Я — кошкаСемья Танака перерождаетсяТом 1Глава 11Генерал Кунмин вспоминает свою первую жизнь рядом с Минато и обещание снова найти её.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Меня зовут Чжугэ Лян Танака. Имя довольно длинное, поэтому обычно меня зовут Кунмин. Ещё до того, как у меня открылись глаза, мать рассказывала мне: наш род уже много поколений в большом долгу перед семьёй Танака. Наш долг — обходить район вокруг их дома и охранять покой этих мест. Если кто-то из нас рождался с сильными духовными силами, его приносили к Танака, чтобы он стал их личным питомцем. Когда у меня открылись глаза и я смогла ходить, мать привела меня во двор Танака, чтобы я получила имя. Стоило бездомной кошке получить имя, и добывать еду становилось легче, а жизнь обычно длилась дольше. Однако мать велела мне опасаться патриарха семьи Танака, Кадзуси. Моя мать была большой белой кошкой, много лет обходила район как главная и с невероятной ловкостью взбиралась на здешние стены. Но Кадзуси, в своей безграничной любви к кошкам, однажды сумел на время запереть даже её. И всё же хуже всего были его ужасные имена. Мать говорила: если он даст тебе имя, твоя жизнь закончится, не успев толком начаться.

Именно он назвал мою мать… Сиратама Мотипуф.

В таком имени не было ни капли достоинства, подобающего вожаку вроде неё.

К счастью для меня, в тот день во дворе Танака меня нашла матриарх Ёрико. Она и дала мне это длинное, но благородное имя. Поскольку духовные способности у меня были весьма сильны, мне позволили остаться семейной кошкой Танака, и о еде я больше не беспокоилась. Так я проводила дни, мирно взрослея.

Но вскоре меня настигла новая беда.

Из-за того, что мои силы были слишком велики, я не могла рожать. Забеременеть я могла, но котята подвергались действию силы внутри меня и погибали ещё в утробе. Без собственных сил они не успевали даже сформироваться как котята. После множества мертворождённых малышей я наконец родила одного здорового котёнка, но его утащила у меня ворона. Я была опустошена. Разбита. Обезумела от горя и ярости. Чувства грозили захлестнуть меня бурей и лишить всех чувств.

А потом родилась Минато.

Эта внезапно появившаяся в доме Танака малышка очень много плакала. Будто она всё время что-то чувствовала, всё время боялась. Я поклялась защищать её, когда её мать не могла быть рядом: с большинством вещей я справлялась одним мяуканьем, используя свою силу. Когда я спала рядом с ней, она успокаивалась, и её плач стихал. Дни я проводила на тёплом подоконнике возле неё.

Вскоре после этого родился Хэйта, и дом снова оживился. К сожалению, он родился с астмой, и семье уже нельзя было держать в доме шерсть. Моим дням сна рядом с Минато пришёл конец. Кадзуси искусно сделал для меня особую лежанку «Кунмин-спешл», но меня куда больше интересовала картонная коробка, в которой он держал инструменты, и спала я именно в ней. Я знала, что его раздражает моё нежелание пользоваться лежанкой, но коробка подходила мне идеально, а это было важнее всего.

Когда Минато достаточно подросла, чтобы сама выходить во двор, мы снова смогли проводить больше времени вместе. К тому времени я уже переняла у матери ответственность за обход района. Духовные способности я тоже отточила настолько, что если в пределах моей территории Минато что-то угрожало, я могла защитить её — пока она находилась в моих владениях.

Но чем старше она становилась, тем чаще ей приходилось ходить в школу, и это всё дальше уводило её с моей территории. С тех пор я выучила время, когда она возвращалась домой, и ждала её на столбике ворот возле дома. Иногда с ней возвращались странные сущности, что увязывались за ней, так что я не могла терять бдительности ни на миг.

Но однажды Минато не вернулась вовремя.

Ёрико, занятая Хэйтой и приготовлением ужина, казалось, особо не встревожилась. Она решила, что Минато играет с друзьями. Но я знала: с Минато так быть не могло. Я знала, что случилось что-то плохое.

Я уже собрала всех кошек под моим началом, чтобы искать её, когда получила донесение от кошки за пределами моей территории — чёрно-белого кота по имени Бэтмен, которого так назвал Ватару.

— Босс! Эта паршивая дворняга Лабби гоняла Мина-тян по всему городу!

Пёс, должно быть, сорвался с привязи и выплеснул всю накопившуюся энергию, преследуя Минато. Когда я спала во дворе, Минато рассказывала мне, как сильно боится Лабби, лабрадора-ретривера, мимо которого проходит по дороге в школу и обратно. Мне было ужасно её жаль. Сейчас она, наверное, бежала от него так, будто спасала свою жизнь. Ну почему собаки вечно так выпрашивают внимание и любовь? С такими огромными телами могли бы уж подавлять подобные желания.

Придётся преподать ему урок.

Найти зверюгу оказалось нетрудно. Он бродил туда-сюда и нервно оглядывался у входа в лес.

— Это ты, грубиян, гонял мою Минато по всему городу? — угрожающе зашипела я.

Он попятился, явно готовый удрать.

— Где она?

Пёс тревожно посмотрел в сторону леса, и у меня вскипела кровь. Я не собиралась отпускать его без нескольких прощальных подарков от выпущенных когтей.

Этот лес был опасен. Туда никому нельзя было заходить. После всей этой погони пёс, должно быть, пришёл в себя в тот миг, когда увидел, как Минато забегает внутрь. Большинство животных инстинктивно понимали, насколько неправильным был этот лес. Именно поэтому сам пёс туда не пошёл. Он знал, как там опасно, но всё равно загнал туда Минато.

— Если с ней что-нибудь случилось, ты очень сильно пожалеешь!

Я прыгнула на пса и изо всех сил впилась зубами ему за ухом. Он взвизгнул, завыл и дал дёру, а я бросилась в лес.

Мр-ряу… (Минато? Где ты?)

Мр-ряу… (Минато, ответь мне!)

Мр-ряу… (Минато!)

В этом лесу я была лишь однажды — когда гналась за той вороной, что украла моего котёнка. Эта дьяволица жила здесь. Тело своего ребёнка я так и не нашла… но Минато я найду. Я поклялась.

Мр-ряу… (Минато!)

Мр-ряу… (Минато, скажи хоть что-нибудь!)

Мр-ряу… (Я умоляю!)

Мр-ряу… (Пожалуйста!)

Мр-ря-у-у!!! (Пожалуйста, будь цела!)

Лес становился всё темнее. Нужно было вывести её до наступления ночи. У Минато не было ночного зрения, как у меня, и темнота сделала бы всё ещё опаснее. Если бы только я была достаточно большой, чтобы унести её сама. Я не позволю этому лесу забрать ещё одного моего драгоценного ребёнка. Я приведу её домой.

Мр-ряу… (Минато!)

Я звала её снова и снова, отбиваясь от скверны, грозившей захлестнуть меня. Осторожно сосредоточившись на плотной ауре леса, я увидела, как она стекается к одной тропе. Пойдя по ней, я нашла место, где скверна была густой и застоявшейся. Она была такой плотной, что мутнила зрение, но внутри я слабо слышала плач Минато. При такой скверне, лишающей зрения, человек, думаю, никогда бы её не нашёл. Моя бедная Минато рыдала в тёмном облаке. Наверное, в таком удушливом тумане она не могла даже пошевелиться.

— Мяу!

Одним звуком я развеяла всё вокруг, и Минато подняла голову.

— Г-генерал Кунмин?..

— Мя-а-а-у!

Я наконец нашла её. Мой ответ разметал ещё больше скверны.

— Ты… пришла за мной?

— Мяу!

Я сдула с неё последние остатки скверны и забралась к ней на колени. Я слизала слёзы с её лица, и она тихо засмеялась.

— Спасибо, что пришла меня спасти, Кунмин.

— Мя-а-а-у.

Я хотела остаться и утешать её, пока она окончательно не успокоится, но темнело быстро. Нужно было уходить. Я мяукнула, показывая, что хочу, чтобы она шла за мной.

Наконец-то у меня получилось.

Мой ребёнок был в безопасности.

Но мир способен отнять самое драгоценное в одно мгновение, и потому мне нужно было стать сильнее. Мне нужна была сила, чтобы защитить Минато, что бы ни случилось.

◆ ◆ ◆

Дни с семьёй Танака текли мирно, пока однажды я не поняла: мой хвост раздвоился. Я стала кошачьим ёкаем — нэкоматой. По легендам, кошки с сильной духовной силой, прожив достаточно долго, становились нэкомата. Я и не заметила, что прожила так долго.

Похоже, люди моего раздвоенного хвоста не видели. И хотя я наконец стала столь мистическим существом, духовных сил у меня почти не осталось. Я знала, что времени мне осталось мало, и потому тайно родила. Один-единственный котёнок забрал все мои силы. Я боялась, что моё только что пробудившееся тело ёкая навредит всему помёту, но удача была на моей стороне. И духовная, и ёкайская сила исходили из жизненного источника.

И я была уверена: моё время подходит к концу.

Танака назвали мою новорождённую Лю Бэй, сказав, что для дочери Кунмин это идеальное имя. Я не поняла почему, но все они согласились. Как моя дочь, Лю Бэй тоже обладала силами. У неё была способность предвидения. Если вот-вот должен был пойти дождь, она без умолку мяукала на Ёрико, чтобы та занесла бельё. Она плакала, когда они собирались забыть нас покормить. Плакала, когда они вот-вот должны были что-то оставить дома. К сожалению, эти сообщения не передавались достаточно эффективно, и её просто сочли шумной кошкой.

С наступлением холодов я слабела. В самые холодные ночи Минато тайком впускала меня в дом. Она могла бы счастливо сидеть с семьёй в тёплой гостиной, но вместо этого специально садилась у входной двери и согревала меня у себя на коленях. У меня больше не было сил, чтобы защитить её, но она всё равно давала мне отдыхать у себя на коленях и гладила мою шерсть.

Это были самые счастливые времена моей жизни.

Я хотела быть с ней вечно.

Не успела я заметить, как Минато уже почти перестала плакать. Она выросла такой большой и сильной, и больше не боялась. Но за ней всё ещё что-то тянулось… а у меня уже не было сил защитить её. Хотя я хотела сделать это сама, мне оставалось лишь попросить Лю Бэй присматривать за ней вместо меня.

Я хотела, чтобы это была я.

Однажды Лю Бэй рассказала мне о далёком будущем: о времени много позже того, как умру я, умрёт она и умрут её дети. Семья разойдётся каждый своей дорогой, и рядом не останется кошек, которые могли бы за ними присматривать. То, что все эти годы преследовало Минато, настигнет их… и убьёт всю семью. Мир наконец придёт за Минато и душами Танака.

Что я могла сделать, когда была так близка к смерти? Моё тело было таким старым и слабым. Сейчас я ничего не могла. Я не могла бороться с предвидением Лю Бэй.

Если всё должно было случиться именно так, тогда я отправлюсь туда, куда мир заберёт их, и буду ждать, когда они прибудут. Я дождусь её. В конце концов, всегда говорят, что у кошек девять жизней. Мне повезло стать нэкоматой в самом конце: это дало мне все девять жизней. После этой у меня будет ещё восемь. Ещё восемь жизней, чтобы понять, как защитить её.

Мне всё равно, стану ли я нэкоматой, бакэнэко или даже богом. Я накоплю столько силы, сколько потребуется, и буду ждать её. Мы на время расстанемся, но снова встретимся.

— Генерал Кунмин? — позвала Ёрико.

У меня не было сил ответить.

— Кунмин?

Я умирала.

Но мне не было грустно.

Это была первая из девяти.

Тело деревенело. Но это ничего. Это будет лишь первая моя смерть из девяти.

Я услышала шаги. Минато вернулась из школы. С тех пор как мне стало слишком трудно двигаться, она каждый день бежала домой изо всех сил. Каждый день заставляла себя спешить.

Но сегодня это закончится.

Минато… Я уйду совсем ненадолго, чтобы стать сильнее. А потом вернусь к тебе. И мы снова сможем спать вместе.

Слёзы Минато волнами падали на моё тело. Я так давно не видела, как она плачет.

Пожалуйста, не плачь. Тебе не нужно плакать. Однажды я вернусь.

— Кунмин… — позвала меня Минато.

Она плакала из-за меня.

Минато…

Я слабо вскрикнула.

Ёрико была поражена. Я так долго не отзывалась, что она думала: я уйду во сне. И всё же я собирала всю оставшуюся силу, чтобы ответить на плач Минато. Во мне просто не должно было остаться таких сил.

— Кунмин, пожалуйста… Пожалуйста, не уходи. Я так сильно тебя люблю, Кунмин! Пожалуйста… ты не можешь умереть! Не оставляй меня… Пожалуйста, не оставляй меня одну… Я не хочу, чтобы ты уходила… Пожалуйста, не надо! Пожалуйста! Пожалуйста!

Минато плакала.

Я не хотела, чтобы она плакала.

Минато… Минато… Всё будет хорошо. Всё обязательно будет хорошо. Я тоже люблю тебя, Минато. Так сильно люблю. И обещаю: когда мы встретимся снова, я стану намного сильнее. Я уйду совсем ненадолго. Обещаю. Но я хочу, чтобы ты знала… больше всего на свете я не хочу быть вдали от тебя. Пожалуйста, не плачь, Минато. Я снова вернусь домой. Обещаю тебе, я снова буду с тобой. Мы будем вместе. Всегда, навсегда.

Минато… Я… люблю… тебя…

Кошка открыла глаза.

Ей снился давний день.

Она с любовью обвивала телом юную девушку, отдыхающую рядом. Пусть волосы, глаза, имя — всё изменилось, она всё равно была той самой Минато.

И теперь они снова могли быть вместе.

Всегда, навсегда.