Пролог
Зимние дороги Люка помогают новым переселенцам добраться до деревни, а жизнь поселения становится всё удобнее.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Небольшая группа людей брела по снегу.
— Вы уверены, что где-то здесь правда есть деревня?
— Не знаю, но вряд ли торговцы стали бы нам врать.
— Да, только мы в этом снегу можем насмерть замёрзнуть ещё до того, как туда доберёмся.
Услышав слухи о поселении в пустошах, они решили оставить старую родную деревню и отправиться на его поиски.
Но эти земли лежали ещё севернее самой северной части марки Арвейл, так что их уже засыпало тяжёлым снегом. Идти было невыносимо трудно.
— Э-эй, смотрите туда! Это дорога?!
— Да, дорога! А теперь посмотрите за ней!
Сквозь снег тянулась расчищенная тропа, ведущая к массивной каменной стене, которая возвышалась над белым зимним пейзажем.
— Вот она! Мы нашли её!
— Значит, слухи были правдой…
Измождённость на их лицах сменилась радостью, и они бросились бежать. Под ногами не было ни снежинки, и от этого они чувствовали себя так свободно, словно с них сняли кандалы.
— Постойте… Почему на этой дороге нет снега?
◇◇◇
Зимы в Пустошах были суровыми.
Мы находились прямо у горной гряды, поэтому снег здесь валил так сильно, что иногда укрывал всю округу ещё до настоящего начала зимы.
Разумеется, из-за этого дорога превращалась в сплошное мучение, и зимой ни торговцы, ни беженцы не смогли бы добраться до деревни.
Я решил улучшить дороги, созданные моим Даром. С помощью навыка «Настройка объектов» я наложил на них эффект под названием «Снеготаяние». По сути, это был обогреватель, который растапливал снег и лёд, поддерживая дороги проходимыми. С небольшими снегопадами мы теперь справлялись без труда.
Когда я объяснил это Брукли, представителю гильдии торговцев, он согласился продолжать приезжать в деревню до тех пор, пока не начнутся по-настоящему сильные снегопады.
— Это будет огромным подспорьем! — сказал я.
— Да я бы ездил в эту деревню, даже если бы у меня здесь не было никаких дел! — ответил он, и остальные торговцы закивали.
— Здесь потрясающая еда, тёплые постели и огромная баня, открытая двадцать четыре часа в сутки! Это больше похоже на курорт, чем на деревню! Ха-ха-ха!
Если подумать, в последнее время они и правда задерживались у нас всё дольше и дольше.
— Может, нам просто перенести сюда штаб-квартиру?
— Эй, отличная идея, господин заместитель председателя!
— Ха-ха. Ну, если вы всерьёз, — пошутил я, решив, что они просто смеются, — я даже здание для этого выделю.
— Подождите, правда? — воскликнул Брукли и мгновенно ухватился за эту мысль.
Как оказалось, он говорил совершенно серьёзно. Его торговая гильдия была одной из крупнейших на Севере, и он хотел не просто открыть в городе новый филиал — он собирался перенести сюда саму штаб-квартиру.
Разве это не слишком смелый шаг?
— Когда вернёмся, я поговорю с председателем! — сказал он. («А если откажет, может, я просто уволюсь… Хе-хе-хе…»)
В последнее время в деревню приезжало всё больше торговцев. Возможно, как один из первых вложившихся, Брукли чувствовал, что не может позволить себе отстать. Ещё к нам продолжали присоединяться беженцы. Собственно, именно сегодня мы приняли новую группу. Деревня с каждым днём становилась всё оживлённее.
Странно… Я ведь, кажется, хотел спокойной, мирной жизни…
Впрочем, над нами уже нависало несколько скорых расставаний.
— Филия, как продвигается восстановление вашей деревни? — спросил я.
— Неплохо. Благодаря подземному ходу, который ты для нас построил, работа идёт уверенно. К весне должны закончить.
— Понятно…
Значит, весной эльфы вернутся домой, в свою деревню.
— Когда думаю, что вы все уедете, становится немного одиноко, — сказал я.
— Я понимаю, но наша деревня и наш лес совсем недалеко от вас, — ответила Филия.
— Это правда. Приходите в любое время.
◇◇◇
— Здесь и правда рай, как и говорили.
— Ага. Зима на дворе, а еды хоть отбавляй, да ещё горячей воды сколько хочешь! Ты только посмотри, какая огромная баня!
— Когда мы по дороге попали в тот снежный буран, я думал, нам конец…
Двое мужчин отмокали в просторной бане и болтали, позволяя теплу проникать в самые кости. Они только-только переселились сюда, и каждое новое открытие в деревне радовало их одно за другим.
— Квартиры тоже нечто. Я боялся холода, а внутри так тепло! Помнишь, как мы в старой хижине осенними ночами зарывались в солому, лишь бы уснуть?
— А все говорят, что мэр создал это одним щелчком пальцев.
— Это место и правда необыкновенное, да? — вмешался незнакомый голос.
Оба мужчины подпрыгнули от испуга.
Голос принадлежал поразительно красивому эльфу. Мужчины опустили глаза и убедились, что это точно мужчина. Баня была мужской, но эльфы выглядели настолько андрогинно, что отличить их без проверки было трудно.
— Вы ведь раньше жили в лесу, верно?
— Верно, — сказал эльф. — Но потом на нас напала орда орков. Мы пришли сюда за помощью и чудом выжили. Только не позволяйте уютной атмосфере деревни вас обмануть: её военная сила и безопасность куда выше, чем у большинства городов.
— Это обнадёживает. Мы немного переживали, ведь деревня так близко к Забытым зонам.
Внезапное появление эльфа сперва насторожило мужчин, но он держался так дружелюбно, что они быстро расслабились.
— Вы все собираетесь вернуться в лес, когда вашу деревню восстановят? — спросил один из них.
— Нет уж, ни за что. Теперь, когда я увидел, насколько этот город хорош, я ни за что не вернусь в ту дыру! Там опасно, да ещё и неудобно.
Двое мужчин неуверенно переглянулись.
Эльф говорил прямо, но они слышали, что эльфы — народ благородный и гордый. Почему же он так отзывался о родном доме?
— Аха-ха! — расхохотался эльф, будто прочитал их мысли. — Не волнуйтесь. Остальные эльфы думают так же, просто вслух не говорят. За них я решать не могу, и если они захотят вернуться — пусть. Но я останусь здесь.