<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 4 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/</link><description>Recent content in Том 4 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Thu, 07 May 2026 02:00:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Содержание</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/0100-appendix-contents.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/0100-appendix-contents.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Title family: «Семья Танака перерождается»&lt;br&gt;
Том: 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Карта исходных материалов:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Глава 54: Большой пир — страницы источника 9–20&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 55: Разрыв поколений и неуслышанная мольба — страницы источника 21–33&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Побочная история: Профсоюз работников семьи Стюарт и очень вежливые жуки — страницы источника 34–41&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 56: Р-р-рокки-тема и семейное проклятие — страницы источника 42–47&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 57: Тем временем… — страницы источника 48–57&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Побочная история 2: Плейбой — страницы источника 58–83&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Побочная история 3: Тайный школьный клуб — страницы источника 84–95&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 58: Отплытие — страницы источника 96–104&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 59: Ёрико готовит в море — страницы источника 105–119&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Побочная история 4: Трагедия в приграничном Палласе — страницы источника 120–129&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 60: Скорбь Фукусимы — страницы источника 130–142&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 61: Первый выстрел — страницы источника 143–157&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 62: Семена оваты — страницы источника 158–168&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 63: Светский сезон в королевстве — страницы источника 169–176&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 64: На милости Стюартов — страницы источника 177–184&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 65: Просчёт — страницы источника 185–195&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 66: Поймать их всех, мяу! — страницы источника 196–204&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 67: Консервы — страницы источника 205–214&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 68: Бронированный кабан — страницы источника 215–223&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 69: Тем временем в столице… — страницы источника 224–229&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 70: Плоды их трудов — страницы источника 230–241&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 71: Наверное, не станут — страницы источника 242–251&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Послесловие — страницы источника 252–254&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Бонусные иллюстрации в высоком разрешении — страницы источника 255–258&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description></item><item><title>Иллюстрации и вступительные материалы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/0200-illustrations-front.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/0200-illustrations-front.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p001.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="799" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p001_hu_f73ccf4adcc5fc8c.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p001_hu_7d86bcaa781e8a67.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p001.png 799w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p002.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="804" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p002_hu_74000ee459f56a8e.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p002_hu_6dd86c43eb3e3549.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p002.png 804w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p003.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="799" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p003_hu_43199decfab8a5e4.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p003_hu_bb208589afab4897.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p003.png 799w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p004.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1620" height="1152" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p004_hu_1a5c62c159bdb6f.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p004_hu_935157881133d384.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p004_hu_69c8a6c1ae2831cf.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p004_hu_cd687d9a84bb39d7.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p004.png 1620w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p005.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="799" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p005_hu_fcb20aed4a6d820b.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p005_hu_29be16921b4790aa.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p005.png 799w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p006.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="799" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p006_hu_4cdfc6820828bdcb.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p006_hu_2bb909941275f7b0.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p006.png 799w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p007.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="799" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p007_hu_bf285213a6c4bea0.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p007_hu_651468f118d8ed.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p007.png 799w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Большой пир</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/54000-chapter-54-great-feast.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/54000-chapter-54-great-feast.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Бух.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мелса положила на стол стебель оваты, который привезла из Восточной империи в качестве образца. Звук вышел таким твёрдым и глухим, что для монстра растительного типа эта штука совершенно не казалась растением.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Уильям взял стебель и внимательно его осмотрел.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Твёрдый, но очень лёгкий… Может, этот стебель устроен примерно как бамбук?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Об оватах Уильям знал столько же, сколько о прочих монстрах, о которых читал в книгах, но вживую ни одной раньше не видел. Теперь он сам мог убедиться, что внутри стебли полые и разделены перегородками.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Разрыв поколений и неуслышанная мольба</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/55000-chapter-55-generation-gap.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/55000-chapter-55-generation-gap.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ужинать, все сюда!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После самого сытного ужина в истории трое детей понесли ужин и кошкам.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Обычно они ели бы вместе, но сегодня в поместье были Таро, поэтому котиков спрятали в другом доме. Ниндзя до сих пор боялись кошек, и на семейном собрании Стюарты сошлись на том, что новых гостей лучше знакомить с котиками осторожно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мя-а-а-ау!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кунмин откликнулся на голос Эммы и повёл за собой всю кошачью стаю.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Сегодня на ужин особое роскошное угощение!&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Профсоюз работников семьи Стюарт и очень вежливые жуки</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/55500-side-story-workers-union.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/55500-side-story-workers-union.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— У-у нас ужасные новости!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Один из слуг в панике примчался к троим детям.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Леди Эмма, это Марта! Марта столкнулась во дворе с огромными амблипигами и теперь лежит без сознания, с пеной у рта!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ч-что она?!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Трое детей, только что вернувшихся из школы, пришли в ужас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Марта, личная горничная Эммы, ненавидела жуков сильнее всех слуг, работавших у семьи Стюарт. Шелкопрядов она ещё кое-как терпела как кормильцев семьи — и даже Вайолет, поскольку паучиха спасла Эмме жизнь, — но от амблипигов, которых Эмма недавно притащила домой целой толпой, Марта уже была на грани срыва.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Р-р-рокки-тема и семейное проклятие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/56000-chapter-56-roarky-theme.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/56000-chapter-56-roarky-theme.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Мя-мя-мя-а-а-ау… Мя-мя-мя-а-ау… Мя-мя-мя-а-а-ау… Мя-мя-мя-а-ау…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С того дня — дня, когда амблипиги переехали в новый дом, — их жизнь изменилась. Жуки и раньше были довольно спортивно настроены, когда отрабатывали боевые построения, но теперь, были дети в школе или нет, они тренировались с кошками по программе, которую придумала Эмма.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мр-р-ряу, мя-мя-мяу-мяу!&lt;br&gt;
(Веди поперёк с вращением — и колющий удар!)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мя-мя!&lt;br&gt;
(И колющий удар!)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мя-мя!&lt;br&gt;
(И колющий удар!)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мя-мя!&lt;br&gt;
(И колющий удар!)&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Тем временем…</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/57000-chapter-57-meanwhile.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/57000-chapter-57-meanwhile.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Что за чёрт… что это за место?..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Роберт недоверчиво посмотрел в небо. Солнце сияло ярко, возвещая приближение лета.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда он опустил взгляд, то увидел поля, поля и ещё раз поля.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Никто не мог бы вообразить, что мальчик, устроивший тот ужасный инцидент в школе, теперь будет стоять прямо посреди поля в бедной земледельческой общине.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В ту ночь Роберта схватили принц и его рыцари и бросили в тюрьму. Глупым он не был. Через день… два… три… у него было достаточно времени, чтобы понять, насколько мерзкой была его «шутка».&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Плейбой</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/57500-side-story-2-playboy.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/57500-side-story-2-playboy.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Второй принц болезненно осознавал собственное невежество. Эдвард сидел в кабинете, обхватив голову руками. Хотя занятия в школе закончились, работы у принца меньше не стало. На его столе лежал отчёт о раздаче продовольствия под управлением высокопоставленных чиновников — той самой, которую Эмма поставила под сомнение на королевском балу. Всё оказалось ровно так, как она сказала: объём выдаваемой еды зависел от дворянина, отвечавшего за раздачу в конкретный период. Хуже того, большая часть дворян фактически раздавала не больше объедков. Как ни дели, в таких случаях еды не хватало даже на один приём пищи, не говоря уже о запасе на целую неделю.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Тайный школьный клуб</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/57600-side-story-3-secret-club.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/57600-side-story-3-secret-club.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В столичной академии существовало множество независимых клубов, которыми заведовали сами ученики. Например, мать Мелсы, Хильда — она же Демон этикета, — ещё в свои школьные годы использовала пустые аудитории, чтобы учить желающих находить идеальный угол для поклона. Эта традиция передавалась дальше и теперь стала Клубом этикета. Юные лорды, мечтавшие стать рыцарями, создавали клубы конного поединка. Были клубы общения, где заводили связи в высшем свете. Были танцевальные клубы, подхватившие последние модные танцы. Ученики основывали клубы один за другим, лишь бы иметь повод общаться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Отплытие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/58000-chapter-58-departure.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/58000-chapter-58-departure.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Начались летние каникулы, и наконец настал день, когда семья Стюарт отправлялась в Восточную империю. На торговое судно, подготовленное для них Джошуа, грузили огромное количество ящиков. Компания Ротшильд, слуги семьи Стюарт, моряки с других кораблей, рыбаки, слуги семьи Симмонс и многие другие сновали туда-сюда по порту региона Симмонс — крупнейшему в королевстве.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Леди Эмма, я ужасно волновалась, когда услышала, что ваше первое морское путешествие будет в Восточную империю! Это ведь слишком далеко, правда, Кейтлин?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Ёрико готовит в море</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/59000-chapter-59-yoriko-cooking.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/59000-chapter-59-yoriko-cooking.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Корабль компании Ротшильд шёл на удивление спокойно. В гостевой каюте устроили кухню. Мелса учила Таро новым блюдам, Леонард и Джордж занимались привычными тренировками, а Эмма с Уильямом работали над новыми картами монстрокаруты. Каждый был занят своим делом, и они не успели оглянуться, как до Восточной империи остался всего день пути.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Похоже, хлеб у вас теперь получается совсем без проблем.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да, миледи Мелса! И всё благодаря вашим наставлениям!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мансио Ито улыбнулся и вынул хлеб из печи.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Трагедия в пограничном Палласе</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/59500-side-story-4-tragedy-pallas.hugo/</link><pubDate>Wed, 06 May 2026 12:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/59500-side-story-4-tragedy-pallas.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;С тех пор как семья Стюарт уехала в столицу, прошло уже несколько месяцев. Регион Паллас оставался мирным даже без своего графа. Слуги в поместье не могли скрыть потрясения от того, что каждый день ничего не происходило.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Проще говоря, не случалось никаких происшествий.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Из белья не выползали жуки, на столах не скапливались гиперреалистичные зарисовки насекомых, никто внезапно не представлял им гигантских кошек или жуков, юные девушки не выбегали в город посреди ночи, их не заставляли сопровождать хозяев на королевские чаепития… Никто и представить не мог, что их ждут такие мирные дни.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Скорбь Фукусимы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/60000-chapter-60-fukushima-grief.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/60000-chapter-60-fukushima-grief.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Друзья, с которыми Фукусима тренировался бок о бок, были отняты у него. А потом, однажды, так же внезапно, у него отняли друга, обретшего особую силу. У него отняли учителя и учеников. Почему я один остался жив? Какая разница, что я был в авангарде? Я ничего не смог сделать. Картина того отчаяния снова развернулась перед ним. Все оваты заскрипели, отгибая стебли назад. Цели уже были выбраны, и оставалось лишь дождаться, когда они выстрелят.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Первый выстрел</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/61000-chapter-61-first-shot.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/61000-chapter-61-first-shot.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Давайте немного передохнём здесь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Фукусима постучал в дверь кареты Стюартов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Несмотря на все свои возражения, в итоге Фукусима всё же решил по приказу принца Тасуку провести Стюартов к месту размножения оват. Принц Тасуку отделился от группы, чтобы вместе с Таро и мальчиком, которого называли торговцем, вернуться с докладом в столицу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Огромные чёрные торговые корабли из королевства привезли куда больше еды, чем Мелса в прошлый раз, и по какой-то причине именно юный торговец руководил всей разгрузкой, отдавая указания с предельной точностью. Казалось, он знал, что лежит в каждой из бесчисленных коробок, а уж то, как он с невероятной скоростью распределял, что и в какой складской сарай должно попасть, стало последним штрихом. На вид это был обычный мальчик с веснушками, но явно не одна только Мелса в королевстве обладала выдающимися способностями.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Семена оваты</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/62000-chapter-62-owata-seeds.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/62000-chapter-62-owata-seeds.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ого. Она правда глубоко влетела.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джордж, прибывший верхом на Гуане, заглядывал в яму, вероятно образовавшуюся от удара семени.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Намного впечатляюще, чем я представлял. Будто метеорит рухнул или вроде того, — сказал Уильям, покрываясь холодным потом при мысли, что если бы это упало им на головы, бежать было бы некуда.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Фукусима говорил, что до места размножения оват им пришлось бы ещё несколько часов трястись в карете, а коробочка всё равно долетела так близко.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Светский сезон в королевстве</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/63000-chapter-63-social-season.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/63000-chapter-63-social-season.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Светский сезон в королевстве был в самом разгаре, и все дворянки с волнением пытались найти своего единственного — хотя старались не показывать этого на лицах. Вместо этого они выражали энтузиазм роскошными платьями, духами высочайшего качества и аксессуарами с крупными драгоценными камнями, отчего и без того пышные, великолепные бальные залы сияли ярче обычного.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Подруги Эммы по вышивке и сами посетили несколько вечерних приёмов, но — возможно, под влиянием одной особы — их занимали другие вещи. Даже когда мальчики подходили с ними заговорить, те сразу получали отказ, и на этом всё заканчивалось. Однако, несмотря на это, мальчиков, пытавшихся с ними поговорить, становилось всё больше.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Во власти Стюартов</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/64000-chapter-64-stewarts-mercy.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/64000-chapter-64-stewarts-mercy.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Эмма, что ты там делаешь? Нам уже пора возвращаться!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джордж поманил сестру, которая всё ещё копалась в месте падения коробочки оваты.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что это у тебя в руке, сестр— Ой, кошмар, ты вся в грязи!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После взрыва она и так уже была довольно грязной, но, похоже, Эмма вместе с Кунмином ещё и копала землю, чтобы найти остатки коробочки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мы уже достали все семена. Коробочка нам вроде как не нужна… — сказал Джордж, снова отряхивая сестру, и посмотрел на родителей и Фукусиму.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Просчёт</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/65000-chapter-65-miscalculation.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/65000-chapter-65-miscalculation.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Группа благополучно снова встретилась с самураями, которых оставили сторожить стрекочущие повозки, и без происшествий добралась до места: они двигались медленно, как велела Мелса. Затем, как и в прошлый визит Мелсы, они прошли через густой лес — и наконец увидели раскинувшееся перед ними место размножения оват.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Именно тогда Стюарты собственными глазами столкнулись с тем, что Восточная империя действительно почти вся была покрыта оватами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Иначе как совершенно безнадёжным это зрелище назвать было нельзя.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Поймай их всех, мяу!</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/66000-chapter-66-catch-em-all.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/66000-chapter-66-catch-em-all.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Сразу после того как амблипиги раздавили оват, операция была отменена, а Эмма долго-долго читала им нотацию.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Так, слушайте внимательно. Повторяю ещё раз. Оват надо резать. Если вы раздавите их на куски вот так, мы уже не сможем их использовать. А охота на монстров всегда строилась на том, чтобы брать всё, что можно пустить в дело. В королевстве мы охотимся на них ради ресурсов. Поэтому если у нас столько оват, которые можно было бы забрать домой, а вы раздавите их в крошку, мы уже ничего не сможем использовать! Это же ужасная расточительность — просто убить их и всё выбросить! То есть нужно сокращать, использовать повторно и перерабатывать! Даже если их нельзя есть, им всё равно можно найти применение! Это же слишком жестоко — убивать бедняжек впустую! Понятно? Теперь вы понимаете, о чём я? Если мы не можем их использовать, это огромная потеря!&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Консервы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/67000-chapter-67-canned-food.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 01:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/67000-chapter-67-canned-food.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Пока все самураи ликовали от мысли, что их империя наконец-то будет спасена, Эмма хмурилась: ей пришлось отказаться от идеи кошачьего влажного корма.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Леди Эмма, что-то случилось? — спросил Фукусима, заметив её унылое лицо, пока ждал, когда принесут магический планшет.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Тем временем амблипиги отлично продвигались в уничтожении оват, а кошки весело играли с коробочками в «принеси». Иногда оваты пытались запустить коробочку, и кошки ловили её прямо в воздухе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Господин Фукусима… Я надеялась, что смогу использовать какие-нибудь части оват, но мои амблипиги умеют только давить их… — вздохнула Эмма.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бронированный кабан</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/68000-chapter-68-armored-boar.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 02:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/68000-chapter-68-armored-boar.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;На Леонарда и Джорджа неслись несколько бронированных кабанов. Джордж облизнул пересохшие губы и потянулся к мечу. Это была его первая охота на монстров с тех пор, как он поступил в школу. У бронированных кабанов была прочная шкура, поэтому мечом можно было пробить только глаза, пасть, уши и задний проход. Живот и внутренние сгибы суставов тоже были сравнительно мягкими, но Эмма сказала, что будет вкуснее, если их не резать. Джордж выдохнул и прицелился. Надёжнее всего было ударить в глаз и глубоко пронзить мозг, но нужно было ещё подумать, как увернуться от их атаки с разбега, а она могла быть очень опасной.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Тем временем в столице…</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/69000-chapter-69-meanwhile-capital.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 02:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/69000-chapter-69-meanwhile-capital.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Дариус? Неужели это ты!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После ухода рыцарей Роберт ещё какое-то время стоял, не в силах прийти в себя, но никто так и не пришёл ему на помощь. Когда солнце начало клониться к закату и других вариантов не осталось, он направился к ближайшей убогой деревушке. Там его окликнула сгорбленная старуха.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Прошу прощения? Какой ещё, к черту, Дариус? Слушай, старая карга, ты хоть понимаешь, кто я такой? У тебя нет права говорить со мной так…&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Плоды их труда</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/70000-chapter-70-fruits-labors.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 02:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/70000-chapter-70-fruits-labors.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;С прибытия семьи Стюарт прошёл месяц. То, что они успели сделать для Восточной империи за столь короткое время, было слишком велико. Император Юкариномия Хиномото и сёгун Фудзиёсиро Тоётоми вместе с ними отправились туда, где когда-то находилось место размножения оват, и собственными глазами увидели чудо.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Все оваты до последней были раздавлены.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Место размножения оват, доведшее Восточную империю до края гибели, теперь было всего лишь грудой обломков.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда месяц назад стало известно, что Стюарты направились прямо к месту размножения, весь замок Эдо поднялся на уши. Они не послушали ни одного предупреждения самураев и отправились прямо к месту разрушения. Если бы что-то случилось с дворянами того самого королевства, перед которым Восточная империя была в долгу, простыми извинениями было бы не отделаться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Скорее всего, нет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/71000-chapter-71-probably-wont.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 02:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/71000-chapter-71-probably-wont.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Готово… Наконец-то готово…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Эмма дрожала от радости, сжимая в руке консервный нож.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Кто бы мог подумать, что у них есть консервы, но нет консервных ножей… — пробормотал Уильям, держа банку персиков.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они узнали об этом месяц назад, когда наслаждались паровым бронированным кабаном, а Фукусима предложил им на десерт консервированные персики.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не могли бы вы все отойти, чтобы я открыл её для вас?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Фукусима взял банку персиков с необычайно серьёзным лицом, а Стюарты возбуждённо ждали.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Послесловие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/72000-afterword.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 02:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/72000-afterword.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Всем здравствуйте. Давно не виделись. Это Чоко. Большое спасибо, что прочитали эту книгу, четвёртый том «Семья Танака перерождается». Он написан любителем насекомых, о любителях насекомых и для любителей насекомых.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Прежде чем начать, мне нужно продолжить предупреждение-напоминание из третьего тома. Дорогие читатели, которые не любят насекомых: в истории появляются некоторые насекомые, которых вам ни за что, ни за что нельзя искать. Вам может захотеться сделать это из любопытства, но прежде чем вы это сделаете, я хочу, чтобы вы положили руку на сердце и спросили себя: «Я правда выдержу?»&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бонусные иллюстрации высокого разрешения</title><link>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/72100-illustrations-bonus.hugo/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 02:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/72100-illustrations-bonus.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p255.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="808" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p255_hu_c26675e3f06b3f5e.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p255_hu_2bb9db04b42144cc.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p255.png 808w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p256.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1620" height="1163" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p256_hu_84c343763842b89f.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p256_hu_24aea82a5064231.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p256_hu_56d6d71042d51ec4.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p256_hu_69d203c5b84b1656.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p256.png 1620w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p257.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="810" height="1137" srcset="https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p257_hu_3322ffc008bb54af.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p257_hu_65ee0a5c4a85dddf.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/tanaka-family/v04/v04-p257.png 810w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>