В столицу
Стюарты принимают кошачью карету, собираются всей семьёй и отправляются в пятнадцатидневное путешествие к новой жизни в столице.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— Леди Эмма, наконец-то готова новейшая модель. Уверен, в этот раз она придётся вам по вкусу.
Поставив на кон гордость купца, Джошуа представил Стюартам семейную карету, которая должна была понадобиться им для дороги в столицу. Они попросили его компанию достать карету, способную выдержать длинное пятнадцатидневное путешествие. Каретой, в которой должны были ехать пятеро Стюартов, семья осталась довольна. Проблема была в специализированных каретах для насекомых Эммы и в кошачьей карете для четырёх кошек.
Стюарты собирались продолжать исследования шелкопрядов в столице, поэтому нужно было особенно тщательно позаботиться о том, чтобы насекомые прибыли в безопасности. Колёса сделали из шкуры гиппопотамала — монстра, похожего на гиппопотама, — чтобы уменьшить тряску и поглощать удары, и результат оказался великолепным. Карету даже сконструировали так, чтобы по прибытии в столицу можно было просто снять колёса, и она стала бы домиком для насекомых.
Для кошек Джошуа попробовал использовать такие же гиппопотамаловые колёса и выстлал внутренность шкурками рогатых зайцев, но те, похоже, не особенно впечатлились.
— Не хочешь зайти, генерал? — спросила Эмма.
Изнутри карета выглядела очень удобной, но каждая кошка только обнюхала её и тут же отвернула нос.
— Мр-ряур… Мяу!
— Из-за пушистости будет слишком жарко?
— Мяу-р.
— Мр-у-у-ур… Мяу!
— Не совсем подходит по размеру?
— Мяу-р.
— Мр-у-у-ур… Мяу!
— А? Дверь слишком большая, и из-за этого… скучно?..
— Мяу-р.
К этому моменту Джошуа уже заказал три прототипа, но кошки отвергали их один за другим, и каждый раз ему приходилось уходить домой, поджав хвост. Новая карета была его четвёртой попыткой и полностью превратилась во что-то похожее на простой квадратный ящик на колёсах. Окон не было, а вход был таким узким, что трудно было поверить, будто кошки вообще смогут туда пролезть. Поскольку шкурки рогатых зайцев, использованные в прошлой версии, были зимними, он заменил их на шкуры летней добычи.
— Ну хорошо, Кунмин! Попробуй зайти… или нет!
Кунмин обнюхала карету и даже сунула внутрь шею… но всё равно не вошла.
— Почему она не заходит? Мы поменяли шкуры, сделали её меньше и даже дверь сделали как можно уже.
Джошуа был на пределе, стоило ему только подумать, что придётся снова говорить с проектировщиками.
— Мр-ряурр… Мяу!
— Прости, Джошуа, но… Кунмин говорит, что ей не нравится запах, — виновато перевела Эмма.
— А-а-а-а… Запах?
— Мяу-р!
Джошуа сунул голову в «Кошачью карету Mk. IV», чтобы самому проверить запах, но человеческим носом ничего странного не уловил.
— И что с этим делать?.. Я думал, рогатый заяц подойдёт, ведь кошки к нему привыкли, а каркас деревянный… Может, дело в железе гвоздей? Но это те же гвозди, что используют в обычной мебели… Я знаю, Кунмин каждую ночь спит с Эммой… Вот бы мне так… То есть я хотел сказать…
Пока Джошуа бормотал себе под нос, Джордж вернулся с охоты.
— Джошуа! Мы сегодня добыли кучу гиппопотамалов, так что тебе, наверное, лучше сразу ехать на рынок!
Мясо гиппопотамалов пользовалось большой популярностью, так что конкуренция была высокой. Обычно люди выбрасывали всё, кроме мяса, но во время одной партии в монстр-каруту Эмма невзначай предложила использовать их шкуры для шин, и вся семья решила попробовать. С тех пор как к ним вернулись воспоминания Танака, ездить в каретах им стало неуютно. Последние несколько лет в регионе Паллас постепенно прокладывали всё больше мощёных дорог, но они слышали, что дороги до столицы далеко не везде в хорошем состоянии.
Несмотря на жёсткую кожу, гиппопотамал отличался удивительной упругостью. Кожа на его спине была достаточно прочной, чтобы отразить даже самый крепкий меч. Делать из неё шину должно было стать ужасной морокой, поэтому они добровольно-принудительно поручили Джошуа разобраться со всем сложным: как обработать шкуры, как прикрепить их к колёсам и прочее в том же духе.
Благодаря внезапным идеям Эммы и силам компании Ротшильд Паллас с каждым годом выпускал всё больше особых товаров.
— Ваша идея со шкурами гиппопотамалов была поистине выдающейся, леди Эмма! Я почти не чувствовал дорогу, даже когда она была немощёной! В этот раз вы превзошли саму себя!
Отец Джошуа был так же восхищён этой идеей, ведь основными покупателями карет были аристократы. Даже если новые шины немного поднимут цену кареты, они всё равно будут отлично продаваться. Единственная проблема заключалась в том, что гиппопотамалы появлялись не так уж часто. В лучшем случае примерно раз в месяц, а когда их приносили на рынок, мясники сразу начинали разделывать туши на мясо. Поскольку остальная часть тела в основном считалась отходами, её обычно просто распиливали пилой, не заботясь о качестве выбрасываемых частей. Если шкуру разрезали слишком мелко, найти куски, достаточно большие для колёс, становилось особенно трудно.
Поэтому Джошуа нужно было броситься на рынок и выкупить шкуры до того, как мясники начнут резать, чтобы добиться правильного размера кусков для колёс.
— Спасибо, что сообщили, лорд Джордж! В зависимости от размеров гиппопотамалов, возможно, мы сможем поставить гиппопотамаловые колёса и на карету вашей семьи. Леди Эмма, я ненадолго отлучусь. Обещаю, что вернусь, а вы пока, пожалуйста, обсудите, чего хотели бы кошки.
С этими словами Джошуа сел в карету компании Ротшильд, на которой приехал.
— Похоже, у него снова хлопот полон рот, да? — заметил Джордж.
— Джордж, Гуань и остальные котики уже вернулись? Джошуа привёз нам ещё одну кошачью карету, и я хотела бы спросить, что они о ней думают, — сказала Эмма.
— Эмма, пожалуйста, не разговаривай с кошками на людях, когда мы доберёмся до столицы…
Людей, способных спокойно воспринимать странности Эммы так же, как Джошуа и Стюарты, было не так уж много. Джорджу казалось, будто они собираются выпустить дикого зверя в школу, полную благовоспитанных лордов и леди, и чем ближе становилась дата переезда, тем сильнее росла эта тревога.
— О дорогой мой брат. Разве ты не помнишь? В прошлой жизни у меня была самая стабильная жизнь из всех нас. Я знаю, что нельзя вести себя неприлично. Серьёзно, перестань уже так волноваться!
Эмма держалась так, будто его беспокойство совершенно беспочвенно, но знаковые шрамы на её правой щеке отнюдь не помогали Джорджу успокоиться.
— Ну да, конечно. В любом случае это больше похоже не на кошачью карету, а на кошачий грузовоз. Ни окон, ни украшений. Просто ящик какой-то, — задумчиво сказал Джордж.
После бесчисленных опросов кошек они спроектировали карету так, чтобы она выглядела как картонная коробка. Джордж сунул голову в кошачью карету — или уже грузовоз.
— Без окон тут и правда темно… Погоди, верх открывается?
Изнутри крышу можно было сдвинуть в сторону и впустить солнце. Зимой рогатые зайцы были белыми, но теперь шкуры заменили на летние, и внутри всё стало коричнево-рыжим. Аристократы обычно хотели всё самого высокого качества, поэтому склонялись к длинному пушистому зимнему меху рогатых зайцев. Но в Палласе климат был мягче, и местные чаще использовали летние шкуры. Поскольку уже почти наступила весна, солнце приятно согревало.
Джордж лёг внутри кошачьего грузовоза.
— Ого. Здесь легко можно вздремнуть…
Он зевнул.
— Ты где угодно можешь уснуть, Джо… Ого! Какая там кошачья карета, это уже Котокарета из «Моего соседа Калико»!
Коричневый мех рогатых зайцев делал её ещё больше похожей на легендарный автобус, о поездке в котором однажды мечтал каждый любитель кошек. Эмма забралась внутрь с «оп-ля», прозвучавшим скорее как у старушки, чем как у ребёнка, и плюхнулась рядом с Джорджем.
— Ух ты… тут правда так приятно. Даже летняя шкурка тёплая и мягкая.
— Знаешь, я, кажется, хочу ехать в столицу в Котокарете.
— Я тоже…
Они вдвоём разлеглись на мехах и вдоволь наслаждались пушистой роскошью. Прежде чем успели заметить, оба уснули.
Уильям, который только что закончил помогать матери с делами, сунул голову в карету.
— Ну да, сначала вы заставляете меня делать за маму все дела, а теперь я нахожу вас вот так… погодите, это же Котокарета?
Уильям поныл, но вскоре сам вполз внутрь и лёг рядом с Эммой.
— Ого… удобнее места просто не бывает!
Солнечное тепло было таким приятным, а меха такими мягкими и пушистыми, что Уильяма тоже начало клонить в сон.
— Я вас всех не видел с тех пор, как вернулся. Так вот вы где!
Леонард, вернувшийся домой с охоты вместе с Джорджем, тоже сунул голову в карету.
— Это… Котокарета?
— А я-то думала, куда вы все подевались!
Мелса, которая только что закончила сводить все документы по финансам региона, тоже заглянула внутрь.
— П-погодите, это ведь Котокарета?
И вот так вся семья крепко уснула внутри Котокареты.
Генерал Кунмин присматривала за ними и вылизывалась, когда Лю, Гуань и Чжан встретились с ней после охоты.
— Мя-а-а-у!
— Мяу-мяу?
— Мр-ау!
— Мр-ряу?
— Мрах!
— Мр-р-р-ряур!
Они услышали, как Эмма чихнула. Все говорили, что мех и солнечный свет приятно греют, но, возможно, раз у Эммы не было меха, ей всё же было холодновато так спать.
Кунмин решила тоже забраться в карету и обнаружила, что странный запах исчез. Вместо него внутри стояли запахи солнца, Эммы, Джорджа, Уильяма, Леонарда и Мелсы. Всё пространство было наполнено ароматом её любимой семьи… короткий мех приятно и мягко касался подушечек лап…
Не так уж плохо… — подумала Кунмин.
Вздремнуть во дворе вместе с Эммой и её семьёй… Да, это вполне подойдёт!
Кунмин прыгнула в карету и протиснулась в пространство между Эммой и Джорджем.
— Мм… Ты такая тёплая, генерал… — сказала Эмма в полусне и прижалась к ней.
Увидев, как им уютно, остальные кошки присоединились одна за другой: Гуань улеглась рядом с Джорджем, Лю — между Уильямом и Эммой, а Чжан плюхнулся прямо на Леонарда, уснувшего между Уильямом и Мелсой.
— Уф, Чжан… Ты правда тяжёлый…
В прошлой жизни любимым местом Чжана всегда было прямо на Кадзуси. Все кошки удовлетворённо замурлыкали.
Внутри кареты четыре кошки и семья Стюарт спали, прижавшись друг к другу, и выглядели счастливее, чем когда-либо.
◆ ◆ ◆
— Эм… Так что именно здесь произошло?
Джошуа со всех ног съездил на рынок, благополучно раздобыл шкуры гиппопотамалов и вернулся к странной сцене. Кошки так бурно возмущались, как им не нравится эта карета, а теперь все мирно спали внутри. И не только кошки. Вся семья Стюарт тоже уютно спала вместе с ними.
— Эм… Мне считать это знаком, что кошачья карета готова?
Единственным ответом Джошуа было мирное дыхание спящих Стюартов.
◆ ◆ ◆
Месяц спустя кошачья карета отправилась в путь вместе с кошками и семьёй Стюарт внутри. В итоге решили, что семья поедет в одной карете со своими кошками, а Джошуа в одиночку воспользуется каретой, которую они подготовили для семьи.
— У-у-у… А я ведь тоже ждал пятнадцать дней в карете с леди Эммой…
Джошуа сдерживал слёзы, разбирая документы лавки, управление которой ему поручили в столице.
Карета с четырьмя кошками и пятью Стюартами была слегка перегружена, и тянули её не лошади, а один-единственный осёл. На голове у этого осла лежала ткань, защищавшая его от жёстких солнечных лучей, а под тканью находилась Вайолет. Поэтому среди людей, поражённых видом громадной кареты, которую тянет такой крошечный осёл, быстро поползли слухи.
Перед самым отправлением Леонард усмехнулся и начал новый ритуал семьи Стюарт.
— Ну что, все здесь? Перекличка семьи Стюарт! Отсчёт!
— Три! — Леонард отдал честь.
— Два! — Мелса отдала честь.
— Один! — Джордж отдал честь.
— ПУСК! — сказали Эмма и Уильям, вскинув кулаки в воздух.
Все кошки дружно мяукнули, поднимая лапы, чтобы повторить движение двух младших.
Вся семья, как всегда, рассмеялась.
Прошёл год с тех пор, как к ним вернулись воспоминания прошлых жизней. У них не было никаких особых знаний или читов, чтобы пройти этот мир, и они не могли найти ни рифмы, ни причины в том, почему оказались здесь. Но Танака всё равно наслаждались жизнью в новом мире до предела.
Пока они вместе и счастливы, им был по плечу весь мир.
А после пятнадцатидневного путешествия… начнётся их жизнь в столице.