Светский сезон в королевстве
Во время светского сезона подруги Эммы и Роуз появляются в переделанных ею платьях, неожиданно поднимая престиж королевства в глазах иностранных гостей.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Светский сезон в королевстве был в самом разгаре, и все дворянки с волнением пытались найти своего единственного — хотя старались не показывать этого на лицах. Вместо этого они выражали энтузиазм роскошными платьями, духами высочайшего качества и аксессуарами с крупными драгоценными камнями, отчего и без того пышные, великолепные бальные залы сияли ярче обычного.
Подруги Эммы по вышивке и сами посетили несколько вечерних приёмов, но — возможно, под влиянием одной особы — их занимали другие вещи. Даже когда мальчики подходили с ними заговорить, те сразу получали отказ, и на этом всё заканчивалось. Однако, несмотря на это, мальчиков, пытавшихся с ними поговорить, становилось всё больше.
— Платье леди Франчески ей чудесно идёт, правда, Кейтлин?
— Платье леди Франчески и правда ей чудесно идёт, Кэтрин!
Платье, которое Франческа надела на этот огромный приём в замке, было мягкого пепельно-бежевого цвета, с тонкими, едва заметными кружевными узорами, подчёркивавшими её женственность.
— Благодарю вас обеих, леди Кэтрин и леди Кейтлин. Ваши платья тоже ужасно красивы.
На близняшках были одинаковые полосатые платья, где чередовались яркий изумрудно-зелёный и прекрасный светло-голубой — цвета, напоминавшие океан.
— Вы все выглядите очаровательно. И только посмотрите вокруг: мальчики нервничают от одного взгляда на вас.
Марион взяла у слуг напитки, раздала их всем и театрально подмигнула.
— Большое спасибо! А леди Марион и сама выглядит весьма прелестно, правда, Кэтрин?
— Леди Марион и правда выглядит весьма прелестно, Кейтлин!
На Марион было тёмное винно-красное платье, которое смотрелось на ней просто потрясающе.
— Хи-хи-хи!
Четверо переглянулись и рассмеялись.
— Леди Эмма и правда удивительная. Думаю, никто не понимает, что это просто переделанные платья!
Франческа опустила взгляд на своё платье, искусно перекрашенное в пепельно-бежевый цвет.
— Это платье так напоминает восточный океан! А тебе как, Кейтлин?
— Мне это платье тоже определённо напоминает восточный океан, Кэтрин!
Близняшки беззаботно захихикали, рассуждая о бесчисленных оттенках океана.
— Моё платье раньше было чёрным, так что я поражена, что из него удалось получить такой красивый красный.
Как они и говорили, платья, которые носили девочки, были теми самыми, что подарила им Эмма. Однажды на вышивке все четверо посетовали, что как бы сильно тебе ни нравилось платье, дважды одно и то же надеть нельзя. После занятий Эмма познакомила их со знакомым портным.
Это была крошечная лавка в глубине Торгового района; ею управляли красивый хозяин и его очень умелая жена-швея, а маленькие дети из трущоб радостно им помогали.
— Мы лишь слегка изменим облик на пепельно-бежевый, леди Франческа. Для близняшек поменяем порядок полос и сделаем их изумрудно-зелёными и светло-голубыми. А платье леди Марион просто перекрасим в винно-красный и перенесём цветочное украшение с плеча на спину. Таковы распоряжения леди Эммы.
Портной сказал, что если не пойдёт дождь, платья будут готовы к вечеру следующего дня… и всё действительно было сделано с невероятной скоростью. Похоже, сам портной занимался поправкой украшений, а окрашиванием занимались в трущобах.
— Официально красильными работами мы не занимаемся, но если вы скажете, что вам это нужно, мы в любое время справимся, — добавил портной, ясно давая понять, что ради подруг леди Эммы они готовы сделать больше обычного.
Супруги улыбнулись и добавили, что дети, скорее всего, тоже будут рады помочь.
— Леди Эмма просто полна сюрпризов, — Марион сухо усмехнулась и отпила из бокала. — Я была потрясена, когда услышала, что она проведёт летние каникулы в Восточной империи…
Эмма вместе с принцем Тасуку отправилась на лето учиться в Восточную империю. Она всегда делала самые немыслимые вещи так, будто в них нет ничего особенного.
— Леди Эмма всегда была немного странной, Кейтлин.
— Да, леди Эмма всегда была немного странной, Кэтрин.
— Ну что вы, вы обе! Это совсем не так! Или… ну, может, чуть-чуть так.
— Ещё как так.
— Хи-хи.
Четыре девочки, на которых были, без сомнения, самые красивые платья на балу, мягко рассмеялись вместе. Они явно отличались от остальных, измученных подготовкой платьев и давлением приёма, где присутствовало множество важных людей из разных стран, и юноши из королевства и из-за его пределов наблюдали за ними издали.
— Ну что ж, леди, хватит болтать. Музыка начинается.
Артур взял младшую сестру за руку. Поскольку Марион не была помолвлена, её старший брат исполнял роль кавалера. Вид двух высоких брата и сестры, танцующих вместе, сразу притягивал взгляд.
— Леди Франческа, окажете мне честь этим танцем? — спросил принц Эдвард.
— В-ваше Высочество?!
— Эмма сказала, что вы весьма искусны в танцах. Сама она, возможно, слишком слаба, чтобы танцевать, но она говорила, что однажды очень хотела бы увидеть, как мы с вами танцуем. Почему бы нам не потренироваться, пока… пока она благополучно не вернётся.
— Леди Эмма сказала такое?! Она запомнила то, что я лишь мимоходом упомянула на нашем первом уроке… Ваше Высочество, я принимаю! Мы должны сделать всё возможное, чтобы она нами гордилась!
Франческа осторожно положила ладонь на руку принца. Обычно выражение лица принца было отстранённым, но всякий раз, когда он говорил об Эмме, оно едва заметно смягчалось.
— Давай тоже потанцуем, Кейтлин!
— Да, давай тоже потанцуем, Кэтрин!
Близняшки взялись за руки и последовали за Беллами, принцем и Франческой.
Все важные гости, приглашённые из других стран, не могли не ахнуть от восхищения при виде великолепных танцев юных лордов и леди королевства, но среди множества пар особенно выделялись три.
Первая — высокая пара, двигавшаяся в идеальном согласии. Их звёздное сияние практически затмевало всех вокруг, а глубокое винно-красное платье девушки прекрасно подчёркивало её подтянутое тело.
Вторая — второй принц королевства и юная леди, с которой он танцевал. Они безупречно попадали в ритм и без ошибки выполняли даже самые сложные движения. Такой искусный танец редко доводилось видеть. Нежное, струящееся пепельно-бежевое платье девушки ничуть им не мешало, а мягко вздымалось вокруг.
И наконец — танец двух темнокожих, сереброволосых близняшек. Они кружились и смеялись от всей души. Необычные полосатые платья изумрудно-зелёного и светло-голубого цветов создавали ощущение, будто гости смотрят на двух рыбок, танцующих на дне моря.
Говоря совершенно откровенно, видеть, как девочки так веселятся, было просто честью.

— Они словно выставляют напоказ мастерство здесь, в королевстве, — прошептал один из гостей.
Страна — это сумма её людей. Высокая пара обладала таким звёздным сиянием, что легко могла однажды использовать его себе на пользу, заняв должности, позволяющие направлять государство. Второй принц и его партнёрша были потрясающе искусны, а танцы на светских мероприятиях являлись основой этикета. Страна, способная воспитывать детей с такой утончённостью, должна была делать это уже давно.
А две очаровательные девочки, танцующие вместе… великолепные платья, что были на них, определённо показывали, чем так хорош палласский шёлк. О качестве и говорить не приходилось, но всем было любопытно, как именно окрасили ткань. Тонкое использование цветов и изысканные переходы поражали, а сами модели были достаточно новаторскими, чтобы выделяться даже на таком фоне.
Все присутствующие были вынуждены пересмотреть мнение о королевстве как о стране, где есть только шёлк и фермы.
Люди, этикет, навыки, красивые девушки — в королевстве действительно было всё, что нужно стране.
Но важнее всего…
Гости украдкой подняли глаза к трону, расположенному чуть выше остальных. Королева и наложница короля посещали приёмы по очереди. Сегодня рядом с королём сидела королевская наложница Роуз Алисия Рояль.
На ней было лимонно-жёлтое платье, украшенное бисером, который обвивал её, словно плющ. И когда все безмолвно сошлись во мнении, что платье прелестное, она повернулась, чтобы заговорить с одной из служанок, и открыла смелый дизайн, подчёркивавший её великолепную спину. Ткани почти не было — только тончайшие нити бисера переплетались друг с другом, едва прикрывая кожу под ними. Зрелище было настолько чарующим, что у гостей пропали слова.
Кто, чёрт возьми, сказал, что королевская наложница в этой стране вульгарна?! Кто говорил, что королевская наложница — постыдная женщина, которая только и делает, что разбрасывается деньгами?!
Каждый раз, когда король что-то шептал ей на ухо, наложница краснела и смеялась. В ней, казалось, не было ни капли злобы. У неё была улыбка чистая, как у юной девушки, и самые пышные формы, какие только видел мир. По правде говоря, все живые — мужчины, женщины и дети — должны были воскликнуть: «Она истинное совершенство!»
Красота наложницы была демонстрацией силы короля. Если король сумел заполучить такую богиню, значит, сам он должен быть впечатляющим человеком.
Королевство и правда было силой, которой следовало опасаться.
Возможно, приближался день, когда Западная империя будет свергнута с места сильнейшей державы. К тому же гости слышали подозрительные слухи о Западной империи, разбогатевшей на хлопке, для которого требовались огромные площади земли. Дворяне задумались, не пора ли пересмотреть, на чём сосредоточить дипломатические усилия.
Сами того не осознавая, подруги Эммы, танцующие в платьях, которые она создала, и любимый человек Эммы — Роуз, красневшая в платье, которое она создала, взлетом подняли статус королевства среди других стран.