Глава 171Сын герцога: ReТом 2Глава 171Пак Чан Чхон сражается с Почерневшим Чон Джэ Уком, а Хэ Рин и Джэ Хёк добивают демонический контракт.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Шансы на победу были высоки.

Кровь била из него толчками, зрение мутнело, но Джэ Хёк всё равно спокойно анализировал ситуацию и выжидал нужный миг: резким выбросом маны изменить траекторию, чтобы застать Чон Джэ Ука врасплох.

Однако возникла переменная, которой он не ожидал.

— Вернитесь в прах! Энкук Джабарион!

Чон Джэ Ук нацелился на толпу внизу.

Проклятье, он отвлёкся, даже не прикончив меня?

Это рушило его план, но Джэ Хёк не мог оставить толпу без защиты.

Он поднял ещё больше маны и рассчитал новый путь выброса, хотя понимал: из-за спешки движения выйдут грубыми и неточными. Одновременно он отозвался на мысленное понукание Ияругта; не обращая внимания на стонущие кости и разрывающиеся внутренности, собрал каждое мышечное волокно, готовясь к взрывному взмаху.

Он не даст им умереть.

Люди внизу были гражданскими, которых по его просьбе наняли Ocean Shipping и Gugang Hotel. Он хотел, чтобы они отвлекли Гильдию Стражей, а не рисковали жизнью и уж тем более не умирали…

Кровь поднялась к губам Джэ Хёка, предплечье вздулось, а побелевшие пальцы намертво стиснули Ияругт.

И тогда…

— Куаак!

— Спасибо тебе, мальчик.

Глава Гильдии Стражей рухнул с неба и защитил и его, и людей.

Глядя на болезненного гильдмастера средних лет, Джэ Хёк тогда подумал только об одном.

Герой…

Что такое герой?

Герои — это те, у кого есть воля и способность вершить справедливость, а также возможность это сделать. В таком смысле рождение героя оставалось во власти удачи. Не каждый сталкивался с возможностью спасти других; ещё меньше людей хватались за неё, если такая возможность выпадала; и ещё меньше добивались успеха, даже пытаясь.

Эту неопределённость Джэ Хёк усвоил на собственном опыте: он видел, как отец спасал бесчисленные жизни, но не смог спасти его мать.

В таком смысле, если человек не бог, появление героя было плодом не только праведной воли, но и своевременного удара судьбы.

— Пак Чан Чхон? Как ты открыл глаза? Почему именно сейчас?

Эликсир Пылающее Зло сработал. Глава Гильдии Стражей очнулся вовремя, спустился и спас сотни людей. Для всех, кто стоял на земле, включая Джэ Хёка, глава Гильдии Стражей, Пак Чан Чхон, был их героем.

Но как быть с Хэ Рин?

Она разбудила отца, значит, разве она тоже не герой?

Пожалуй, воля одного героя для другого — лишь удачный удар судьбы…

— Ты друг моей дочери, верно? Мне вкратце всё объяснили. Благодаря твоим геройским поступкам истинная сущность Чон Джэ Ука вышла наружу. Я перед тобой в огромном долгу.

— Особенно меня поразило, как ты пытался защитить толпу собственным телом. Не думал, что однажды стану уважать мальчика, который годится мне в дети. Мне даже любопытно, кто твои родители.

И правда, с точки зрения Пак Чан Чхона героем был Джэ Хёк. Без него даже страшно было представить, что стало бы с его гильдией, не говоря уже о дочери.

Чон Джэ Ук прогрохотал сверху:

— Только не говори, что это та сука Пак Хэ Рин? Как она это сделала? Как разбудила тебя?

— Чон Джэ Ук! — пусть Пак Чан Чхон был худым и болезненным, выражение его лица напоминало львиное. — Следи за языком. Ты смеешь позорить мою дочь, свою племянницу?

— Ха-ха! Какую ещё племянницу? В нас нет ни капли общей крови! Для меня твоя дочь была полезным инструментом!

— Ты…

— А даже если бы она была моей племянницей, что с того? Я, может, и использовал её, но ты, её отец, позволил её использовать. Мне, пожалуй, стоит поблагодарить тебя за то, что все эти годы ты относился к её словам как к пустому звуку.

— Ах да, хватит об этом инструменте. На этот раз я собственными руками погашу твою упрямую жизнь.

Чон Джэ Ук годами травил Пак Чан Чхона, доводя его почти до смерти. До наследования Гильдии Стражей оставался всего шаг, но Пак Чан Чхону приспичило открыть глаза.

Раз Пак Хэ Рин вылечила его противоядием, причина отравления Пак Чан Чхона скоро вскроется.

Теперь Чон Джэ Уку оставалось только одно.

Убить Пак Чан Чхона и всех свидетелей.

А потом я просто свалю всё на какого-нибудь монстра. Кто усомнится?

Чон Джэ Ук ухмыльнулся, и его кривая улыбка бесчисленными копиями отразилась в рассыпанном по дороге стекле. А затем он атаковал.

Как он и ожидал.

Пак Чан Чхон только что очнулся и был далёк от своего пика.

К тому же прыжок с вершины здания и блокировка луча маны забрали большую часть оставшихся сил.

— Уф.

Пак Чан Чхон заскользил назад, блокируя меч Чон Джэ Ука щитом.

— Мы поможем, глава!

Члены Стражей выступили вперёд строем. Пока Пак Чан Чхона не было, они считали Чон Джэ Ука своим главой, но по Пак Чан Чхону скучали долго.

В сравнении с Пак Чан Чхоном Чон Джэ Ук действительно не был хорошим лидером. И теперь, когда они увидели его истинное лицо, они не могли стоять и смотреть, как страдает глава Гильдии Стражей.

— Неблагодарные!

Хлоп!

Чон Джэ Ук расправил крылья и прорвался сквозь линию членов Гильдии Стражей.

Воздух наполнили крики и брызги крови.

Для Чон Джэ Ука убивать рядовых членов гильдии было так же легко, как пошевелить пальцем.

У одних руки отлетали вместе со щитами, других разрубало пополам одним взмахом меча.

— Если бы только командиры групп не были на заданиях!

Чон Джэ Ук редко участвовал в рейдах во врата, каждый раз заявляя, что занят обязанностями главы и заместителя. На самом деле это была отговорка, чтобы сильнейшие члены гильдии оставались на полях сражений, подальше от штаб-квартиры.

— Ты перешёл черту, Чон Джэ Ук!

Применить смертельную силу против товарищей по гильдии, которые прошли вместе огонь и воду?

Ярость Пак Чан Чхона вспыхнула белым пламенем. Он отбросил остатки чувств к Чон Джэ Уку, который с детства был ему почти братом.

— Наложенные горы.

Щит Пак Чан Чхона раскололся на десятки частей, и они разлетелись в стороны. Расширившись, они окружили Чон Джэ Ука и стремительно сложились в большой куб, запечатывая его внутри.

Это была его высшая техника, полностью изолирующая цель.

Пак Чан Чхон выжал остатки маны, чтобы сгустить вокруг меча осязаемую ауру.

То, что он делал, было не навыком, а простой техникой.

Роль Гильдии Стражей заключалась в защите; как глава, Пак Чан Чхон обладал навыками, специализировавшимися на обороне. Атаку он оставлял товарищам.

Партия с разделёнными ролями была идеалом: каждый участник мог блистать в своей сфере. Именно так, работая в партиях, Пак Чан Чхон покорил множество врат и спас бесчисленные жизни.

Но в одиночку…

Жаль.

Сможет ли его меч ауры убить это чудовище?

Атака не была его сильной стороной, а после пробуждения он был особенно слаб.

Пак Чан Чхон начал сомневаться в себе. Оказаться на поле боя одному было для него непривычно, и он чувствовал, как во многом ограничен.

Он подумал о дочери.

Возможно, не так уж плохо, что Хэ Рин выучила навык, связанный с мечом. Я был высокомерен. Думал, что рядом с ней всегда будут союзники, но даже моя гильдия превратилась в змеиное логово…

Даже друг, которому он доверял как родному, предал его. Кто тогда скажет, когда Хэ Рин может остаться одна, как он сейчас?

Он хотел, чтобы она пошла его путём, но… взгляд Пак Чан Чхона скользнул с меча на тонкие предплечья.

Он вспомнил, как маленькая дочь впервые и в последний раз гордо показывала ему свой танец меча…

Прости, Хэ Рин.

Я был глупцом.

Вены на руках Пак Чан Чхона вздулись, и он нанёс выпад, вонзая меч в единственную узкую щель между наложенными щитами.

Однако…

— Всё как всегда. И в этот раз настолько слабо, что зевать хочется.

Как старый друг Пак Чан Чхона, разве Чон Джэ Ук не знал, что тот собирается сделать?

Разумеется, он знал о скрытой щели в Наложенных горах. Более того, выпад Пак Чан Чхона был детской игрой: слабым и медленным.

Чон Джэ Ук поймал меч Пак Чан Чхона. Аура клинка рассеялась вокруг его пальцев облаками маны.

— Конец.

Чон Джэ Ук резко потянул, и Пак Чан Чхон врезался лицом в собственные Наложенные горы.

— Кха!

Пак Чан Чхон отшатнулся, из носа и рта потекла кровь.

В тот же миг действие Наложенных гор подошло к концу.

Чон Джэ Ук вышел из рассыпающихся щитов и поднял к небу меч, окутанный чёрной маной.

— Умри.

Пространство словно исказилось вдоль траектории меча Чон Джэ Ука, а следом прокатилась цепочка громовых взрывов.

Джэ Хёк закричал, но его голос утонул в грохоте.

Он активировал «Две косы останавливают телегу», но косы успели пройти только половину пути, когда меч оказался в нескольких сантиметрах от головы Пак Чан Чхона.

Если бы Джэ Хёк заранее знал длительность Наложенных гор, он смог бы отреагировать раньше, но теперь было слишком поздно…

Джэ Хёк побледнел, осознав это. Отец Хэ Рин будет рассечён надвое прежде, чем его косы долетят.

Джэ Хёк забыл: он был не один.

Хэ Рин появилась рядом с двумя мужчинами; её меч почти превратился в размытое пятно. В её сознании вспышкой пронеслось время, проведённое с Джэ Хёком. Каждое воспоминание, каждое чувство — Хэ Рин направила всё в первого друга, которого нашла в этом мире. И чем больше она это делала, тем легче становился её меч.

Используя Link, она двигала мечом так быстро, что Хэ Рин казалось, будто он тянет её за собой. Она всё ещё была не так быстра, как Джэ Хёк, но этого хватало. Хэ Рин знала длительность Наложенных гор её отца и начала двигаться раньше.

— Кха?!

Хэ Рин пронзила шею Чон Джэ Ука, заставив его отступить. В следующий вдох косы Джэ Хёка достигли цели и прорезали две борозды на его запястьях. Ещё через вдох Джэ Хёк стоял перед ним.

— Подожди…

Впервые с момента использования Почернения Чон Джэ Ук выглядел потрясённым и рванул назад.

Ияругт всё это время поглощал его демоническую энергию. Он наконец заметил?

Но было уже слишком поздно. Джэ Хёк бросился вперёд и заново выхватил меч. Миг — и острие Ияругта исчезло в груди Чон Джэ Ука, пройдя прямо через сердце.

Рубиновый клинок Ияругта тогда казался особенно красным, словно кристаллизованная кровь.

Чон Джэ Ук почувствовал, как сила стремительно уходит из тела, и попытался заговорить.

— К-кха! Этот твой красный меч… что…

Толстая ветвь молнии вцепилась в макушку Чон Джэ Ука.

Мир вспыхнул белым.

— Я… позаимствовал силу… великого существа… и всё равно… в-всё равно… в…

Смерть была такой внезапной, что даже последние слова Чон Джэ Ука не остались целыми. Человек, владевший огромной силой и исполнявший обязанности главы одной из пяти главных гильдий, исчез.

Система: Ваш уровень вырос на 11.

Система: Вы победили игрока класса S, заключившего контракт с демоном. Легендарное достижение!

Система: Пожиратель демонов Ияругт вернул часть своей силы.

Это был первый день каникул, и заместитель главы Гильдии Стражей лежал мёртвым у его ног посреди улицы. Окружённый ликующими членами Стражей, Джэ Хёк почесал щёку.

Не думал, что всё так обернётся…

Заместитель главы одной из пяти главных гильдий заключил контракт с демоном — кто бы мог подумать?

— Джэ Хёк!

Хэ Рин обогнула отца и с разбегу бросилась к Джэ Хёку, со слезами на глазах уткнувшись ему в грудь.

— Я так рада, что ты цел! Спасибо! Спасибо тебе огромное!

— …

Ликование стихло, а атмосфера стала напряжённой.

Что это было? Один — друг, а другой — отец, который много лет лежал прикованным к постели. Так где же трогательное воссоединение отца и дочери? Члены Гильдии Стражей притихли, наблюдая за застывшей улыбкой Пак Чан Чхона.

Джэ Хёк неловко улыбнулся.

— Э-э… д-да…