Глава 130Сын герцога: ReТом 2Глава 130Джэ Хёк и Хэ Рин приходят в роскошный магазин здоровья, где встречают старого фармацевта, связанного с долгом Якши.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Хэ Рин удивилась. Магазин здоровья… От этих незнакомых слов внутри стало тепло. Похоже, там продавали тоники или эликсиры, полезные для здоровья. Он не забыл, что мой отец болен. Возможно, потому что отец Джэ Хёка тоже был прикован к постели, он прекрасно понимал чувства ребёнка, у которого болеет отец. Чем больше она узнавала его, тем сильнее думала, что он заботливый человек. Замёрзшее сердце Хэ Рин согрелось.

— Магазин здоровья… Да, думаю, это хорошая идея.

— Хорошо, идём за мной.

Джэ Хёк включил навигатор и пошёл впереди. Он выбирал подарок для отца подруги. Разумеется, к этому делу нужно было подойти серьёзно.

Он долго искал в интернете и Сообществе, чтобы найти среди ближайших магазинов здоровья тот, у которого была лучшая репутация и больше всего постоянных покупателей.

— Здесь.

Они ещё несколько минут шли по главной улице, затем свернули в переулок, а из него — в другой. После ещё нескольких поворотов они прибыли на место.

И зрелище оказалось по-настоящему величественным.

Это правда магазин здоровья?

За длинной оградой на участке в сотни квадратных метров[1] стояли несколько традиционных корейских зданий.

— Магазин здоровья «Dream Health Management»…

Джэ Хёк почувствовал облегчение, когда увидел название, выгравированное на вывеске в форме дракона, держащего ёыйджу.[2] Место было таким большим, что он уже почти усомнился, туда ли пришёл. Но название совпадало, значит, это и было нужное место.

— Добро пожаловать.

Как только они вошли в ворота, их встретила женщина средних лет в элегантном ханбоке.[3]

— Добро пожаловать, уважаемые клиенты.

Она улыбалась, но от неё исходило достоинство профессионала. Взгляд женщины скользнул к эмблемам на их форме, и её тон немного смягчился.

— Вы ученики Львиного замка, верно? Для меня честь встретить будущих героев нашей страны.

Хэ Рин не ответила и посмотрела на Джэ Хёка. Честно говоря, она немного стушевалась. Судя по размерам и манерам этого магазина здоровья, место оказалось куда более уважаемым, чем она ожидала. Джэ Хёк и правда был удивительным. Они были одного возраста, а он уже ходил в такие места. Наверное, как всякий молодой господин, он с детства бывал в подобных заведениях.

Хэ Рин тоже была молодой госпожой из Гильдии Стражей, одной из пяти великих гильдий, и, по идее, должна была расти с похожим опытом. Однако заместитель главы Гильдии Стражей хотел, чтобы она оставалась невежественной: притворяясь заботливым и отечески ласковым, он держал её в домашней клетке и растил так, как было удобно ему… Сегодня она впервые даже услышала о таком месте, как магазин здоровья.

Она не знала, что Джэ Хёк удивился ещё сильнее.

Что за… Что это вообще за магазин здоровья?

Те магазины здоровья, которые он помнил, больше походили на крохотные лавочки, еле выживающие в углах местных торговых центров. Он хорошо это запомнил, потому что каждый раз, когда дворецкий Хван ездил покупать лекарственные травы или рыбу, он звонил по видео и показывал Джэ Хёку окрестности.

Он говорил, что именно там отец заказывал змеиную настойку. Рассказывал всякое, чего я не знал…

Дворецкий Хван и правда был самым добрым и внимательным человеком… Джэ Хёк потерял мать в шесть лет, и именно дворецкий Хван лучше всего соответствовал его представлению о том, какой должна быть мать.

Правда, у него был один серьёзный недостаток: из-за испорченного чувства вкуса он совершенно не умел готовить, но…

— …Наверное, не все матери на свете хорошо готовят, — невольно произнёс Джэ Хёк.

Хэ Рин уже вовсю разглядывала всё вокруг, но женщина средних лет в ханбоке услышала его и мягко рассмеялась.

— Вам одиноко после того, как вы оставили родителей и поселились в общежитии?

Почему-то именно слово «мать» что-то в ней задело. Профессиональная улыбка стала теплее.

— У меня тоже есть сын примерно вашего возраста. Считайте меня матерью и спокойно говорите, что вы ищете. Я о вас позабочусь.

— ………

Джэ Хёк неловко почесал щёку.

Когда-то он видел, как в классе дразнили ученика, случайно назвавшего учительницу «мамой». Теперь ему казалось, что этим ребёнком стал он сам.

— Ах, я увлеклась? Простите, если заставила вас почувствовать себя неудобно, — сказала женщина средних лет.

— …Нет. Мне не неудобно.

Джэ Хёк вежливо покачал головой. Гражданская, взрослая, мать — против человека, который подходил сразу под все три категории, даже он поневоле становился послушной овечкой.

— Ха-ха, так какие товары вы ищете? Если вы ещё ничего не выбрали, у нас есть много рекомендованных продуктов: зелья, смешанные с лекарственными травами, такими как корень дягиля и солодка, или эликсиры, настоянные на женьшене и грибах рейши. Это одни из самых продаваемых товаров, представляющих наш магазин здоровья.

— Они правда работают?

Джэ Хёк склонил голову набок.

Хэ Рин перестала разглядывать выставленные товары и подошла ближе, чтобы послушать.

Она знала, что зелья и эликсиры нормально действуют только тогда, когда изготовлены по рецептам, полученным во вратах. Если смешать их с традиционными растительными ингредиентами, рецепт должен нарушиться, так что разве эффективность не станет ниже, а не выше?

— Обычно — не работает.

Женщина средних лет всё так же улыбалась.

— Однако у нас лучший фармацевт во всей Южной Корее. Он игрок класса B. С помощью своего навыка он может изменять рецепты зелий и эликсиров и повышать их эффективность.

— А…!

Хэ Рин убедилась. Навыков в мире было бессчётное множество, а слухов о разных навыках ходило столько, что их можно было сравнить со звёздами во вселенной. Вполне логично, что этот магазин здоровья мог усиливать эффект зелий и эликсиров. В конце концов, размеры магазина доказывали успех бизнеса, а успех бизнеса доказывал ценность его товаров. Каждый продающийся здесь продукт наверняка обладал превосходным эффектом.

— Вы продаёте противоядия? — спросила Хэ Рин, а затем добавила: — Противоядие для человека, отравленного ядом чёрной черепахи.

— Ядом чёрной черепахи?

Выражение женщины средних лет стало серьёзным.

— Не знаю… Вам нужно посоветоваться непосредственно с фармацевтом. Но могу спросить, в каких отношениях вы состоите с пациентом?

Хэ Рин уже собиралась ответить, когда…

— Подождите. Вы правда продаёте эти зелья? — спросил Джэ Хёк, глядя на разноцветные зелья на полках.

— Конечно, все они продаются.

— Правда?

Джэ Хёк взял зелье и открыл крышку.

Женщина запаниковала, потому что воздух быстро наполнился сильным запахом лекарственных трав.

— Нельзя так небрежно открывать крышку. Эффективность лекарства может снизиться.

— Не волнуйтесь. С эликсирами, может, и иначе, но не существует зелий, чья эффективность падает только из-за того, что крышку на мгновение открыли.

— Но всё же… Эти зелья так же ценны, как эликсиры…

Джэ Хёк поднял палец к губам.

— Тс-с.

Вообще-то в этой области у него было немало опыта. Благодаря бесплатным поставкам Jaegyeong Pharmaceuticals у Джэ Хёка имелось множество зелий — счёт шёл на тысячи. Конечно, многие были низкоклассными, но это не значило, что у него нет глаза на разницу в качестве. А помимо запаса низкоклассных зелий, наверняка мало кто использовал столько же высококлассных зелий, сколько он: такие зелья нельзя было купить даже за деньги.

Ещё несколько раз принюхавшись, Джэ Хёк сказал:

— К счастью, эффективность зелья не снизилась из-за добавленных ингредиентов.

Он тихо рассмеялся.

— Но и не повысилась.

— ………?

И женщина средних лет, и Хэ Рин усомнились в собственном слухе. Точный эффект зелья можно было узнать только после использования. Да, по цвету и запаху можно было отличить ранг зелья, но определить его точную эффективность было невозможно. И всё же Джэ Хёк говорил об эффективности зелья, всего несколько раз понюхав его?

— Люди, которые покупают это снова и снова, верят, что оно поможет не только восстановить раны, но и укрепить здоровье в целом? Ну, по запаху лекарственных трав я понимаю, почему они так чувствуют. Поскольку эффективность зелья может зависеть от психологического состояния того, кто его принимает, трудно назвать это мошенничеством, если цену подняли лишь немного.

— Ч-чепуха…

— Ваш хозяин хорошо ведёт бизнес, — улыбнулся Джэ Хёк, и женщина покраснела от смущения. — Может, будете покупать зелья у меня? Я могу поставлять их дёшево и в больших количествах. Но торгую только за очки Сообщества, не за наличные.

— ………?

Что это вообще было за развитие событий?

Женщина средних лет опешила. Разве этот мальчик пришёл сюда не как покупатель? Откуда вдруг взялось деловое предложение?

— Разве вы не пришли выбрать подарок для отца своей подруги?

Оправившись от первого шока, Хэ Рин тоже повернулась к Джэ Хёку. Её большие глаза сузились, и один глаз подёргивался.

Одного взгляда хватило, чтобы Джэ Хёк понял: нужно что-то сказать. Сначала он её успокоит.

— Для начала купим бутылку змеиной настойки.

— Змеиной… настойки…?

Глаза Хэ Рин округлились.

Женщина средних лет тоже растерялась.

— Почему ученик ищет змеиную настойку?

Он же явно несовершеннолетний!

— Змеиная настойка незаконна.

В этот момент к ним подошёл старик с длинной трубкой во рту и цокнул языком.

— Господин фармацевт, — женщина средних лет быстро поприветствовала его.

— Если тебе действительно нужна змеиная настойка, сначала иди и убеди Министерство безопасности пищевых продуктов и лекарственных средств. Кто знает? Если пойдёшь и устроишь шум, как Якша, может, они сделают вид, что слушают тебя?

Старый фармацевт говорил, с большим интересом изучая лицо Джэ Хёка.

— Впервые вижу тебя вживую, а не через телефон. Рад встрече, Кан Джэ Хёк.

— Ах!

Джэ Хёк с опозданием узнал старика.

Это был владелец того местного магазина здоровья, который дворецкий Хван показывал ему по видеосвязи.

Джэ Хёк пробормотал:

— …Ничего себе, вы и правда выбились в люди.

— Ах ты сопляк, я всегда был великим. Тот маленький магазин здоровья, куда ходил господин Хван, был всего лишь мастерской, которую я устроил, чтобы варить лекарства для твоего отца.

Старик усмехнулся, вынул трубку изо рта и похлопал Джэ Хёка по плечу.

— Я думал, мы когда-нибудь встретимся, когда услышал, что ты поступил в Львиный замок. Просто не ожидал, что так скоро.

— ………

Дворецкий Хван, национальное достояние Белая Ночь, профессор Ли Со Ён, старейшина Сон и стоящий перед ним фармацевт… Чем больше связей, оставленных отцом, доставалось Джэ Хёку в наследство, тем сильнее он чувствовал себя настоящим преемником отца.

Джэ Хёка охватило волнение.

Старик убрал руку с плеча Джэ Хёка и протянул ладонь.

— Для начала заплати долг своего отца.


В то же время у входа в магазин здоровья.

Мужчина средних лет с пробором ровно пятьдесят на пятьдесят поправил очки и ещё раз проверил вывеску магазина здоровья.

— Ц-ц. Современная молодёжь. У них, конечно, изысканные увлечения.

В его внешности не было ничего особенного: он выглядел как самый обычный человек в аккуратном костюме и длинном пальто. Однако люди неохотно подходили к нему. Каждый, кто приближался к магазину здоровья, неизменно разворачивался и ждал в стороне, на некотором расстоянии.

Это было естественно.

Он был игроком класса A, заключившим контракт с демоном, и, разумеется, источал сильную и зловещую ауру.

— Пойдём познакомимся с побратимом Чо Сон Хёна.

Мужчина пригладил волосы назад и переступил порог магазина здоровья. Из кармана его пальто торчал билет на самолёт в Японию.

  1. В оригинале использован пхён — корейская мера площади. Один пхён равен примерно 3,31 квадратного метра.

  2. Ёыйджу — в корейских мифах исполняющая желания жемчужина или сфера, которую часто изображают у корейских драконов.

  3. Ханбок — традиционная корейская одежда. В исходном примечании предлагалось перейти по ссылке и немного прокрутить страницу, чтобы увидеть изображения четырёх стилей разных эпох.