<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 1 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/</link><description>Recent content in Том 1 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Обложка и описание</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/0100-illustrations-cover.hugo/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 19:09:41 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/0100-illustrations-cover.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/cover.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="866" height="1263" srcset="https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/cover_hu_8c0f7e6cc2bc7b8f.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/cover_hu_b9d6a189911518ad.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/cover_hu_8f4ba8190df001e7.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/cover.png 866w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сын герцога: Re&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
Пак Сэ Наль · Хабан&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;История&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
Национальное достояние — герой, по праву заслуживавший всеобщего уважения.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Так называли тех, кто посвящал свои тела, умы и навыки защите страны и её чести.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они были напрямую связаны с силой государства.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сиквел к &lt;strong&gt;Overgeared&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Жанр&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
Экшен, фэнтези, боевые искусства, школьная жизнь, сёнэн.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 1</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/1000-chapter-1.hugo/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 19:09:41 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/1000-chapter-1.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;「С-срочные новости! Китай, Япония, Тайвань и Монголия отказались от прав на 87-е Восточноазиатские врата…」&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Врата.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Так называли двери, соединявшие Землю с иным измерением. И владение ими было вопросом государственной силы. По ту сторону врат можно было найти бесценные ресурсы, которых не существовало на Земле. Но не без огромного риска: большинство врат вело в места обитания, кишевшие монстрами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;「… Частота появления новых врат в Восточной Азии по-прежнему составляет в среднем одни врата раз в два года… По дружескому соглашению между Китаем и Японией эти врата всегда делились между ними — до сегодняшнего дня. Статус-кво, державшийся последние девяносто четыре года, впервые нарушен… Поистине, могущественный герцог, сумевший добыть врата для Южной Кореи, — человек, которому суждено войти в учебники истории…」&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 2</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/2000-chapter-2.hugo/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 19:09:41 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/2000-chapter-2.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Он не мечник?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— …?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мужчина усомнился в собственном слухе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Что за чушь? Это ребёнок семьи Кан, и его техника выглядела точь-в-точь как техника Якши.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В последние мгновения слабеющий разум мужчины был наполнен не страхом, а вопросами, на которые он так и не получил ответа.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но это уже ничего не меняло.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Брошенный Джэ Хёком меч пробил мужчине лоб. Он превратился в остывающий труп с широко раскрытыми глазами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Тц.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк сжал разум в кулак и легко стряхнул нахлынувшие эмоции. Убийство было средством выживания, средством достижения цели. Он знал, что рано или поздно ему придётся лишить человека жизни, и уже давно был к этому полностью готов.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 3</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/3000-chapter-3.hugo/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 19:09:41 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/3000-chapter-3.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Дворецкий Хван: «Молодой господин, ваше здоровье важнее всего. Пожалуйста, учитесь и тратьте деньги умеренно. Дома я буду служить вам как следует, так что не волнуйтесь».&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он настолько стар, что постоянно забывает семейный девиз? Почему просит меня действовать умеренно?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В любом случае Джэ Хёк был рад, что дворецкий Хван, похоже, хорошо восстанавливается. Улыбаясь, он положил телефон и продолжил разбирать вещи.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Среди багажа были меч, несколько десятков свинцовых шаров, гантели, увлажнитель, семейные фотографии — с вырезанными лицами брата и сестры, — игровая консоль, нижнее бельё, носки, маска, солнцезащитные очки, крем от солнца, разные лекарства, пищевые добавки, несколько книг о том, как заводить друзей, и… чёрное средство для мгновенного роста волос?&lt;sup id="fnref:1"&gt;&lt;a href="#fn:1" class="footnote-ref" role="doc-noteref"&gt;1&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 4</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/4000-chapter-4.hugo/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 19:31:19 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/4000-chapter-4.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Особняк в Сеуле.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Сына Якши приняли в Львиный замок? Соль Су А, проклятая девчонка, наконец сделала ход — и успела быстро, пока никто не заметил. — Старик грубо двигал рукой, наливая чай.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я слышал, что влияние национального достояния велико, но всё равно не ожидал, что её действия пройдут так гладко. В конце концов, очень многим мальчишка Джэ Хёк мозолит глаза.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мужчина средних лет, сидевший напротив старика, ответил:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не просто многим. Большинству. То, что они не остановили Соль Су А, доказывает, насколько серьёзна ситуация.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 5</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/5000-chapter-5.hugo/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 19:31:19 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/5000-chapter-5.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Как выбирать профессию в зависимости от типа начального навыка, как выбирать оружие под новую профессию, как распределять очки характеристик с максимальной эффективностью, география и среда врат Южной Кореи, сведения о монстрах, обитающих во вратах, виды квестов и эффективная тактика, физиология городских врат и так далее — Львиный замок добросовестно обучал студентов знаниям, необходимым игрокам.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— …По мере роста характеристики Силы растёт и ваша физическая сила. Кроме того, Сила отчасти влияет на скорость и защиту. Но скорость, как и острота зрения, в основном относится к характеристике Ловкости. Обратите внимание: повышение Ловкости также немного улучшает все ваши чувства…&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 6</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/6000-chapter-6.hugo/</link><pubDate>Mon, 11 May 2026 19:31:19 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/6000-chapter-6.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Это… сон?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ученики не могли поверить в происходящее посреди столовой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Картина была сюрреалистичной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Два мальчишки, покрытые едой, буйствовали и швырялись посудой. Самая разная еда летела во все стороны. Если бы не учитель, который прибежал в столовую и поспешно вмешался, многим ученикам в тот день пришлось бы обедать лапшой быстрого приготовления.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— По десять штрафных баллов каждому! — крикнул учитель.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— А?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— ………&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И Джэ Хёк, и До Джин были расстроены.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 7</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/7000-chapter-7.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 15:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/7000-chapter-7.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Большинству игроков требовалось лишь минимальное понимание основ. В конце концов, суть игрока была в силе, а не в великих знаниях.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Разумеется, если появлялся природный талант с потенциалом и к огромной силе, и к большим знаниям, Южная Корея встречала такого человека ликованием. Но искусственно выращивать подобные таланты в классе было дорого — слишком дорого для страны.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Так уж совпало, что Южная Корея как раз остро нуждалась в игроках высокого класса…&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;В Львином замке обучение делало упор не на теорию, а на практику.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 8</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/8000-chapter-8.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 15:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/8000-chapter-8.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;После урока тренировки навыков класс B отправился к болоту. Начиналась тренировка адаптации к местности, фирменная специализация Львиного замка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Болота — один из самых распространённых типов местности во вратах. Но то, что болота встречаются часто, не значит, что к ним можно относиться легкомысленно. Вода мутная, а значит, глубину трудно определить. Мягкая грязь и переплетённые корни заставят потерять равновесие от малейшей ошибки. Кроме того…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Голос Ким Джин Мёна стал серьёзным.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— В болотах обитает множество ядовитых насекомых и монстров. Эти монстры жестоки и хитры. Обычно их почти невозможно заметить невооружённым глазом, но стоит вам застрять в грязи или начать тонуть — они появятся первыми.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 9</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/9000-chapter-9.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 15:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/9000-chapter-9.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Хвандо, традиционный корейский однолезвийный меч, был короче и легче японского меча, которым обычно пользовались игроки. Поскольку он создавал сравнительно меньшую силу, считалось, что его разрушительная мощь невелика. Однако семья Кан настаивала именно на хвандо. Не потому, что основатель семьи уважал культуру страны, а по практическим причинам: хвандо хорошо сочетался с боевыми искусствами семьи Кан.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Из-за короткого и лёгкого клинка центр тяжести хвандо находился у рукояти. Эта особенность смертельно эффективно использовалась в технике выхватывания меча стиля Кан, которая делала упор на предельную скорость.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 10</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/10000-chapter-10.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 15:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/10000-chapter-10.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Когда на следующее утро Джэ Хёк открыл глаза, тело казалось лёгким, словно облако. Ничего необычного в этом не было: благодаря закалённым телу и разуму Джэ Хёк восстанавливался даже после короткого сна. В среднем ему хватало четырёх часов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И всё же сегодня он чувствовал себя особенно лёгким и энергичным. Он даже ощущал себя сильнее обычного — похоже, ему придётся увеличить вес утяжелителей, которые он обычно носил.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк тут же понял, что происходит. Мои характеристики снова выросли.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 11</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/11000-chapter-11.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 15:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/11000-chapter-11.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Утренние занятия.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Интересно, что с ним не так? Джэ Хёк не знал почему, но каждый раз, когда он открывал рот, лицо Ким Джин Мёна кисло морщилось.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;……&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Послеобеденная тренировка адаптации к местности.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Яркая улыбка Джэ Хёка, казалось, наносила ментальный урон; при виде неё остальные ученики, перепачканные грязью и измученные, рушились на месте.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сторонний наблюдатель, скорее всего, подумал бы, что Кан Джэ Хёк в одиночку издевается над всем классом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С точки зрения всех, кроме Джэ Хёка, так оно и было.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 12</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/12000-chapter-12.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 15:50:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/12000-chapter-12.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Говорили, что национальное достояние Белая Ночь замораживает даже саму тьму.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;……&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как обычно, председатель Соль Су А улыбалась.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Первый заместитель министра иностранных дел дрожал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— В-ваше превосходительство, пожалуйста, успокойтесь. Министру трудно дышать…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Температура в её кабинете продолжала падать. Холодный взгляд Соль Су А не изменился, как и её пустая улыбка; казалось, ей было совершенно всё равно, что перед ней человек замерзает насмерть.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Первый заместитель министра, проникшийся новым сочувствием к замороженному тунцу, больше не выдержал. Он помог министру подняться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 13</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/13000-chapter-13.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 16:18:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/13000-chapter-13.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Дворецкий Хван: Молодой господин, как вы сейчас? Я не могу уснуть, потому что беспокоюсь о вас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк проснулся рано утром и улыбнулся, увидев сообщение. &lt;em&gt;Я чувствую то же самое.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это были первые выходные после поступления в Львиный замок. Прошло всего шесть дней с тех пор, как Джэ Хёк уехал из дома, а дворецкий Хван уже скучал по нему так сильно, что не мог уснуть от беспокойства?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Дворецкий Хван так меня любит. Наверное, я для него как родной внук?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 14</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/14000-chapter-14.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 16:18:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/14000-chapter-14.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Позволь спросить кое-что.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Любопытство Ли Ги Бока превысило злость, поэтому вместо того, чтобы ударить, он взял себя в руки и спокойно задал Джэ Хёку вопрос:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Почему ты притворялся старшим? С какой целью первокурсник выдаёт себя за старшекурсника?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что? — откликнулся Пэк До Джин. Он знал, что Кан Джэ Хёк безумец, но не думал, что всё настолько плохо.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк ответил:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я такого не делал?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Будешь отрицать? Ты ничего не сказал, когда я назвал тебя старшим. А теперь собираешься отрицать?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 15</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/15000-chapter-15.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 16:18:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/15000-chapter-15.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Разве это не настоящий меч?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Эй! Пэк До Джин! Что ты делаешь, псих?!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Услышав внезапные крики, остальные студенты обернулись и испугались. Направить меч на другого студента было немыслимо даже с учётом прозвища Пэк До Джина.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Чёрт!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Несколько одноклассников До Джина быстро сдвинулись с места. Они прыгнули между странным зеленоволосым мальчиком и До Джином.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чтобы не дать парню, который был с ними больше года, перейти черту, они направили на До Джина тренировочные инструменты — магические оружия.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 16</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/16000-chapter-16.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 17:18:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/16000-chapter-16.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Осторожнее. Скорее всего, ты всю жизнь будешь жалеть о том, что сказал сегодня.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Эти слова были предупреждением на будущее. В конце концов, кто знал, как всё может измениться после пробуждения Джэ Хёка?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк вздохнул. &lt;em&gt;К сожалению, сегодня меня смогут только односторонне избить.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Некроманты даже на ожесточённых полях сражений Европы входили в число сильнейших фигур. Они были армией в одном лице. Джэ Хёк слышал, что глава семьи Баус в одиночку атаковал врата класса S и зачистил их, одновременно отбиваясь от множества игроков того же ранга, которые тоже пытались их закрыть.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 17</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/17000-chapter-17.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 17:18:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/17000-chapter-17.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Как он смог так поступить?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;По дороге обратно в общежитие Чхэ Да Хи всё ещё была ошеломлена.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Лорен был человеком, обладавшим родовым навыком семьи Баус. Он был кандидатом в национальные достояния, так что даже классификация по классам теряла для него смысл: его потенциал выходил за её рамки. Стоило ему поднять уровень, и он естественным образом стал бы национальным достоянием своей страны.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Даже продвинутые игроки неохотно пошли бы против Лорена лицом к лицу. И всё же Джэ Хёк твёрдо и прямо встал перед ним.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 18</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/18000-chapter-18.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 17:18:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/18000-chapter-18.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Что ты такое?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда Джэ Хёк задал этот вопрос, статуя львиной головы захотела рассмеяться — не то чтобы она могла изобразить хоть какое-то выражение, будучи каменной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Отвечай, — сказал Джэ Хёк. Он смотрел прямо в серые глаза головы.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Воля Львиного замка отвечает на ваш зов.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Лев ответил энергично.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К сожалению, Джэ Хёк ещё не пробудился и не стал игроком, поэтому был слеп и глух к сообщениям Системы. Он ничего не услышал.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 19</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/19000-chapter-19.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:06:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/19000-chapter-19.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Я не понимаю, почему вы все постоянно падаете и катаетесь. Хотите плавать — идите в океан или бассейн. Зачем делать это в болоте? Это интересно? Вода, полная дерьма, такая вкусная? Я не понимаю, о чём вы думаете.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вот же засранец.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Говорят, в трудностях рождается товарищество. Первокурсники класса B единым сердцем и единой душой уставились на Джэ Хёка. Тренировка адаптации к местности длилась на два часа дольше, чем на прошлой неделе, и все уже стонали, но у него хватало наглости провоцировать их ещё сильнее.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 20</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/20000-chapter-20.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:37:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/20000-chapter-20.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Предчувствие учителя класса C сбылось.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хааап!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как перспективный кадр, к которому Ассоциация проявляла немалый интерес, Пак Си У блестяще доказал свои навыки. Он скрытно, но быстро двигался между тремя пиявками, пробираясь через болото: то перекатывался, то нырял в воду и снова выскакивал, уклоняясь от засад пиявок.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Всего через двенадцать с половиной минут Пак Си У выбрался на другой стороне болота, выплёвывая грязь и тяжело дыша.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Воодушевлённые ученики класса C закричали.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 21</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/21000-chapter-21.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:37:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/21000-chapter-21.hugo/</guid><description>&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Вы прорываете пределы своего разума и тела уже 2960 дней подряд.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Если вы сохраните текущее состояние ещё сорок дней, пробудится скрытый навык.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Новый развивающийся начальный навык обнаружил потенциал скрытого навыка и входит с ним в резонанс.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Это невероятное явление!&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Для завершения процесса слияния требуется время.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Пиявок было почти тридцать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как и следовало ожидать от тварей, призванных Королём пиявок, они были свирепы. Стоило им увидеть Джэ Хёка, как они яростно атаковали.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 22</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/22000-chapter-22.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:37:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/22000-chapter-22.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Ученики класса A не поверили своим ушам. Ученик класса B помог в бою? Это даже не смешно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он сказал, это был Кан Джэ Хёк, сын Якши?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Один ученик подумал: &lt;em&gt;Может, Ким Джин Мён восхищается Якшей и пытается поднять репутацию Кан Джэ Хёка?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Люди постарше часто хвалили прошлые достижения Якши. Не было бы странно, если бы у сына Якши нашёлся сочувствующий учитель.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Хмф, какой ещё Якша? Он просто отец террористов.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Думая об одержимости Джин Мёна этим старым отработанным материалом, ученики класса A внутренне рассмеялись.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 23</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/23000-chapter-23.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:37:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/23000-chapter-23.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Бросив взгляд на Джэ Хёка, Ким Джин Мён и классный руководитель класса C почувствовали, как у них волосы встают дыбом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Быстро!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они оба были магами, так что физические способности у них были слабы. Но только в сравнении с игроками того же класса. Они были игроками класса B с уровнем выше шестидесятого, так что их характеристика ловкости давно превышала шестьдесят очков.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И всё равно Джэ Хёк постепенно их догонял.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Он первого уровня, но характеристики почти как у нас?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 24</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/24000-chapter-24.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:37:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/24000-chapter-24.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Совершенно естественно, что первый по вкладу выбирает предмет. Рейды в Львином замке в этом не отличаются.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я первый по вкладу? — растерянно спросил Джэ Хёк.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это было учреждение подготовки игроков.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В таком месте непробуждённый, зачисленный в класс пробуждённых, был всё равно что слепой и глухой человек в обычном мире. Непробуждённый Джэ Хёк был единственным, кто не видел сообщения Системы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ким Джин Мён рассмеялся.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ты, должно быть, так увлёкся, что даже сообщения не проверил. Хуху.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 25</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/25000-chapter-25.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:56:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/25000-chapter-25.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Стражи, убирая место рейда, недоумённо склонили головы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что это?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хм, я и тут кое-что нашёл.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;По всему болоту обнаружилось несколько широких мешочков. Каждый был плоским, но не тонким, и каждый — тяжёлым.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они насчитали как минимум четырнадцать штук; все вместе весили примерно как взрослый мужчина.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— О, это моё, — Джэ Хёк вынырнул рядом как раз тогда, когда стражи уже собирались открыть мешочки. — Спасибо, что нашли.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Четырнадцать тяжёлых мешков словно по волшебству исчезли под одеждой Джэ Хёка.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 26</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/26000-chapter-26.hugo/</link><pubDate>Tue, 12 May 2026 18:56:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/26000-chapter-26.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Жертва, гордость, провал… Наверняка у тебя есть причина говорить такую чепуху. Если ты не родился идиотом, у тебя должна быть своя история, — голос Джэ Хёка дрожал не от эмоций, а от напряжения.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Шинра Кён заблокировал его атаку. Меч Джэ Хёка тянуло к руке Шинра Кёна, словно противоположные полюса двух магнитов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мана Шинра Кёна закрутилась вокруг его руки вихрем. Джэ Хёк попытался оттянуть меч, но лезвие лишь дрожало у тыльной стороны ладони Шинра Кёна.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 27</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/27000-chapter-27.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 00:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/27000-chapter-27.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Стража была одной из девяти вооружённых сил Львиного замка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В отличие от учителей, над которыми стоял директор, непосредственным начальником стражи была председатель совета попечителей Соль Су А.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Капитан стражи Пён Чхон Джу представил председателю Соль Су А свой доклад.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Обстоятельства мошеннического поступления ученика первого года класса B Кан Джэ Хёка раскрыты.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поскольку капитан пришёл из Ассоциации, он не входил в близкий круг Соль Су А и ничего не знал о её участии в поступлении Джэ Хёка.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 28</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/28000-chapter-28.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 03:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/28000-chapter-28.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Учёба, тренировки, работа — чем бы человек ни занимался, если он упорно трудился и не бросал начатое, Система признавала его усилия, и у него развивался начальный навык.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Существовала статистика, по которой больше семидесяти процентов населения были игроками. Мир, где почти каждый был пробуждённым.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Пробуждение стало естественным этапом жизни — таким же естественным, как то, что дети учатся ходить и говорить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Конечно, не все игроки вели активную деятельность. Большинство не имело отношения к делам игроков и оставалось на первом уровне до самой смерти.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 29</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/29000-chapter-29.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 03:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/29000-chapter-29.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Плац был заполнен самыми разными людьми. Здесь собрались не только ученики и репортёры. Были и действующие игроки, и ведущие, и инфлюэнсеры, и военные, и политики.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Результаты повторной проверки поступления Кан Джэ Хёка меньше чем за час разлетелись бы по всей Южной Корее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У собравшихся были разные мысли.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Президент Ассоциации действительно хорошо подготовил сцену. Он настолько уверен? Похоже, он убеждён, что с поступлением Кан Джэ Хёка есть нарушения. Впрочем, если судить по тому, что публиковали СМИ, его уверенность понятна…&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 30</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/30000-chapter-30.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 03:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/30000-chapter-30.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Начальный навык был фундаментом игрока. После экипировки его нельзя было снять, и он определял направление роста игрока.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Экипировать начальный навык и пробудиться — важное событие, решающее судьбу. Но не всякое пробуждение было настолько зрелищным. Обычно появлялся лишь слабый столп света.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Чертовски красиво…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Семья Кан пробудила родовой навык два поколения подряд! Это седьмой случай в мире?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Это правда родовой навык? Там же громовая кара.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Белый столп света взмыл в небо, а гроза грохотала, словно тысяча ревущих зверей.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 31</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/31000-chapter-31.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 03:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/31000-chapter-31.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Повторная проверка вообще нужна?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Реакция зрителей была равнодушной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они были на сто процентов уверены, что с поступлением Джэ Хёка было мошенничество. Они только что видели, как Кан Джэ Хёк экипировал начальный навык; раз во время рейда класса C у него не было даже начального навыка, он никак не мог быть тогда первым уровнем.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В конце концов, как игрок первого уровня без начального навыка мог сыграть значительную роль в рейде класса C? Поэтому они думали, что Кан Джэ Хёк должен быть высокоуровневым.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 32</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/32000-chapter-32.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 03:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/32000-chapter-32.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Здесь есть ещё одна львиная башка, кроме тебя?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ха! Наконец-то у тебя открылись уши! Ты знаешь, как мучительно было иметь дело с глухим?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Так ты из-за раздражения меня проклял?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После пробуждения он узнал, что полученное им проклятие называлось львиным проклятием, а его эффекты — снижение характеристик и невозможность получать опыт.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;К счастью, проклятие ещё и не позволило мне пробудиться преждевременно.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Конечно, он не думал, что проклятие наложили из добрых побуждений. Всё могло стать довольно неприятным, если бы таинственное существо по имени Айрис не сняло проклятие.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 33</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/33000-chapter-33.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 03:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/33000-chapter-33.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В Сообществе были магазины, где продавались самые разные товары, но покупать их можно было только за очки Сообщества. Все сделки в Сообществе проходили через очки. И чем выше был уровень игрока, тем сильнее он стремился эти очки заработать…&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="forum-thread"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сообщество:&lt;/strong&gt; Куплю любые гайды по японским вратам класса B за 10 000 очков (1/5).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сообщество:&lt;/strong&gt; Покупаю любую информацию о французской гильдии La Vie En Rose (10/10).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сообщество:&lt;/strong&gt; Продаю легендарный кинжал. Предлагайте цену (20/20).&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 34</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/34000-chapter-34.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/34000-chapter-34.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Хорошо, что он останется в классе B,&lt;/em&gt; — подумал Ким Джин Мён.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ким Джин Мён сам советовал Джэ Хёку перевестись в класс A.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Темп обучения класса подстраивался под средний уровень навыков учеников, и Ким Джин Мён опасался, что занятия в классе B будут тормозить его развитие.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако Джэ Хёк думал иначе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Все остальные — новички. Значит, я смогу использовать их как угодно.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сегодняшняя тренировка это доказала.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У учеников класса B почти не было практического опыта, и монстров они боялись до дрожи. Большинство нервничало настолько, что не могло показать свои способности полностью.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 35</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/35000-chapter-35.hugo/</link><pubDate>Wed, 13 May 2026 19:05:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/35000-chapter-35.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Руки убийцы дрожали. Глубокая рана тянулась у него от груди до шеи.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Крови было слишком много.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он прижал ладонь к шее, но ощущение горячей крови, хлещущей между пальцами, только усилило страх.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В тот же миг новый приступ боли разорвал ему бок, и он застонал. Адреналин никак не притуплял мучение. Убийца понимал: новая рана серьёзная. Но вниз он не посмотрел.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он не смел отвести взгляд от тёмных глаз мальчишки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кан Джэ Хёк.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 36</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/36000-chapter-36.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/36000-chapter-36.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Рыцари смерти были элитными монстрами класса S. Их главной особенностью было то, что они являлись нежитью-мастерами меча. Опираясь на высокоуровневое фехтование, они преодолевали слабости, присущие нежити.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;А Теодор был не просто рыцарем смерти, а Именованным рыцарем смерти?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он, вероятно, был сильнее приличного босса класса S.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Э-э… мне конец?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Монстры отличались от игроков.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Выносливость и физическая прочность игрока росли вместе с характеристикой «Стойкость», но у игроков не было понятия здоровья: никакие характеристики не позволили бы игроку пережить критический удар в глаз или по шее.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 37</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/37000-chapter-37.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/37000-chapter-37.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Большинство игроков монополизировало знания и ноу-хау, добытые исследованиями и опытом. В конкурентном мире игроков это был рациональный выбор ради выживания и процветания.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако те, кто носил во Львином замке звание профессора, были другими.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они были игроками не ниже класса A и продолжали активно работать в поле, одновременно занимаясь исследованиями, ведя занятия и публикуя статьи — всё ради развития всего сообщества игроков.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они заслуживали уважения.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк подумал: &lt;em&gt;Нужно оставить хорошее первое впечатление.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 38</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/38000-chapter-38.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/38000-chapter-38.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Хи-и-ик!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— О боже.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Да Хи и Ю Джин заволновались, проверив турнирную сетку.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— О-он первым противником встретит Ха Кён Су? — заикаясь, спросила Да Хи.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хм, похоже, у Джэ Хёка проблемы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Обычно До Джин держался уверенно, когда Да Хи и Ю Джин переживали за Джэ Хёка. Но на этот раз даже он ответил с удивлением и сочувствием:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Вау, такая сетка обычно не встречается на аттестации первокурсников.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 39</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/39000-chapter-39.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/39000-chapter-39.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Ха Кён Су был слишком эмоционален и оказался застигнут врасплох.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Проклятье!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он не ожидал, что мечник воспользуется копьём, — и уж точно не против него, копейщика!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ха Кён Су, шатаясь, поднялся на ноги, прижал руку к ноющей груди и уставился так, словно собирался убить Джэ Хёка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ты, падший аристократ, смеешь надо мной насмехаться?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк склонил голову.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— А ты, какой-то… ну, кто бы ты ни был, смеешь нести мне такую чушь? И падшая — моя семья. Не я.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 40</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/40000-chapter-40.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/40000-chapter-40.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Настроение чиновников Ассоциации было на удивление хорошим.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ну и что, что он мастер копья? Родовой навык семьи Кан — это навык, усиливающий мощь техники выхватывания меча, а не копья.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Верно. Если бы родовой навык семьи Кан был так велик, Кан Джэ Хёк не стал бы возиться с копьём. Он использовал бы технику выхватывания меча и легко победил бы, кем бы ни был противник.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Выступление Кан Джэ Хёка было на уровне детской шутки по сравнению с Шинра Кёном и Лореном. Даже если он хорошо пользуется мечом и копьём, он не сможет поцарапать костяной доспех Лорена и не сможет приблизиться к порывам ветра, созданным Шинра Кёном. И какой в этом смысл?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 41</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/41000-chapter-41.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/41000-chapter-41.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Поручение?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поручения были заданиями, которые студенты могли принимать, чтобы заработать карманные деньги и зачёты, а также накопить знания и опыт.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В отличие от миссий с отправкой наружу, поручения выполнялись внутри Львиного замка. Типов было много, а награды определялись сложностью.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ким Джин Мён объяснил:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— По выходным приходят сотрудники фармацевтических компаний, чтобы собирать травы. Второкурсник, который должен был их сопровождать, ушёл на задание, и место освободилось.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я сделаю это.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 42</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/42000-chapter-42.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/42000-chapter-42.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Субботним утром столовая была пустынна.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Многие студенты отсыпались или уехали из Львиного замка на выходные, так что там в основном были учителя и сотрудники.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Здравствуйте.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ким Джи Ён, учительница, отвечавшая за первый год, класс F, и Пак Мин Чхоль, школьный сотрудник, ели и непринуждённо беседовали, пока их голоса постепенно не стихли.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ким Джи Ён наложила вокруг них звуковой барьер, изолируя голоса от внешнего мира.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я проверила записи входа сотрудников Jaegyeong Pharmaceuticals и расследовала сообщение о том, что Кан Джэ Хёк присоединился к ним. Это правда.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 43</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/43000-chapter-43.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/43000-chapter-43.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Щёлкнув, Джэ Хёк убрал меч.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Освобождённые головы хобгоблинов покатились к ногам Джэ Хёка. Они всё ещё улыбались, не ведая о собственной смерти.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Внизу дождь стрел прекратился, и начальник отдела Ку с руководителями групп сглотнули и подняли головы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они увидели Джэ Хёка, стоявшего высоко на вершине утёса перед десятками монстров.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Какую магию он использовал?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Хотя они видели, как Джэ Хёк бросился к утёсу, из-за града стрел не могли уделить этому больше мимолётного взгляда.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 44</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/44000-chapter-44.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 17:21:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/44000-chapter-44.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Мёртвый монстр мало чем отличался от мешка денег.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Будь то магический камень, мышцы, кости или кровь — трупам монстров находилось место на рынке. В некоторых случаях спросом пользовались даже волосы или внутренние органы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Трупы хобгоблинов имели сравнительно мало применений, но даже они продавались по цене два миллиона вон. Разумеется, это была рыночная цена за труп в целостном состоянии.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У всех хобгоблинов, которых убил Джэ Хёк, были либо отрублены части тела, либо мышцы и кости растворены ядом. Некоторые из наиболее сильно отравленных настолько разложились, что даже магический камень был испорчен. Они вообще ничего не стоили.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 45</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/45000-chapter-45.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 18:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/45000-chapter-45.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Потратив время на то, чтобы сделать вид, будто они собирают травы, сотрудники Jaegyeong один за другим собрались перед водопадом в ущелье.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Их внимание притянули движения Джэ Хёка и Чо Сон Хёна.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Что они делают?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сотрудники не понимали, что происходит, но никто не стал вмешиваться.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Медленный и мягкий, быстрый и страстный, грациозный, но глубокий и изящный — ритуальный комплекс Джэ Хёка каждую минуту менял форму и напор. Зрелище внушало благоговение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— О-о-о!&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 46</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/46000-chapter-46.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 18:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/46000-chapter-46.hugo/</guid><description>&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Для входа в этот чат требуется 2 000 очков.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Войти?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;У одной из комнат была плата за вход, равная очкам Сообщества за два повышения уровня.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сообщество:&lt;/strong&gt; Продаю артефакт, снижающий расход ресурсов. Аукцион. (18/20)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Прочитав название комнаты, Джэ Хёк принял решение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;До заполнения комнаты осталось всего два места. Нельзя упустить шанс из-за колебаний…&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он выбрал «Да» в системном запросе и почувствовал лёгкое головокружение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сообщество было пространством сознания, а не тела.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Хотя форма сознания человека по природе совпадала с его реальным телом, управляли ею другие правила. Она походила на духовное тело.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 47</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/47000-chapter-47.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 18:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/47000-chapter-47.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— У такой большой шишки, как вы, есть какой-то способ сопротивляться параличу? Если бы я знала, что появится кто-то вроде вас, я бы рекламировала товар открытее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Управляющая комнаты приняла меня за высокоуровневого игрока. Как и торговец…&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Неужели из-за того, что он выиграл аукцион за 80 000 очков?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Невозможно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Некоторые устанавливали плату за вход в комнату вопросов в 500 000 очков. Не было смысла относиться к нему как к большой шишке только потому, что он потратил 80 000.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 48</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/48000-chapter-48.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 18:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/48000-chapter-48.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Десятки мишеней диаметром в полсантиметра случайно появлялись и исчезали в пределах пятисот метров.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Тан! Тан! Тан!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но Джун Ёп ухмыльнулся, выстрелив двенадцать пуль и идеально поразив мишени.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хорошо.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он завершил симуляцию, и стрельбище погрузилось в мёртвую тишину.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Десятки стрелковых дорожек, тянувшихся по обе стороны от него, пустовали. Менеджер стрелкового клуба тренировался — кто посмел бы бродить поблизости? Такой человек был бы дураком, заслуживающим пулю в лоб.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хмф. Вот так и должно быть на стрельбище. Тихо и приятно.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 49</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/49000-chapter-49.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 18:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/49000-chapter-49.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Неужели их менеджера вот так убьют?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Члены стрелкового клуба осознали серьёзность ситуации и подняли луки и пистолеты.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Реальной угрозой был Лорен, поэтому они сосредоточились на нём. Они были полны решимости победить его, не обращая внимания на то, что он был кандидатом в национальные достояния другой страны.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако все члены клуба внезапно застыли, услышав слова другого мальчика.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что этот ублюдок только что сказал?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они ошеломлённо уставились на мальчика, стоявшего перед их потерявшим сознание менеджером.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 50</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/50000-chapter-50.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 18:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/50000-chapter-50.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Что он сейчас говорит?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Члены стрелкового клуба усомнились в собственном слухе. Они не понимали, почему Джэ Хёк вызвал Джун Ёпа. Неужели он пришёл сюда только затем, чтобы устроить неприятности?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Можно было понять, если он хотел отомстить за Пэк До Джина, но официальный вызов был совершенно другим вопросом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но Джун Ёп не выдержал и расхохотался.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Младший, ты ничего не знаешь о мире. Ты понимаешь, что значит официально бросить вызов менеджеру клуба? Я ставлю только свою должность менеджера, а тебе придётся поставить будущее. Это не преувеличение.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 51</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/51000-chapter-51.hugo/</link><pubDate>Thu, 14 May 2026 18:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/51000-chapter-51.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Красиво.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В тот миг, когда мальчик на стрелковой дорожке натянул тетиву, всё внимание Чан Ён Джу оказалось приковано к нему.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В стрельбе из лука говорили, что поза определяет всё.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В этом смысле Джэ Хёк не был идеален; в его позе были тонкие изъяны. И всё же в ней присутствовала благородная грация, которую она не могла точно определить, словно эта несовершенная поза каким-то образом была для него совершенной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Это мышцы,&lt;/em&gt; — поняла она.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 52</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/52000-chapter-52.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/52000-chapter-52.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ах, как же я ненавижу понедельники.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я так устал. Надо было нормально отдохнуть на выходных.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С самого утра ученики первого курса класса B были в ужасном состоянии. Это были последствия того, что все выходные они без передышки оттачивали навыки и тактику.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Хуже всего выглядела троица Ли Джин Сона, Ду Бэ Су и Чхон Хе Джи. На выходных они вошли в опасную зону. Там водились только монстры класса E, но для них троих это всё равно было рискованным приключением. Когда их окружили десятки гоблинов, по спинам у них пробежал холодок. Не встреть они патрульную группу, они и правда могли погибнуть.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 53</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/53000-chapter-53.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/53000-chapter-53.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Могила на прибрежном утёсе из тёмной скалы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Вкусно пахнет.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Из земли вылез скелет в чёрной броне. Когда он повернулся к северной стороне острова, в его глазницах вспыхнули два фиолетовых огня.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В том направлении появилась аура монстра класса владыки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Хорошо.&lt;/em&gt; Медленное восстановление силы ему наскучило. Аппетитная добыча пришлась бы кстати.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Пойду на снежное поле.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Хорошо. Все справляются неплохо.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ноги учеников класса B приспособились, пока они пробирались сквозь метель; они реже скользили, и темп марша вырос.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 54</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/54000-chapter-54.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/54000-chapter-54.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Смерть мозга.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С того дня, когда его отца фактически признали мёртвым, и до сих пор — всего за восемь лет — Южная Корея стёрла и исказила наследие Якши, запятнав честь семьи Кан.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Одному-двум лидерам такое было не под силу. Понадобились как минимум десятки людей.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кто они?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ребёнку, запертому в особняке, окружённом протестующими, было невозможно их вычислить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он мог лишь подозревать тех, кто процветал в новостях по мере падения семьи Кан, а единственными методами расследования были интернет-сёрфинг и игра под названием Player Manager.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 55</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/55000-chapter-55.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/55000-chapter-55.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Именованный монстр!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Любой сравнительно высокоуровневый монстр излучал подавляющее давление. Однако очень немногие монстры умели говорить, а те, кто умел, были уникальными существами с интеллектом человеческого уровня и собственными целями.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Таких высокоразумных монстров часто классифицировали как Именованных.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Уровень монстра низкий, — проанализировал Лорен.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Зеленоволосый мальчик пробудил родовой навык несколько лет назад и с тех пор пережил несколько войн, так что его уровень соответствовал активному игроку. В сочетании с высокой характеристикой Проницательности это позволяло ему чувствовать уровень рыцаря смерти. Тот был ниже восьмидесятого — другими словами, рыцарь смерти стоял на пороге класса A.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 56</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/56000-chapter-56.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/56000-chapter-56.hugo/</guid><description>&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Вы вошли в Подземелье Владыки троллей.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Войдя в подземелье, Джэ Хёк нервничал, но не колебался и быстро двинулся вперёд. Хорошо бы структура подземелья оказалась сложной, как лабиринт. Ему нужно было подходящее место, чтобы оторваться от преследования Теодора.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако чем глубже шёл Джэ Хёк, тем сильнее мрачнело его лицо. Подземелье оставалось одной огромной пещерой без развилок.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это был односторонний туннель.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк мог только продолжать идти вперёд.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Есть ли тут ловушки или засады?&lt;/em&gt; Это раздражало. Если он продолжит идти вперёд, то окажется зажат между Теодором и Владыкой троллей.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 57</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/57000-chapter-57.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/57000-chapter-57.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Что это?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Оружие Джэ Хёка было посредственным — всего лишь одно из десятков хвандо, выставленных в оружейной поместья Кан.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У него были тёмно-зелёные ножны, клинок цвета туши, золотая лента и красная кисть.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Хотя оно было покрыто символами семьи Кан и имело культурную ценность, технически это не было драгоценным предметом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк никогда не ожидал, что почти разбитый клинок начнёт парить и излучать кроваво-красный свет. Однако потрясало не это.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ияругт. Так звали меч, который сотни лет назад любил основатель семьи Кан.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 58</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/58000-chapter-58.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/58000-chapter-58.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— З-зелье! Зелье высшего класса!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Зелье высшего класса не такая уж обычная вещь…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Член поисковой группы одёрнул суетящегося Пак Джу Бона, а затем сказал:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Он не так уж сильно ранен.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Формально это было не совсем неверно. У Джэ Хёка были тяжёлые переломы обоих запястий, что, конечно, серьёзно, но лучше, чем они ожидали: сначала они боялись, что Джэ Хёк на грани смерти, увидев состояние разорванной формы и рубашки, пропитанной кровью.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 59</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/59000-chapter-59.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/59000-chapter-59.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Щёлк.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как меч поместился? Ножны Джэ Хёка и Ияругт явно были разных размеров. Только длина отличалась более чем на тридцать сантиметров.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У него галлюцинации? Злоба Владыки троллей перед смертью стала проклятием? Такие сомнения появились у Джэ Хёка, но вскоре он заметил другое. Форма рукояти изменилась на знакомую.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не может быть?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он медленно вытащил меч, и из ножен вышло знакомое хвандо. Разумеется, сила Ияругта осталась нетронутой, несмотря на возвращённую форму.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 60</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/60000-chapter-60.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 13:40:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/60000-chapter-60.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ты прибежала сюда сразу, как узнала, что я тронул сына Якши? Хе, ты всё ещё рабыня Якши, хотя стала такой сильной. Забавно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Забавно? Теодор, ты не имеешь права судить мою силу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ку-ха-ха! Ты не знаешь, с кем столкнулась! Если бы я восстановил силу своего расцвета, то легко уложил бы и тебя, и Якшу…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ах, какая жалость. Ты не можешь её восстановить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Цк, хватит насмешек. Убей меня чисто, если за этим пришла.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 61</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/61000-chapter-61.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/61000-chapter-61.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Может, поговорим здесь? Я не хочу идти в клубную комнату.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк потребовал от стрелкового клуба три вещи: во-первых, право первым выбирать клубные заявки; во-вторых, плату за деятельность, которую получал управляющий; и в-третьих, чтобы члены клуба уважали его товарищей и хорошо их обучали.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Помимо этого, вмешиваться в дела стрелкового клуба Джэ Хёк не собирался. Он не видел необходимости идти в клубную комнату.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— В будущем можешь передавать сообщения через До Джина.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 62</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/62000-chapter-62.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/62000-chapter-62.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Перед кабинетом управляющего клубом остановился ярко-красный паланкин, украшенный золотыми нитями. У паланкина не было ни занавесок, ни ширм, и его несли на спинах многие ученики, выставляя пассажира напоказ.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это представление было не просто кричащим — оно выглядело как оскорбление человеческих прав.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Пан Хи Ёль. Узнав мальчика, сидевшего на паланкине, Джэ Хёк помрачнел. Семья Пан была одной из всего пяти семей Южной Кореи с титулом графов и славилась тем, что вырастила четырёх игроков класса S подряд. Многие верили, что вскоре она породит национальное достояние. Существовало даже мнение, что они заменят угасающую семью Кан в роли герцогской семьи.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 63</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/63000-chapter-63.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/63000-chapter-63.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ты уверен, что хочешь именно эту?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Выбор заявки Джэ Хёка оказался за пределами ожиданий Чан Ён Джу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он выбрал поручение на охоту за чёрным тунцом — морским монстром класса F.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это была самая низкоуровневая заявка: небольшая денежная награда и никаких дополнительных выгод вроде опыта или возможности завязать связи.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Видишь пыль на документе? Клуб получил эту заявку пять месяцев назад.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Иными словами, никто из членов клуба не хотел её брать, и причина была веской: вместо выгоды заявка больше походила на благотворительность ради владельца небольшого ресторана, который её разместил.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 64</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/64000-chapter-64.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/64000-chapter-64.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Было очевидно, кто отправил сообщение. Имя Джэ Хёка в Сообществе знал только один человек.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-card ui-status"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сообщение&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Тема:&lt;/strong&gt; Дорогому другу&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;От:&lt;/strong&gt; Добросовестный торговец&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Содержание сообщения было излишне длинным. Он начал с вопроса о том, как дела у Джэ Хёка, и наговорил много чепухи, но смысл был прост.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— У меня есть кое-что, что я хочу вам продать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк подумал: &lt;em&gt;Наверняка всё это артефакты вроде Браслета Белой Змеи.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Добросовестный торговец, похоже, очень интересовался игроками, устойчивыми к статусным состояниям, вероятно, чтобы избавляться от дефектных проклятых предметов, снижавших характеристики владельца или накладывавших статусные состояния. Как показал аукцион Браслета Белой Змеи, проклятые предметы было трудно продать по нормальной цене. Для любого торговца их продажа была головной болью, потому что найти заинтересованного покупателя было сложно.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 65</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/65000-chapter-65.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/65000-chapter-65.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;О Джа Ха был элитой, одарённым и воспитанным с детства. Поэтому неудивительно, что к школьной жизни он относился скептически. Львиный замок не мог научить его ничему, чего он уже не знал, и каждая минута, каждая секунда, проведённая на занятиях, казалась ужасной тратой времени.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Особенно раздражали О Джа Ха другие ученики класса A. Большинство из них ничего не знали о мире, верили в силу своих начальных навыков и считали собственный талант лучшим.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 66</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/66000-chapter-66.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/66000-chapter-66.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Дурак. Идиот. Кальмарье лицо. Урод.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Если я урод, тогда ты кто?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;О Джа Ха молча терпел критику своей сестры Джа Ду, но разозлился на последних словах. Слово «урод» он вынести не мог.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я айдол! Признай. Моё сияющее лицо добавляет популярности семье Шинра!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Девушка с короткими волосами и химической завивкой в стиле хиппи тоже отчитала его:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Даже если это дикое заявление правда, его недостаточно, чтобы тебя простить. Ты сегодня отлично постарался запятнать репутацию семьи Шинра.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 67</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/67000-chapter-67.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/67000-chapter-67.hugo/</guid><description>&lt;blockquote class="ui-card ui-skill"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Навык:&lt;/strong&gt; Королевский рёв, уровень 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Эффект:&lt;/strong&gt; Высвобождает давление врождённого короля и ненадолго ужасает цель.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Область действия:&lt;/strong&gt; До трёх целей. Чем ниже уровень или суммарные характеристики цели по сравнению с пользователем, тем выше вероятность впасть в состояние страха.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Время перезарядки:&lt;/strong&gt; 10 минут.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Расход маны:&lt;/strong&gt; 300&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Королевский рёв был AOE-навыком со случайным выбором целей, поэтому, когда в зоне действия было больше трёх врагов, Джэ Хёк не контролировал, кого именно навык поразит.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это было досадно, но не полностью невыгодно.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 68</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/68000-chapter-68.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/68000-chapter-68.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Я определённо это чувствую.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После победы над Королевой чёрных тунцов и достижения тридцатого уровня характеристики Джэ Хёка значительно изменились. Он стал намного сильнее.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-card ui-status"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Статус&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Сила:&lt;/strong&gt; 129&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Выносливость:&lt;/strong&gt; 129&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ловкость:&lt;/strong&gt; 100&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Магия:&lt;/strong&gt; 129&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Проницательность:&lt;/strong&gt; 100&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Все его характеристики вошли в трёхзначные числа — включая Ловкость и Проницательность, которые выросли всего на одно очко каждая. Но разница между девяносто девятью и сотней очков была огромной. Казалось, зрение и чувства удвоились, и целый день ушёл на привыкание.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 69</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/69000-chapter-69.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/69000-chapter-69.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;По сравнению с филиалами, главные магазины Ocean Shipping получали инвестиции, превышавшие их в десятки раз. Эти заведения поражали размером, роскошным интерьером и постоянными акциями и событиями.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К тому же ценовой диапазон меню был смешно низким.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это был уровень, на котором они почти не получали прибыли. Однако прямая прибыль никогда не была главной целью Ocean Shipping. Их задачей была поддержка тематического парка, который материнская компания, Гильдия Океана, собиралась построить в западной части Инчхона.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 70</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/70000-chapter-70.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/70000-chapter-70.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В последнее время атмосфера в первом курсе класса A была напряжённой; немногие ученики доверяли друг другу, а критика и словесные оскорбления разлетались легко.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Отношения между учениками начали портиться после рейда на Короля пиявок. С того дня образовались три группы: ученики во главе с Чхэ Да Хи, сопротивлявшиеся до конца; ученики, бросившие их и сбежавшие; и Шинра Кён с Лореном, которые не пошевелили пальцем, чтобы помочь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ученики, сражавшиеся до конца, сомневались в Шинра Кёне и Лорене или обижались на них, а убежавшие стыдились себя или ненавидели ученика, пробудившего Короля пиявок.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 71</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/71000-chapter-71.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/71000-chapter-71.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Какой… грех я совершил в прошлой жизни?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— В прошлой жизни? При чём тут прошлая жизнь? Это грех, который ты совершил десять дней назад.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— ………&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Услышав, как источник его бед ещё и критикует его, Но Джун Ёп почувствовал только ещё большую усталость.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Пэк До Джин, лениво развалившийся и втягивающий напиток через трубочку, выглядел как гигантский клоп.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда же я освобожусь от этого парня?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Просьба Кан Джэ Хёка была простой: научить Пэк До Джина стрелять так, чтобы тот каждый раз попадал в мишень в режиме для новичков.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 72</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/72000-chapter-72.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/72000-chapter-72.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Дорога перед поместьем семьи Кан.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Всё гораздо хуже, чем я видела в новостях.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чан Ён Джу остановила байк и с неприятным чувством посмотрела на старые ворота и стены, сплошь покрытые граффити, насмехавшимися над семьёй Кан и осуждавшими её.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это была работа протестующих, окруживших поместье: людей, требовавших забрать у семьи Кан титул герцога и не позволить тратить народные налоги впустую. На их табличках говорилось, что они гражданская группа, но действия были радикальными.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 73</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/73000-chapter-73.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/73000-chapter-73.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Но Джун Ёп мечтал стать Святым Лучником. Однако его уровень всё ещё был низким, поэтому он тренировался с огнестрельным оружием, а не с луком: на ранних этапах оно было мощнее и помогало быстрее расти. Особенно это касалось третьего навыка Но Джун Ёпа, Призрачного стрелка: активного навыка, который при использовании пистолета призывал несколько призрачных пистолетов — прямо как сейчас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Та-та-та-танг!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Два размытых призрачных пистолета, паривших слева и справа от Но Джун Ёпа, повторяли его скоростную стрельбу. Казалось, будто сразу три Но Джун Ёпа устроили шквальный огонь, и это делало защитные навыки, снижающие мощь снарядов, бессмысленными.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 74</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/74000-chapter-74.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/74000-chapter-74.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Стрельбище.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Попадание.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;— Ух ты!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Члены стрелкового клуба радостно вскрикнули. Пэк До Джин, который казался человеком с СДВГ, впервые успешно поразил мишень на идеальные очки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк обучал его всего полдня, и вот результат. Члены клуба были потрясены, ведь Но Джун Ёп почти не продвинулся с Пэк До Джином даже за десять дней.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Разве талант Джэ Хёка не равен таланту Святого Лучника?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— В некотором смысле даже выше. Вспомните Чан Ён Джу. Даже Святой Лучник не может обучить того, у кого нет таланта.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 75</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/75000-chapter-75.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/75000-chapter-75.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Через врата люди взаимодействовали с иными мирами, встречали различные цивилизации и культуры. Они получили представление о размерах вселенной, и, увидев столько того, что существовало снаружи, многие сочли неразумным утверждать, будто богов не существует.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мысли Джэ Хёка были не сильно другими.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Бог, о котором говорила статуя льва, и бог, описанный в информации Ияругта… Джэ Хёк не знал, кто этот бог, но считал, что он существует.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Бог-кузнец…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Семья Сон из поколения в поколение рождала кузнецов. Было ясно, что бог, в которого они верили, был кузнецом. Тогда что за мир охранял Бог-кузнец? Достоин ли Джэ Хёк попасть туда?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 76</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/76000-chapter-76.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/76000-chapter-76.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ч-что?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Толпа вскочила с мест, потрясённая. Кан Джэ Хёк только что швырнул Ли Сын Джуна на землю, словно мешок риса. Это был приём, который должен был показать Ли Сын Джун, а не наоборот.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Этот парень сделал это нарочно?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Реакция толпы была сильнее, чем во время первой дуэльной оценки, когда Джэ Хёк повалил Ха Кён Су. Тогда многие ещё могли принять ситуацию, хваля Кан Джэ Хёка за то, что он хорош и с мечом, и с копьём. Но сегодня Джэ Хёк показал рукопашные навыки против бойца.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 77</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/77000-chapter-77.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/77000-chapter-77.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Если он пропал почти на двести лет… вы хотите сказать, что функция трансформации Ияругта — не работа семьи Сон?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда Джэ Хёк впервые заполучил Ияругт, он оказался в затруднении из-за новых ножен. Однако, если положить Ияругт в ножны, тот естественно возвращался к виду хвандо. Джэ Хёк ожидал, что эта удобная функция — работа мастера Сона, но истина оказалась совершенно иной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Старейшина Сон ответил:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Именно это я и говорю. Ияругт меняет форму не благодаря конструкции, а благодаря воле владельца. Это эго-меч. Насколько я знаю, у семьи Сон нет технологии создания эго-оружия.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 78</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/78000-chapter-78.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/78000-chapter-78.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Громовая кара.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это было божественное наказание, происходившее, когда игрок достигал 151-го уровня. Десятки молний падали с силой, превосходящей характеристики цели, и справиться с ними было трудно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Именно поэтому абсолютное большинство игроков прекращали рост на 150-м уровне.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако те, кто мечтал стать национальными достояниями, отличались. Это были люди, бросавшиеся на Громовую кару, чтобы прорвать стену S-класса.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Добросовестный торговец был одним из них. Прошло восемь лет с тех пор, как он начал готовиться к противостоянию Громовой каре.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 79</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/79000-chapter-79.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 15:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/79000-chapter-79.hugo/</guid><description>&lt;blockquote class="ui-system"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Система:&lt;/strong&gt; Остатки Громовой кары активированы.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;— Кхык!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк несколько раз взмахнул мечом, а затем застонал, не в силах выдержать. Дрожащими руками он нетерпеливо стянул перчатки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мне не хватает ментальной силы, чтобы терпеть дольше. Пятнадцать секунд — предел.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Остатки Громовой кары действительно были ужасным проклятием. Молнии из перчаток бушевали в его теле, словно готовя его изнутри, и боль была невыносимой.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="ui-card ui-skill"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Навык:&lt;/strong&gt; Рыцарство храбрости и чести: тот, кто сразил гром&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вы доказали свою храбрость и обрели честь, сражаясь с природным бедствием.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 80</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/80000-chapter-80.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 16:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/80000-chapter-80.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Потная Чхэ Да Хи и Джэ Хёк столкнулись на полпути, когда возвращались в общежитие.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Куда ты ходишь каждую ночь?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Рыбачить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В последнее время Джэ Хёк заканчивал день на побережье. На поверхности — охотой на чёрного тунца, но настоящая цель была другой. &lt;em&gt;Они уже должны были вычислить мой распорядок.&lt;/em&gt; Он выманивал убийц. Ему хотелось как можно скорее устранить угрозы в кампусе, но куда важнее было выяснить, какие семьи и организации стояли за ними. Убийство того ассасина, Юн Сан Хо, и открытие, что за ним стояла Стальная гильдия, сильно помогли Джэ Хёку. Теперь он был настороже по отношению к любому преподавателю, хоть немного связанному со Стальной гильдией.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 81</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/81000-chapter-81.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 16:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/81000-chapter-81.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Чон Ру Хан опешил, узнав Кан Джэ Хёка, который внезапно появился и начал ссору.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Что он собирается делать?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он никогда не разговаривал с Кан Джэ Хёком и не помнил, чтобы унижал способность Кан Джэ Хёка побеждать учеников класса A или критиковал его семью Кан.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чувства Чон Ру Хана к Кан Джэ Хёку можно было описать одним словом: безразличие.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Каким бы человеком ни был Кан Джэ Хёк, он был лишь кровью павшего аристократа, тогда как сам Ру Хан однажды станет фактическим хозяином Гильдии Стражей. Для него Кан Джэ Хёк был никчёмным насекомым, с которым он никогда в жизни не стал бы связываться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 82</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/82000-chapter-82.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 16:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/82000-chapter-82.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— ………&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Теневые воины были игроками B-класса. Более того, для охраны Чон Ру Хана отбирали только тех, кто обладал выдающимися боевыми навыками.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И всё же одного из них избил ученик? Кто-то вмешался? Чон Ру Хан подозрительно огляделся, но увидел лишь теневых воинов, переодетых уборщиками и учениками, которые с изумлением смотрели на Кан Джэ Хёка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он усмехнулся.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ха, думаешь, твои навыки похожи на мои?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Говоря это, он схватил Хэ Рин за запястье и резко потянул. Его безмолвное послание было очевидным: &lt;em&gt;Ты моя. Не смей идти против меня.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 83</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/83000-chapter-83.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 16:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/83000-chapter-83.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Почему суп?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Глядя вниз на рис, плавающий в молочно-белом бульоне, Джэ Хёк проворчал. Блюдо выглядело слишком похоже на кашу дворецкого Хвана.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Как ты узнал? — спросила Хэ Рин, глядя на него. По её выражению было видно лёгкую настороженность. Словно она только сейчас заподозрила всю ситуацию.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джэ Хёк ответил честно:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я просто увидел то, что увидел, и показалось, что он тебя травит.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— ………&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чон Ру Хан не был дураком. Он был осторожен и всегда заботливо с ней обращался. Даже сама Хэ Рин была ему благодарна. Только сегодня она осознала паутину, которую он плёл вокруг неё.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 84</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/84000-chapter-84.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/84000-chapter-84.hugo/</guid><description>&lt;blockquote class="ui-card ui-status"&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Запрос:&lt;/strong&gt; Предотвратить появление врат в отеле Gugang International.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— На шестом–тринадцатом этажах здания отеля обнаружены признаки появления врат класса C.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Необходимо уничтожить пять ядер, порождающих врата.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мы просим стрелковый клуб Львиного замка снайперским выстрелом уничтожить одно из них.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ситуация срочная, просим ответить как можно скорее.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Существовало два основных типа врат.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Первый — постоянные врата. Среди врат, принадлежащих Южной Корее, типичным примером был остров Кокро: эти врата не исчезали ни после зачистки квестов, ни после победы над боссами, так что игроки могли сколько угодно охотиться там на монстров и добывать ресурсы. Поэтому постоянные врата считались золотыми жилами, которые никогда не иссякали.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 85</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/85000-chapter-85.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/85000-chapter-85.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Я слышал, что в последнее время со второго стрельбища доносится громкий звук, а некоторых членов стрелкового клуба видели, когда они выносили обломки дверей.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что? Несёшь чушь. Врать тоже надо в меру.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Стрельбища славились тем, что по сравнению с другими тренировочными зонами там было тихо. Особенно второе стрельбище, закреплённое за стрелковым клубом: Но Джун Ёп патологически не любил шум, так что там почти ничего не было слышно, кроме звуков стрельбы.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 86</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/86000-chapter-86.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/86000-chapter-86.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Председатель Соль, случайно, не подняла уровень? Они выглядят так, будто попали под Громовую кару.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Осмотрев троицу, врач нанёс мазь от ожогов и ввёл ману. Обугленная кожа начала медленно восстанавливаться.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Увидев, что они приходят в себя, Джэ Хёк внутренне испытал облегчение. Неловко рассмеявшись, он ответил:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Это невозможно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да, если бы ей пора было повышать уровень, пресса уже подняла бы шум. Не может быть, чтобы я об этом не знал. Тогда что? Вы встретили косаток с громовым дыханием?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 87</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/87000-chapter-87.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/87000-chapter-87.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Джэ Хёк был человеком, на которого пытались покуситься даже внутри Львиного замка. Обычно он не собирался покидать Львиный замок и подвергать себя ещё большему риску.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Конечно, это когда я один. Сейчас ситуация другая.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gugang Group предложила астрономическую сумму, так что мобилизация многих членов стрелкового клуба была понятна. Кроме того, большинство людей не знало о связи Джэ Хёка со стрелковым клубом, так что если он выйдет, замаскировавшись под обычного члена клуба, это не должно привлечь внимания.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 88</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/88000-chapter-88.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/88000-chapter-88.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Эй, ты ведь просто пошутил, да?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но Джун Ёп поспешно вцепился в Джэ Хёка и поднял шум. &lt;em&gt;Как мы сломаем ядро? Даже если я переоценю нас, и мы по чистой удаче попадём, нашей огневой мощи всё равно не хватит, чтобы что-то сделать!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда появление врат было близко, концентрация маны в районе возрастала до ненормального уровня. Эта мана собиралась в определённых точках, пока не формировалось начальное ядро, известное как центральное ядро. Оно было основой врат: врата завершались, когда центральное ядро разделялось на несколько частей и связывало их между собой.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 89</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/89000-chapter-89.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/89000-chapter-89.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Святой Лучник.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Этот титул обозначал лучника, чьё мастерство достигло вершины, получившего звание святого — великого человека, достойного восхищения.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В нынешнюю эпоху, где интриги процветали, Святой Лучник был редким существованием. Как и американский Святой Мечник, он пользовался уважением людей по всему миру.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не могу поверить, что эти ничтожные люди действительно заставили Святого Лучника выйти!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Были и другие снайперы, способные одним ударом уничтожить ядро врат класса C. Но стрела, только что уничтожившая ядро, была молнией, выходящей за пределы обычной молнии.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 90</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/90000-chapter-90.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/90000-chapter-90.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Этот ублюдок не снял шлем. Хочет скрыть личность?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На первый взгляд Но Джун Ёп мог показаться глупым, но дело было в его дурном характере. Он не был ни невежественным, ни недальновидным, поэтому быстро понял, почему его поставили в неудобное положение человека, которому достанутся заслуги.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;В конце концов, он сын павшего герцога.&lt;/em&gt; Семья Кан несла клеймо семьи предателей, так что её кровь не была поводом для гордости. В зависимости от ситуации она могла даже стать смертельной слабостью.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 91</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/91000-chapter-91.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/91000-chapter-91.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Это сон?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но Джун Ёп и члены стрелкового клуба не могли поверить в происходящее перед глазами, настолько, что невольно сомневались: не отравились ли они и не видят ли галлюцинацию.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Слишком нереалистичным было зрелище, где первокурсник блокировал атаку действующего игрока, а затем успешно контратаковал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Это вообще имеет смысл?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Члены стрелкового клуба признавали навыки Джэ Хёка, но речь шла о стрельбе. Хотя семья Кан славилась фехтованием, Джэ Хёк, которого они знали, был гением стрельбы. Никто не ожидал, что он использует технику выхватывания меча, чтобы одним ударом уничтожить ядро, или что ранит действующего игрока мечом.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 92</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/92000-chapter-92.hugo/</link><pubDate>Fri, 15 May 2026 17:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/92000-chapter-92.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Ассоциация отправила следственную группу в отель Gugang International. Официально их целью было проверить работу Gugang Group по предотвращению появления врат и выяснить, возможно ли повторное возникновение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Извините, пожалуйста, пропустите нас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не видите, мы заняты? Не мешайте.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— ………&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Выражения лиц следователей постепенно ожесточились.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сотрудники Gugang, осматривавшие и ремонтировавшие повреждённые здания, постоянно цеплялись к ним. Как следователи Ассоциации, они ожидали не самого тёплого приёма, но такой откровенной враждебности не предвидели.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 93</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/93000-chapter-93.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/93000-chapter-93.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;У Львиного замка были сотни больших и малых клубов, а Рейтинг клубных доходов служил оценкой их эффективности; уже несколько лет места в верхушке почти не менялись.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Магическая башня, Чертополох, Noble, Тактика и Фехтование — эти пять так называемых крупных клубов занимали верхние строчки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но сегодня произошёл инцидент.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Noble опустился на шестое место.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Стрелковый клуб, который то входил в первую десятку, то выпадал из неё, внезапно занял вторую строчку рейтинга.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 94</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/94000-chapter-94.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/94000-chapter-94.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Он выглядит как ребёнок, который родился и вырос здесь.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сон Се Ён следовал за Джэ Хёком и уже несколько раз невольно восхищался им. Этот первокурсник-аристократ прекрасно знал окружающую местность: когда он выбирал трудный путь, время перехода сильно сокращалось, а когда выбирал безопасный, они обходили опасности.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Даже прибыв к месту сбора трав в несколько раз раньше обычного, никто из сотрудников Jaegyeong Pharmaceuticals не устал и не пострадал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Действует он грубо, но забота у него глубокая.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 95</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/95000-chapter-95.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/95000-chapter-95.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В отличие от людей, жизнь монстра была привязана к очкам здоровья. Поэтому, хотя Джэ Хёк вырос, убивая убийц сильнее себя, перед высокоуровневым монстром он всё равно немного нервничал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Если драться обычно, я не выиграю.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Огр был крупным физическим монстром пятиметрового роста: его кожа была достаточно прочной, чтобы её использовали в изготовлении разных видов брони, а мышцы выдерживали дробящее оружие уникального ранга.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;При этом у огров были десятки тысяч HP.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чтобы убить такого монстра, нужно было снижать его здоровье, разрезая кожу и мышцы или поражая жизненно важные точки. В любом случае обычным клинком против огра — всё равно что зубочисткой сражаться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 96</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/96000-chapter-96.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/96000-chapter-96.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Банг! — в самой своей основе игроки были воинами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В конце концов, как и мальчик, которого вот-вот должна была раздавить дубина огра, игроки имели высокий шанс столкнуться с опасностью от монстров, выходящих из врат. Их могли искалечить или убить сегодня или завтра; тем больше причин было у игроков служить обществу и посвящать себя защите слабых.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Тогда, возможно, их хотя бы оплакивали бы, когда за одну ночь они теряли всё.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Куох! Почувствовав приятную тяжесть удара, огр радостно взревел. Для него игрок был хорошей игрушкой: охота приносила умеренное развлечение, а затем сильное удовольствие.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 97</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/97000-chapter-97.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/97000-chapter-97.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Чёрт побери! Начальник отдела Ку, вы с ума сошли?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Какого дьявола вы делаете, притащив за собой этих орочьих ублюдков? У вас голова только для красоты? Хотите, чтобы нас всех убили?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Обезумевшие руководители групп обрушили на него поток ругани и упрёков. Всё равно они все здесь умрут — какая разница, что этот человек выше по должности?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Начальник отдела Ку пнул орка-воина, который преследовал его вплотную, и подбодрил двух руководителей:&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 98</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/98000-chapter-98.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/98000-chapter-98.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— А?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Группа людей, готовившихся разбить лагерь, уставилась в далёкое небо.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Горизонт закрывал чёрный дым.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что это? Пожар?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Наверное, ученики подрались.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Чушь! Какой хулиган дерётся, сжигая весь лес?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Нынешние дети страшные.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хватит нести чушь, идите проверьте.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Э? Зачем? Пусть Стражи этим занимаются.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Каждый день на острове Перл появлялись десятки элитных и босс-монстров, и главной задачей штурмового отряда было рейдить тех, кто возрождался как минимум раз в двенадцать часов.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 99</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/99000-chapter-99.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/99000-chapter-99.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Что это? Ух!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чо Сон Хён медленно открыл глаза. Он растерянно наклонил голову, но тут же побледнел от резкой боли в животе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Только приняв зелье и несколько раз глубоко вдохнув, он огляделся.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Здесь никого не было.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Огр с огромной дубиной на плече, орки-маги, швырявшие огненные шары, орки, ревущие в ярости, и перепуганные сотрудники… Все исчезли.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вокруг стояла тишина.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Что, чёрт возьми, произошло?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Он пытался отвлечь огра, чтобы выиграть время для побега сотрудников, а затем получил удар невероятной силы.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Глава 100</title><link>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/100000-chapter-100.hugo/</link><pubDate>Mon, 18 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/the-dukes-son-re/v01/100000-chapter-100.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Взгляд Джэ Хёка остановился на телах двух руководителей групп.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Какие уродливые люди.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Люди, бросившие товарищей, ничем не отличались от тех, кто отвернулся от семьи Кан.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Что с ними случилось? Где они сейчас?&lt;/em&gt; Глаза Джэ Хёка потемнели, когда он вспомнил лица тех, на кого в детстве по глупости полагался. Сознание погрузилось в бездну ненависти, гнева и убийственного намерения.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Стряхнув мрачные мысли, Джэ Хёк сказал остальным:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Вы хорошо потрудились.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сотрудники Jaegyeong Pharmaceuticals и Сон Се Ён выглядели жалко. Было видно, насколько отчаянно они сражались с армией орков.&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>