Самые чарующие чары
Хуана раздаёт хлопок и усиливает чары, но подарки Эммы неожиданно защищают её поклонников от полного подчинения.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 78. Самые чарующие чары
На следующий день после возвращения братьев и сестры Стюарт в академию, во время обеденного перерыва.
— Л-леди Хуана, вы правда уверены?
Ученики, окружившие Хуану, восхищённо переговаривались.
— Да. Это ткань, которую отказались покупать торговцы королевства. Вместо них её приобрела церковь. Вы все так сильно мучились, что я попросила епископа разрешить мне принести часть и поделиться с вами. Теперь вы сможете сделать себе новое нижнее бельё.
Хуана улыбалась, раздавая хлопок от церкви.
— О-она правда святая…
— Неудивительно, что настоящая так отличается…
— А вы подумайте. Слышали, что говорила леди Эмма? Она сказала, что если нет хлопка, можно просто использовать шёлк!
— Какая наглость! Так типично для семьи нуворишей! Они явно понятия не имеют, как живут нормальные люди!
— К тому же это против учения церкви! Насколько же ей не стыдно? Видимо, вот такие они, лжесвятые.
Церковь скупила весь хлопок производства Западной империи, от которого компания Ротшильд отказалась во время светского сезона из-за низкого качества и завышенной цены. Мало кто знал, что чудовищные расходы на его закупку оплатили десятинами жителей королевства.
— Леди Хуана — истинное воплощение святости!
— Недаром церковь не признала своей святой леди Эмму.
Пока ученики с благодарностью принимали некачественный, переоценённый хлопок, они восхваляли Хуану и поносили Эмму. Такое положение дел, похоже, очень радовало Хуану: она раздавала хлопок всё новым и новым людям, усиливая действие своих чар.
Одна из девочек дрожащими руками протянула Хуане приглашение.
— Леди Хуана? Вы случайно не свободны в эти выходные? Мы устраиваем день рождения моего отца, и я была бы очень рада видеть вас там. Отец сказал, что очень хочет с вами познакомиться!
— О, тогда поздравляю его. С удовольствием приду.
Хуана активно посещала вечеринки и за пределами академии, чтобы ещё больше увеличить число своих верующих. Каждый раз её сравнивали с леди Эммой из семьи Стюарт, которая посещала лишь самый минимум светских мероприятий. Популярность Хуаны росла, популярность Эммы падала, и скоро они должны были полностью поменяться местами: все стали бы презирать имя лжесвятой.
— Не стесняйтесь. Вы тоже можете взять немного хлопка.
Хуана заметила мальчиков, наблюдавших за ней издалека, пока ученики стекались к ней, и соизволила благословить и их.
Осталось совсем немного, и вся академия будет под моим полным контролем…
— А… Да нет, я, пожалуй, обойдусь.
Один мальчик, казалось, уже собирался принять хлопок, но увидел его состояние и вернул Хуане.
— Что?
Хуана в недоумении склонила голову от такого неожиданного ответа.
Странно… В такой ситуации никто не должен отказываться от моей доброй воли.
Хуана использовала заклинание чар, которое действовало на всех в радиусе десяти метров, а накануне вечером наложила ещё одно заклинание, чтобы скрыть, насколько низкого качества и пожелтевшим был каждый кусок хлопка. Любой, кто прикасался к нему, попадал под усиленное действие чар.
Так почему этот мальчик видит сквозь магию? Более того, магия будто вообще на него не действует. Он выглядел совершенно в своём уме.
— Ну… сейчас ведь вам нужен хлопок, разве нет? — спросила она.
Самые богатые торговцы королевства, компания Ротшильд, обычно закупали огромные партии хлопка у Западной империи, но теперь весь хлопок оказался у церкви. Поэтому в данный момент никто не мог его достать.
Мальчик оглядел пожелтевший хлопок и покачал головой.
— Ну да, но… я лучше буду носить шёлк или коноплю, чем бельё из такого хлопка.
Хуана не могла поверить. Магия, которой она скрыла качество хлопка, на него не действовала. Магия, влияющая на разум, обычно слабее действовала на людей с сильной волей, на переживших битвы или на тех, у кого почти нет желаний, но речь шла всего лишь об ослаблении. Полное отсутствие эффекта было просто немыслимо.
На первый взгляд этот мальчик ничем особенно не отличался от окружающих. Сложно было поверить, что он обладал невероятной волей, прошёл через множество испытаний или не имел вообще никаких желаний: его внешность этого совершенно не выдавала.
— Тогда… а вы, там сзади?
Хуана прокляла свою неудачу — надо же было наткнуться на столь волевого ученика — и переключила внимание на друзей мальчика. Это было неприятно, но один ученик, не поддавшийся чарам, не представлял для неё большой преграды. Куда лучше просто зачаровать всех вокруг него и постепенно изолировать его.
— Смотрите, какой он жёлтый… Я тоже пас.
— Д-да… спасибо за заботу, но нет.
— Фу… Да, пожалуй, нет.
Но, словно насмехаясь над планами Хуаны, все до единого его друзья тоже вернули хлопок.
— Что?!
Такого просто не могло случиться. Хуана не могла в это поверить. Почему они тоже совершенно не подействовали?!
— К-как вы смеете! Леди Хуана так добра к вам, а вы с ней вот так?!
— Пожалуйста, не обращайте на них внимания, леди Хуана. С ними явно что-то не так.
Зачарованные ученики дружно вступились за Хуану. Было очевидно, что именно они находились не в своём уме, но сейчас их было большинство.
— Н-ну, типа… кого угодно смутит бельё из такого.
— Я вообще не очень понимаю, почему люди в столице так зациклены на хлопковом белье.
— У меня ощущение, от этой штуки будет сыпь или что-то такое. Вы вообще в порядке?
Глаза зачарованных учеников словно ни на чём не могли сфокусироваться, и мальчики забеспокоились.
— М-мы должны спросить у вас то же самое! Леди Хуана, вам не стоит тратить время на таких деревенщин.
— Именно! Они просто злятся, потому что церковь официально объявила святой вас, а не её.
Пока Хуана погрузилась в размышления, пытаясь понять, почему её магия не работает, ученики, уже поддавшиеся чарам и начавшие называться фракцией святой Хуаны, пытались защитить её от этой жестокости.
— Ой, чёрт! Нам пора во двор у столовой!
— Точно! Это какой звонок был? Обеденный перерыв скоро закончится!
— Бежим! Простите, но отдайте наш хлопок кому-нибудь другому, кому он нужен!
Зазвенел звонок, который во время обеденного перерыва раздавался каждые пятнадцать минут, и незачарованные мальчики без малейшего сопротивления убежали.
— Эй! Вы должны принести леди Хуане официальные извинения, мерзавцы!
— Наверняка опять побежали давать леди Эмме сладости или что-то такое.
Зачарованные ученики вздохнули, глядя мальчикам вслед.
— Эмма?
Хуана попыталась вспомнить, где уже слышала это имя, и поняла, что так звали девочку, которую называли святой до неё.
— Да. Они все из фракции Эммы.
— Именно. Нас начали называть фракцией святой Хуаны, вот их в противовес теперь называют фракцией ангела Эммы.
— Но леди Эмма — обманщица, которую церковь так и не выбрала! Вам не о чем беспокоиться, леди Хуана!
С тех пор как Хуана прибыла в столицу, она время от времени слышала имя Эммы Стюарт, но считала это лишь временной модой высшего общества и не обращала на девочку внимания. Однако причина проблем с её магией чар могла скрываться в такой пустяковой на первый взгляд детали.
Если за всем этим стоит та маленькая девчонка… придётся избавиться от неё, прежде чем она станет настоящей угрозой.
Планы уже были приведены в движение.
— А? Что вы сейчас сказали, леди Хуана?
— Я сказала, что хотела бы познакомиться с этой леди Эммой! Вы как-нибудь меня представите? — с улыбкой спросила Хуана.
Если улыбка Эммы была ангельской, то улыбка Хуаны — дьявольской. Святости в ней не было вовсе. И эта дьявольская улыбка затягивала фракцию святой Хуаны всё глубже в её заклинание.
— Как пожелаете. Но леди Эмма — совершенно ничем не примечательная девочка. Самая прекрасная девушка на свете — это вы, леди Хуана.
В глазах отвечавших учеников не отражалось ничего.
◆ ◆ ◆
— О, здравствуйте, лорд Крис! Как давно не виделись! Вы принесли мне печенье? Ура-а! Большое спасибо!
Мальчики, ускользнувшие от Хуаны, пришли к Эмме с подарками в руках. Как только они накануне услышали, что Эмма вернулась в академию, все бросились в торговый квартал покупать печенье.
— Она такая чертовски милая…
— Ангел.
— Ох, моё сердце…
Мальчики с удовлетворением и обожанием смотрели, как Эмма смакует каждое принесённое ими печенье. Это лишь окончательно убеждало их, что она совершенно отличается от так называемой «святой», с которой они только что столкнулись.
Да как ни посмотри, Эмма тут явный победитель. Леди Хуана? Да она даже в другом измерении милоты рядом с леди Эммой не стоит. Как она вообще может так самодовольно раздавать этот дрянной хлопок? У неё с головой всё в порядке?
— О, точно! По дороге домой я сделала целую кучу омамори! Вот, можете взять! Я делала их по образцу тех, что продают в святилищах Восточной империи. Это что-то вроде церквей! Знаю, к таким узорам здесь, в королевстве, вы не привыкли, но внутри очищенная соль!
Эмма полезла в сумку и в благодарность за печенье начала раздавать мальчикам множество амулетов в стиле омамори.
— В-вы уверены?
— Ого, какая потрясающая вышивка!
— Буду всегда носить с собой!
Мальчики восхитились подарками Эммы, а затем положили их во внутренние карманы формы, чтобы не потерять.
Маленькие подарки, которые Эмма давала взамен сладостей, всегда делались из шёлка и ниток семьи Стюарт, и очень часто в них вплеталась нить Вайолет — паучихи. Тогда никто этого не знал, но нить Вайолет — паучихи — обладала антимагическими свойствами.
До летних каникул ученики каждый день приходили к Эмме, чтобы принести ей сладости и погреться в её улыбке, и каждый раз Эмма дарила им что-нибудь, сделанное на уроках вышивки. Запонки, носовые платки, вещи, которые можно было прикрепить к одежде, — всё это можно было продать за очень высокую цену, но мальчики всегда носили их при себе как личные сокровища.
Причина, по которой эти мальчики не поддались чарам Хуаны, заразившим всё королевство, пока Эмма, Вайолет, коты и амблипиги отсутствовали, заключалась именно в этих маленьких подарках, которыми Эмма благодарила их за угощения.
— Сестра, тебе правда больше не нужны сладости. Ты слишком много ешь.
— Что ты такое говоришь, Уильям? У меня полно омамори на всех!
— Дело не в этом. Ты слишком много ешь.
Большой аппетит Эммы сам того не зная защитил академию от полного захвата чарами Хуаны.