такой дистанции невозможно. Он произнёс Искажённое пространство, успев стереть приближающиеся стрелы. Но нагрузка была чудовищной. Зрение поплыло, и он почувствовал, как магический запас исчезает в один миг. Почти ничего не осталось.
— А?
Юко Сато растерянно уставилась на исчезнувшие стрелы. Но быстро пришла в себя. Без малейшего колебания она выпустила одну светящуюся стрелу высоко в небо. В полёте та рассыпалась на ослепительный дождь снарядов.
Стрелы хлынули сверху невозможным широким градом.
Чёрт!
Понимая, что уклониться невозможно, Рэй влил последние капли магии в последнее Искажённое пространство и едва успел произнести заклинание.
Однако, пока она отвлекала внимание стрелами в небе, Юко Сато подхватила Хибики и быстро отступила с места боя.
Вот соплячка… но решение точное. Хорошо, что она отступила, но… маны у меня совсем нет. Нужно остановить кровотечение… опять.
Рэй рухнул на землю в расползающуюся лужу крови, не в силах подняться. Рана в животе заливалась кровью, правой руки не было. С истощённой магической силой он ничего не мог сделать, чтобы остановить кровь.
— Что они, чёрт возьми, делают?
Сэйя Минами наблюдал за происходящим издалека, но деталей разобрать не мог. Он думал, что Хибики мгновенно справится с врагом и вернётся, как обычно. Вместо этого где-то вдали вздымались стены воды и огня.
Они используют магию? Почему так долго?
— Что они там делают? Играю—
Слова оборвались на полуслове. Внезапно поле зрения Сэйи перекосилось к небу. Его торс беззвучно рассекло начисто, и верхняя половина тела мёртво завалилась назад.
— Ч-что…?
— Я решила убить всех героев. Ради себя… и ради него тоже.
— А? Ч—?
Удар молнии.
Хибики-тян, Хибики-тян, Хибики-тян…
Юко Сато подхватила Хибики Сираиси и со всех ног неслась к карете позади них. Она была целиком сосредоточена на состоянии Хибики и слишком отвлечена, чтобы проверить, что случилось со стрелой, которую она выпустила.
Хибики была без сознания. Разрез на корпусе был недостаточно глубок, чтобы сразу стать смертельным, но был широким, и кровь не останавливалась. С глазами всё было хуже. Она могла полностью потерять зрение.
Нужно быстро доставить её к целителю.
Кто-то приближался спереди.
Белокурая эльфийка с длинными ушами, Лидина, мчалась ей навстречу с отчаянным выражением лица.
Они пронеслись мимо друг друга. Их взгляды встретились на кратчайший миг, но ни одна не отреагировала. У обеих не было времени ни на что, кроме собственной цели.
Когда Юко Сато наконец добралась до кареты, она увидела, что верхняя и нижняя половины тела Сэйи Минами рассечены, обуглены, а сам он мёртв. Она проигнорировала его и принялась рыться в багаже внутри. Схватив столько лечебных зелий, сколько смогла унести, она выплеснула одно на живот Хибики Сираиси, другое — на оба её глаза. Затем, держа Хибики на руках, она побежала к задней части кареты, вскочила на ожидавшую виверну и быстро покинула место боя.
— Я вам этого никогда не прощу, — пробормотала она.
Добив Сэйю Минами Ударом молнии, Лидина наблюдала за Рэем издалека. Благодаря эльфийским особенностям — и своему необычайному даже среди эльфов дару — она могла видеть на огромном расстоянии, если сосредотачивалась. Она ясно видела, как сражался Рэй.
Его владение мечом поражало, особенно теперь, когда она поняла, что на тренировках он не выкладывался полностью. Он использовал Касуми и Оборо — те самые техники, которым учил её, — но показал и множество других, незнакомых ей приёмов. Её потрясало, насколько мастерски он применял их в настоящем бою.
То, как он произносил и контролировал магию, тоже завораживало. Но дыхание у неё перехватило, когда она увидела, как Рэй вытянул руку — и как её отсекло и отбросило в сторону.
Когда она пришла в себя, Лидина уже бежала. Другая девушка выпустила в Рэя бесчисленные стрелы света.
— Трусиха…
К девушке, ударившей Рэя сбоку, в Лидине поднялась убийственная ярость. Она пронеслась мимо Юко Сато, несшей бессознательную Хибики Сираиси. Их взгляды на мгновение встретились. Лидина свирепо посмотрела на неё, но сейчас было не время ввязываться.
Я запомню твоё лицо.
Думать она могла только о рухнувшем Рэе, который истекал кровью. Люди на стенах, видевшие всё происходящее, стояли безмолвно.
По какой-то неизвестной причине орда нежити просто остановилась. Священники церкви опустились перед Рэем на колени и сложили руки в молитвенных жестах.
Маллиган, гильдмастер Гильдии авантюристов, не мог поверить своим глазам.
Один-единственный человек использовал святую магию, чтобы уничтожить десять тысяч нежити, и на равных сражался с загадочной мечницей, применяя невероятное фехтование и целый ряд заклинаний. Другая женщина вмешалась с магией, которой они никогда прежде не видели. Все они обладали подавляющей боевой мощью.
Среди авантюристов и стражников, наблюдавших за этим, мало кто мог полностью осознать масштаб случившегося. Это было за пределами понимания. Даже гильдмастер Маллиган не понимал и половины.
Белокурая женщина бросилась к мужчине, рухнувшему в луже крови; на обоих были одинаковые плащи.
Маллиган пришёл в себя, как только увидел её, и быстро отдал распоряжения.
— Несите столько лечебных зелий, сколько сможете! Все, кто умеет исцеляющую магию, за мной!
Однако, хоть нежить и перестала двигаться, у городских ворот всё ещё оставалось огромное количество гниющих трупов, и приблизиться было невозможно.
— Чёрт!
— Пожалуйста, не умирай…
Лидина подняла потерявшего сознание Рэя и достала из магической сумки все лечебные зелья, какие смогла. Она полила ими правую руку Рэя и живот, потом набрала одно в рот и влила ему.
— Нгх, кх…
Жидкость попала в трахею и не вошла в тело как следует. Но, оказавшись внутри, зелье должно было подействовать независимо от способа попадания.
Лидина не обратила на это внимания и продолжила вливать восстановительное зелье.
— Кровь не останавливается! Что не так?
Она опустошала бутылку за бутылкой, выливая лечебные зелья на раны Рэя и продолжая поить его через рот.
В конце концов зелья закончились. Кровотечение замедлилось, но всё ещё не остановилось.
Ей вспомнились слова Рэя.
«И даже если бы оно было отравлено, ничего бы не изменилось. На меня всё равно не подействует».
«Небогато, но лучше, чем ничего».
Если яд на него не действует… значит, лекарства, может быть, тоже…?
Кровь отхлынула от лица Лидины, но она быстро взяла себя в руки. Рэй использовал исцеляющую магию на руке, а значит, магия всё же должна на него действовать.
Она прижала Рэя к себе — температура его тела резко упала от потери крови — и поднялась. Лидина бессознательно подобрала с земли отсечённую правую руку Рэя и убрала её в магическую сумку. Когда она побежала к городским воротам, путь ей перегородила орда нежити.
— С дороги!
Лидина тут же начала читать заклинание на эльфийском.
— Дух ветра. Дух воды. Дух грома. Соберитесь у меня. Поглотите всё передо мной. Своей силой прорубите мне путь. Буря.
Окружающие духи откликнулись на яростное чувство Лидины.
Поднялся ветер, охватив огромную площадь и сформировав гигантский смерч. Одного за другим нежить поднимало в воздух, их тела раздирали невидимые клинки ветра. Фиолетовые молнии прочерчивали вихрь, превращая разорванные остатки в пыль. Внутри бури разрастались грозовые тучи и обрушивали молнии на оставшуюся нежить, разрывая её оглушительными взрывами.
Среди хаоса ветра и грома Лидина шла спокойно, окутанная потрескивающей фиолетовой молнией.
— Откройте ворота.
К тому моменту, когда она добралась до городских ворот, буря стихла. Половина окружающей нежити была уничтожена.
На стенах солдаты и авантюристы смотрели на неё в оцепенелом молчании. Одни падали от страха. Другие не удержали мочу, раздавленные громом и видом трупов нежити, взмывающих в небо и обращающихся в пар.
Маллиган растолкал оцепеневших стражников и рявкнул приказ:
— Открыть ворота! Быстро!
Городские ворота со скрипом раскрылись, и несколько мужчин вышли навстречу Лидине.
— Я Маллиган, гильдмастер Гильдии авантюристов.
