Другая глава. Японский ирис — Вести
Тайлера прибывает в Священный город Эндии и объясняет новому герою политический смысл церемонии.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Другая глава. Японский ирис — Вести

К тому времени, когда солнце поднялось к зениту, мы прибыли к месту назначения. Мы шли по городским улицам, ориентируясь на три сверкающие башни, ярко сиявшие в солнечном свете и служившие нам маяками, но наше путешествие наконец подходило к концу.
Эти три башни назывались Тремя шпилями Эндии, и внутри них хранилась статуя богини, которую, как говорили, создали примерно девять тысяч лет назад, чтобы преодолеть бедствие монстров. Центральная башня достигала ста пяти меров в высоту, а две башни по бокам — девяноста меров каждая. На всём континенте не было зданий выше: считалось, что строить что-либо выше них — неуважение к богам.
Под тремя шпилями лежал Священный город, столица королевства Эллана. Его построили люди, создавшие статую, и официально назвали Эндией — в честь богини, которой они поклонялись. Однако большинство людей называли его просто Священным городом.
— Благодарю вас за визит в Священный город Эндии. Для меня честь быть вашим проводником. Моё имя — Детраас, один из Восьми имперских рыцарей.
Возможно, потому что мы заранее отправили посланника, представитель рыцарей, присланный святым императором, без колебаний назвал своё имя. Как член Восьми имперских рыцарей, служивших напрямую святому императору, он имел на это право. А то, что нас встречал человек столь высокого ранга, ясно показывало: на эту миссию возлагали значительные ожидания.
— Мы благодарны за ваше гостеприимство и почтены.
— О нет! Встречать героя, служащего божественным посланником богини Эндии, и уважаемую принцессу-генерала Гардира — честь для нас. Простите, что мы не можем оказать вам ещё большего гостеприимства. Продолжим путь?
Я решила не реагировать на его преувеличенно почтительное приветствие и позволила ему вести нас дальше вместе с войсками героя. В Священный город вели одни-единственные ворота. Единственные ворота в стенах были построены на севере, лицом к Землям демонов, но из-за этого со стороны Гардира проходить было крайне неудобно: сначала приходилось обходить весь периметр городских стен. К тому же стены были высотой в десять меров, и идти рядом с ними было довольно давяще.
— Стены Гардира высокие, но с этими не сравнить.
Помня о Детраасе, ехавшем впереди, герой, стоявший рядом со мной, тихо заговорил.
— Правда. Эти стены больше чем вдвое выше гардирских.
Ларутас, ехавший с другой стороны от меня, придержал коня.
Слишком уж он внимателен…
Он сделал это не потому, что хотел не мешать моему разговору с героем, а чтобы освободить место для Детрааса, который оставил авангард рыцарям и остановил коня, присоединяясь к нам.
Я бы предпочла ехать с Ларутасом… — подумала я и обернулась, но мой заместитель генерала прекрасно понимал свою роль и смотрел в сторону, будто меня не замечал.
— Каково вам вернуться в Священный город спустя три года, принцесса Тайлера? — Детраас обменялся со мной ожидаемыми любезностями. Я уже собиралась ответить заготовленной фразой, но прежде, чем успела заговорить, герой вмешался.
— Что?! Ты уже бывала здесь, Тайлера?! — В его голосе слышалось удивление, и я поняла, что не упоминала о прежней поездке в Эллану. Я собиралась ответить ему, но Детраас заговорил первым.
— Господин герой, принцесса Тайлера посетила наш Священный город три года назад во время своей церемонии совершеннолетия, на которой присутствовал прежний святой император.
— Правда? Неудивительно, что она такая спокойная. Для меня тут всё такое необычное, что я нервничаю.
Вот почему он уже некоторое время восхищался стенами.
— Мне жаль, что я не смогла присутствовать на похоронах, когда прежний святой император скончался.
— Этого нельзя было избежать. В конце концов, то, что вы выжили, принцесса Тайлера, — уже чудо.
Герой посмотрел на меня с вопросом, словно спрашивая, о чём говорит Детраас. Он, похоже, прикидывал, насколько близкими мы должны казаться со стороны.
— Это произошло уже два года назад. Я покинула Гардир, чтобы присутствовать на похоронах, и шестьдесят седьмой герой сопровождал меня как охрана, но на нас напала орда монстров.
— На вас напали?! — удивлённо воскликнул герой, и Детраас странно посмотрел на него. Было ясно, что Детраас за ним наблюдает, а раз рыцарь сам упомянул историю о моём «выживании», похоже, он пытался больше узнать о герое. Решив, что продолжать этот разговор и раскрывать ещё больше о его характере неразумно, я сменила тему.
— Эту историю можно рассказать в другой раз. Не сообщите ли вы нам расписание предстоящих событий, Детраас?
— Разумеется.
Выражение его лица не изменилось, и Детраас объяснил наш распорядок. Через три часа мы прибудем к городским воротам, и войти в Священный город разрешат только герою и мне. Оттуда до дворца в центре города путь займёт ещё два часа. Лошадей внутрь Священного города не пускали, так что дорога требовала времени.
— В таком случае мы прибудем во дворец к вечеру. — Я уже знала это заранее, но произнесла вслух ради героя.
— Да. Аудиенция у святого императора состоится завтра. Поэтому сегодня позвольте мне проводить вас к месту проживания, а рано утром я свяжусь с вами насчёт аудиенции.
— Хорошо, — ответила я и замолчала.
— Вы выглядите довольно уставшей, — сказал мне Детраас. — До городских ворот ещё есть время, поэтому я воздержусь от беседы и сосредоточусь на роли проводника. Или вы предпочли бы вскоре сделать короткий привал?
— Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. Раз я верхом, силы скоро вернутся.
— Как пожелаете. Обязательно сообщите, если вам что-нибудь понадобится. Я буду чуть впереди.
Я коротко кивнула, он отдал честь и вернулся к рыцарям. Когда он уехал, я посмотрела через плечо на Ларутаса, который, кажется, собирался приблизиться, и нахмурилась. Увидев моё выражение, Ларутас придержал коня, отказался от мысли присоединиться ко мне и отвернул лицо так, будто хотел сказать: другого выбора у него не было.
Раз я вернула его обратно, я глубоко вздохнула и повернулась к герою.
— У тебя, похоже, много вопросов.
— Ну да. — Он будто бы дулся. Возможно, в нём смешались обида или тревога из-за того, что ему прежде не рассказали, и растерянность от внезапного потока информации.
— Разрешаю два вопроса. Потом нам нужно обсудить кое-что до того, как доберёмся до городских ворот.
— Что?!
Я проигнорировала его протест и продолжила:
— Однако прежде чем я отвечу на какие-либо вопросы, я должна сначала сказать тебе одну чрезвычайно важную вещь. Можно?
Он робко кивнул, показывая, что понял. Я поблагодарила его и начала.
— Как я уже говорила, перед людьми Элланы ты ни в коем случае не должен терять бдительность.
— То, что я сделал раньше, было нормально?
— По возможности тебе стоит попробовать вести себя чуть естественнее, но, думаю, не следует требовать от тебя слишком многого.
— Понял. Значит, мне нужно немного отточить актёрские навыки. Но разве всё настолько плохо, если я не буду настороже? — медленно спросил он, и я кивнула.
— Да. Внешне это может казаться церемонией победы, но её истинная цель — утвердить героя как находящегося под властью святого императора. Нельзя показывать слабости, потому что мы не знаем, что они могут сделать ради этой цели.
— Я уже слышал это, но в политике почти ничего не понимаю, — ответил герой, выглядя растерянным. Возможно, это казалось ему чем-то далёким, но чувства срочности ему не хватало.
Я нехотя повторила прежнее объяснение.
— Официально герой — это тот, кого пробуждают последователи Эндии, действующие по божественной воле своей богини. Поэтому святой император, которому Эндия доверила править людьми, посылает жриц, чтобы направлять героя.
— Да, эту часть я помню. — Герой кивнул, всё ещё будто немного отстранённый от разговора.
— Эти жрицы помогают святому императору, и жрицами могут стать только члены королевской семьи Элланы или те, кто обладает магическими способностями и принадлежит к королевским семьям других стран. Поскольку они должны помогать святому императору, естественно, они есть только в Священном городе; однако жрицы в Гардире, чья задача — направлять героя, являются исключением.
— Но у меня нет жрицы. Значит, честь Элланы под угрозой, верно?
То, что у героя не было жрицы, было правдой.
Несмотря на то как это выглядело для публики, жрицы в Гардире на самом деле и проводили ритуал призыва героя. Иными словами, это были члены королевской семьи Гардира, способные пользоваться магией. Сейчас никто не соответствовал этим требованиям, поэтому у героя не было жрицы.
— Да. Поскольку у них нет жрицы, которая направляла бы тебя, святой император не может поставить тебя под свою власть, и мы не знаем, что они сделают, чтобы этого добиться. Поэтому я хочу, чтобы ты был осторожен.
— Понял. Буду осторожен.
Герой серьёзно кивнул. Хотя я сказала ему, что мы не знаем, что они сделают, крайнюю меру, которую рассматривала Эллана, я знала. Однако они могли подготовить и другой способ, поэтому я промолчала, надеясь, что он не ослабит бдительность.
— Теперь можешь задать мне два вопроса. Давай, — сказала я герою примерно на середине пути, как и обещала, после того как передала предупреждение.
— Только два?! Это жестоко!
— У нас мало времени.
— Ладно. Но то, что я сейчас скажу, — не вопрос, а жалоба, так что она не считается! — Герой надулся, и я кивнула. — Почему ты не рассказала мне о том, как чуть не погибла?
— Я не была близка к смерти.
— Что?! Но он же сказал, что тебе повезло выжить после нападения монстров? — Он уставился на меня так, будто пытаться прикинуться непонимающей бесполезно.
— Ах, понимаю, как это можно было неверно понять. То, как Детраас об этом сказал, сбивало с толку. На самом деле это не было чем-то особенным, поэтому я не думала, что стоит рассказывать тебе.
— Тогда расскажи всё. И помни: это не считается одним из вопросов.
Я тихо рассмеялась его настойчивости и начала рассказывать.
— По пути на похороны прежнего императора мы столкнулись с большой ордой монстров. Мы сразу же бежали и вернулись в Гардир. Шестьдесят седьмой герой прикрывал нас с тыла. Во время этого происшествия погиб один человек, поэтому Детраас и сказал, что мне повезло выжить.
— Кто погиб?
— Шестьдесят седьмой герой. За всю поездку я встречалась с ним лишь недолго, но, как я слышала, он любил сражаться. Когда я оставила его прикрывать наш отход, он рванул вперёд вместо того, чтобы отступать вместе с нами. А поскольку мы уже отступали, остановить его не смогли и почти сразу были с ним разделены.
— А потом?
— К тому времени, как мы вернулись в Гардир, он уже погиб. С поля боя вернулись только его доспехи.
Когда герой умирал, доспехи героя автоматически возвращались туда, где проводилась церемония наречения. Я знала об этом с детства, но не решалась рассказать герою.
— Жаль шестьдесят седьмого героя, но я рад, что ты в безопасности, Тай.
Однако заботы героя, похоже, были направлены в другую сторону.
— Спасибо, что беспокоишься обо мне, но всё, что мы сделали, — это убежали. Непосредственной опасности для меня не было благодаря герою, который пожертвовал собой и отвлёк врагов от нас.
— Мне нужно быть больше похожим на него.
— Нет, пожалуйста, не надо. В следующий раз нам нужно, чтобы герой убежал вместе с нами.
Он рассмеялся, а я повторила свою мысль. Герой кивнул, а затем сказал:
— Ладно, тогда первый вопрос.
На этом тема закончилась.
Я немного тревожилась, но мне пришлось подыграть ему.
— Спрашивай, — ответила я.
— Что такое Восемь имперских рыцарей, о которых говорил Детраас? Звучит как что-то важное.
Вопрос героя был прямолинейным, но на удивление будничным. Конечно, я предполагала, что он может спросить об этом, но всё равно сомневалась, нормально ли тратить вопрос на то, что так легко объяснить. Я не думала, что ему будут интересны конкретные должности в Эллане, но всё же ответила фактами.
— Восемь имперских рыцарей — это группа рыцарей, подчиняющихся напрямую императору. Орден рыцарей Элланы, также известный как Имперская гвардия, выбирает только восемь человек, отличившихся имперской верностью и мастерством, и поручает им эту обязанность.
— Понятно. — Герой серьёзно кивнул. Похоже, он о чём-то думал, поэтому я решила добавить сведения, которые могли оказаться ему полезны.
— Есть похожая должность — Восемь святых магов. Число восемь важно, потому что соответствует восьми атрибутам: Огонь, Вода, Земля, Ветер, Свет, Тьма, Пустота и Время; каждому из них соответствует один из восьми магов. Их выбирают среди благочестивых последователей Эндии по всему миру — по верности императору и мастерству в определённом атрибуте магии. Если подходящего кандидата для атрибута нет, место остаётся пустым. Сейчас вакантны места Пустоты и Времени.
— Понятно. Есть ещё какие-нибудь должности, которые служат напрямую императору, или это всё?
— Ещё есть жрицы, о которых я уже говорила; всего получается три группы. Кроме того, когда император ребёнок, делами страны помогает заниматься имперский регент, а религиозными обрядами — святой регент.
— Понятно. Я постараюсь запомнить названия и роли всех этих людей, но жриц, думаю, выучить будет невозможно. А ещё есть все важные политические и религиозные фигуры… Ой, прости! Я забыл самого важного — святого императора! Даже если он ещё юн, нам лучше быть осторожными, раз он всё равно император, верно?
— Откуда ты знаешь, что император юн?
— Разве нет?
— Да, но я тебе этого не говорила.
— Значит, всё сходится. Хорошо.
— Что именно заставило тебя подумать, что он юн?
— Ну, если исходить из того, что мы обсуждали, ты приезжала или пыталась приехать в столицу всего дважды: когда стала совершеннолетней и когда уже была взрослой — на похороны прежнего императора. Значит, император всё ещё ребёнок, верно?
— Я не понимаю.
Ход мыслей героя, как всегда, был загадочным, и я растерялась.
— Для меня это проблема, если ты не понимаешь.
— Для меня тоже.
Наступила неловкая тишина.
— Это странное настроение — моя вина?! — через некоторое время выпалил герой.
— Похоже на то.
Это был единственный ответ, который пришёл мне в голову.
— ……
— ……
Я молча наблюдала за героем, который продолжал размышлять в тишине.
— О, понял!
— Что? — тут же спросила я.
— Я понял, как объяснить тебе лучше, — сказал герой с гордым видом. Мне не очень хотелось видеть на нём такое выражение, но главное, что герой был доволен.
— Сначала: ты приезжала или пыталась приехать в столицу дважды. Когда стала совершеннолетней и потом, уже взрослой, на похороны прежнего императора, верно?
— Да.
— Разве это не странно?
— Что именно?
Снова неловкая пауза.
— А, да. Значит, новый император уже есть, верно?
— Да.
— И разве не должна была быть церемония, когда император взошёл на престол?
Я наконец поняла, что он пытался сказать.
— Ах, вот как.
— Хорошо, ты поняла. Я уже боялся, что так и не дойдёт. — Он с облегчением выдохнул.
— Иными словами… если на престоле новый император, должна была состояться церемония, а если её не было, значит, император был слишком мал. На это ты намекал?
— Да, именно. Рад, что ты теперь поняла. Я подумал, что ему примерно пять лет.
— Верно.
— Отлично!
Меня впечатлили его способности к выводам, и мне даже захотелось, чтобы часть их передалась мне. Я всё ещё не понимала, зачем он спрашивал о Восьми имперских рыцарях, но дальше расспрашивать уже не было времени. Мы приближались к городским воротам, и времени оставалось всё меньше.
— Доволен? Городские ворота уже видны. Мы будем там примерно через пять минут, так что последний вопрос пропустим?
— Сколько тебе лет, Тай?
— …?! — Мои глаза расширились от удивления.
— Прости. Я не понял, что ты старше меня, и говорил с тобой неуважительно.
Вопрос, промелькнувший у меня в голове, был не «Почему ты думал об этом?», а скорее «Ты только сейчас об этом подумал?!»
— Сейчас законный возраст совершеннолетия — шестнадцать лет, но в прошлом он составлял двенадцать. В вопросах религиозных церемоний старые обряды до сих пор соблюдаются, поэтому для королевских семей Элланы и Гардира возраст совершеннолетия остаётся двенадцать лет. Мне пятнадцать, а тебе, герой, семнадцать, значит, я младше тебя.
— Какое облегчение. Значит, я всё-таки не был груб.
Я могла понять облегчение героя, но то, старше кто-то или младше, для меня было мелочью. Юэлтена, например, была старше двадцати, но она была моей младшей сводной сестрой. Потому что я происходила из королевской семьи Гардира, а она была всего лишь дворянкой.
Обращение с человеком в зависимости от возраста менялось в соответствии с обстоятельствами, поэтому я невольно задавалась вопросом, почему возраст вообще имеет значение.
Но больше всего я была недовольна тем, что герой беспокоился о таких пустяках. Герой не должен тревожиться обо мне — он должен держаться уверенно.
— Однако формально тебе всего один год, герой. — Я понимала, что это не очень зрело, но мне нужно было хоть как-то возразить. Герой собрался что-то сказать с выражением, в котором смешались радость и злость, но я сделала вид, что не заметила, и присоединилась к отряду рыцарей, ожидавшему у городских ворот.