Те, кто за кулисамиПодобран S-ранговой авантюристкой! Этот белый маг — целитель что надоТом 1Глава 7Уил докладывает Мерлин о событиях в Иштаре, а Грист узнаёт о провале своего плана.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 7. Те, кто за кулисами

— Фух… Наконец-то добрался.

Посреди леса одиноко стоял деревянный дом, а перед ним — один мужчина. Он был в чёрном капюшоне и чёрной одежде, отчего выглядел весьма подозрительно. Но к входу в дом он подошёл без малейших сомнений.

— Она и правда забралась в самую глушь, — пробормотал мужчина и постучал в дверь.

Ответа не последовало, но свет горел, значит, внутри кто-то точно был.

— О, может… — Мужчина взялся за ручку и медленно открыл дверь.

И в тот же миг ему прямо в лицо полетел огненный шар.

Мужчина отскочил назад, но огненный шар оказался быстрее. Он взорвался с грохотом буквально в волоске от него, и ударная волна подняла с земли пыль, закружившую в воздухе.

— Фух, вот это было близко. Я ведь чуть не умер, знаешь ли! — сказал мужчина, выходя из дыма так, будто вообще ничего не случилось. Его одежда слегка испачкалась, но ничего серьёзного, да и заметных ран он, похоже, не получил.

Он отряхнул грязь с одежды и посмотрел к дверному проёму. Там стояла женщина с бутылкой в руках.

— Эй, я знаю этот голос! Ты Уил! Давно не виделись!

Уил вздохнул.

— Ты всегда такой становишься, когда выпьешь, Мерлин, — сказал он с измученным видом. Лицо Мерлин было красным, и даже издалека было ясно, что она пила. В руке она держала бутылку, где когда-то, должно быть, был алкоголь, но теперь бутылка была пуста. И вряд ли это было всё, что она выпила: наверняка она уже опустошила несколько.

— Ты совершенно цел! Этого и стоило ожидать от Призрачного алхимика. Как ты это сделал? — спросила Мерлин, явно озадаченная.

Алхимики были классом, который имел дело с зельями, иначе говоря — небоевым классом.

И всё же Уил, алхимик, сумел защититься от этого взрыва. Вопросы у неё возникли вполне естественно.

— Коммерческая тайна. Если скажу, как я это сделал, ты придумаешь способ обойти защиту. Но серьёзно! Это было близко! Что бы ты делала, если бы это оказался кто-то другой?

— А-ха-ха-ха! Прости, просто привычка.

Уил вздохнул.

— Вот именно поэтому Ллойд однажды начнёт тебя ненавидеть.

— Ллойд тут ни при чём! — Похоже, он попал по больному месту. Мерлин заметно дрогнула.

Уил с любопытством посмотрел на неё.

— Кажется, благодаря кое-кому Ллойд уже совершенно не переносит алкоголь.

— Ух… Насчёт этого…

— Вот уж правда, интересно, кто мог так ужасно с ним поступить. Ах да! Этот человек ещё и…

— Да замолчи уже! — Мерлин запустила в Уила ещё несколько огненных шаров. То ли она была просто пьяна, то ли слишком растерялась, чтобы нормально целиться, но…

Большинство её огненных шаров даже близко к нему не подлетело. Бесчисленные деревья были безжалостно повалены силой взрывов.

— Эй, Мерлин! Придержи себя немного! Ты меня убить пытаешься?!

— Какая разница! Ллойд меня ненавидит! Чёрт! Почему я всегда…

— Это ведь твоя вина, знаешь ли. Только можешь не срывать злость на мне?

Несмотря на попытки Уила образумить её, натиск Мерлин продолжался. Хотя Уил и жаловался, на самом деле он, кажется, даже получал удовольствие.

Магия Мерлин повалила бесчисленное множество деревьев. Похоже, ни один из них не обращал внимания на окружение. И именно тогда появилась одна женщина.

— Эй! Прекратите вы оба! — отчитала их светловолосая женщина, вышедшая из дома.

— Лили! Давно не виделись!

— Да, давно! Стоп! Я же сказала, прекратите! Вы не видите, что вокруг творится?!

Мерлин и Уил на мгновение огляделись.

— Да, ты права. Если продолжим, будет плохо.

— Ты только сейчас это заметил?

— А-ха-ха! Я увлёкся весельем, — сказал Уил, склонив голову. Он извинился, но не звучало так, будто он действительно раскаялся.

Лили громко вздохнула.

— Серьёзно, вы двое… Особенно ты, Мерлин! Сколько раз мне—

— Н-нет, всё не так! Уил меня дразнил, поэтому пришлось!

— Мерлин? Если ты не собираешься меня слушать, я снова превращу весь твой алкоголь в воду, — сказала Лили, начиная активировать магию очищения. Скорее всего, она собиралась использовать её, чтобы выполнить угрозу.

— Подожди, Лили! В этом нет нужды! Т-ты ведь шутишь, да?

— Я женщина, которая держит слово, — сказала Лили, свирепо глядя на Мерлин. Рот она держала закрытым, но послание было предельно ясным: это не шутка.

А глаза Мерлин, напротив, умоляли: пожалуйста, только не это!

Уил выглядел весьма развеселённым.

— Эй, Лили? Что ты делаешь? — В этот момент появился мужчина в очках.

— Просто подумала, что стоит её немного наказать. Можно ведь?

Мужчина оглядел лес. Бесчисленные деревья были повалены, а в земле зияли выбитые взрывами участки. С одного взгляда было ясно, что всё это — результат безрассудного применения заклинаний Мерлин.

— Понимаю. Похоже, Мерлин действительно нужно сделать внушение.

— Верно?

— Да, но сначала… — Мужчина в очках взглянул на Уила. — Раз ты здесь, значит, они что-то задумали, верно?

Выражение Уила стало серьёзным. Вся его атмосфера полностью изменилась, и он словно превратился в другого человека.

— Да… Но обсудим это внутри.

— Именно…

Мерлин и остальные сели за стол в гостиной на первом этаже. Их лица были серьёзными, и только Мерлин выглядела недовольной.

— Ты успокоилась, Мерлин?

— Да, благодаря магии Лили! — ответила она, сверля Лили взглядом.

Лили, однако, проигнорировала её и вместо этого жестом попросила Уила говорить.

— Итак? Что они задумали? — спросил мужчина в очках, которого звали Толл.

— Они похитили вторую принцессу империи, а затем подчинили монстров, чтобы напасть на Иштар. Точнее, их целью было свергнуть одного из Героев, но они провалились.

— Понятно… — сказал Толл и с облегчением выдохнул, услышав, что попытка закончилась неудачей. Однако он чувствовал не только облегчение. В рассказе появилась женщина, и с ней было что-то странное. — Подожди, ты сказал «вторую принцессу»? Империя строго охраняет её из-за её силы. Я впервые слышу, что её похитили.

Если бы вторая принцесса исчезла, обычно об этом говорили бы все, и новости дошли бы до королевства, соседствующего с империей. Но для Толла это было новостью, и остальные, похоже, были потрясены не меньше.

Все взгляды собрались на Уиле. Это была безмолвная просьба объяснить.

— О, хотите знать почему? Потому что империя это скрывала. Демоны не только проникли на их территорию, но и сумели прорвать самую крепкую оборону. Если слухи об этом разойдутся, империя потеряет не только доверие соседних стран, но и доверие собственного народа. Их граждане будут в ужасе.

Поскольку вторая принцесса обладала особой магической способностью, обычно она жила под строгим надзором, и знали об этом лишь немногие из верхушки империи, а также совсем немногие в королевстве и княжестве. Но если её похитили, значит, похититель тоже знал.

— Действительно… Уже сам факт утечки сведений о второй принцессе — катастрофа. Если империя пыталась скрыть происшествие, понятно, почему я не слышал разговоров об этом в городе.

В худшем случае они могли объявить, что вторая принцесса борется с болезнью. Этого хватило бы, чтобы жители не задавали вопросов о её отсутствии, особенно если заручиться помощью соседних стран. Пока никто их не предаст, инцидент останется тайной.

Но это порождало другой вопрос: откуда об этом знал Уил?

— И как ты всё это узнал, Уил? — спросил Толл. Ему казалось странным, что Уил обладает такой тайной информацией.

И снова все взгляды обратились к Уилу.

— Я? Ну… сейчас я информационный посредник, и получил эти сведения из вторых рук от одного дворянина. Я сказал ему, что мне нужна любая информация о второй принцессе, какая у него есть. А, и этому типу можно доверять, так что не волнуйтесь. Я его проверил.

Сейчас Уил работал не алхимиком, а информационным посредником, путешествующим из города в город. Мерлин и остальные это знали.

— Точно… Ты больше не работаешь алхимиком.

— Ага. Именно поэтому я и получил титул Призрачного алхимика. Теперь мы совпадаем! — сказал Уил, ухмыляясь.

— Тебя это правда так радует? — спросил Толл.

— Радует! Для меня честь иметь что-то общее с Легендарным отрядом, — ответил он, всё ещё улыбаясь. Хотя это больше походило на поддразнивающую ухмылку, чем на искреннюю радость.

— «Легендарный отряд»? Не припомню, чтобы мы когда-нибудь пользовались таким названием, — пробормотала Лили, явно недовольная.

— Уил, ты сбиваешь разговор в сторону, — сказал Толл, пытаясь вернуть его к теме.

— Ты прав. Вернёмся к делу. Эм… Ко второй принцессе, верно?

— Верно. Я хотел бы подробнее услышать о способе и обстоятельствах её похищения. — Толл хотел знать больше и подтолкнул Уила продолжать.

Но то, что тот сказал, оказалось за пределами того, что Толл и Лили могли представить.

— Если честно, это не так уж важно.

— Что? Что ты…?! — Толл был потрясён ответом Уила и попытался заставить его объяснить ход мыслей.

— О, я знаю это лицо! Ты спрашиваешь, почему это не важно.

— Очевидно, похищение второй принцессы — самая существенная проблема, с которой мы столкнулись, — сказал Толл. Лили и Мерлин кивнули в знак согласия.

— Ты прав. Это большая проблема. Но в худшем случае империя может просто раскрыть ситуацию и задействовать Пять командующих. Другие страны тоже помогут. К тому же тот, кто похитил её, сделал это, зная о её силе, так что убивать её не станут.

— Д-действительно.

— Тогда в чём главная проблема? Не в этом. А в том, почему демоны решили действовать именно сейчас, — сказал Уил, словно обращая вопрос к Толлу и остальным.

Они поняли, к чему клонит Уил, и сглотнули.

— Не может быть…

— Я вижу две возможности. Первая — рождение нового Короля демонов. Вторая… возрождение Короля демонов.

Как только эти слова сорвались с губ Уила, Мерлин ударила кулаком по столу и вскочила.

— Но мы же победили Короля демонов окончательно! Он не может вернуться! Е-если бы мог, тогда почему он должен был…?!

— Успокойся, Мерлин. Это лишь возможность. Мы пока ничего не знаем наверняка.

— Но…

— Толл прав, Мерлин. Я просто предложил объяснения. Первый вариант — рождение нового Короля демонов — гораздо вероятнее.

Мерлин взяла себя в руки, кашлянула и снова села.

— Ты прав. Прости. Продолжай.

Убедившись, что Мерлин успокоилась, Уил снова заговорил:

— К счастью, Героя Иштара спас Ллойд.

— Понятно… Стоп, Ллойд?! Он в Иштаре?! — Мерлин снова подскочила.

— Да. И благодаря ему им удалось остановить план демонов.

Мерлин облегчённо выдохнула и прижала руку к груди. С тех пор как Ллойд внезапно сбежал, она ужасно за него волновалась. Наверное, ей стало спокойнее, когда она услышала, что он жив. Наконец придя в себя, она снова опустилась на стул.

— И? Как он? У него всё хорошо? — спросила она, устремив взгляд в прошлое.

— Ага. Его выгнали из отряда Героя, но теперь он с отрядом S-ранговых авантюристов. Точнее, кажется, скоро он к ним присоединится.

— Что?! Его выгнали?! Быть не может! Никто бы никогда…

Мерлин, вероятно, хотела сказать: «Никто бы никогда не выгнал Ллойда из отряда!»

Уил тоже прекрасно знал, насколько сильна магия поддержки Ллойда.

— Ты права. Даже несмотря на твой класс Философа, твоя магия поддержки лишь едва превосходит его, и то с моими лучшими зельями — теми, над которыми я по-настоящему корпел.

Зелья Уила были совсем другого уровня, чем зелья обычных алхимиков. Если оба создавали зелья маны, зелья Уила оказывались в несколько раз эффективнее. А если Уил над чем-то «корпел», эти зелья должны были быть настоящим чудом.

Мерлин вздохнула.

— Но именно поэтому невозможно, чтобы его…

Магия поддержки Ллойда была как минимум несравнима с магией всех, кого знали Мерлин и остальные, и потому поверить в его изгнание из отряда было невероятно трудно.

— Ллойд и правда потрясающий, хотя я сам с ним ни разу не разговаривал. — Уил знал Ллойда с детства, но для самого Ллойда Уил был незнакомцем. Ллойд был знаком только с Лили и Толлом и воспринимал их как двух из очень немногих друзей Мерлин. — Но ему ведь стоит быть чуть увереннее в себе? Он, ну… слишком серьёзный. У него есть умения, но сам он этого признать не может. Некоторые люди склонны ненавидеть таких.

— Ух, возможно, ты прав… — Мерлин не могла возразить. Уил был прав. В мире было немало таких людей, и Мерлин знала это слишком хорошо. Она была членом «Легендарного отряда», и хотя многие называли их «героями», это вызывало злобу у настоящих Героев, а также зависть у некоторых авантюристов. И это правило лишь сильнее проявлялось у тех, кто сам не видит собственных талантов.

— Да, ты прав, но… я не хотела, чтобы Ллойд стал таким, как я. Тем, чья самоуверенность привела к смерти товарища… — пробормотала Мерлин. Лицо Лили стало таким же мрачным.

Только выражение Толла не изменилось. Он поправил очки и посмотрел им обеим прямо в глаза.

— Мы снова отклонились от темы. Всё это в прошлом. Если мы будем опускать головы и скорбеть о его смерти, Сибил не вернётся. Единственное, что мы можем сделать, — защитить будущее, которое он создал. Верно?

— Верно… Застревание в прошлом ничего не изменит, — сказала Мерлин.

— Не изменит. Так что давайте сосредоточимся на том, что можем сделать сейчас, — добавила Лили. И она, и Мерлин слабо улыбались.

— Именно. Значит, выслушаем Уила и подумаем о плане действий.

— Хм… Ты прав. На этот раз мы избежали опасности, но нет гарантии, что так будет и дальше. Если ждать, пока всё закончится, будет слишком поздно. Нам нужно нанести ответный удар.


Круазе была имперской столицей, а империя — одной из трёх великих держав наряду с королевством и Святым княжеством. Большинство её жителей были зверолюдьми, и больше девяноста процентов зверолюдского населения континента жили именно там. Самым процветающим из городов была Круазе, и поскольку там находились дворец и имперская семья, город окружали высокие оборонительные стены — толстые и сложенные из камня.

С учётом этого проникнуть внутрь постороннему должно быть почти невозможно, верно?

Однажды ночью в Круазе перед единственными большими городскими воротами стоял мужчина в капюшоне. Капюшон был низко надвинут на лицо, полностью скрывая черты. Очевидно, этот человек был подозрительным.

Один из стражников заметил его и подошёл.

— Эй! Что ты делаешь здесь так поздно ночью? — спросил он.

Сейчас вторая принцесса пропала, а значит, оборона Круазе стала ещё строже обычного. Конечно, стражники не слышали о похищении принцессы, но начальство давало предельно жёсткие указания, и было ясно, что стража на нервах.

Однако мужчина в капюшоне проигнорировал стражника и продолжил идти вперёд, будто вообще не заметил охранника.

— Вот ублюдок… — Разозлившись, что мужчина не услышал его предупреждения, стражник схватил его за руку. — Ты не слышал, что я сказал тебе вернуться—

— Ты мешаешь. Уйди с дороги, — сказал мужчина, стряхивая руку стражника.

Гнев стражника дошёл до предела.

— Ах ты ублюдок! Не думай, что тебе это сойдёт с рук! Покажи лицо! Мы бросим тебя в проклятую темницу за такое нарушение правил! — Во время этой тирады он схватился за капюшон мужчины, но тот не запаниковал, даже когда капюшон сорвали с его лица. Вместо этого он просто свирепо посмотрел на стражника, а тот, напротив, был потрясён до глубины души. — А-а-а! В-вы… Вы лорд Ревив, один из Пяти командующих!

Похоже, реакция стражника показалась мужчине в капюшоне забавной: он фыркнул.

— Ага, верно. Я спешу, так что могу выйти, да? — спросил он, всё ещё глядя на стражника. Хотя это было скорее не «спросил», а потребовал. Он невероятно давил своим присутствием.

— Д-да! Конечно, вы можете выйти, лорд Ревив! Только, эм, пожалуйста, не говорите об этом моему начальству…

Пять командующих имперской армии были командирами сильнейшей армии континента. Каждый из них обладал невероятной мощью, и говорили, что любой в одиночку способен соперничать с тысячей солдат. Кроме того, они входили в число немногих людей империи, которым разрешалась аудиенция у императора.

Если станет известно, что стражник так грубо обошёлся с настолько великим человеком, его, несомненно, накажут. Если Ревив доложит о случившемся, стражника могут даже вынудить оставить должность, и по его поведению было ясно: он отчаянно хочет этого избежать.

Ревив вздохнул.

— Ну, ладно. Сегодня у меня хорошее настроение, так что прощу.

— Б-большое спасибо! — сказал стражник, низко кланяясь. Затем он выпустил из города мужчину, известного как Ревив.

Ревив направился прямо к лесу. Потом остановился на небольшом расстоянии от города и убедился, что он один.

— Хорошо, никого нет, — пробормотал он и превратился из зверолюда в демона. Должно быть, он снял какую-то маскировочную магию.

Иными словами, его истинная форма была демонической.

— Теперь можно. Ты здесь? — сказал он, обращаясь к тому месту, где должен был быть пустой воздух.

И тут из ниоткуда внезапно появился мужчина в чёрном.

— Здесь. Смиренно ожидал вас, — сказал он, опускаясь на колено перед Ревивом с несколько виноватым выражением.

— Что такое? — Ревиву это показалось странным.

— Н-ничего. Эм, насчёт вашего плана убийства Героя, лорд Грист…

«Грист» был псевдонимом Ревива — точнее, его настоящим именем. Грист, один из Четырёх Извергов армии демонов. Среди тех, кто служил под его знаменем, не было ни одного, кто не знал бы это имя.

— Да, поэтому я и вызвал тебя сюда. Ну? Всё прошло удачно, верно? — спросил он с весёлой ухмылкой.

Однако другой мужчина начал дрожать. Его глаза наполнились страхом, рот открывался и закрывался. Наконец ему удалось заговорить:

— М-мне тяжело сообщать это, но ваш план… провалился, лорд Грист.

— Хм? — Уголки губ Гриста дёрнулись. — Эй, я ведь ослышался? Мне показалось, ты сказал, что план провалился… — Сила начала стекаться в сжатый кулак Гриста. Казалось, он едва удерживает рассудок. — Спрошу ещё раз. Мой план провалился?

— П-провалился…

— Хм… Значит, провалился. — Внезапно Грист разразился смехом. Удивительно, но, может, он не так уж разозлился? По крайней мере, именно так решил другой мужчина, и его наполнило облегчение.

В следующее мгновение выражение Гриста исчезло, и он вогнал правый кулак мужчине в грудь. В воздух брызнул поток алой крови.

— П-почему, лорд Грист?..

Грист вытащил руку. Потеряв опору, удерживавшую его стоя, мужчина тут же рухнул на землю. Из его груди продолжало обильно течь кровь.

— Чёрт! Вы все…! — Грист поднял правую ногу и занёс её над головой мужчины.

— Ч-что вы…? — Мужчина попытался заговорить, но Грист оборвал его слова, с силой наступив ему на голову.

— Чёрт! Ты знаешь, как чертовски тяжело я работал?! День за днём изображал зверолюда и гнул спину, чтобы заслужить доверие императора! — Грист снова и снова опускал ногу на голову мужчины. Каждый раз в воздухе раздавался треск, и из черепа мужчины брызгала кровь. — Чёрт! А я уже думал, что если всё сделаю правильно, то поднимусь выше остальных Четырёх Извергов!

Грист снова и снова выкрикивал «чёрт», избивая череп мужчины. В целом его план шёл гладко. Отряд Героя оказался даже слабее, чем они ожидали, и им даже удалось запечатать магию второй принцессы в камне, чтобы управлять монстрами. Они успешно выманили из Иштара единственный S-ранговый отряд фальшивым поручением, чтобы уничтожить их! До этого момента всё шло хорошо.

Оставалось лишь втоптать Героя и жителей Иштара под ноги монстров. Тогда его план был бы завершён. Репутация всех Героев оказалась бы запятнана, и, продолжая подтачивать поддержку Героев, демоны ослабили бы их, что сделало бы нападение армии демонов ещё проще. Грист был полностью предан этому плану.

И всё же он провалился.

— Чёрт! Как это произошло?!

Он просто не мог понять. Он разместил своих сильнейших подчинённых именно там, где было выгоднее всего. Они не должны были ошибиться!

— Ну и ладно.

Грист решил перестать думать. В конце концов, это не изменит того факта, что он провалился. Да и сейчас ему было не до самого провала. Вместо этого…

— Кто-то вставил палку в колёса моему плану! Понятия не имею, кто этот ублюдок, но я его найду… и убью собственными руками! — глаза Гриста переполнило безумие.