Домашняя безопасность
Дом Стюартов обнаруживает имперских ниндзя, а семейная доброта Эммы превращает угрозу в переговоры о японской еде.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 41. Домашняя безопасность
— Прошу прощения.
Джордж отправился в гостиную, чтобы доложить родителям о… неожиданной ситуации, которая у них возникла. Картина почти не изменилась с того момента, когда Уильям заглядывал туда раньше: все послы по-прежнему стояли на коленях перед его родителями, выстроившись в ряд.
— О, Джордж! Как раз тебя-то я и хотел видеть! — король просиял ему раньше, чем успели это сделать родители.
Джордж хотел немедленно объяснить, что произошло, но проигнорировать короля не мог.
— Я пытаюсь дать твоему отцу награду, но что бы я ни предложил, он всё равно отказывается. Не мог бы ты его переубедить?
Как разговор вообще свернул сюда? А что насчёт всей этой истории с Восточной империей?
— Благодарю вас, Ваше Величество, но мы действительно не можем принять подобную награду.
В конце концов, вся семья уже решила, что у короля не было ничего такого, ради чего стоило бы ввязываться в эти хлопоты. По правде говоря, любая награда оказывалась скорее головной болью, чем призом.
— Но разве нельзя хотя бы попытаться?
В этом вопросе король проявлял поистине невероятное упорство. Они были уверены, что после вчерашнего банкета он уже перестанет настаивать.
— Ведь вы все рисковали жизнью, чтобы победить тех слаймов! Ваши усилия заслуживают вознаграждения!
— Как мы уже говорили, мы сделали лишь то, что сделал бы любой на нашем месте. С нашей стороны было бы неправильно принимать за это награду.
Родители Стюарт выглядели измученными, словно этот разговор длился уже целую вечность. А ещё они выглядели немного облегчёнными из-за того, что королевская атака на миг была направлена не на них, и Джорджу от этого легче, конечно же, не стало.
Бедные дипломаты, похоже, уже упустили момент, когда ещё можно было подняться. Ноги у них наверняка совсем онемели.
— О-о, я знаю! А что насчёт Эммы? Мне ведь просто непростительно не принести ей хоть какие-то извинения! Она пережила нечто ужасное, так что это могло бы стать компенсацией! Это был поистине травмирующий опыт, поэтому… Да, я дарую вам более высокий дворянский ранг! Более того, повышу вас сразу на две ступени!
Кажется, вы уже немного перегибаете с упрямством, Ваше Величество. Бедный принц Тасуку даже не понимает, что происходит.
— Эмма уже попра… то есть почему бы нам не спросить саму Эмму, что она думает о таком решении?
Джорджу было совестно перекладывать всё на сестру, но потом он заставит её придумать хорошую отговорку для отказа. Сам он сейчас был совершенно не в том положении, чтобы что-то выдумывать, так что просто пнул эту банку дальше по дороге — к Эмме.
Краем глаза Джордж заметил, что король выглядит весьма довольным: теперь-то разговор о награде можно будет продолжить. Наконец Джордж снова обратился к родителям.
— Э-э, отец… Тут, м-м… случилось небольшое происшествие.
— Что такое?
По лицу Леонарда было ясно: он отчаянно не хочет слышать ещё ни о каком безумии.
— Ну, это… Помнишь наших пи… то есть, э-э… охранников? Они, эм… снова занялись тем самым…
— Охранников?..
Оба родителя Стюарт склонили головы набок. Единственной охраной у них был привратник Эван. Никаких стражников у них не имелось, да и камер с сигнализацией, как в прежней жизни, тоже.
— Ну да, понимаете… э-э, наши охранники… Няком и Виолсок… — сказал Джордж, изо всех сил намекая на кошек и Вайолет.
— В-вот как…!
Джордж взглянул на принца Тасуку. К счастью, тот, похоже, не заметил ничего странного.
◆ ◆ ◆
Немного раньше Джошуа сумел оправиться после почти смертельного удара, который нанесла ему Эмма, и все они услышали за дверью скребущий звук: они знали, что генерал Кунмин именно так царапает дверь вместо стука.
— Мррау!
Понимая, что кошки не должны находиться в коридоре, пока в доме остаётся король, Джошуа, Марта и все трое детей бросились открывать дверь. Перед прибытием короля они попросили кошек спрятаться… но, может быть, те сами вышли наружу?
В тот миг, когда дверь открылась, Марта испуганно пискнула.
— Что такое, Марта? О.
— О! О. Ой-ёй.
— Да ладно… Вы издеваетесь…
— Это ужасно! Леди Эмма, спрячьтесь за мной!
Уильям, Джордж, Эмма и Джошуа были потрясены видом коридора. Там перед добычей, которую она поймала и аккуратно выложила ровной линией, гордо сидела генерал Кунмин.
— Мррау! Мяу-мяу!
Судя по всему, Кунмин разложила их так, чтобы похвастаться перед Эммой. В прежней жизни она делала то же самое перед домом Танака: выстраивала у входной двери цикад, тараканов, богомолов, кузнечиков и всякую похожую живность. Вероятно, Кунмин считала всю семью никудышными охотниками и делилась с ними добычей в подарок.
Порой от цикады оставались только крылья, и им поневоле — хотя лучше бы и не задумываться — приходилось гадать, куда делось всё остальное.
Но на этот раз её жертвами оказались не большие чёрные тараканы, а десять бессознательных мужчин, одетых во всё чёрное. Естественно, их пересчитали… и очень надеялись, что они именно бессознательные.
— К-Кунмин!
Джошуа и Марта были просто удивлены, а вот трое детей с ужасом почувствовали, что прекрасно понимают, кто эти лежащие без сознания люди, — и это едва не подкосило им ноги.
Это уже был международный инцидент.
Подарки, которые Кунмин так аккуратно разложила для них, с головы до пят носили одинаковую чёрную одежду, открытыми оставались только глаза. В королевстве никто бы такой наряд не узнал. Но поскольку дети в прошлом были японцами, они видели, что эти «подарки» были копией, точной копией, идеальным примером, ожившей картинкой того, что им было слишком хорошо знакомо.
— То есть, э-э… тут даже спорить не о чем. У нас на полу лежит целая шеренга ниндзя, да? — простонал Уильям с лицом, полным отчаяния, так и не сумев подняться.
— Мррау!
Кунмин почти хвасталась, глядя прямо на Эмму.
Какая же ты милая… Ну просто невозможная милота!!!
— И, по всему видно, они все из Восточной империи, да?
Потому что всё хоть сколько-нибудь японское, что они встречали в этом мире, оказывалось из Восточной империи.
— Быть не может! Вы уверены?!
— Восточная империя? Что?! То есть они иностранцы?..
Теперь Джошуа и Марта тоже поняли серьёзность положения, и у всех возникло очень, очень дурное предчувствие. Люди из той самой страны, с которой они пытались наладить отношения, лежали без сознания на полу особняка Стюарт.
Впервые в жизни Джордж и Уильям пожалели, что Кунмин не принесла им обычную кучу тараканов.
— Мррау! Мяу-мяу!
Кунмин гордо доложила, пока Эмма щедро чесала ей голову.
— Что? На чердаке ещё пятеро?
— Мяу-мяу! Мяу-у-ур!
— О-о… Понятно. Вайолет поймала их там в паутину?
— Мррау!
Погодите… Я не помню, чтобы сегодня выпускала Вайолет из Дома Эммы… Похоже, у неё слишком свободолюбивый характер.
Марта застонала, наблюдая, как Эмма кивает и отвечает на доклад Кунмин.
— Леди Эмма, умоляю вас, ведите беседы с кошками только в стенах этого особняка. Право же. Я пойду позову слуг. Нужно хотя бы убрать всех этих людей от вашей комнаты. Если король увидит такое, это станет серьёзным происшествием, так что я попробую спрятать их где-нибудь незаметно.
Пока Марта ушла искать способ перенести мужчин в одну из пустых комнат — примечание: большинство комнат особняка пустовало, — Гуань и Чжан появились с новыми ниндзя в пастях.
— Да сколько ниндзя вообще сумело сюда пробраться?
Во время банкета и сегодняшней встречи не казалось, что принц Тасуку привёз с собой ещё кого-то из Восточной империи. Естественно, Эмма не думала, что он прибыл сюда совсем один, но, как выяснилось, эти ниндзя сопровождали его в тени.
— Если бы они не пришли сюда, то, наверное, смогли бы незаметно разгуливать по королевству и выполнить ту миссию, ради которой прибыли.
Сам факт, что им удалось проникнуть в их дом так, что Леонард их не заметил, доказывал их мастерство.
— Не думаю, что король, послы или кто-нибудь в замке вообще знают об этих ребятах.
Уильям пробормотал, что лучше бы они сами о них не знали, и перевернул ниндзя на бок.
Все слуги, которых позвала Марта, были мужчинами, которым они могли доверять. Каждый из них приехал из Палласа и уже привык к беспорядкам, которые обычно устраивала Эмма, так что едва ли кто-то из них стал бы разглашать эту информацию. Однако, учитывая скрытность ниндзя, было весьма вероятно, что в Восточной империи они являются государственной тайной. И тот факт, что Стюарты теперь о них знали, вызывал у детей одно беспокойство за будущее семьи.
Но пока Уильям тревожился, Эмма радовалась возможности увидеть настоящих живых ниндзя. Даже ниндзя не могли спастись от её чрезмерного любопытства.
— Я ещё могла бы понять, если бы это были один-два ниндзя, но их, получается, только в особняке штук семнадцать? Как думаете, что они ели? Я слышала, у них дома проблемы с нехваткой еды…
Все они выглядели опасно худыми и были настолько лёгкими, что даже Джошуа мог их нести. Для ниндзя, конечно, имело смысл оставаться поджарыми, но добыть достаточно еды для семнадцати человек в чужой стране и не попасться — задача не из лёгких. Особенно если учесть, что в этом мире всё международное сообщение шло по морю. Если у них дома уже не хватало еды и воды, разве даже ниндзя не пришлось бы тяжело в дороге?
— Сестра, серьёзно? Вот о чём ты сейчас беспокоишься?
Взгляд Уильяма был ледяным, но голод — вещь ужасная. Неудивительно, что Эмма переживала.
— Марта, попросишь кухню приготовить что-нибудь питательное и лёгкое для желудка?
Пусть ниндзя и пробрались в их дом, Эмме было бы ужасно совестно отправлять их домой на пустой желудок.
— Вы такая добрая, леди Эмма…
Судя по всему, розовые очки Джошуа остались всё такими же розовыми даже после того колоссального критического удара, который он получил чуть раньше.
Затем, словно сменяя Марту на её посту, явилась Лю с двумя новыми ниндзя в пасти.
— Мяу! Мяу-мррррау!
На морде у неё было такое же хвастливое выражение, как у Кунмин. Она тёрлась об Уильяма и бодала его головой, требуя погладить её за отлично выполненную работу.
— Уф… Их ещё больше? Сколько осталось?
Уильям изо всех сил старался выдержать бодания, одновременно гладя Лю по голове. Их кошки и правда были за гранью очарования.
— Мяу-мяу-мяу! Мррррау!
Лю ответила довольным видом, пока Уильям мягко её гладил.
— Лю говорит, остался только один; один из послов в гостиной — переодетый ниндзя, — перевела Эмма.
— Только один… Значит, всего двадцать. И один ещё переодет… Постой, Лю всё это сказала четырьмя звуками?!
Если честно, Джорджу казалось куда более странным то, что Эмма говорит на кошачьем, чем то, что она говорит на языке Империи. У неё, похоже, получались целые беседы, а для него это звучало просто как мяуканье.
— Ну, в кошачьем языке главное — уловить ощущение!
Все котики согласно мяукнули. Эмма попыталась обучить братьев основам кошачьего языка, пока несла связанного паутиной ниндзя, принесённого с чердака, но никто не понял ни единого мяу.
◆ ◆ ◆
Что вообще здесь происходит?
Ниндзя на чердаке не могли поверить своим глазам. С самого рождения они посвящали себя тренировкам в искусстве скрытности. Ни один человек не должен был суметь почувствовать ниндзя, который стёр само своё присутствие. Именно это и делало их ниндзя. Даже в самом, казалось бы, защищённом месте королевства — в замке — никто не почувствовал их присутствия.
Хотя ниндзя в основном работали как разведчики, они не понимали никого в королевстве, поэтому сейчас служили прежде всего телохранителями принца Тасуку. В столь незнакомых местах они не могли заниматься той работой, что выполняли на родине, но всё равно защищали имперского принца из тени, оставаясь незамеченными для всех жителей королевства.
Так что, возможно, они немного зазнались.
На приветственной церемонии принца оказалась девочка, понимавшая имперский язык. Хрупкая и нежная девочка затем почувствовала себя плохо, и её увели с церемонии, но само её существование стало тяжёлым потрясением для принца и всех ниндзя. Жители королевства, похоже, были так же поражены, так что, вероятно, они сами ничего об этом не знали.
На следующий день ниндзя услышали, что король собирается посетить дом девочки, и принц Тасуку решил отправиться вместе с ним. Найдя возможность, принц связался с ниндзя: в особняке девочки могли быть словари, переводящие язык королевства на имперский. Или, в ещё более невероятном варианте, у неё имелся какой-то магический камень, позволяющий управлять словами.
От этой мысли сердца ниндзя запели. Если они смогут понимать язык королевства, то вернутся к своей обычной работе. В королевстве, похоже, не было сил, подобных ниндзя, способных полностью стирать своё присутствие, так что, получив понимание языка, они получили бы огромное преимущество в сборе информации.
Пока все остальные ждали у ворот особняка девочки, один из ниндзя проник внутрь под видом одного из послов королевства. Раз там будет король, они поставили на то, что встреча не продлится дольше необходимого.
К счастью, королевство оказалось куда безопаснее, чем они изначально предполагали, поэтому было довольно просто оставить охрану принца одному человеку, пока остальные девятнадцать обыщут особняк. По сравнению с замком особняк, честно говоря, казался глубоко лишённым охраны. На всё это огромное место был только один привратник. Участок окружала гигантская стена, но для ниндзя преодолеть её было проще простого. Пересечь обширный двор заняло некоторое время, но они подавили своё присутствие и оставались незамеченными, даже проходя перед одним-двумя садовниками.
Они без труда проникли в особняк и уже собирались начать поиски словаря или магического камня, когда внезапно… один из ниндзя бесшумно улетел в сторону.
Прежде чем он успел удариться о стену, что-то поймало его и тихо уложило на пол. Ниндзя потерял сознание.
Что произошло?
Во всём королевстве не должно было быть никого, кто мог бы их обнаружить. И всё же одного за другим их отправляли в полёт и раскладывали на полу. Что бы это ни было, двигалось слишком быстро, чтобы его увидеть. За одно мгновение были выведены из строя уже четырнадцать ниндзя.
Один из ниндзя приказал оставшимся четырём уходить на чердак, где они едва спаслись. Всё заняло лишь несколько секунд. Эти ниндзя, элита даже среди всех ниндзя Восточной империи, были побеждены за считаные мгновения.
— Б-босс! Что здесь происходит?! — спросили подчинённые старшего ниндзя, дрожа от страха и совершенно не понимая, что разворачивается перед ними.
Никто из них ещё никогда не был настолько полностью подавлен. Каждый из них снова и снова сталкивался со смертью, становясь сильнее и поднимаясь в ранге. Они думали, что давно оставили эмоции позади, но теперь каждого из них сотрясал страх.
От мысли, что они умрут бессмысленной смертью в этой далёкой стране, где никто их не поймёт, так и не выполнив миссию, их первобытные инстинкты вспыхнули. Они дрожали и в этом наихудшем из возможных положений не могли даже думать.
Они должны были хотя бы удостовериться, что принц благополучно вернётся домой…
Все они представили имперского принца Тасуку, который прибыл в это королевство, несмотря на свой священный статус.
Принц Тасуку был национальным сокровищем. Он за столь короткое время выучил балитский, а затем стал единственным, кто мог хотя бы немного понимать язык королевства. Большинство жителей Империи не привыкли учить чужие языки и сдавались уже на балитском, но принц был исключением. Его несравненный природный ум и упорство позволили ему довести дело до конца.
В условиях нехватки еды Империя совершенно не могла позволить себе потерять такого человека.
Старший ниндзя перестал дрожать, как и все его подчинённые.
Нет. Не перестали.
Они больше не могли дрожать.
В мгновение ока их обвила какая-то фиолетовая нить, лишив всякой возможности двигаться. Даже если они хотели закричать, нить закрывала им рты, и наружу не вырывалось ни звука. С их чувствительностью к чужому присутствию они должны были заметить любой побег. В узком поле зрения появилась паучиха — огромная, фиолетовая, размером с человеческую голову.
Что здесь происходит?!
Как бы они ни пытались, они не могли осмыслить ужас, с которым столкнулись.
Спустя некоторое время на чердак поднялись несколько крепких мужчин, чтобы освободить ниндзя. Неужели этот чудовищный паук работал на них? Неужели люди в этом королевстве держали монстров, способных одолеть ниндзя, как домашних питомцев?
Они думали, что действовали хорошо, но, возможно, жители королевства просто позволяли им разгуливать, пока они не устроят что-нибудь заметное. Ниндзя скрывались в тенях, но, возможно, эти чудовища, которые бесшумно их сразили, и паучиха, которая их связала, всё это время были у них за спиной.
Фиолетовая нить не давала им сопротивляться, и, пока их уносили прочь, они были полны тревоги и сожаления, но не могли даже пошевелить челюстями, а значит, не могли раскусить капсулы с ядом, спрятанные в зубах.
В состоянии полного отчаяния их принесли в комнату, где их встретила та самая девочка с банкета. Она улыбалась невинной улыбкой, ужасающе неуместной после всего, что произошло. За её спиной лежали остальные четырнадцать ниндзя, которых отбросили, — все выстроенные в ряд.
Тела элитного отряда, который я так долго обучал… Выложены в ряд и перебиты.
Босс был переполнен яростью, скорбью и абсолютным ужасом, какого прежде никогда не испытывал, но ему не дали свободы даже задрожать, не говоря уже о том, чтобы выразить весь этот вихрь чувств.
◆ ◆ ◆
— Пффлгх!
Эмма размотала паутину со рта ниндзя, чтобы он мог говорить, но в ту же секунду Кунмин шлёпнула его прямо по щеке. Все трое детей ахнули от ужаса.
— Ты чего, Кунмин?! Зачем ты так? Ты же бедняге зуб выбила! — сказал Уильям, поднимая то, что вылетело изо рта ниндзя. — Постойте… Это не зуб. Что это?
— Может, та штука, которую иногда показывают? Ну, капсула для самоубийства на случай провала миссии, чтобы он не выдал информацию или вроде того? — предположил Джордж, разглядывая похожий на зуб предмет в руке Уильяма.
— Самоубийства?! Они ведь не стали бы заходить так далеко из-за проваленной миссии, правда?!
Джошуа отступил от Джорджа на шаг, потрясённый тем, что его друг вообще смог представить такую страшную жестокость.
— Ну, они же ниндзя…
— Да, от ниндзя такого как раз ждёшь.
— Ниндзя так делают.
Дети вкратце объяснили, что ниндзя похожи на шпионов, но шпион из королевства ни за что не стал бы убивать себя из-за проваленной миссии. Это было просто немыслимо. В армии порой случались редкие случаи, когда кто-то брал на себя ответственность за катастрофический провал и его казнили, но только в самых крайних обстоятельствах. Джошуа привык к культурным различиям, и даже он не мог представить настолько жестокий образ мыслей, тогда как дети, похоже, считали его совершенно нормальным.
— Ладно, что ты теперь делаешь, Кунмин?
— Мяу?
Она прижимала пушистые передние лапы ко рту того ниндзя, которого только что шлёпнула.
— А, ты следишь, чтобы он язык не откусил?
— Мррау!
Это был милый жест со стороны Кунмин, но вид кошки, разминающей рот ниндзя лапами, выглядел сюрреалистично. Хотя почему-то дети не могли отделаться от лёгкой зависти…
— Как вас зовут, господин ниндзя? — спросила Эмма.
Кунмин убрала лапы со рта ниндзя, чтобы он мог говорить, но тот не ответил.
— Мы достаточно знаем первую помощь, чтобы помочь вам, если вы попробуете откусить язык, так что умереть мы вам не дадим. Простите.
Эмма улыбнулась своей фирменной улыбкой, чтобы успокоить ниндзя, но он выглядел ещё более испуганным. Что же кошки с ними сделали?
— Меня зовут Эмма Стюарт.
Эмма собралась и выполнила приветствие с поклоном, которому её лично научила Хильда. Раз они пробрались в особняк, то, скорее всего, уже знали её имя, но бабушка всегда говорила, что эффективное общение начинается с приветствия.
— Это мой старший брат Джордж Стюарт, а это младший брат Уильям Стюарт. Это мой друг Джошуа Ротшильд, которого я знаю с детства. Эти кошки — генерал Кунмин, Лю, Гуань и Чжан, а паучиха — Вайолет.
Эмма продолжала представлять всех в комнате, но выражения лиц ниндзя нисколько не смягчились. Всё, что они запомнили, — ошибочное убеждение, что в королевстве есть огромные кошки и пауки чудовищной силы.
— Вас тут много, так что я буду называть вас Хаттори.
Эмма начала немного нетерпеть: сколько бы открыто она с ними ни говорила, ниндзя отказывались отвечать. Поэтому она дала мужчине совершенно стереотипное имя. Ведь если говорить об именах ниндзя, то сразу думаешь о Хаттори, Сарутоби или ком-то в этом роде.
Казалось, они так и не собираются отвечать, и Эмма уже хотела продолжить говорить сама, но тут заметила на лице Хаттори абсолютный ужас.
Наконец он заговорил.
— Значит… вы всё знали с самого начала…
Он обречённо вздохнул.
Ненормальная сила гигантской паучихи и кошек, способных обнаружить присутствие даже самых элитных ниндзя. То, что они знали о ядовитых капсулах в зубах, удалили их и даже были готовы к попытке откусить язык. То, что они смогли определить, кто из одинаково одетых ниндзя является боссом, и — пусть она сказала, что это для удобства, — даже знали его имя…
Это было полное поражение.
— Что вы хотите узнать?
Они не могли предать свою Империю, но понимали, что не способны сопротивляться столь грозному врагу. Стюарты легко могли убить каждого из ниндзя низшего ранга, однако всех захватили живыми. Очевидно, Стюартам была нужна какая-то информация.
Главное — чтобы принц Тасуку благополучно вернулся в Восточную империю. Это был высший приоритет. Поэтому им придётся заключить сделку.
Девочка перед ним наклонилась, чтобы оказаться с ним на одном уровне, и ответила на его вопрос с безупречным имперским произношением и грамматикой.
— Хаттори… вы голодны?
От настолько неожиданного вопроса босс не успел сдержаться и издал потрясённый звук.
— А?
— Ну, это просто предположение, но ведь, наверное, то, что вы все здесь, должно оставаться тайной, верно? И даже если вы едите по очереди, если вы не говорите на нашем языке, то не можете раздобыть ещё еды. А если попробуете украсть или поискать объедки, вам нужно набрать достаточно на двадцать человек, и риск попасться становится огромным…
Босс ахнул. Она сказала «двадцать человек»! Она знала даже о ниндзя, который оставался рядом с принцем!
Хаттори пришёл в ужас от того, насколько полностью стоящая перед ним девочка их раскусила.
Это было правдой. Еда стала одной из проблем, мучивших его с тех пор, как они начали действовать в королевстве. Они не смогли взять с собой много припасов, поскольку их родина страдала от нехватки продовольствия. Вчера вечером им достались остатки с банкета, но теперь они доели последние запасы. А они знали, что пройдёт ещё много времени, прежде чем принц Тасуку полностью овладеет языком королевства.
Эта девочка собиралась шантажировать их едой, чтобы заставить говорить?!
Они были ниндзя. Ниндзя высшего класса. Их не так легко выставить дураками.
— Мы ниндзя. Голод нас не остановит.
После стука дверь открылась.
— Прошу прощения. Леди Эмма, еда готова, — сказала Марта, входя с тележкой, на которой стояли кастрюля супа и много хлеба.
По комнате поплыл мягкий аромат сливочного кукурузного супа.
— О-о, сливочный кукурузный суп! — ахнула Эмма.
Это был её любимый суп.
— Леди Эмма, это для наших гостей, — предостерегла Марта Эмму, когда та потянулась к кастрюле словно на крючке.
Марта бросила на неё недобрый взгляд: как она вообще ещё может хотеть есть после всего, что съела утром?
Чтобы спастись от гнева Марты, Эмма снова повернулась к ниндзя и улыбнулась им.
— Знаете, как говорят: на голодный желудок не повоюешь, верно?
Глаза ниндзя расширились. Девочка знала даже их пословицы.
Эта девочка была такой нежной. Её большие шрамы бросались в глаза, и она была настолько худой, что, казалось, улетит от одного лёгкого толчка. Они и представить не могли, что кто-то вроде неё будет так ловко ими манипулировать.
— Кунмин, разбудишь остальных ниндзя? Лучше есть всем вместе!
— Мррау!
Кунмин послушалась Эмму и начала нажимать большими мягкими подушечками лап на щёки бессознательных ниндзя.
— Ннгх…
— Ч-что это?..
— Такое мягкое…
Хаттори не мог поверить своим глазам, когда его подчинённые начали просыпаться один за другим.
— Вы… живы?
— Конечно живы! Мы же не стали бы убивать кого-то просто за незаконное проникновение! — сказал Уильям, разматывая паутину вокруг Хаттори, чтобы тот мог поесть.
— Уильям, а ты уверен, что стоит говорить на имперском? — спросил Джордж, по какой-то причине сам говоря на имперском языке, пока разматывал остальных ниндзя.
— Вы оба на нём говорите.
— Ой, чёрт!
Уильям и Джордж вскрикнули одновременно.
Хаттори и остальные ниндзя остолбенели. До этого момента всем было известно только то, что Эмма говорит на имперском, но это представление мгновенно разнесли вдребезги двое болванов, которых она называла братьями. Неловкость в воздухе стала почти осязаемой.
— Ну что ж, давайте есть?
Что сделано, то сделано. Эмма улыбнулась, разлила суп и поставила его перед ниндзя. Эта комната не использовалась, так что ни столов, ни стульев в ней не было. Она поставила каждую миску супа на пол перед ними, пусть это и не соответствовало этикету. По крайней мере, она смогла разложить салфетки, которые сделала на уроках вышивки. Она слишком увлеклась работой, случайно нашила их около ста пятидесяти штук, и даже после того, как раздала их всем лордам, приносившим ей угощения, у неё всё ещё оставалось немало. Марта, видимо, разумно решила принести часть салфеток вместе с едой.
— Леди Эмма? — предупредила Марта.
Эмма не остановилась после того, как налила миски девятнадцати другим ниндзя. Судя по всему, она сама тоже рвалась поесть.
— Ребята, вы тоже будете? — спросила Эмма.
— Пожалуй, я и правда проголодался… — сказал Джордж.
— Если на это смотреть, сразу есть хочется, — ответил Уильям.
За утро на них обрушилось столько всего, что Джордж и Уильям вежливо сели рядом с ниндзя и стали ждать свой суп. Ниндзя, сидевший рядом, начал дрожать от страха, но братья, похоже, этого не заметили.
— А ты, Джошуа?
— Д-да, я тоже!
Когда Эмма заговорила с ним на языке королевства, Джошуа мгновенно пришёл в действие и с энтузиазмом плюхнулся рядом с одним из ниндзя.
— Л-леди Эмма… подаст мне… суп…! К-как будто мы муж и жена! Как молодожёны! О небеса, моя благодарность не знает пределов! Благодарю! Я вечно… перед вами… в долгу!
Пока Джошуа продолжал свою странную болтовню, Марта положила перед ним и перед каждым из ниндзя по куску хлеба ещё до того, как Эмма принесла суп. Марта смотрела на него с глазами, полными жалости. Даже ниндзя, сидевшие рядом с ним, бросали на него озадаченные взгляды. Пусть они и не знали, что он говорит, некоторые вещи не нуждались в переводе.
— Ну что, все! Приятного аппетита!
Эмма сложила ладони перед собой и широко улыбнулась всем встревоженным ниндзя, которые только что очнулись.
— Б-босс, что здесь происходит?!
— Что с нами случилось?!
К сожалению, даже Хаттори, который всё это время был в сознании и разговаривал с Эммой напрямую, не понимал, что происходит. Неудивительно, что его подчинённые тревожились.
Последний раз они нормально ели ещё до отъезда с родины. Что, если еда отравлена? Или это какая-то сыворотка правды?
— Обещаю, тут нет ни яда, ни чего-то такого! — сказала Эмма, словно прочитав их мысли.
Затем она первой сделала глоток.
— М-м-м! Как вкусно!
Одной ложки ей оказалось мало. Она снова и снова отправляла суп в рот, сияя от чистейшего удовольствия и после каждого глотка прикладывая руку к щеке.
Улыбка Эммы ошеломила их. Наконец Хаттори собрался с духом и поднёс миску ко рту.
— М-может, и нам стоит поесть…
— Б-босс!
Если бы Стюарты хотели их убить, они легко сделали бы это с помощью гигантских кошек и паучихи. Возможно, им была нужна информация, но, если рассуждать здраво, Стюарты уже знали, что в Восточной империи, полностью закрытой от внешнего мира, существуют ниндзя. Этот факт держали в тайне даже от самих жителей Восточной империи. Более того, Стюарты знали даже имена ниндзя.
Победить они не могли.
Даже если жёлтая жидкость перед ними была отравлена, им оставалось только съесть её.
Хаттори повторил действия девочки перед собой и поднёс жидкость ложкой ко рту.
— Ммф!
— Босс!
У остальных ниндзя кровь застыла в жилах, когда они увидели, как их босс внезапно дёрнулся. Они знали: это точно яд.
Но затем, словно опасения подчинённых ничего не значили, Хаттори проглотил и выдохнул.
Мягкая сладость разлилась у него во рту.
— Это… вкусно! Что это вообще такое? Невероятно!
Его голод уже перешёл все границы, но он всем сердцем думал только о выполнении миссии. Когда он проглотил тёплую еду, тело, застывшее от страха, начало расслабляться. Густой суп наполнил и успокоил его бедный пустой желудок.
Хаттори услышал тихий смешок, поднял взгляд к источнику звука и снова увидел девочку с ослепительной улыбкой.
Он застыл.

Как он до сих пор не понял, насколько она прекрасна?
У всех жителей Восточной империи были синие волосы и синие глаза. Каждый день Хаттори поражался разнообразию цветов у людей королевства. Но девочка перед ним была просто…
— Правда? Лучший суп, да? — спросила она с улыбкой, склонив голову набок.
В тот миг, когда она это сделала, сердце у него подпрыгнуло. Такого он ещё никогда не чувствовал — даже когда пробирался в женские покои. Его лицо покраснело, как у мальчишки-подростка, и вместо слов, которые не смог произнести, он молча кивнул.
— Что?.. Босс?
— Вы в порядке? Это всё-таки был яд?!
Чтобы показать подчинённым, что всё безопасно, Хаттори съел ещё. Это не было отравлено, а даже если бы и было — ради такого вкуса всё равно стоило бы попробовать.
Суп был вкусным, но…
Сердце Хаттори колотилось так сильно, что он чувствовал его во всём теле. Он понимал, что не должен продолжать смотреть на эту девочку. В его рассудке звенели все возможные тревожные колокола.
И всё же впервые с тех пор, как он стал ниндзя… Нет, впервые с самого рождения… инстинкты победили.
Он встретился с ней взглядом, когда она снова поднесла суп ко рту. Заметив это, Эмма вновь приложила руку к щеке, словно спрашивая, вкусно ли и ему.
Хаттори с грохотом выронил ложку.
К-какая же она милая-а-а! Нет, она вышла за пределы всякой милоты! Она… Она, должно быть, небесная дева! Иначе быть не может! Только небесная дева может быть такой прекрасной и очаровательной!
Сердце ниндзя накрыла золотая цветочная волна любви.
Хаттори Хандзо было пятьдесят два года. Бедняга находился прямо в том возрастном диапазоне, который обычно начинает сюсюкать над Эммой. А с учётом эффекта подвесного моста, вызванного страхом перед домашними существами, он провалился прямо в глубины ада — туда, откуда бесчисленные жертвы ещё ни разу не сумели выбраться.
Немного в стороне от Хаттори, который теперь стоял на четвереньках и хватался за грудь, Джордж и Уильям смотрели на него, а сливочный кукурузный суп просто вытекал у них изо рта.
— У меня дежавю или что? Мы ведь только что это видели…
— А я думал, Эмма просто добра к этому ниндзя, но теперь ясно: Хаттори из тех суровых стариков, которые только работают и никогда не отдыхают…
— Она страшная. Прямо намного страшнее любого демона.
Тем временем, несмотря на страх братьев, Эмма уже шла к кастрюле с пустой миской.
— Кто-нибудь хочет добавки?
— Да, пожалуйста!
Молодые ниндзя, пусть они и были ниндзя, совершенно покорились вкусу густого сливочного кукурузного супа. Путь к их сердцам явно лежал через желудок, и Эмма его вкусом одолела даже самых элитных ниндзя Восточной империи.
— Как думаешь, она вообще понимает, что делает?
— Всё это уже становится нелепым. Пойду расскажу отцу, что происходит… — сказал Джордж.
Он допил остаток супа одним глотком и поднялся.
В итоге они успели подружиться со всеми до единого пойманными ниндзя ещё до того, как начали расспрашивать их хоть о чём-нибудь.
◆ ◆ ◆
Выслушав короткий доклад Джорджа, Леонард получил от него записку. Он внимательно её прочитал, кивнул и посмотрел на послов, которые всё ещё стояли перед ним на коленях.
- Вторжение ниндзя. Всего двадцать. Девятнадцать захвачены (и уже под чарами Эммы).
- Последний ниндзя замаскирован под одного из послов.
- Господин Имоко может быть из Восточной империи. Мы так думаем, потому что Марта слышит и узнаёт, когда что-то произносят на имперском языке.
- Восточная империя, возможно, использует магические камни как козырь, чтобы попросить у нас помощи.
— Понятно.
Прочитав записку Джорджа, он наконец смог связать воедино причины, по которым послы так яростно добивались Эммы.
Ходили слухи, что жилы, где в королевстве добывали магические камни, почти истощились. Даже если однажды появится маг, без магического камня, способного удержать достаточно магии для усиления барьера, королевство, скорее всего, будет обречено меньше чем через век.
В детстве Леонард хорошо знал о магических камнях. Камни, которые не использовались для барьера, верхушка общества выставляла напоказ как символ статуса. Многие применяли способом, напоминавшим обычную бытовую технику из прежней жизни Танака. В те времена Стюарты не были особенно состоятельны, так что он ни разу не видел столь ценной вещи своими глазами, но в школе и в высшем обществе наслушался хвастовства о них предостаточно и никогда не мог скрыть своего раздражения.
В его регионе столько охотников рисковали жизнью, защищая королевство от вторгающихся монстров. А эти недоумки хвастались, что используют магические камни для бесполезной ерунды, хотя могли бы направить их на укрепление или ремонт барьера. Даже если бы их камень остановил хотя бы одного монстра, это уже спасло бы жизни.
Все эти дворяне, гонявшиеся за магическими камнями, сильно подточили запасы, необходимые магу того времени. Использование магии в камне уменьшало его силу, пока она не иссякала, и всё же светские люди хвастались, что используют камни снова и снова, пока магия не закончится, а потом велят добыть ещё. Так продолжалось, пока жила в королевстве наконец не иссякла. Даже магические камни, предназначенные для барьера, как оказалось, продавались ответственными дворянами ради нескольких лишних монет в кармане.
Иными словами, теперь магические камни стали ценнейшим товаром, за который королевство заплатит любую цену. Локальный кризис барьера в прошлом году был достаточным доказательством того, что магия, заключённая в камнях вокруг пограничных земель, иссякает. Теперь это становилось ситуацией, на которую вынуждены реагировать даже жители столицы, почти не знавшие тревог о монстрах.
Если у Восточной империи был избыток магических камней, то королевство с большой вероятностью пошло бы на всё, чтобы получить их теперь, когда барьер начал распадаться.
Без мага у них вообще не было бы барьера. Без магических камней они не смогли бы поддерживать действие магии барьера. Леонард думал, что и так достаточно хорошо это понимает, но, задумавшись снова, по-настоящему почувствовал, насколько плоха ситуация.
— Граф Стюарт, что это за бумага? — спросил король, озадаченный суровым выражением лица Леонарда после чтения записки.
Леонард не мог прямо сказать перед королём, что глубоко обеспокоен будущим крайне внутренних дел их королевства, поэтому прикрылся улыбкой.
— Это всего лишь отчёт от врача Эммы. Там сказано, что она хорошо восстанавливается, так что беспокоиться не о чем, Ваше Величество.
— Понятно…
Леонард надеялся, что этого будет достаточно, чтобы их обмануть, но король и сидевший рядом с ним имперский принц видели, насколько встревоженно он выглядел, пока читал записку… что привело к несчастному недоразумению: состояние Эммы на самом деле нехорошее. Что ещё хуже, сам Леонард даже не понял, что это недоразумение успело укорениться.
— Что ж, не будем задерживать вас дольше. Думаю, нам пора возвращаться, — сказал король и медленно поднялся, стараясь не повредить покрывало дивана из шёлка Эммы.
Принц Тасуку последовал его примеру, но Оливер, один из всё ещё стоявших на коленях послов, который не видел выражения лица Леонарда, подал голос.
— При всём уважении, Ваше Величество! Мы всё ещё не решили вопрос с имперским языком! Если леди Эмма идёт на поправку, то нам следует обсудить его немедленно!
Уф. Какой же он зануда.
Но теперь, когда Леонард знал, что на кону магические камни, он хотя бы понимал, почему человек, осведомлённый о тяжёлом положении дел, так настойчив. Оливер не мог просто сказать, что в королевстве иссякли рудные жилы, если не хотел вызвать панику. Вероятно, и сам Леонард не узнал бы о сокращающихся запасах магических камней, если бы не информация, полученная от компании Ротшильд. Отец Джошуа, стоило им пойти выпить, мог без конца рассказывать о вещах, о которых Леонард вовсе не хотел знать, так что сам того не заметив, он стал довольно осведомлён о мире вокруг.
— Оливер, Эмма только вчера потеряла сознание. Я понимаю твою заботу о стране, но давай оставим этот вопрос и на сегодня закончим.
Хотя король тревожился даже сильнее самого Оливера, как отец собственной дочери он никак не мог настаивать, увидев беспокойство Леонарда.
— Н-но, Ваше Величество! Если так продолжится… Прошу, если бы мы только могли выяснить, как именно она выучила язык…!
И всё равно Оливер упорствовал.
Мелса с крайним раздражением подняла глаза к потолку. Он всегда был таким. Совершенно не умел читать обстановку или чувства людей. Всё, что он мог, — упрямо гнаться за проблемой, которая стоит прямо перед ним. В академии Мелса всегда была лучшей ученицей, а он неизменно шёл на шаг позади неё. Характер у него был совершенно гнилой, но ради своей страны он действительно много работал и учился. Это совсем не изменилось.
Вообще-то… простое упорство… Это можно использовать.
Глаза Мелсы загорелись.
— Она вложила в изучение этого языка всё своё упорство до последней капли…
Когда Мелса заговорила, Оливер весьма воодушевлённо поднял голову. Ему показалось, что она наконец уступила.
— Что?
— Эмма всегда была довольно болезненной и ей не позволяли выходить дальше нашего двора. Очень, очень долго сад был для неё целым миром, — начала Мелса свою наглую ложь. — Единственным способом бороться с грустью и одиночеством для неё было изучать растения, — корм для жуков, — и живность, — жуков, — которых она находила в саду…
Мелса сделала паузу и посмотрела на короля.
— В нашем поместье в Палласе служит садовник. Старик по имени Имоко. Поскольку Эмма не могла бегать, как остальные, он научил её очень многому. И среди прочего — имперскому языку…
— Но это же нелепость! — крикнул Оливер, не в силах принять этот фарс. — Почему какой-то садовник должен знать имперский язык?! Более того, мы работали ничуть не меньше, чтобы его выучить! Почему маленькая девочка понимает его лучше нас?!
— Ах, вы работали, значит? Вы работали больше десяти лет, каждый день, по много часов? В регионе Паллас наше родительское время было крайне ограничено из-за постоянной угрозы монстров. Оба её брата были слишком заняты и светскими уроками, и монстроведением, так что Эмме было не к кому обратиться. Могу лишь представить, как усердно она старалась учить язык, чтобы наш садовник проводил с ней хотя бы немного больше времени…
Их перебил громкий всхлип.
Король уже вытирал глаза: совершенно бредовая история Мелсы довела его до слёз. Суровый, красивый пожилой мужчина снова плакал огромными слезами, ничуть не заботясь о том, что находится на людях. К слову, Эмма нарисовала в своём альбоме уже бесчисленное количество плачущих королей, так что Мелса успела от этого изрядно устать.
Ещё один громкий всхлип. На этот раз почему-то от Леонарда, который тоже начал плакать.
Дорогой, ты был с Эммой каждый день. Настолько, что даже она порой начинала раздражаться. Ты даже брал её с собой на охоту, чтобы она могла повторять, какой у неё «суперсильный», «крутой» и «потрясающий» отец. Почему ты вообще плачешь?! И Джордж, перестань смотреть на них с таким отвращением!!!
Мелса отчаянно пыталась передать всё это взглядом, но слёзы Леонарда не останавливались, а Джордж не мог скрыть раздражённого изумления.
— Только сегодня, когда Эмма проснулась, мы узнали, что слова, которым её учил Имоко, были имперским языком. Мы знали, что это иностранный язык, но, как мне стыдно признавать, даже не слышали о Восточной империи…
Этой деталью она косвенно дала понять, что внезапно требовать от них помощи было бы проблематично.
Принц Тасуку до этого момента молчал.
— Оно-но Имоко…
Он, казалось, удивился, услышав это имя на языке королевства.
— Имоко! Он был единственным в нашей стране… эм… двуязычным! Он исчез в море… эм… пятьдесят лет назад.
К тому времени, когда Мелса вышла замуж и вошла в семью, Имоко уже десятилетиями работал их садовником. По словам Леонарда, он был там ещё до его рождения. Считалось, что из всех слуг Имоко служил Стюартам дольше всех, но он всегда прекрасно говорил на языке королевства. Естественно, они никогда и не слышали об имперском языке.
Им нужно как можно скорее отправить ему письмо и сверить историю…
Кто вообще такой их садовник…?
— Я понимаю… Леди Эмме, должно быть, было, эм, очень тяжело. Но нам всё равно… очень нужна она… чтобы спасти мою страну!
— Мне очень жаль. Это слишком тяжёлое бремя для моей маленькой Эммы.
Потому что она такая источник неприятностей.
— Я слышу, как хорошо вы говорите на нашем языке. Разве этого недостаточно?
Мелса никак не могла оставить судьбу королевства на Эмму. Девочка будет вызывать один международный инцидент за другим на любых переговорах и даже не поймёт, что натворила.
— Я единственный, кто понимает ваш язык. Я не могу один вести всю… эм… дипломатию… эм… переговоры… и обучать вашему языку. У моей страны нет времени.
Принц опустил голову и сжал кулаки. Мелсе стало ясно, что продовольственный кризис Восточной империи серьёзнее, чем она думала, и они, возможно, уже на грани полного истощения запасов.
И Восточная империя, и королевство оказались в крайне тяжёлом положении. Им нужно было заставить эти переговоры сработать, чего бы это ни стоило.
— Я понимаю, — сказала Мелса, осознав, что у неё нет выбора и придётся уступить.
Принц Тасуку с надеждой поднял голову.
— Мы с Леонардом окажем вам помощь.
— Что?
Имперский принц выглядел растерянным, а Мелса в ответ смело улыбнулась.
— Вы думали, мы спокойно позволили Эмме так долго быть одной?
— Хм?
Даже король лишь склонил голову набок, не понимая, к чему ведёт Мелса.
— Вся наша семья способна понимать имперский язык, — продолжила она.
Голоса короля, имперского принца и послов эхом разнеслись по всей гостиной.
— Что-о-о-о?!
◆ ◆ ◆
— Н-но это невозможно!
Оливер вскочил с колен и закричал.
— Вся ваша семья его знает?! Не смешите меня! Имперский язык — не то, что можно выучить одним простым упорством!
Став послом, Оливер продолжил учёбу и овладел несколькими другими языками. Поскольку он понимал балитский, он мог помогать, когда принц Тасуку не был способен общаться на языке королевства. Оливер пытался выучить имперский язык, прекрасно понимая, насколько он ему нужен, чтобы помогать принцу Тасуку, но все попытки оказались тщетны.
Так почему это удалось семье Стюарт?
Он ещё мог бы понять, если бы речь шла только о Мелсе. Она единственная всегда побеждала его в академии.
— Граф Стюарт! Не может быть, чтобы вы тоже говорили на нём! В-вы ведь еле-еле справлялись в школе и с трудом смогли выпуститься! Для вас должно было быть невозможно выучить хоть какой-то второй язык, не говоря уже об имперском!
Это было ужасно грубо. Леонард чувствовал на себе взгляд Джорджа, но сам нарочно отводил глаза.
Как ты можешь говорить такие ужасные вещи перед сыном человека, Оливер? Нельзя проявить хоть каплю сочувствия или такта?
— Оливер. Реальная жизнь отличается от школьной аудитории, — сказал Леонард и посмотрел на Оливера с жалостью.
Словно говорил: «Этого ты не поймёшь до конца своих дней».
И этого хватило, чтобы Оливер снова повысил голос.
— Тогда чем же она отличается?!
Оливер был в ярости. Не мог Леонард сделать своим умом то, чего не смог он сам.
С самым искренним выражением лица, какое только смог изобразить, Леонард солгал.
— Всё дело в любви.
— Что.
— Я сказал то, что сказал. Я так люблю Эмму, что ради неё сделаю невозможное возможным.
Честно говоря, вы ведь видели мою дочь? Видели, какой она милый маленький ангелочек! Ради неё я взлечу хоть на небеса, хоть в сам космос!
Леонард гордо рассмеялся, хотя на самом деле не сделал вообще ничего особенного. Случайно поймав взгляд Джорджа, он увидел в нём одну лишь жалость.
Как будто вы с братом сами не таете перед сестрой! Ну и ладно! Наверное, они просто в таком возрасте, когда стесняются своих истинных чувств…
Леонард подумал это, хватаясь за самые жалкие оправдания.
— Я понимаю… Я слишком хорошо понимаю вас, граф Стюарт! Ради моей маленькой Ядвиги я тоже сделаю что угодно!
Король теперь плакал уже некрасиво, лихорадочно вытирая слёзы платком, и соглашался всем сердцем.
Ну вот. Король снова плачет.
Выражение абсолютной жалости на лице Джорджа переместилось на короля.
— Кхм. Что ж, раз лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать… Принц Тасуку, не могли бы вы поговорить с нами на своём языке? — спросила Мелса имперского принца, который молча наблюдал за двумя рыдающими пожилыми мужчинами.
Она была уверена, что ему хотелось спросить многое, но он из уважения к королю ждал возможности заговорить.
— На моём языке… Д-да! О чём вы хотели бы поговорить?
— Что ж…
Простое приветствие не стало бы хорошим доказательством их беглости. Зато это казалось отличной возможностью поднять вопрос, который они, возможно, не смогли бы обсудить при короле и послах. К тому же им нужно было извиниться от лица своей семьи.
Мелса незаметно толкнула Леонарда локтем и глазами указала на записку, которую принёс Джордж. Их кошки и паучиха тоже были частью семьи. Значит, Леонард как глава семьи должен был взять за них ответственность. Переговоры они могли продолжить потом.
— Э-э… Мне очень жаль это говорить, но мы взяли под стражу девятнадцать ниндзя, которые пробрались в наш особняк.
После извинений Леонарда Тасуку шумно вскочил.
— О, и я знаю, что среди послов тоже прячется один ваш человек. Не реагируйте, если не хотите вызвать подозрения у короля и Оливера, — сказал Леонард, увидев, как принц поднялся.
Он хотел пресечь эту реакцию в зародыше, прежде чем ниндзя попробует взять дело в свои руки.
Принц Тасуку смертельно побледнел, и по его щеке скатилась капля пота.
— Принц Тасуку? Всё в порядке? — спросил король, вытирая слёзы и нахмурившись из-за внезапной реакции принца.

— В-всё в порядке, Ваше Величество. Я просто… удивился тому, как бегло они говорят.
Тасуку сглотнул, чтобы укрепить нервы, и медленно снова опустился на диван.
— Чего вы от нас хотите?
Он понял: граф Стюарт сказал ему это на имперском языке, а значит, вероятно, собирался сохранить существование человеческого оружия Империи в тайне от королевства. В зависимости от их условий…
Принц Тасуку всё ещё не мог поверить, что всех, кроме одного, поймали за то время, пока они проводили встречу. В замке их даже ни разу не заметили. Но здесь обнаружили даже того, кто был замаскирован. Сам факт, что Стюарты, похоже, понимали, что такое ниндзя, наполнял его страхом.
На данный момент единственное, что Восточная империя могла предложить другим странам, — это магические камни. Балиту была островом без угрозы монстров, и с ней им всё же удавалось поддерживать гладкие дипломатические отношения. Однако теперь Империя услышала, что в королевстве всего год назад произошла масштабная катастрофа с монстрами. Если бы королевство помогло им с продовольствием, Империя с радостью отдала бы магические камни, которых у неё было с избытком, даже небольшой части дипломатов королевства.
Всё это произошло потому, что в их королевстве давно не появлялся маг, и они недооценили, насколько ослабли влияние и сила их страны.
Мир был так велик. Возможно, Империи было суждено танцевать на ладони семьи Стюарт ещё до того, как они передадут магические камни.
Принц Тасуку подвёл свою страну. Он даже не представлял, что существует место с ресурсами, способными сравниться с их ниндзя. Его терзало чувство вины, и он, сам того не замечая, начал сжимать ткань, наброшенную на диван, — шёлк Эммы высочайшего качества.
От этого Оливер, стоявший позади него, испуганно взвизгнул, но имперский принц слишком глубоко погрузился в отчаяние, чтобы его услышать. Король услышал этот писк, заметил шёлк Эммы в руке имперского принца и сглотнул. Он встретился взглядом с графом Стюартом, словно говоря: «Я заплачу за ремонт, только закройте на это глаза». Однако Леонард, похоже, не обратил на это внимания. Вместо этого он ответил на вопрос принца Тасуку.
— Чего мы хотим? Ах, думаю, кое-кто из нашего дома обсудит такие вопросы с ниндзя. Очень надеюсь, что всё пройдёт так хорошо, как нам всем хотелось бы…
Увидев дерзкую улыбку на лице Леонарда, принц Тасуку сжал кулак.
Ниндзя никогда не расскажут о магических камнях. Даже если Стюарты попытаются вытянуть это пытками. Даже если Стюарты начнут убивать их друг у друга на глазах… Нет, задолго до всего этого ниндзя сами лишат себя жизни, чтобы информация не утекла.
Они были ниндзя, и не просто ниндзя, а сильнейшие ниндзя Восточной империи.
Скорее всего, они уже мертвы.
Леонард Стюарт был поистине страшным противником.
◆ ◆ ◆
Пока король и Оливер бледнели от того, что имперский принц всё сильнее и сильнее сжимает шёлк Эммы в кулаке, ниндзя закончили трапезу.
— Итак, все! Внимание, пожалуйста! У меня к вам есть очень важный вопрос, так что будьте хорошими мальчиками и ответьте мне, ладно? — сказала Эмма.
С полными желудками ниндзя начали нервничать. Они не могли предать Империю, как бы вкусно их ни накормили. Даже если пленители станут вырывать им ногти, выкалывать глаза или сжигать их друзей заживо, ниндзя никогда не заговорит.
— Леди Эмма… Мы не можем раскрывать тайны Империи… — начал Хаттори, но Эмма перебила его раньше, чем он договорил.
— Кто из вас умеет делать мисо?
Все ниндзя в недоумении склонили головы.
— Вы ведь меня услышали? Кто из вас умеет делать мисо?
Ниндзя снова не могли поверить своим ушам.
Судя по всему, то, чего Стюарты хотели от Восточной империи… было мисо, соевый соус, маринованные овощи, тофу, натто, красная фасоль и так далее, и тому подобное. С тех пор как у них пробудились воспоминания о прошлых жизнях, прошёл уже год с половиной, и вся семья изголодалась по японской еде.
— О, и белый рис! У нас полно муки, можем обменять её на рис? Даже немного подойдёт!
— Стой, сестра! Если просишь рис, надо попросить и мэнтайко! У вас ведь есть мэнтайко, да?
Услышав слово «рис», Уильям тяжело сглотнул.
Ниндзя были совершенно ошеломлены. Им понадобилось около тридцати минут, чтобы полностью понять, о чём просит Эмма, но вскоре ниндзя, умевшие делать мисо и соевый соус, подняли руки.
Стюарты знали, что ингредиенты, вероятно, смогут достать через Джошуа. Семья Стюарт хотела именно то, что нужно для приготовления старой доброй японской еды, по которой они так скучали. А ещё людей, умеющих делать мисо и соевый соус. И раз уж у них появится возможность готовить мисо-суп, им хотелось и тофу.
Запросы становились всё длиннее и длиннее по мере того, как их жадность разгоралась, но многие ниндзя умели готовить, что делало их более подходящими кандидатами в мужья, чем юноши королевства. Они с радостью отвечали на многочисленные вопросы Эммы, а взамен получили самую прекрасную ангельскую улыбку за весь день.