ХлюпСемья Танака перерождаетсяТом 6Глава 90Кунмин догоняет короля в лесу Скайта, мгновенно останавливает его буйство, а Эмма превращает первую помощь в новый хаос.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 90. Хлюп

С тех пор как Эмма с подругами вошли в лес Скайта, прошёл почти час, и продвигались они отлично.

— Т-тут правда не так много монстров, как я ожидала…

Франческа с самого начала дрожала и переводила взгляд во все стороны, но за всё время в лесу они не заметили ни одного монстра, так что она смогла выдохнуть с облегчением.

— Всё будет хорошо, если держаться рядом с Кунмин!

Эмма улыбнулась Франческе с кошачьей спины, пока та шла рядом с Кунмин. Любой монстр, у которого имелась хоть крупица ума, знал бы: к Кунмин лучше не приближаться.

— Все смотрите под ноги и держите взгляд вперёд!

Монстров, которые бросались бы на них спереди, не было, но несколько хитрых тварей пытались атаковать сзади. Однако Кунмин отмахивалась от них хвостом с тем же усилием, с каким отгоняют мух.

Эмма нарочно велела всем смотреть вперёд, чтобы они не видели этих жутких монстров. Некоторые вещи лучше оставлять в неведении. В конце концов, меньше знаешь — крепче спишь.

С тех пор как началась выездная практика, её отец и остальные тайком пробирались в лес охотиться на монстров, так что в лесу появилась тропа, по которой дворянкам было относительно легко идти. Они ничего не сказали охотникам Скайта, когда прокладывали её, поэтому, если бы те её нашли, хлопот было бы море.

Король и остальные, ушедшие раньше, воспользовались обычной тропой охотников Скайта, так что, похоже, их пока не поймали. Эмма и её группа шли по семейной тропе до того места, где она закончилась: семья специально остановила её там, чтобы она не пересекалась с официальной.

— Я думала, мы уже должны были их догнать…

Эмма начала тревожиться из-за того, как далеко идёт Кунмин, мысленно сравнивая карту леса с маршрутом, о котором ей рассказывал Джордж. Судя по всему, все они ушли в лес гораздо глубже, чем она думала. Идти дальше с охотниками-любителями было бы очень опасно. Чем ближе к барьеру, расположенному в глубине леса, тем вероятнее появление монстров.

Они уже давно миновали участок, который, по оценке Эммы, её отец и дядя позволили бы пройти любителям. Трудно было представить, что отец разрешил бы им идти дальше, значит, что-то случилось.

Обычно именно Эмма создавала проблемы в семье, но, если говорить прямо, яблоко от яблони недалеко падало.

— Мне так интересно, что за срочное письмо к королю, Кэтрин!

— Мне тоже так интересно, что за срочное письмо к королю, Кейтлин!

Близняшки, шедшие по обе стороны от Кунмин, посмотрели на Хью, озвучив своё любопытство. Хью шёл впереди Кунмин, находил ловушки, поставленные Уильямом, и обезвреживал их, чтобы девочки случайно не сработали какую-нибудь.

Это была чрезвычайная ситуация, о которой король обязан был узнать. Каждый дворянин в королевстве знал, что королева разбирается в государственных делах лучше короля. Близняшки не могли представить, что за ситуация заставила королеву послать сообщение королю аж в Скайт с помощью такого маленького мальчика.

— Мне всё равно, какие вы обе милые, я не могу сказать, о чём оно. У меня обязанность… э-э… конфиденциальности!

Хью произнёс это, обезвреживая ловушку, издавшую жуткий металлический лязг. Королева строго приказала ему держать всё в тайне.

— Мя!

— Хм? Ты нашла короля, Кунмин?

— Мррау!

Кунмин кивнула, принюхиваясь.

— Мрррау! — закричала Кунмин. (Король всё дальше и дальше, надо спешить!)

— Он всё ещё идёт глубже? Леди Кэтрин, леди Кейтлин, нам нужно немного ускориться, так что, пожалуйста, забирайтесь на Кунмин.

Эмма заставила Кунмин лечь «буханкой» на землю для близняшек. В отличие от Марион, которая долго и упорно тренировалась, чтобы стать рыцарем, и Франчески, искусной танцовщицы, близняшки уже начали показывать признаки усталости.

— Тебе правда можно, Кунмин? Как думаешь, всё будет хорошо, Кейтлин?

— Ты уверена, что мы не будем слишком тяжёлыми, Кэтрин?

Кэтрин и Кейтлин с тревогой спросили у Кунмин. На лошадь ведь не посадили бы сразу троих.

Марион и Франческа переглянулись, глядя, как близняшки разговаривают с кошкой как ни в чём не бывало, и пожали плечами. Похоже, если они собирались и дальше общаться с семьёй Стюарт, им придётся научиться такой гибкости.

— Мя!

Кунмин, всё ещё лежавшая на земле, ответила близняшкам.

— Кунмин сказала, что всё совершенно нормально! В конце концов, она носила моего отца с его верным молотом, а это куда тяжелее вас всех!

— Подождите… Она всё это сказала одним мяу? — спросила Франческа, идя рядом.

Она уже не могла комментировать сам факт, что её подруга переводит кошку.

— Интересно… Кстати, кажется, на кувалде графа действительно было написано «100t»…

Пока Марион помогала близняшкам забраться на спину Кунмин, она вспомнила надпись на верной кувалде Леонарда, когда он показывал её ей ранее. Она слышала, что это оружие было специально сделано для боя с монстрами — в отличие от мечей рыцарей, — но тайно гадала, возможно ли вообще человеку размахивать чем-то весом в сто тонн.

— Хи-хи. Ну, на самом деле она, конечно, столько не весит. Просто по законам жанра на таких кувалдах пишут именно это. Тут важнее форма, а не функция.

Эмма хихикнула.

— Мы с братьями изначально сделали её маме как подарок на день рождения, чтобы она могла пользоваться ей, если отец когда-нибудь ей изменит… но, ну, он ведь никогда так не сделает, так что…

— Мя-мя!

— Хи-хи. Тут ты меня поймала! Для деревенского охотника молот на сто тонн и правда бесполезен, да?

Эмма рассмеялась вместе с Кунмин, похвалив её за остроту.

— Ты поняла эту шутку, Кейтлин?

— Ты поняла эту шутку, Кэтрин?

Кейтлин обняла Кэтрин за талию, и обе гадали, над какой внутренней шуткой смеются Эмма и Кунмин. Для дворян столицы заводить любовниц было совершенно обычным делом, поэтому Франческа задумалась, может, в провинции всё иначе.

— Мя!

Кунмин медленно поднялась и мяукнула, сообщая, что готова трогаться.

— Держитесь крепко, чтобы не упасть, вы двое! Кунмин говорит, впереди не только король. Там ещё и монстры!

— А?!

◆ ◆ ◆

— Ху-ха!

Король, всё ещё под действием статусного эффекта — вероятно, берсерка, — и в отличной форме, чисто рассёк монстра, который летел на него.

— Ах… Демонги… Он разрубил их на куски… А ведь из них можно было сделать столько перчаток…

— Отпусти это, Уильям. Это всё равно куда лучше, чем если бы король снова напал на нас или на союзников.

Король с тревожной скоростью продвигался глубже в лес, убивая монстров по пути. Джордж и Уильям наконец сумели догнать его с совершенно убитыми лицами. Они больше никогда не будут няньками короля.

— Э-э… Да, простите за всё это… — смущённо сказал принц Эдвард.

На принца попало не так много крови монстров, как на короля, поэтому безумие у него уже прошло.

— Ваше Высочество, не стоит так легко извиняться, — пожурил его Артур, который тоже пришёл в себя примерно в то же время.

— Я понимаю, но…

Глядя, как его отец кричит «ху-ха» и режет монстров туда-сюда, он мог предложить только извинения.

— Думаю, я понимаю, почему ему захотелось сорваться.

Если посмотреть, насколько безумно он себя вёл, причина могла быть только в том, что он выпускал весь накопившийся стресс светского сезона.

Светский сезон, когда представители элиты всех других стран собирались в королевстве, был единственным временем, когда королева велела ему полностью сосредоточиться на государственных обязанностях, а не на обычных легкомысленных занятиях. Он не мог тренироваться с рыцарями, делать утреннюю силовую тренировку, и ему даже запретили привычную пробежку вокруг замка.

Что ещё хуже…

— Послы и купцы Западной империи и раньше никогда не отличались особой вежливостью, но он терпел их с улыбкой ради хлопка, который они нам давали. А в этом году они даже качественного хлопка предоставить не смогли.

Из-за светских причин его отрезали от любимой практики меча. Его вынудили отказаться от надзора за рыцарями, чтобы добыть хлопок. А в итоге показать ему было совершенно нечего.

Неудивительно, что он умирал от стресса.

Но затем, даже после окончания светского сезона, дворяне всполошились и стали требовать, чтобы он что-нибудь сделал, потому что хлопка было слишком мало. Более того, вся история с якобы незаконнорождённым ребёнком привела королеву в ярость, а наложница, которая должна была быть его утешением в тяжёлые времена, даже смотреть в его сторону не желала.

Беда, как говорится, не приходит одна. Артур невольно пожалел его.

— Осторожно!

Джордж внезапно выбросил руку и поймал что-то рядом с лицом принца Эдварда, когда тот печально смотрел на отца.

— Вам двоим нужно быть осторожнее. До барьера осталось всего несколько сотен метров, так что вокруг наверняка полно монстров.

В руке Джордж сжимал похожее на белку существо размером около двадцати сантиметров — тех самых монстров, которых рубил король.

— П-прости.

Пи-и-иск!

В хватке Джорджа монстр изо всех сил тянул крошечные лапки к принцу.

— Такой милый…

Маленькая пушистая демонга, с влажными глазами и очаровательным писком, больше походила на питомца, чем на монстра.

— Стоп! Не подходите ближе, Ваше Высочество! Я знаю, они выглядят мило, но эти мелкие твари охотятся за глазами! Стоит потерять бдительность — и от глаз останутся одни пустые глазницы!

Уильям дёрнул принца за рукав назад, когда тот попытался рассмотреть существо поближе. В тот же миг тварь широко раскрыла рот, показав ужасающие острые клыки от щеки до щеки. Никакого слезоглазого создания больше не было.

— Ух!

Писк! Пи-и-и-иск!

Существо извивалось в руке Джорджа, будто кричало, требуя добраться до глаз принца.

— Каким бы милым ни был монстр, сюсюкаться с ним нельзя. Если решишь, что он просто испуган, и попытаешься показать, что ты не угроза, он тут же сожрёт тебе глаза.

Сказав это, Джордж свернул существу шею.

Профессиональные охотники всегда ломали демонгам шеи, чтобы как можно меньше повредить мех. Никто из них не разрубал бы их пополам, как король.

— Видите? Просто посмотрите на лица охотников. Они все на пределе. Сюда ведь никто никогда не заходит…

Нервничали не только охотники; Джордж и Уильям чувствовали то же самое. Забраться так далеко в лес без отца, дяди, котов и паучихи было совершенно за пределами их ожиданий. Они очень тревожились, сколько боёв смогут выдержать в таком темпе.

— Эх… Вот бы здесь была Эмма.

Ведь если бы пришла Эмма, Кунмин, скорее всего, тоже пришла бы вместе с ней.

Едва Джордж посетовал об этом, как услышал позади шелест травы.

— Хм? Ты звал, Джордж?

— Мррау?

— Ага, я как раз подумал, вот бы здесь были Эмма и Кунмин… Подождите, а?! Эмма?!

Эмма и Кунмин появились ровно в этот момент, будто ждали идеального выхода на сцену.

— Хи-хи! Как говорится, позови — и я уже на связи!

— Мя-а-а-а мя-мя-мя!

Они обе были на одной волне.

— Сестра, почему ты здесь?!

— Эмма?!

— Эмма?! И подожди, М-Марион?! Леди Франческа?! Даже близняшки?! И что это за кошка такая?! Она огромная!

Уильям и принц были потрясены внезапным появлением Эммы и Кунмин, а Артура ещё сильнее ошеломили размеры кошки.

— О, лорд Артур! Это наша кошечка, генерал Кунмин.

— Мя-а!

— Какое… правильное приветствие… Чт… А?!

Сначала Артур сказал, что кошка огромная, но теперь уже не был уверен, можно ли вообще называть её кошкой.

— Именно. Это Кунмин, кошка. Видишь? Она ведь совсем как та, которую леди Эмма всё время вышивает?

— Мя!

— М-Марион… Что? Но… типа… так нельзя… Кошка? Как та, которую она вышивала? Если сделать её в натуральную величину, она выходит такой огромной?!

Узор на звере перед ним действительно походил на одного из четырёх котов, которых Эмма часто вышивала, но реальность было не так-то легко принять только на этом основании.

— То есть… наверное…

Не слишком-то укладывалось в голове и то, что только он удивляется размеру кошки, хотя это было совершенно ненормально. Даже принц Эдвард, стоявший рядом, смотрел только на Эмму. Несмотря на гигантскую кошку среди них.

— Эмма, здесь слишком опасно. Почему ты зашла так далеко… Ух!

Когда принц поспешил к ней, Кунмин зашипела и угрожающе оскалилась.

— О, Кунмин! Нельзя шипеть на принца!

— Мя?

— Именно. Принц — хороший человек.

— Мя!

— Простите, Ваше Высочество. Бедная генерал Кунмин просто вспомнила, как я пострадала во время локального кризиса барьера.

Кунмин решила, что все, кто был связан с тем происшествием, хотят навредить Эмме, поэтому, снова почувствовав запах принца, зашипела, чтобы отогнать его.

— Всё хорошо, Кунмин. Я благодарю тебя за то, что тогда защитила нас всех от слаймов, — искренне сказал Эдвард, склонив голову.

Если бы Кунмин не пришла им на помощь, Эмме, принцу и Джорджу пришёл бы конец.

— Мя!

— Кунмин говорит: пожалуйста, Ваше Высочество.

— Почему вы кланяетесь… кошке… Ваше Высочество?! И почему леди Эмма… её переводит?

Артур единственный не мог понять, что происходит, и посмотрел на Джорджа в поисках хоть какой-то помощи.

— О, точно! Кунмин, можешь помочь нам успокоить короля? Он там буйствует.

Джордж, похоже, заметил, что Артур смотрит на него, но не был достаточно проницателен, чтобы понять, что это значит.

— Мя?

— П-почему король вообще бесится и весь в крови, Джордж?

Голос Эммы дрожал при виде короля, который с криком «ху-ха!» рубил монстра за монстром.

— Не смотри, Эмма!

С локального кризиса барьера прошло всего два года. Принц решил, что дрожь в её голосе вызвана воспоминаниями о том ужасном дне.

Однако взгляд Эммы был прикован к королю.

— Какая трата хороших монстров!

— А?

— То есть из всех этих демонг вышли бы такие качественные перчатки!

— Что?

— Как вы двое вообще довели всё до такого?! Честное слово, король просто возмутителен… Он такой… О, только посмотрите… Это так…

Эмма дрожала всем телом, глядя на короля.

Ох, все эти демонги на земле — такая трата, но… но… Король так хорош, когда весь в крови размахивает мечом!

— Сестра?

Уильям свирепо посмотрел на Эмму, заметив, что она, как всегда, вдруг начала пускать слюни по серебристому красавцу.

— Ху-ха!

— В общем, Кунмин, поможешь нам остановить короля? — спросил Джордж, помогая близняшкам и Эмме слезть со спины Кунмин.

— Мя!

Кунмин ответила так, будто сказала: «Поняла!» Затем она рысью направилась к королю.

— Ах, подождите! Так нельзя! Джордж, с этой кошачьей штукой всё будет в порядке?!

Король был достаточно силён, чтобы разделываться с монстрами куда крупнее себя, а большой меч у него в руке всё ещё был таким же острым, каким он всегда хвастался. Этого медведя-человека с мечом в руках не могла остановить кошка — пусть даже огромная.

Артур протянул руку, пытаясь их остановить.

— Всё хорошо. Просто смотри.

Джордж ухмыльнулся и указал на короля.

Кошка подняла передние лапы и приплюснула короля к земле.

Хлюп.

— Ах…

И на этом король умолк.

— Эм. Кто-нибудь ещё слышал этот хлюп? — испуганно спросил Артур, но никто не смог встретиться с ним взглядом.

◆ ◆ ◆

В лесу рыцари и охотники совершенно не знали, что делать. Никто из них не был способен остановить чудовищно сильного короля.

Залитый кровью монстров, он полностью потерял рассудок и с полным восторгом рубил монстра за монстром. Он был похож не на правителя, а на закалённого воина. И все могли лишь смотреть.

В конце концов, это был король. Они не могли и пальцем его тронуть.

Они пытались придумать хоть какое-нибудь решение, но это было непросто. Всё, что оставалось без плана, — бежать за королём, который радостно рубил монстров и уходил всё глубже в лес.

Все они надеялись и молились, чтобы кто-нибудь другой взял на себя ответственность. Они знали, что это до крайности эгоистичное желание, но в такой безнадёжной ситуации больше ничего сделать не могли. Они от всего сердца желали, чтобы кто-нибудь, хоть кто-нибудь, остановил за них короля…

И в одно мгновение это желание исполнилось.

Хлюп.

Только огромный кошкоподобный зверь смог остановить обезумевшего короля. Или, возможно, точнее было бы сказать — приплюснуть.

Все рыцари и охотники, чьё желание наконец сбылось, могли думать только одно: Нет! Не так! Мы не этого хотели!

Король, об остановке которого они отчаянно молились, лежал совершенно неподвижно под лапой огромного кошкоподобного зверя.

— Ик!

У всех по телу пошли мурашки. Произошло что-то по-настоящему ужасное, и тела отреагировали раньше, чем разум.

— В-Ваше Величество!!!

Все рыцари и охотники закричали. И рыцари, которым поручили охранять короля, и охотники, которым поручили безопасно вести его по лесу, убедили себя, что смогут едва-едва выкрутиться из этой ситуации, если продержатся ещё немного. Но теперь их миссии были решительно расплющены.

Что делать?! Короля приплюснуло как жука!

За смерть члена королевской семьи одной жизни было бы мало, не говоря уже о короле. Почти наверняка каждого рыцаря, охотника и все их семьи отправят на гильотину. Даже капитана рыцарей, вице-капитана и регионального управляющего могли казнить за катастрофу такого масштаба.

— Е-если тело хотя бы цело…

По крайней мере, им нужно было убедиться, что в первую очередь есть тело, которое можно похоронить.

— В-верно!

Если они хотя бы рискнут жизнью и вернут тело короля, возможно, им удастся воззвать к чувствам королевской семьи и защитить тех, кто не был причастен к делу.

— Мы должны что-то сделать… Чёрт, но ноги так дрожат, что я не могу двигаться!

Как бы сильно им ни хотелось броситься вперёд и схватить его, потрясение от увиденного сковало их на месте. Рыцари умоляли собственные тела двинуться, но прежде чем их жалкие застывшие ноги смогли прийти в движение, кошка подняла ту самую лапу, которой раздавила короля.

— О нет… Нет!

— К-король…!

— О-она его съест!

Огромный кошкоподобный зверь понюхал свою добычу — короля, — открыл пасть и взял короля за шкирку.

— Нееееееет!

Рыцари и охотники издали душераздирающие крики: зверь, казалось, вот-вот проглотит короля целиком, не оставив даже тела.

— Мррау?

Зверь склонил голову и посмотрел на рыцарей и охотников. В обычных обстоятельствах кошачий звук и движение были бы милыми. Но сейчас в пасти у него было тело короля, а эти сверкающие золотые глаза смотрели прямо на них. В этот миг все они поняли, что чувствует загнанная в угол мышь.

— Ик!

Рыцари и охотники сглотнули, и даже этот звук наполнил их ужасом: вдруг именно он станет сигналом, по которому кошка ударит.

Когда кошка закончит с королём… следующими наверняка будут они.

Встретившись с ней взглядом, они с полной уверенностью поняли: победить этого зверя они не смогут.

И как раз когда рыцари и охотники уже возносили молитвы, прозвучал мягкий, расслабленный голос, совершенно не подходящий ситуации.

— Генерал Кунмииин!

— Мррау?

Взгляд кошки оторвался от рыцарей и охотников и переместился куда-то дальше за их спины, словно его притянул голос.

Когда рыцари и охотники обернулись посмотреть, на что смотрит кошка, все они застыли.

Принц Эдвард стоял прямо позади них. Пусть о принце заботились братья Стюарт и Артур Белл, рыцари и охотники знали: против этого зверя им не выстоять. Это было чудовище, способное повалить обезумевшего короля так легко, будто прихлопнуть муху. Когда король уже мёртв, они не могли позволить кошачьему зверю сожрать ещё и принца.

— Ваше Высочество, бегите— Подождите, почему здесь леди Эмма?!

Там — перед братьями Стюарт, перед Артуром Беллом и даже перед принцем Эдвардом, впереди всей группы, — была леди Эмма Стюарт, которой вообще не полагалось быть в лесу. И что ещё страннее, она улыбалась во весь рот и махала рукой, бегом направляясь к ним.

— Как она может быть в таком месте… Нет! Это не леди Эмма! Должно быть, это ангел!

— Ах! Точно! Это ангел! Значит, это небеса. Нас уже сожрал тот зверь…

— О, но она правда совсем как леди Эмма, правда? Даже шрамы на правой щеке… И смотрите, там ещё ангелы, похожие на леди Франческу, леди Марион и близняшек Симмонс…

Дворянки никак не могли находиться в кровавой глубине леса, где вокруг столько монстров. Особенно с широкими улыбками на лицах.

— Мя!

— Ух!

Едва рыцари и охотники закончили убеждать себя в собственной смерти, кошкоподобный зверь издал кошкоподобный крик и побежал к ангелу, похожему на Эмму Стюарт, всё ещё держа короля в пасти. Он был настолько быстрым, что ни один из рыцарей и охотников не смог даже среагировать.

Оказавшись перед ангелом, он медленно положил короля на землю.

— О… О нет… Он и ангела съест…

— Он оставляет короля и сначала съест ангела… Или… а?

— А?

Зверь опустил короля, а затем вежливо сел рядом с ангелом.

— Мя-а-а!

— О-о-о, какая ты умница, Кунмин. Спасибо!

— Мя!

— Чт… А?!

Затем ангел, похожий на леди Эмму, обнял зверя. Она была так близко к нему, что им почти слышалось, как мягкая пушистая шерсть сжимается, когда она в неё зарылась.

— Н-нельзя…

— Что вы делаете?!

— Ч-что здесь происходит?!

Ужасный зверь, раздавивший короля, тёрся мордой о лицо ангела и ласково бодал её головой. Эти нежные обнимашки совершенно сбивали рыцарей и охотников с толку. Похоже, существо вовсе не собиралось причинять ей вред.

— Понятно… Значит, даже монстры не причиняют вреда ангелам…?

— Логично… Они ведь ангелы…

— Верно… Ангела нельзя ранить…

Глядя на божественную улыбку ангела перед лицом столь ужасного зверя, каждый рыцарь и охотник почему-то принял этот факт.

◆ ◆ ◆

— Хорошо, пора его раздевать!

Ангел(?) хихикнула и опустилась на колени перед королём.

— Э-Эмма? Ч-что случилось с моим отцом?

После того как принц Эдвард увидел, как его отца приплюснула кошка, он изо всех сил старался сохранять спокойствие.

— Всё хорошо! Он просто без сознания. На его одежде всё ещё есть кровь монстров, которая не высохла, так что вам лучше на всякий случай отойти, Ваше Высочество.

В конце концов, если коснуться влажной крови монстров, негативные статусные эффекты могут возникнуть снова.

— Но тогда вам тоже нужно отойти, леди Эмма!

Артур проскользнул перед принцем, чтобы отвести его подальше, как предупредила Эмма, но одновременно протянул руку, чтобы помочь Эмме встать. Они были уверены, что король мёртв, но теперь Артур видел, что его грудь едва заметно поднимается и опускается от дыхания.

Эмма мягко покачала головой, когда Артур протянул к ней руку.

— Нет! Лечить короля буду я!

— Нельзя. Вы сами только что сказали: это всё ещё опасно. Если вы объясните, что делать, я сделаю это за вас.

Эмме не нужно было подвергать себя опасности. Если король очнётся и снова начнёт буйствовать, травма-другая будет наименьшей из проблем.

— Нет, я сделаю это. Лорд Артур, если кровь монстров не высохла, она очень легко может снова вызвать негативный статусный эффект.

Эмма указала на большое количество кровавых пятен, всё ещё остававшихся на короле.

— Если вы, принц или Джордж начнёте вести себя так же, как король, мы не сможем легко вас остановить. А если это случится со мной, вы сможете легко прижать меня, и я не смогу двигаться.

Это было железное правило: чтобы не допустить дальнейшего ущерба, того, кто заразился от бешеной крысы, должен лечить более слабый человек.

— П-прижать вас?! — вскрикнул принц из-за спины Артура.

Да, если такая хрупкая девушка, как Эмма, впадёт в безумие, усмирить её будет легко. Но она казалась настолько слабой, что, как думал принц, даже малейшее напряжение могло сломать ей запястья и позвоночник. Прижать к земле кого-то настолько хрупкого… Это было бы…

Эмма на миг отвела взгляд, затем нерешительно снова подняла глаза на принца и Артура, будто умоляя.

— Но, эм… если я всё-таки начну так буйствовать… пожалуйста… обращайтесь со мной… помягче?

Она не позволяла им лечить короля, но, если случится что-то плохое… ей хотелось, чтобы было как можно менее больно.

— Хннгх!

Принц сам не осознал, каким голодным взглядом смотрел на Эмму, но когда увидел, как эти влажные глаза умоляюще смотрят на него снизу вверх, а она произносит эти слова, его лицо за считаные секунды стало ярко-красным. Он сделал шаг назад. Потом ещё один. Потом ещё. И рухнул на зад, будто его ударной волной сбило с ног.

— Ч-ч-ч…!

Принц полностью утратил способность говорить. Он не мог двигаться. В голове снова и снова звучали слова Эммы.

Помягче со мной.

Помягче со мной.

Помягче со мной, Ваше Высочество.

— Ну, если вы так настаиваете.

В отличие от принца, Артур потратил пару секунд на ответ, а затем коротко отступил от Эммы и короля.

Что это вообще было? Как тринадцатилетняя может говорить такие вещи?!

Даже Артур, известный ловелас, почувствовал, как у него краснеют щёки.

— Я тоже помогу, сестра!

Уильям бросился к сестре почти так, будто менялся местами с Артуром.

— Я и сама справлюсь, Уильям…

— Всё совершенно нормально! Я такой же хрупкий и слабый, как ты!

Уильям не дал Эмме даже договорить и перекрыл её своим ответом.

— Почему ты этим гордишься?

Эмма надулась, не слишком довольная тем, что Уильям этим тычет.

— Мы ведь не можем допустить новых жертв, верно? И никакие странные скрытые мотивы женщин средних лет нам сейчас не нужны.

— О чём ты вообще? Я просто лечу короля самым эффективным способом, по доброте сердца и на основании того, что мы знаем о мерах против монстров…

Пока голос Уильяма становился всё громче, голос Эммы постепенно делался всё тише.

— Ты просто хочешь раздеть короля, чтобы пялиться на его грудь и пресс. Потом собираешься трогать его всего, запомнить каждую деталь и, когда вернёшься домой, снова и снова рисовать его без рубашки.

Зная Эмму больше тридцати лет в прошлой жизни и больше десяти в этой, Уильям видел её скрытые мотивы насквозь.

— Цк.

Эмма цокнула языком совершенно неподобающим для юной дворянки образом. Это был идеальный шанс раздеть короля — крепкого, жаждущего битвы серебристого красавца — и под видом очистки крови потрогать его всего.

— Ух, да что с этим миром? Нечестно! Почему именно Эмме всегда достаются такие извращенческие сцены?

Уильям пробормотал это себе под нос, ловко доставая марлю, воду, перчатки и прочее из аптечки, которую охотники всегда носили с собой.

— О, перчатки мне не нужны. Мне нужно чувствовать его мышцы голыми руками, иначе…

— Иначе что?

Уильям бросил перчатки в свою о-о-очень хрупкую сестру, не желая слушать никаких возражений.

— Уф! Ладно, хорошо! Мне просто нужно надеть дурацкие перчатки, да? О, но подожди! Подожди! Только одну пуговицу! Клянусь, я всего одну пуговицу, так что…

— Так что — что?

Джордж тяжело вздохнул, глядя на своих чокнутых брата и сестру с небольшого расстояния.

— Куда ни глянь — ад на земле.

С одной стороны, его сестра пыталась облапать мышцы короля, а брат не давал ей добиться своего. С другой — принц, которого сразили щенячьи глаза Эммы и слова с двойным дном, и Артур, который гадал, не опустилась ли у него внезапно возрастная планка. А по какой-то причине все рыцари и охотники ещё и молились Эмме.

— Леди Эмма такая быстрая и умелая, правда, Кейтлин?

— Леди Эмма такая быстрая и умелая, Кэтрин!

— Мне нужно старательно заниматься монстроведением, чтобы помогать нуждающимся, как леди Эмма.

— Интересно… Возможно, рыцарям будущего понадобится не только умение сражаться. Способность оказать первую помощь в поле тоже весьма важна.

Тем временем все девочки за спиной Джорджа хвалили усилия Эммы без малейшей тени неискренности.