Глава 109
Заведующий общежитием предупреждает Джэ Хёка о Гильдии Стражей, а Да Хи и Хэ Рин попадают в ловушку команды Skull.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— Что происходит?
Джэ Хёк был не из тех, кто показывает нестабильность перед другими. Он быстро отогнал дурные воспоминания и эмоции и мягко улыбнулся.
Заведующий общежитием Ли Ги Бок осторожно огляделся.
— Поговорим где-нибудь в другом месте.
Скоро должны были начаться занятия, и коридор общежития был полон учеников.
— Хорошо.
Проверив время и кивнув, Джэ Хёк последовал за Ли Ги Боком в кабинет заведующего.
Когда они прибыли, Джэ Хёк с любопытством огляделся.
Комната была заполнена товарами по популярным аниме. И на полках, и на стенах повсюду стояли милые фигурки и висели постеры. Было трудно совместить всё это с Ли Ги Боком, дядькой за тридцать.
Джэ Хёк сказал:
— Так вы отаку.
— Ты серьёзно произносишь это вслух?
— Раз вы выставляете это открыто, я могу говорить об этом открыто. Если бы вы пытались скрыть, я бы ничего не сказал.
— Ха-ха, правда. Я горжусь своим хобби.
— Вижу, вам нравятся красивые пушистые. Поэтому вы отрастили бороду? Вам приятно каждый раз, когда вы смотрите в зеркало?
— Тебе было бы приятно видеть грубое лицо мужчины средних лет? Просто у меня быстро растёт борода. Я побрился сразу после пробуждения утром, а она уже выглядит так.
— Завидую.
У Джэ Хёка могли быть твёрдые убеждения, но он всё ещё был шестнадцатилетним мальчиком. У него была сторона, завидовавшая признакам взрослости.
— Удивительно, но ты всё ещё ребёнок.
Напряжение в Ли Ги Боке ослабло, и он рассмеялся.
В начале семестра у него был небольшой конфликт с Джэ Хёком, когда Джэ Хёк искал комнату Пэк До Джина. И всё же Джэ Хёк не проявлял настороженности и пошёл за ним в кабинет заведующего, даже не зная, какие ловушки тот мог подготовить.
Он подумал: Пэк До Джин, должно быть, наговорил ему обо мне много гадостей.
Людей, которые были не в ладах с Пэк До Джином, хватало.
Однако Пэк До Джин особенно ненавидел Ли Ги Бока.
Почему — Ли Ги Бок начал понимать только недавно.
Он был мужчиной средних лет, поздно поступившим в школу, и имел потенциал класса A. Иными словами, находился в положении, где должен был подавать пример остальным юным ученикам. Но он этого не делал. Вместо этого пытался воспользоваться их молодостью и неопытностью, чтобы склонить к вступлению в свою будущую фракцию.
Его поведение было манипулятивным и оппортунистичным.
Чем больше Ли Ги Бок думал об этом, тем ниже себя чувствовал.
Я даже не понимал, что этого нужно стыдиться.
Он верил, что быть скаутированными им, будущим игроком класса A, — благословение для этих учеников, то, за что они должны быть благодарны.
Всё изменилось после встречи с Джэ Хёком.
Мой потенциал всего лишь класс A. Из-за чего тут поднимать шум?
Ли Ги Бок скользнул взглядом по глазам Джэ Хёка. Они всё ещё были чёрными как бездна, и даже сейчас он не мог постичь их глубину.
Ли Ги Бока снова поразило, насколько он на самом деле жалок. Вздохнув, он глубоко вдохнул и начал объяснять.
— Ты ведь знаешь, что значение класса A среди старших ещё особенное, верно?
Класс A должен был быть собранием высшей элиты, но на первом году его не воспринимали как что-то слишком особенное, потому что многие первокурсники прошли туда лишь благодаря заранее поднятому уровню с помощью приёмов вроде прокачки чужими силами. Иными словами, класс A на первом году воспринимали как класс привилегированных людей.
На втором году всё было иначе.
Во второй год в класс A принимали только тех, кто достиг результатов высшего уровня на первом году, а значит, учеников класса A на втором году воспринимали совершенно иначе, чем первокурсников класса A. Что касается первокурсников, попавших в класс A при поддержке семей, большинство из них после первого года не возвращалось в класс A.
— В престижном классе A второго года есть человек по имени Ку Сук Чон. Его поддерживает одна из пяти великих гильдий, Гильдия Стражей.
Ли Ги Бок уже собирался закурить, но вспомнил возраст Джэ Хёка и вместо этого почесал голову.
— Он приходил ко мне сегодня утром и спрашивал, в каких комнатах живёте ты и Пэк До Джин. Это показалось подозрительным, поэтому я проверил и выяснил, что к нему рано утром заходил младший ученик, весь в бинтах.
Не просто так он занимал должность заведующего. Ли Ги Бок примерно понимал, что происходит в здании общежития.
— Этот младший — сын заместителя мастера Гильдии Стражей. Ты понимаешь, что это значит?
— Да.
Джэ Хёк кивнул.
Я знал, что Чон Ру Хан так легко не отступит.
Он был мусором, который пытался контролировать жизнь другого человека. Было очевидно, что у него нет ни стыда, ни совести.
Джэ Хёк ожидал, что Чон Ру Хан не осмыслит свои действия и вместо этого начнёт бесчинствовать, пытаясь вернуть Пак Хэ Рин и отомстить.
Хорошо. В прошлый раз я сдержался в надежде, что так и случится.
Судя по разбитому состоянию тела Чон Ру Хана, третья сторона могла бы подумать, что Джэ Хёк атаковал с намерением убить. Но они ошибались.
Если бы Джэ Хёк не сдержался, Чон Ру Хан как минимум стал бы калекой. Однако Джэ Хёк был осторожен и пока не вселил в сердце Чон Ру Хана страх.
Иногда чем больше человеку позволяют барахтаться, тем хуже его разочарование.
К тому же Пак Хэ Рин тоже нужно встретиться с ним лицом к лицу.
Быть аристократом не означало быть нянькой.
Он мог поддержать за талию того, кто пытается подняться самостоятельно, и подтолкнуть в спину тех, кто хочет идти вперёд, но не мог взять на себя полную ответственность за всё в их жизни.
— Кан Джэ Хёк, Пэк До Джин, Чхэ Да Хи и Пак Хэ Рин…
Ку Сук Чон посмотрел на документы с информацией о членах команды Кан Джэ Хёка и присвистнул.
— Команда, от будущего которой стоит ждать многого. Пэк До Джин и Пак Хэ Рин — дефектные идиоты, но результаты Кан Джэ Хёка и Чхэ Да Хи почти на одном уровне с лучшими рекордами в истории первого года.
Выступление Чхэ Да Хи особенно впечатляющее. Оценка Кан Джэ Хёка завышена из-за его роли в рейде на Короля пиявок, но Чхэ Да Хи всегда выделялась даже в классе A. Позиция второй первокурсницы — не титул, который может получить кто угодно. Более того, её практически можно считать ещё одной лучшей первокурсницей сама по себе.
Баллы Чхэ Да Хи на вступительном экзамене превосходили баллы прежних лучших первокурсников. Если бы наследник Шинра не поступил в школу в один год с ней, она получила бы титул лучшей первокурсницы.
— Жаль. Второе место, должно быть, стало для неё серьёзным ударом, верно? Возможно, лучше сосредоточиться на ней, чтобы создать брешь.
— Ты сразу всё увидел.
Ку Сук Чон кивнул и позвонил другу, чтобы поделиться деталями. Перед тем как повесить трубку, он пообещал:
— И если вы хорошо справитесь с этим делом, в следующем году всех вас отправят в Гильдию Стражей. Заработать кредиты и после выпуска стать членами одной из пяти великих гильдий — всё это будет вашей наградой.
Убрав телефон, Ку Сук Чон широко улыбнулся.
— А теперь пойдём поймаем слабость этого идиота Чон Ру Хана.
На этом этапе это правда была невезучесть?
Блюдо, которое она ела каждый день, распродали прямо у неё перед носом, хотя сэндвичи с устрицами и скумбрией обычно оставались…
Тренировочная площадка, которой она пользовалась каждую ночь, оказалась полной, и ей негде было тренироваться…
Затем, раздражённая, она пошла на стрельбище, но обнаружила, что все пути перекрыты ремонтом…
Это было абсурдно.
— Думаю, есть опасность, — наконец заподозрила Хэ Рин, которая сопровождала Да Хи. — Такое чувство, будто нас ведут в ловушку.
Да Хи рассмеялась.
— Это смешно. Десятки или даже сотни людей приложили столько усилий только для того, чтобы создать проблемы нам двоим?
Да Хи хотела отшутиться, но её выражение внезапно стало серьёзным, когда она увидела, что обычно пустые глаза Хэ Рин холодно и остро блеснули. Она выглядела как леопард, а не кошка.
Да Хи может оказаться в опасности из-за меня. Хэ Рин знала цепкий характер Чон Ру Хана. Не было бы странно, если бы он снова нацелился на неё, используя теневых воинов.
Хэ Рин и Да Хи свернули в жуткий переулок, которым обычно не пользовались. И тут ужасная вонь ударила им в нос.
Это была вонь монстров, шедшая из ближайшей запретной зоны.
— Давай вернёмся, — поторопила Хэ Рин. Уличный фонарь был разбит, и тёмная дорога впереди только усиливала её тревогу.
— Куда вы собрались?
Внезапно позади них кто-то появился.
У девушки на одном глазу была повязка, а волосы собраны в два хвоста. Её короткий форменный жакет украшали серебряные заклёпки и украшения в виде черепов, что производило сильное впечатление.
— Ш-школьная хулиганка?!
— Не думала, что Пак Хэ Рин тоже будет здесь. Всё даже удачно вышло.
Девушка с двумя хвостами высунула язык, затем бросила кольцо с черепом.
Тёмно-зелёный туман быстро заполнил поле зрения Да Хи и Хэ Рин.
Это был ядовитый туман.
Да Хи и Хэ Рин были ученицами с отличными оценками. Они сразу достали из инвентаря противогазы, надели их и разошлись в стороны.
Банг!
На месте, где они только что стояли, произошёл взрыв.
Девушка с двумя хвостами нахмурилась. Хорошее суждение и быстрые действия.
Но всё же они были всего лишь первокурсницами. Она хитро усмехнулась, выпустила ману через подошвы ног и прыгнула на крышу ближайшего здания.
Она быстро осмотрела узкий переулок, заполненный густым ядовитым туманом, и мгновенно определила местонахождение Да Хи и Хэ Рин.
Изначально я целилась в Чхэ Да Хи.
Она не ожидала поймать ещё и Хэ Рин, ведь Хэ Рин в последнее время ходила хвостом за Кан Джэ Хёком. Это был шанс присвоить обе награды. Её глаз вспыхнул возбуждением, когда она сняла серёжку с черепом.
Это была бомба мощнее кольца, которое она бросила раньше.
— Не умрите.
Девушка ухмыльнулась и бросила серёжку.
— Не недооценивай меня.
С напряжённым взглядом Да Хи метнулась к серёжке и ударила рапирой как молнией, точно перехватив падающую серёжку, а затем щёлкнула мечом и отправила её в небо.
— Что?!
Девушка с двумя хвостами удивилась неожиданной контратаке и замедлила реакцию.
Банг!
Серёжка с черепом взорвалась рядом с ней.
— Дерзкая мелочь!
Глаза девушки расширились от ярости после того, как её форма в нескольких местах обуглилась. Она носила острые накладки на пальцы и спрыгнула с крыши.
Кланг! Клаааанг!
Её десять острых пальцев и рапира Да Хи быстро столкнулись.
Выражение девушки становилось всё более злобным. Пусть она и вторая первокурсница, но как младшая может быть такой? Как ей удаётся блокировать мои непрерывные атаки?
Уровень, характеристики, навыки и опыт — девушка с двумя хвостами должна была иметь подавляющее преимущество во всех аспектах. Тогда почему?
— В итоге всё решает талант?
Разъярённая девушка использовала приём, который обычно берегла для настоящего боя.
Каждый раз, когда рапира Да Хи блокировала её пальцы, она взрывала кончики своей ногтевой брони.
— Ух!
При каждом обмене ударами Да Хи попадала под взрыв и быстро пришла в потрёпанный вид. Она была покрыта сажей, словно только что вышла из огненной ямы.
Хэ Рин изо всех сил помогала. Она использовала технику щита, передаваемую наследнику Гильдии Стражей, чтобы замедлить атаки девушки с двумя хвостами и принять взрыв вместо Да Хи.
— Бах! Интересно, сколько ты так выдержишь.
Девушка с двумя хвостами фыркнула. Блокировать бомбу щитом было слишком безрассудно. Удар, передаваемый через щит, неизбежно должен был накапливаться в человеческом теле.
И действительно, движения Хэ Рин быстро замедлились.
— Я выдержу, так что беги.
И всё же Хэ Рин не отступила. Да Хи попала в кризис из-за неё, поэтому она была готова любой ценой защитить Да Хи.
— Нет. Я буду сражаться с тобой.
Настрой Да Хи был таким же. Она мечтала стать аристократкой, подобной Якше. Она не могла оставить товарища и сбежать одна.
В итоге девушка с двумя хвостами растерянно уставилась на них, стоящих бок о бок.
— Вы не знаете, насколько страшными могут быть старшие. С моей точки зрения хорошо, что мне не придётся играть в раздражающие догонялки.
Она щёлкнула пальцами, и у входа в переулок появились новые девушки. Это была её команда, команда Skull.
Всего четыре второкурсницы окружили Да Хи и Хэ Рин.
— Ах… — Да Хи нервно сглотнула.
Их спины были прижаты к стене.
Так мы не победим. Суждение Хэ Рин было таким же.
Я не хочу возвращаться к Чон Ру Хану… отец, прости.
Тумп!
Она крепко зажмурилась и опустила щит.
— Что? Так легко сдаёшься?
Девушка с двумя хвостами цокнула языком от разочарования. Она подумала, что Хэ Рин сдалась, увидев, как та бросила щит.
Однако реальность была иной.
Хэ Рин решила снять печать со своего начального навыка — силы, которую она запечатала, увидев разочарование отца…
Этот навык мог вывести Да Хи из кризиса. Хэ Рин приготовилась активировать его, но не могла не дрожать. Что случится, когда новости о том, что она положилась на начальный навык вместо щита — символа Гильдии Стражей, — достигнут ушей отца? Отец всё ещё прикован к постели; ухудшится ли его состояние? Чон Ру Хан часто шептал, что так и будет.
Хэ Рин дрожала, но не могла пошевелиться. Её конечности словно сковали толстыми цепями.
Да Хи обняла её одной рукой.
— Всё в порядке. Тебе не нужно делать ничего болезненного.
Они были в безвыходном положении, и Да Хи не знала прошлого Хэ Рин, но это не имело значения. Увидев её боль, Да Хи мягко утешила её, как и подобает настоящей аристократке.
— Вы двое сходите с ума вместе.
Девушка с двумя хвостами заметила внезапную твёрдость в глазах Да Хи, которые только что колебались, и её раздражение вспыхнуло.
Она активировала навык и создала над руками синие сферы маны.
Банг-банг-банг-банг-банг!!
Внезапно со всех сторон раздались выстрелы.
— А?