Совершенство
На чаепитии с королевской семьёй дети Стюарт поражаются не чёрным волосам принца и принцессы, а совершенной красоте Роуз Алисии Рояль.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Спешно организованное чаепитие, к общему огорчению, выпало на пасмурный день. Казалось, дождь вот-вот начнётся, но всё никак не начинался. Небо будто отражало тревоги семьи, которой предстояло принимать чаепитие с участием королевской семьи. Своих кошек, чуть-чуть крупнее положенного, они спрятали в Доме Эммы. Если кто-нибудь попытается туда пробраться и выведать секрет успеха палласского шёлка, эти четверо станут идеальными сторожевыми псами… то есть сторожевыми котами. Мелса из вредности собрала на это чаепитие целую толпу аристократов, воодушевлённых шансом заполучить руку кого-нибудь из королевской семьи, так что настроение здесь было совсем не таким, как в прошлый раз. Погода была ненадёжной, поэтому чаепитие устроили не в саду, а в помещении. Все собравшиеся аристократы были не ниже графского ранга. К тому же на прошлом чаепитии дресс-код был легче и непринуждённее, а здесь все явились при полном параде — в нарядах, каких ждёшь от мероприятия самого высокого уровня. Время начала уже давно прошло… но принца и принцессы всё ещё не было. Над всем чаепитием повисла неловкая тишина. Начать без них было невозможно. Даже между собой поболтать никто не мог. Поэтому все просто сидели в ужасно неловком молчании. Эмма была в том же светло-зелёном платье, что и на прошлом чаепитии, и оно выглядело куда проще нарядов остальных дам. Сейчас в моде были платья с открытыми плечами, довольно откровенные, так что, естественно, именно такие платья надело большинство гостей. Из-за возраста Эмма верх платья особенно не заполняла, да и вся была худенькой, поэтому старалась прикрыться как можно сильнее, чтобы это скрыть. К тому же она ослабила корсет, чтобы съесть больше пирожных, а значит, предпочла моде посадку и практичность. На этом чаепитии она не собиралась перенапрягаться.
Джордж и Уильям были в чёрных парадных костюмах, тут и там отделанных фирменным для семьи Стюарт фиолетовым. Раз уж им предстояло встретиться с королевской семьёй, они даже надели одноплечные пелеринки, которые им почти никогда не выпадало носить. Мужчины семьи всегда носили где-нибудь на одежде фиолетовый цвет: это был отличительный цвет дома Стюарт. В тишине присутствующие юные лорды украдкой поглядывали на Эмму. Все аристократы графского ранга и выше проходили строгую выучку. Дамы здесь лучились уверенностью, безупречно следовали последним модным веяниям и сидели как на иголках в ожидании прибытия королевской семьи, словно кавалерия перед приказом к атаке. На их фоне Эмма казалась такой хрупкой, что юные лорды невольно отдавали ей свои сердца. Впрочем, на деле она в основном пыталась скрыть разочарование от того, что из-за опоздания принца и принцессы ей всё ещё нельзя было взять ни одного из выставленных пирожных, и прижимала руки к животу, чтобы тот не заурчал. Однако лорды истолковали её дрожь как волнение и поклялись отныне её защищать. Похоже, вся эта история с тем, что Эмма становилась популярнее после каждого чаепития, уже превращалась в закономерность. Наконец, почти час спустя, им сообщили, что второй принц и принцесса прибыли вместе со своей матерью, наложницей короля. Все присутствующие поднялись с мест, повернулись к двери и поклонились королевской семье. — Я так глубоко извиняюсь. Просто мне было ужасно трудно выбрать подходящее платье, понимаете! — Вошедшая наложница Роуз Алисия Рояль говорила с Леонардом, который вышел её встречать, самым сладким тоном. — О нет, вам совершенно не за что извиняться. Что вы! Королевская семья не должна извиняться из-за такой мелочи. — Ах, верно. Я всё ещё не привыкла ко всей этой «королевской семье», простите. Ой! Надо же, опять я за своё, — сказала Роуз и тихо рассмеялась.
Все присутствующие всё ещё вежливо кланялись, но не могли не раздражаться из-за того, что она заставила их так долго ждать из-за платья. Конечно, королевской семье не полагалось извиняться, но, с другой стороны, ей не полагалось и создавать ситуации, за которые пришлось бы извиняться. То, что Роуз так привередничала с платьем, делало её похожей на юную девушку перед первым свиданием. А слова о том, что она не привыкла быть частью королевской семьи, имели бы смысл, если бы она не стала наложницей короля больше пятнадцати лет назад. Конечно, вслух они не могли высказать ни одной из этих претензий, иначе угодили бы за решётку, но думать им никто не запрещал. Роуз разрешила всем лордам и дамам подняться, и только тогда они впервые подняли головы. Перед ними стояли принц и принцесса, оба с прекраснейшими волосами цвета воронова крыла. Принц выглядел слегка недовольным, но держался с авторитетом, подобающим королевской семье. В сочетании с красивыми чертами лица это создавало довольно холодное впечатление. Принцесса выглядывала из-за принца так, будто пыталась спрятаться, и держалась за его рукав. Её чёрные волосы были уложены в великолепную причёску, а платье на ней было красным, в тон материнскому. Все присутствующие, успевшие взглянуть на семью, изо всех сил скрывали потрясение. У тех, в чьих жилах текла королевская кровь, были чёрные волосы — это знали все. Однако лишь избранным вообще доводилось видеть королевскую семью, и их тёмные пряди не могли не завораживать. Люди за пределами столицы могли прожить всю жизнь, так и не увидев чёрных волос, и говорили, будто даже канцлеры, регулярно общавшиеся с королевской семьёй, не могли из-за них не нервничать. Цвет волос принца и принцессы сам по себе заставлял всякого, кто с ними сталкивался, чувствовать, что перед ним кто-то стоящий выше обычного человека. Трое Стюартов тоже были поражены, но смотрели совсем не туда. Танака были настоящими японцами до мозга костей, выросшими в провинции, так что чёрные волосы для них не были чем-то особенным. Наоборот, они казались почти глотком свежего воздуха. Пока остальные смотрели на чёрные волосы принца и принцессы, троица смотрела мимо них — прямо на наложницу короля, Роуз Алисию Рояль. У неё были рыжевато-оранжевые волосы и ореховые глаза, что в этом мире не считалось особенно необычным. Главная черта, которая притянула их взгляды… ну, если говорить совсем прямо… У неё была потрясающе огромная грудь. Такая, какую дети Танака до этого видели разве что в манге. А поскольку в этом мире в моде были платья с открытыми плечами, платье едва её удерживало. Конечно, среди японок встречались женщины с большим бюстом. Да что там, бывали и с очень большим, хотя сами они таких прежде не видели. Даже если бы видели, большинство японок всё-таки склонны были прикрываться, а многие выбирали бельё, которое визуально уменьшало грудь. Трое детей Танака ещё никогда не видели, чтобы такие великолепные формы были вот так почти полностью выставлены напоказ. Вероятность увидеть в прошлой жизни подобное зрелище была для них, пожалуй, ещё ниже, чем для человека этого мира — увидеть кого-то с чёрными волосами, и троица застыла как заворожённые. Её величественные холмы могли превзойти любые предпочтения: любил ли ты ровную гладь или роскошный объём, эти два пика были просто вершиной совершенства. Насытившись созерцанием щедрого бюста Роуз, Эмма скользнула взглядом по остальному её телу. Минато, некогда женщина за тридцать, твёрдо знала одно: красота этой женщины не могла быть результатом одного только упорного труда. Она была в том возрасте, когда кожа уже должна была начать терять блеск, но та оставалась совершенно мягкой, и ни одной морщинки не было видно. За свои тридцать пять лет Минато отточила чутьё на красоту и легко могла определить, насколько здорова кожа человека, даже если на нём был макияж. У большинства к концу двадцатых уже появлялось лишнее на плечах или спине, но у Роуз не было вообще ничего такого. Сама Минато заметила это у себя в двадцать восемь. Она даже не набрала вес, а проклятая мягкость появилась прежде, чем она успела опомниться. Более того, Роуз уже родила двоих детей, но талия у неё была тонкой, а бёдра — подтянутыми. И вдобавок ко всему — эта большая прекрасная грудь.
Роуз Алисия Рояль была существом не от мира сего. Как хозяева, все трое первыми представились принцу и принцессе. Те оба были привлекательны, каждый по-своему, но ни один из них не произвёл на них такого же впечатления, как Роуз. После короткого — но не слишком короткого, чтобы не показаться грубыми, — приветствия они быстро направились к Роуз. — Леди Роуз, для меня большая честь познакомиться с вами. Я старший сын семьи Стюарт, Джордж Стюарт. — Я второй сын, Уильям Стюарт. — А я дочь семьи Стюарт, Эмма Стюарт. Все трое поклонились ей явно почтительнее, чем когда приветствовали принца и принцессу. Роуз Алисия Рояль изящно подала знак, что они могут поднять головы, и все трое расплылись в улыбках. Датчик красоты Минато снова забил тревогу. У неё даже мимических морщинок не было. Она что, богиня? Наверняка! Просто сверхчеловек! — Вы… не будете разговаривать с Эдвардом и Ядвигой, как остальные? — спросила Роуз у троицы с растерянным выражением лица. Вокруг принца Эдварда Толуса Рояля и принцессы Ядвиги Холл Рояль толпились лорды и леди. С точки зрения Роуз, принц, как всегда, держался сдержанно, с этим стальным выражением лица, а принцесса была мучительно застенчива. И всё же все в этой стране льнули к ним из-за их чёрных волос. Роуз болезненно ясно это понимала. Но эти трое реагировали так, как она ещё никогда не видела. Боже мой… даже голос у неё прекрасен! Как такое возможно?! — одновременно подумали все трое. Она уже не говорила тем искусственно высоким голоском, каким раньше обращалась к Леонарду. Это был её естественный альт, и он снова запустил датчики красоты Минато. В голове у неё теперь шёл непрерывный поток сигналов.
— Хорошо, теперь моя очередь поговорить с леди Роуз! Как вы можете быть такой красивой, леди Роуз? Вы богиня? То есть, если совсем конкретно, у вас кожа глаже шёлка! И волосы тоже шёлковые, как шёлк! И фигура просто потрясающая! Вы ведь точно богиня, правда?! На вас что, с небес пролили миллиард благосло— Мгрф?!
Уильям зажал Эмме рот ладонью, чтобы не дать ей изливаться дальше. Отаку всегда начинали тараторить без остановки, когда предмет их обожания оказывался прямо перед ними.
— Сестрёнка, ты слишком разошлась!
— ФВУХ! Я понимаю, но, Уильям! Она ведь не могла стать такой красивой одним только трудом, ясно?! И это я ещё молчу про её огро— Мммф!
Ко рту Эммы прижалась ещё одна ладонь. На этот раз Джорджа.
— Приношу глубочайшие извинения, леди Роуз. Моя младшая сестра склонна видеть только одно, когда чем-то слишком восхищается, и, похоже, сейчас её внимание полностью захватила ваша красота.
— ГУХ! Серьёзно, Джордж! Леди Роуз не просто красива от природы, она ещё и идеально создала себя трудом и самоограничением… и к тому же использует самые качественные… средства?..
Когда Эмма как следует всмотрелась в лицо Роуз, её снова полностью ошеломило. Минато в прошлой жизни была фанаткой макияжа. И её датчик красоты, способный видеть насквозь что угодно, сейчас звенел за пределами шкалы.
— Мы оба просто не знаем, как за неё извиниться! — сказали Джордж и Уильям, заставляя Эмму склонить голову в поклоне.
Роуз не удержалась и рассмеялась. Взаимодействие троицы напоминало какой-то комедийный номер. А когда она начала смеяться и поняла, что не может остановиться, то прикрыла рот рукой, пока смех не превратился в мягкое хихиканье, от которого у неё дрожали плечи.
— Божечки, даже смех у неё прелестный!
— Эмма!
— СЕСТРЁНКА!
Роуз всё никак не могла перестать смеяться, пока их комедийный номер начинался по новой. Роуз Алисия Рояль весь день хихикала над выходками троицы.
