Идеальная форма
В глубинах под Башней Хикару сталкивается с Ранной, демонами и новым направлением развития своей Доски души.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 4. Идеальная форма
На стенах винтовой лестницы были установлены магические лампы. Храмовые стражи, выступавшие проводниками, щёлкнули выключателем, и лампы загорелись одна за другой.
Хикару шёл первым и, спускаясь, развернул Обнаружение маны. Расширив область поиска, он уловил внизу необычное присутствие — вероятно, дверь.
Но прежде чем они добрались до основания лестницы, появились призрачные сущности.
— Снизу приближаются три спектра, — сообщил Хикару.
Эти призрачные фигуры имели бледный, наполовину расплавленный человеческий облик, а их лица были искажены мукой.
— О-о-о-о-о-о…
Тоскливо стеная, они поплыли прямо к группе.
Хикару не знал природы этих духов, но если они представляли угрозу, он был готов их уничтожить. Он вытащил метательный нож, открыл висевший на поясе мешочек со святой водой и окунул в неё лезвие. Затем резко метнул нож, и тот вонзился одной сущности прямо в лоб.
— О-о-о…!
Существо коротко забилось, затем рассыпалось вспышкой света, а метательный нож со звоном упал на землю.
— Цветочное Лицо!
Но ещё до того, как Хикару успел её позвать, Паула уже начала читать заклинание.
— О боги, сущие на небесах, протяните руку помощи страдающим душам, блуждающим в этом мире.

Это было очень короткое заклинание, магия святого атрибута, которую многие служители религии изучали одной из первых. Цель у него была проста: вознести молитву за умерших и просить, чтобы их души поднялись на небеса.
— Покойтесь с миром.
Сияющий свет залил всё вокруг, и яма на миг стала ослепительно-белой.
— …
Два оставшихся спектра исчезли беззвучно, поглощённые сиянием. Даже когда свет померк, глаза Хикару ещё не сразу привыкли; он несколько раз моргнул.
Что это сейчас было?
Заклинание Паулы должно было относиться к базовой магии, но проявленная сила оказалась поразительно мощной.
— Эй, Серебряное Лицо! — воскликнул Герхард. — Какие ещё мощные фокусы ты прячешь в рукаве, а? — Его громкий голос эхом прокатился по пустоте.
Хикару впервые видел это заклинание в деле. Он вопросительно посмотрел на Паулу, но та ответила лишь растерянным взглядом. Она сама ничего не понимала.
Софи хихикнула.
— Помимо врождённого таланта у неё очень большой запас маны, так что неудивительно, что её базовые заклинания по силе похожи на продвинутые, — радостно объяснила она.
У Хикару мелькнула мысль: возможно, пока его не было рядом, Софи украдкой чему-то научила Паулу.
После этого им ещё несколько раз попадались спектры, но эти злые сущности эффективно отгонялись магией Софи и оружием, смоченным святой водой. В подземелье, которое Хикару исследовал прежде, убитые монстры обращались в пепел, а здесь просто исчезали.
— Вижу низ, — сказал Хикару.
Больше, чем появление врагов, их тревожил страх поскользнуться и кубарем полететь по лестнице. Но наконец они добрались до места. Ступив на землю, они оказались на голой скальной породе; вокруг тянуло жутким холодом.
Свет магических ламп высветил несколько разбросанных метательных ножей Хикару. Впереди стояла простая двойная каменная дверь.
Однако поверхность двери была покрыта множеством древних талисманов, источавших магическую силу. Похоже, они были наложены как своего рода печать и, несмотря на возраст, всё ещё сохраняли некоторую мощь — до нескольких дней назад. Теперь же талисманы были разорваны и валялись вокруг каменной двери.
Но от пробитой печати Хикару не чувствовал большой угрозы. Так называемая яма, ради которой Фунай пожертвовал жизнями своих людей, похоже, лежала дальше.
— Можно считать, что Ранна вошла внутрь? — спросил Хикару у храмовых стражей, подбирая свои метательные ножи и подходя к каменной двери.
— Да.
— Она когда-нибудь входила сюда раньше?
— Нет, не думаю.
— Понятно.
Хикару ощутил некоторое облегчение. Если Ранна уже не раз заходила в это место, она могла иметь представление о том, как разрушить печать над ямой. Но если она никогда не ступала внутрь, ей придётся действовать на ощупь. Пусть времени было немного, но шанс догнать её оставался.
— Открывайте, — сказал Хикару.
— Вы серьёзно? — Храмовые стражи замялись.
— Вы правда спрашиваете это сейчас? Папа разрешил нам исследовать это место.
— Н-но эта дверь ведёт в яму, которая должна оставаться закрытой навеки.
— Не знаю, какие истории вам рассказывали, но дальше мы не пройдём, пока дверь не откроют.
— Не хотите — сами откроем, — вмешался Герхард. — Эй, силачи! Сюда, помогите открыть дверь.
— Предоставьте это мне!
— Кажется, он про меня.
Несколько крепких зверолюдов Эйнбиста, уверенных в своей силе, засучили рукава и шагнули вперёд.
— Л-ладно! Мы откроем. Мы. Чужеземцы, отойдите от двери!
Резко передумав, храмовые стражи столпились перед дверью.
— Чего они так уцепились за дверь? Всё равно ведь все вместе войдём, — проворчал Герхард, и Хикару был с ним согласен.
Храмовые стражи разделились на две группы. Когда они приложили силу, дверь медленно открылась, оставляя на полу следы. Она явно была тяжёлой, но при старании её, похоже, смог бы открыть даже один человек.
— Идём, — сказал Хикару, первым поднимая магическую лампу.
Изнутри потянуло затхлым ветром. За дверью начинался спуск; узкий проход был ровно настолько широк, чтобы Герхард мог протиснуться.
— Земля влажная… смотри под ноги, — предупредил Хикару Лавию, которая шла сразу за ним.
Проход оказался неожиданно длинным. Хикару опасался встречи с монстрами, но признаков их появления не было.
— Тесно, — проворчал Герхард.
— Если не нравится, можете вернуться, — холодно сказала Джилларте.
Что это?
По пути им встречались места, где были подвешены верёвки вроде симэнава, но все они оказались перерезаны. Похоже, это тоже была разновидность печати, и Ранна, очевидно, прорубилась через них.
Спуск в конце концов вывел в небольшую камеру с ещё одной каменной дверью. Вместо талисманов эту дверь украшали сложные узоры, вероятно, наполненные каким-то колдовством. Маны Хикару в них не чувствовал.
Он положил ладонь на дверь и открыл её. Внезапно прямо перед ним вырвалась теневая рука. Хикару вздрогнул и в панике отскочил, но, присмотревшись, ничего не увидел.
— Что случилось? — спросила Лавия, едва не налетевшая на него сзади.
— …Ничего.
Может, это ему просто показалось. И всё же он отчётливо ощущал поблизости сильное зловещее присутствие. Именно здесь печать была создана жертвой многих жизней.
Что ждало впереди? Что здесь делала Ранна?
Сжав рукоять меча, который недавно купил у Додонно, Хикару двинулся дальше.
Их ждала огромная камера. Она была настолько просторной, что почти казалось, будто они вышли наружу. Тьма скрывала границы пространства, потолка не было видно. В воздухе плавало несколько спектров, но никто из них не собирался опускаться к группе.
Однако, когда они продвинулись дальше, свет магических ламп высветил колоссальное сооружение.
— Что это?.. — пробормотал Игру, и многие, похоже, разделяли его недоумение.
Перед ними стояло каменное здание. К входу вела лестница, по обе стороны поднимались массивные колонны, образуя что-то вроде пилоти. Внутренность разглядеть не удавалось, но величие постройки было очевидным.
Это был храм.
Они называют это ямой, и я думал, что там будет какая-нибудь пещера, но это явно сделано людьми.
— Храмовые стражи, что это? — спросил Хикару.
— Н-не знаю, — ответил один. — Мы сами здесь впервые. На самом деле никто не проходил дальше печати на той каменной двери.
На ступенях перед входом были разбросаны человеческие кости. Дальше лежала тьма. Когда туда направили свет ламп, обнаружилось ещё больше костей. Они выглядели очень древними и выветрившимися, но черепа сохранились. Один из них был необычно крупным, с заметным выступом на затылке.
Не может быть, подумал Хикару. Этим костям тысяча лет?
Неужели это останки Фуная?
— Там кто-то есть.
Голос Герхарда вырвал Хикару из мыслей. Селис из Четырёх восточных звёзд уже тянулась к мечу.
Перед закрытой массивной дверью, служившей входом в храм, стоял человек. У его ног валялась изодранная ткань — возможно, белая ряса.
— Ах… вы наконец пришли, — произнёс жуткий голос. Он звучал так, словно говорило сразу несколько человек.
Женщина — Ранна — обернулась, и Хикару выставил меч, но не для нападения, а для защиты.
.
Глаза Ранны стали красными, кожа — багрово-лиловой. Это уже была не та Ранна, которую они знали. Главное же — окружавшая её магическая сила безошибочно источала зло.
— Что ты сделала? — потребовал Хикару.
— Едва успела. Я пришла сюда как можно быстрее. На пустой желудок плохо думается, так что я это впитала.
Ранна вытянула руки, и вокруг неё собрался тёмный туман.
— Злая аура, — сказала Паула. — И очень мощная.
— Похоже, она впитала значительный объём этой ауры, — с горечью согласилась Софи.
— Что происходит, если её впитать?
— Становишься демоном. Сейчас она, вероятно, где-то между ман-гномом и полноценным демоном.
Хикару решил, что гнетущий ужас, который он чувствовал при взгляде на Ранну, происходил именно от этого превращения.
— Ранна, это ты сняла печать здесь? — спросил Хикару.
Уголок её губ дрогнул в усмешке.
— Сняла печать? Нет. Печать уже была сломана.
— Что ты имеешь в виду?
— Но были те, кто едва удерживал её. Догадываешься, о ком я? — Ранна указала на разбросанные по лестнице человеческие кости. — Души наших убитых предков. Смешно, правда? Руны разрушились, но оставшиеся души объединились и поддерживали печать. Только в конце концов и они израсходовали всю силу и исчезли.
— Лорд Серебряное Лицо, я чувствую здесь слабые остатки пылких душ, — подтвердила Паула.
Хикару ощутил не потрясение, а страх — тот самый страх, который возникает перед непостижимой тайной.
Души ман-гномов — Фуная и его последователей — оставались здесь до самого прибытия группы Хикару. Они задержались ради одной цели: сохранить печать. Они были жертвами, убитыми первым Папой, но самоотверженно охраняли Агию, собравшихся вокруг него верующих и его потомков.
Но почему?
Это всего лишь гипотеза, подумал Хикару, но я хочу верить, что она верна.
Возможно, Фунай и его последователи думали: пусть Агия и убил их, его спутники и потомки не виноваты в его преступлениях. Поддерживая печать, они, быть может, надеялись, что когда-нибудь появится новый вид печати — такой, который не потребует человеческих жизней, как созданная Фунаем карта души. Возможно, они верили в человеческую изобретательность.
— Смешно? Ничего смешного здесь нет.
Однако их потомки не думали ни о какой новой печати. Скорее, они собирались уничтожить старую. Какая горькая ирония.
— А разве нет? Они использовали собственные души, истирали их тысячу лет, всё это время ожидая здесь помощи, а никто так и не пришёл. Эти церковники — сплошные глупцы. Ни разу не удосужились проверить яму, предпочли просто игнорировать проблему. Больше тысячи лет! А потом, наконец, этот дурацкий Папа обратил внимание на это место, но сам уже был запятнан злом. Знаешь, что он у меня спросил? «Можно ли создавать оружие с помощью этой тёмной энергии?»
— …И что теперь?
Рука Хикару на мече дрогнула. Он не хотел слышать дальше. Не хотел принимать бредни обезумевшей исследовательницы, свернувшей с пути морали.
Но слушать было необходимо. Иначе достижения тех, кто больше тысячи лет защищал эту печать, эту страну и этот мир, снова оказались бы похоронены во тьме.
— Я сказала ему, что можно. А потом, потеряв всё, пришла сюда. Потому что это вы уничтожили всё!
Красные глаза Ранны, полные ненависти, уставились на Хикару. Взгляд был таким сильным, что, столкнись он с ним ещё в Японии до перерождения, у него могли бы подкоситься колени.
В голове Хикару закружилось множество мыслей, но пока он проглотил их. Он хотел вытянуть из Ранны как можно больше информации.
— Если печать уже была сломана, почему ты всё ещё здесь?
— Боже, какой же ты тупой. Сам не понимаешь?
Рука Лавии дёрнулась, но она сумела сдержаться.
— Я только что сказала, что их души оставались. Вот я их и сняла. Точнее, уничтожила. Предмет, достойный изучения, понимаешь ли.
Хикару выдохнул. Его подозрения подтвердились. Эта женщина уничтожила их души.
— Уничтожила?.. — тихо пробормотала Джилларте.
Софи кивнула.
— Уничтожение души разрывает круг смерти и перерождения. Присутствие тех, кто оставался здесь… исчезло навеки.
— Именно. Не важно, каким блистательным или героическим ты был при жизни. Стоит стать душой — и ты ничто. Они, наверное, даже не представляли, что те самые люди, которых они, как считали, защищают, обратятся против них. Они сопротивлялись довольно упорно. Поэтому это и заняло столько времени.
Большинство присутствующих, вероятно, не знали, кем были души, продержавшиеся здесь больше тысячи лет, и не знали правды о них. И всё же слова Софи зажгли во многих тлеющий гнев.
— Серебряное Лицо! Ты закончил задавать вопросы?! Хватит болтать! Меня от неё тошнит!
Как и следовало ожидать, первым терпение потерял Герхард, и Хикару чувствовал то же самое.
Им не нужно было знать, как Ранна уничтожила души. Им нужно было победить Ранну и вознести молитвы за умерших.
— Ранна. Здесь я положу конец твоим заблудшим исследованиям, — заявил Хикару, направляя меч.
— Люди… Храмовые стражи и зверолюды заключили союз? Хм. Прости, что рушу ваши надежды, но я вовсе не собираюсь сражаться с вами лицом к лицу.
Двери храма беззвучно раскрылись.
— Стой! — Хикару рванул вперёд.
Но Ранна не обратила на него внимания и прошла через дверь. Когда она исчезла во тьме, по обе стороны показались ноги, каждая больше самой Ранны.
Хикару и остальные остановились как вкопанные. Перед ними стояло огромное чёрное существо. Его глаза пылали красным, а тёмная шерсть колыхалась, словно мерцающее пламя. Оно походило на смесь минотавра и обезьяны, с огромными крыльями за спиной и заострённым хвостом.
— Это демон, Моракс! — крикнула Софи. — Один из сильных злых монстров. Будьте начеку.
Заметив группу Хикару, два исполинских демона злобно ухмыльнулись и широко раскрыли пасти.
— Гво-о-о-о-о!
Это был рёв восторга — возможно, от освобождения после столь долгого заточения. А может, от радости при виде добычи. Возможно, и то и другое. Причина их ликования была неясна, но Хикару понимал, что произойдёт дальше.
— Оружие к бою! — предупредил он. — Они идут!
Битва была неизбежна.
Моракс пригнулся и бросился на них, выставив рога. Изогнутые рога были окутаны миазмой, а сила натиска напоминала несущийся самосвал.
Хикару метнул нож в голову Моракса, но тот лишь отскочил, будто ударился о крепкий древесный сук.
— Цк.
Не сумев оставить даже царапину, Хикару использовал Взрывную силу и ловко отпрыгнул в сторону, уходя от атаки.
У меня два очка в Мышечной силе и два в Метании. Если мне нужна мощь, можно вложить очки в любой из этих параметров.
В его профильной категории, Скрытности, был ещё один навык, производный от Убийства.
Меткий стрелок. Но сейчас у меня там ноль очков.
Несмотря на множество пройденных сражений, ранг души Хикару рос медленно. Сейчас он застрял на 24. Недавняя схватка с химерой не подняла ранг, значит, химеры, похоже, не влияли на его ранг души. Бесполезный для него бой.
Пока Хикару заводился, Герхард радовался.
— Наконец-то достойный противник!
Герхард без труда обнажил свой огромный меч, способный валить деревья, и даже не сдвинулся с места, когда Моракс помчался на него.
— Хья-а-а-а!
Взмах его двуручного меча остановил натиск Моракса. Взметнулась чудовищная ударная волна, земля под Герхардом и Мораксом раскололась. Один из ближайших зверолюдов, пытавшийся увернуться, кувырком полетел вперёд.
Герхард громко рассмеялся.
— Силен, это уж точно!
— Гва-а-а-а-а!
Моракс поднял рог, и Герхард ударил двуручным мечом. Две огромные фигуры столкнулись, высекая красно-чёрные искры и скрежет.
— Тогда этого беру я, — объявила Селис.
Обнажив Клинок Белого Луча, она встретила второго демона, тяжело шагавшего к ним.

— Гррра-а-а-а!
Моракс тяжело дышал и, пошатываясь, двинулся вперёд, размахнувшись рукой в сторону Селис. При своей огромной массе он проявлял поразительную ловкость, но Селис не сводила глаз с этой руки.
Её тело плавно скользнуло, словно огромная рука Моракса рассекла её надвое, но в следующее мгновение Селис уже прошла мимо существа.
— Ува-а-а-а!
Рука Моракса была отсечена, и чёрная кровь хлынула наружу. В руке Селис сиял Клинок Белого Луча — необычайное оружие, способное разрезать что угодно, если напитать его маной.
— Дракон был куда крепче.
Селис не была такой сильной, когда сражалась с Белым драконом в деревне Паулы. Более того, Хикару не видел, чтобы она пользовалась Клинком Белого Луча во время Схватки правителя.
Хикару понял: она тоже стала сильнее.
Селис с изящной плавностью рассекла ноги Моракса, а когда верхняя часть тела существа накренилась, обезглавила его. Моракс, обезумев, бешено размахивал рукой, но все удары оказались тщетны.
— Что, уже выдохся? — Герхард тоже был близок к завершению своего боя.
Рог Моракса раскололся, и тот зашатался. Герхард вонзил меч ему в голову, скорее проломив полость, чем пронзив насквозь, и монстр потерял сознание.
Оба Моракса почти одновременно затихли. Затем их тела распались в чёрную пыль, похожую на рой мух, оставив после себя по чёрному камню размером примерно с мяч для регби. Всё произошло как в подземельях.
Герхард и Селис оба продемонстрировали огромную силу.
Зверолюды разразились радостными криками, и храмовые стражи разделили их восторг.
.
— Софи, что это? Магический камень стихии? Но такого тёмного я никогда не видела.
— Вероятно, кристалл маны. Он похож на магический камень стихии, но этот пропитан злой энергией, поэтому почти бесполезен. Хотя в дурных целях мог бы оказаться мощным. Селис, осторожнее, не трогай его, — предупредила Софи, хмурясь, пока Селис тыкала камень мечом.
— Эй, Серебряное Лицо! Идём дальше! — позвал Герхард, и Хикару кивнул.
Мне ещё очень далеко.
Столкновение с монстрами такого размера болезненно напомнило Хикару о его собственных пределах.
И что теперь? Просто оставить всё Герхарду и Селис? Ни за что.
Он всё ещё ненавидел Ранну за то, что она сделала с Лавией. Если постоянно полагаться на других было нельзя, оставался только один выход.
Я должен стать сильнее.
Двери храма были раскрыты, и из его широкой разверстой пасти вытекала густая миазма. Было очевидно: Мораксы не единственные чудовища, таящиеся внутри.
Убивать монстров, поднимать ранг души, а затем использовать Доску души, чтобы стать сильнее.
А для этого…
Ступая в храм, Хикару размышлял, какую часть своей Доски души стоит усилить.
Сам храм оказался лишь входом и вёл в длинный коридор, прорезанный в скальной породе. Хотя следов человеческой обработки почти не было, за годы проход стал широким и удобным для ходьбы из-за множества монстров, которые через него ходили.
— Ещё двенадцать спектров! Быстрее разберитесь с ламповыми демонами впереди!
— Их слишком много!
— Хватит ныть, болван! Лорд Герхард уже занялся большим.
— Только потому, что ему это нравится.
— Ха-а-а-а!
Широкий взмах двуручного меча Герхарда столкнулся с очередным Мораксом, заглушив крики зверолюдов и храмовых стражей.
В коридоре появилась целая толпа монстров, преградив им путь. Неудивительно, что даже гениального Фуная это место больше тысячи лет назад поставило в тупик.
Разные монстры появлялись один за другим. Ламповые демоны — с красной кожей, твёрдой как железо, хотя ростом они были примерно с гоблина; на кончиках их рук держались маленькие лампы, испускавшие слабый свет. Мёртвые руки — бледные конечности, носившиеся по воздуху во все стороны. Огромные вампирские летучие мыши с размахом крыльев до двух метров.
— Ламповый демон за спиной! — предупредил храмовый страж.
— Чёрт…
Когда зверолюд заметил красного огра, тот уже был прямо у него за спиной.
— Гиги, ги…
Ламповый демон застыл, словно время остановилось, затем повалился набок, обратился в пыль и исчез.
— …Что?
— Ч-что это сейчас было?
— Понятия не имею! Я думал, это ты.
— Я?! С какой стати мне помогать такому зверолюду, как ты?
— Вы проиграли, потому что трепали о нас всякую дрянь!
— Мы ещё не проиграли! Мы просто объявили прекращение огня.
— И согласились на все наши условия.
Зверолюды и храмовые стражи, у которых за плечами была долгая вражда, начали спорить, не замечая тени, что беззвучно расправилась с ламповым демоном за спиной.
Отлично, Скрытность работает идеально.
Это был Хикару.
С парящими в воздухе спектрами было сложно справляться, поэтому он доверил их Пауле и Софи, а сам сосредоточился на последовательном уничтожении ламповых демонов. Он только что победил двадцатого, и его ранг души вырос на два очка.
Это было первое сражение с настоящими монстрами после исследования подземелья на острове Саутлиф вместе с Джилларте. Тогда его ранг души не поднялся, но здесь после падения первого лампового демона он вырос на одно очко. После двадцатого — ещё на одно.
Хикару вздрогнул, когда из глубины его существа поднялось необъяснимое ощущение. Зуд, щекотка, чувство, от которого хотелось закричать. Это было доказательством, что ранг души вырос.
Он довёл до максимума и Сокрытие жизни, и Сокрытие маны, а на карте души выбрал благословение «Бог скрытности: Несущий тьму», поэтому никто не мог обнаружить его присутствие.
Но этого всё равно мало. Я могу охотиться только на мелочь.
Он покосился на Герхарда, который легко сражался с новым Мораксом, и на ещё более сильную Селис. Хикару понял: всегда найдётся кто-то лучше.
Игру, напротив, хотя и обладал грозным оружием, держался в тылу, сжимая святой меч. В бой он вступать не собирался.
Что теперь? Изначально я планировал довести Скрытность до максимума. Но какой следующий шаг?
Хикару глубоко задумался. Сражения здесь повышали его ранг души и давали очки, но к моменту, когда они достигнут Ранны, он не получит ещё десять или двадцать очков. Два-три — самое большее.
Статус
Доска души: Хикару
Возраст: 15 | Ранг: 22 | Остаток: 0
Живучесть
Магическая сила
Сила
Мышечная сила: 2
Владение оружием
Метание: 2
Ловкость
Взрывная сила: 1
Равновесие: 1
Скрытность
Сокрытие жизни: 5 (MAX)
Сокрытие маны: 5 (MAX)
Неуловимость: 5 (MAX)
Убийство: 3
Групповое сокрытие: 3
Инстинкт
Обнаружение
Обнаружение жизни: 1
Обнаружение маны: 5
Расширенное обнаружение: 0
Наверное, стоит сосредоточиться на Мышечной силе… или рискнуть с Метким стрелком? Но в его базовом параметре, Метании, у меня всего два очка.
Хикару взглянул на стоявшую неподалёку Селис и проверил её Доску души.
Статус
Доска души: Селис Ланде
Возраст: 19 | Ранг: 42 | Остаток: 1
Живучесть
Естественное восстановление: 6
Выносливость: 5
Иммунитет
Сопротивление магии: 1
Иммунитет к токсинам: 2
Сила
Мышечная сила: 4
Владение оружием
Меч: 5
Щит: 4
Доспехи: 3
Ловкость
Взрывная сила: 5
Равновесие: 3
Сила воли
Душевная стойкость: 4
Вера
Святость: 5
Харизма: 3
Обаяние: 3
Она была бойцом, полагавшимся на скорость, со сбалансированными параметрами, хорошо подходящими для охоты на монстров-нежить. Здесь, в этой яме, она могла проявить свои способности в полной мере. Похоже, параметр Святость защищал её от воздействия миазмы.
— Хм?
Заметив его взгляд, Селис слегка улыбнулась Хикару, и тот быстро отвёл глаза.
— Миазма слишком густая. Горло болит, — сказал один храмовый страж.
— Святая вода ещё есть? — спросил другой.
— Мисс Софи умеет накладывать высокоуровневые благословения, так что святая вода не закончится.
— Какая она крутая…
Хотя влияние миазмы можно было очистить, выпив святой воды, постоянное вдыхание загрязнённого воздуха делало такие короткие привалы необходимыми.
— Лорд Серебряное Лицо, хотите? — спросила Паула.
— Спасибо.
Хикару взял предложенную Паулой чашку. Внутри была святая вода. Паула, как и Софи, могла с помощью магии, связанной с Исцелением, превращать обычную воду в святую. Он выпил. Это была просто вода комнатной температуры, но она показалась восхитительной, стекла по горлу в живот, и тело оживилось, а мысли прояснились.
— Ты о чём-то думаешь? — спросила Лавия, сидевшая рядом.
— Типа того, — неопределённо ответил он.
Он не хотел говорить о Доске души при посторонних. Лавия, кажется, догадалась и сменила тему.
— Что вообще такое эта яма?
— Хм… Похожа на естественное подземелье. Эта пещера не выглядит рукотворной.
— Верно… В некоторых местах течёт подземная вода, так что, может, проход сформировался с годами.
— Наверное. Но странно и то, что под землёй так много воздуха.
Хикару активировал Обнаружение маны. Он почувствовал в воздухе слабые следы магической силы, кружившиеся словно ветер.
— …
— Что такое?
— Просто подумал: монстры тоже дышат?
— Наверное. Не нежить, но крупные вроде Моракса — да.
Хикару напряг мозг. Это была всего одна подсказка, но она могла оказаться крайне полезной для прохождения этой огромной ямы.
— Может быть… У меня есть теория. И она, возможно, верна.
— Хм?
Когда привал закончился и они продолжили путь, они в конце концов дошли до места, где коридор разделялся на две дороги.
— Что это? — удивился Герхард. — Серебряное Лицо, разделимся? Мы пойдём сюда, а вы туда?
— Нет, пойдём направо.
— Что? Ты уверен?
— Нет. Но я хочу кое-что проверить. Если правая дорога окажется ошибкой или тупиком, в следующий раз, возможно, придётся разделиться.
— Понятно… Пока поверю тебе. Слышали, парни? Направо!
Раз Герхард последовал совету Хикару, Игру и храмовым стражам пришлось неохотно согласиться.
Селис, заинтересованная, пошла рядом с Хикару.
— И почему именно правая дорога?
— Скажу, если моя гипотеза подтвердится. Хотя, наверное, тебе этого будет мало.
— Если хочешь строить из себя загадочного, пожалуйста. Но будет довольно неловко, если твоя теория окажется неверной.
— Приятный у тебя характер. И как тебя вообще назвали Солнечной девой?
Прозвище Солнечная дева Селис получила благодаря красоте, безупречности и прежним сражениям на стороне Церкви. Многие ею восхищались.
По крайней мере, так слышал Хикару. Для него она была вовсе не Солнечной девой. Скорее Коварной девой.
— Дамы иногда любят пошутить.
— Да-да.
— Ты ранишь мои чувства.
— Что до правой дороги, я видел ману в воздухе.
— Ману в воздухе?
— Ты её не видишь? Ну да, думаю, увидеть её довольно сложно.
С Обнаружением маны, доведённым на Доске души до максимума, Хикару мог улавливать слабые следы маны на широкой площади. Только тот, у кого Обнаружение маны было на таком уровне, мог ощутить магические частицы в воздухе.
— …И дальше? — спросила Селис с выражением, в котором смешивались любопытство и хитринка. Такие лица Хикару не особо любил.
— Здесь можно дышать. Значит, есть кислород…
Слово «кислород» вряд ли было общеизвестно среди искателей приключений. Научные знания в этом мире заметно отставали из-за распространённости магии.
— Есть движение воздуха. Поэтому я подумал, что здесь может работать какой-то магический предмет или механизм. И выбрал путь, где есть воздушный поток: вероятность, что это правильная дорога, выше.
— Понимаю.
После этого Селис признала его довод. Хикару задумался, не вспомнила ли она сейчас Селику.
Земные знания часто применялись и здесь. У Селики наверняка было много знаний, о которых Селис не подозревала, и она делилась ими с ней. Селис должна была понимать, что есть вещи, которых она не знает.
Предположение Хикару оказалось верным, и группа вышла в просторное место. С потолка свисали сталактиты, а несмотря на глубину под землёй, вокруг порхало множество летучих мышей. Откуда-то доносился звук текущей воды.
Свет магических ламп высветил розоватую поверхность сталактитов. Они не могли оценить весь масштаб этого сталактитового леса, но прямой путь тянулся дальше.
Внезапно Обнаружение маны Хикару уловило присутствие примерно десяти монстров.
.
— Враги справа!
— Пригнитесь! — крикнула Селис.
В следующее мгновение что-то рассекло воздух.
Хикару быстро толкнул Лавию и Паулу за сталактит, активировал Скрытность и исчез в дикой местности.
Земля была влажной, ноги скользили, но благодаря месячной тренировке у Ункена он сумел ловко двигаться по участку.
Примерно в ста метрах впереди он заметил стаю. Похоже, это была группа скелетных демонов.
Они были около двух метров ростом, их черепа были ненормально вытянуты. Дополнительное отверстие во лбу говорило о трёх глазах, и в каждом горело бледное пламя. Скелетным строением они напоминали людей, но имели заметные отличия, включая костяные крылья за спиной.
Скелетные дьяволы подхватывали острые камни и всем телом метали их в сгрудившихся людей. На сталактиты они почти не обращали внимания. Храмовые стражи прикрывались щитами, и от камней сыпались искры.
Один из скелетных дьяволов поднял руку, готовясь к атаке, но остановился. Прямой меч, смоченный святой водой, пробил его череп. Пламя в глазах на лбу демона погасло, и кости тут же рассыпались. Оставшиеся скелетные дьяволы мгновенно отреагировали.
Минус один.
Пока Скрытность Хикару действовала, они не могли его воспринимать. Он уничтожил второго, затем третьего.
— Ха!
— Я здесь!
Селис и Джилларте подоспели и вступили в бой со скелетными дьяволами.

— Что это за место? Тесно слишком! — рявкнул Герхард. Сталактиты мешали его огромному телу.
Чёрт!
Прямо перед Хикару блеснул меч, рассекая сталактиты. Клинок Белого Луча Селис рассекал и скелетных дьяволов, и сталактиты так легко, словно горячий нож — масло.
Хикару воспринял это как вызов. Скрытность была его главным козырем, но у неё был серьёзный недостаток: даже союзники его не видели.
— Серебряное Лицо, как тебе мой бой? — спросила Джилларте после завершения схватки.
По подвижности она намного лучше меня.
— Превосходно. Я поражён, как хорошо ты двигалась на такой плохой местности.
— П-правда? Хе-хе… — Джилларте, обрадованная честной похвалой, счастливо улыбнулась. — Вообще-то я довольно много тренировалась после инцидента на острове Саутлиф. Хотя времени прошло не так уж много.
— Прошу прощения, Серебряное Лицо. У меня вопрос, — вмешалась Лавия.
— Эй! Вы там без меня веселитесь? Я тоже хочу! — влез и король зверолюдов Герхард.
— Мы можем хоть немного поговорить?! Мы давно не виделись, а вокруг сплошные серьёзные разговоры.
— Серебряное Лицо, поговорим вон там. Здесь слишком шумно.
— Эй, Серебряное Лицо, хочешь спарринг? Просто дружеский спарринг. Давай!
В итоге Джилларте потянула Хикару за левую руку, Лавия — за правую, а перед лицом маячила крупная физиономия Герхарда.
Селис рассмеялась.
— Ты популярен, Серебряное Лицо, — сказала она с улыбкой, хотя на лбу у неё выступила испарина.
С её выносливостью такая нагрузка не должна была быть проблемой. Вероятно, дело было в сильном расходе маны. Клинок Белого Луча был мощным, но потреблял очень много маны.
— Герхард, почему бы тебе не устроить спарринг с кем-то сильнее меня, например с Селис? — предложил Хикару.
— Почему ты втягиваешь меня?
— Потому что во время боя ты чуть меня не разрезала. Считай это местью.
— Ой, я же тебя не вижу, а если не вижу, буду считать, что тебя там нет. — Селис указала себе за спину. — Если собираешься сражаться невидимым, тебе нужно уклоняться от атак товарищей чутьём или чем-то вроде того. Сара так делает.
Хикару вздрогнул. Брать пример с искателей приключений с похожим набором навыков было хорошим способом приблизиться к собственной цели.
Хикару отвечал за разведку, а Сара охраняла Паулу и Софи, поэтому совсем не выглядела уставшей.
Статус
Доска души: Сара
Возраст: 18 | Ранг: 40 | Остаток: 8
Живучесть
Естественное восстановление: 2
Выносливость: 3
Иммунитет
Иммунитет к токсинам: 2
Сила
Мышечная сила: 1
Владение оружием
Короткий меч: 2
Лук: 4
Метание: 1
Ловкость
Взрывная сила: 3
Гибкость: 3
Равновесие: 4
Скрытность
Сокрытие жизни: 2
Сокрытие маны: 1
Неуловимость: 2
Ловкость рук
Ловкость рук: 5
Инстинкт
Инстинкт: 5
Обнаружение
Обнаружение жизни: 1
Обнаружение маны: 1
Часть её навыков немного выросла с прошлого раза, но внимание Хикару привлекли две вещи.
А, Лук и Инстинкт.
Этих навыков у Хикару не было. Каким бы выдающимся ни было его умение Скрытности и как бы эффективно оно ни скрывало его от разных навыков обнаружения, существовал один навык — Инстинкт, — который потенциально мог его заметить.
Описание Инстинкта на Доске души было таким: «Обостряет чувства, позволяя получать откровение, близкое к предвидению. Максимум: 20».
Этот навык был полезен не только для уклонения от обнаружения, но и, как сказала Селис, для уклонения вообще. У Сары Инстинкт был на 5-м уровне.
Производные навыки вроде Скрытности обычно имели максимальный уровень около 5. А вот навыки, связанные с базовыми человеческими способностями — Живучестью, Мышечной силой и Запасом маны, — имели более высокие пределы, до 20 или 30 уровней.
Достичь максимума, вероятно, почти невозможно без возможностей Доски души. Ведь даже если человек повышал ранг души в боях, очки распределялись по боевым навыкам вроде Владения оружием и Сродства со стихиями, равномерно, согласно его набору навыков.
Мой ранг души всё ещё 26. А у Селис и Сары около 40… Может, когда-нибудь я смогу довести Инстинкт до максимума.
Хикару невольно задумался, насколько обострятся его чувства на 20-м уровне. От одной мысли по спине пробежал холодок. Полная невидимость для любого, способность точно определять местоположение врага и даже избегать непредвиденных опасностей благодаря Инстинкту.
В каком-то смысле это была идеальная форма. Тот, кто способен перевернуть правила боя.
Не мастер оружия и не гениальный маг. А незаметный нарушитель правил. Он принял решение.
Только Лавия, стоявшая рядом, и Джилларте заметили едва уловимое изменение в настрое Хикару.
Ранг души Хикару вырос на одно очко, и когда он вложил очко в Инстинкт, его восприятие мира резко изменилось.
Он начал интуитивно понимать, куда двигаться, каких мест избегать и куда наносить удар.
Появились демоны среднего размера. Это были кровавые демоны — человекообразные существа с красно-чёрной кожей и четырьмя крыльями; они выходили группами примерно по пять. Когда он под Скрытностью приближался к одной из групп, бывали мгновения, когда они бросали взгляд в его сторону. Точное местоположение они, похоже, определить не могли, но словно за счёт обострённого Инстинкта чувствовали, что рядом прячется «что-то».
Ближе не подойти. Если получится — пойду прямо на него.
Хикару сокращал дистанцию в короткие моменты, когда внимание кровавых демонов отвлекалось, и вонзал прямой меч им в середину туловища. Одного удара хватало, чтобы повалить кровавого демона, но остальные настораживались сильнее и размахивали толстыми руками с острыми когтями.
К тому же, когда он начинал атаку, Джилларте, Селис и зверолюды тоже бросались вперёд, и Хикару в режиме Скрытности рисковал попасть в общую свалку.
Нужно удерживать позицию. Ещё одного!
Раньше Хикару постарался бы как можно быстрее выйти из боя, но теперь всё было иначе.
Получив Инстинкт, он иногда предчувствовал, куда ударят товарищи. Кроме того, когда враги сосредотачивали нападение на вновь прибывших, у Хикару появлялось больше возможностей для удара, а внимание к нему снижалось.
Побеждая врагов таким образом, он мог легче повышать ранг души.
Они находились в огромной яме дольше, чем ожидали, поэтому съели часть взятой с собой еды.
Зверолюды, к удивлению, были бодры: рассказывали о своих победах и о том, чем будут хвастаться после возвращения. Храмовые стражи, напротив, совершенно выбились из сил.
— Я… вообще не помогла, — сказала Лавия, грызя вяленое мясо.
— Не то чтобы ты не помогла. Просто пока твоя помощь не понадобилась. Когда придёт время, твоя магия будет решающей, — успокоил её Хикару.
Магия Лавии, особенно её смешанная магия огненного и святого атрибутов — Искупительное пламя, — была чрезвычайно эффективна против монстров в такой среде. При нынешней частоте столкновений Хикару считал разумным беречь её магические силы до момента, когда они действительно понадобятся, и Селис с Герхардом были с ним согласны.
— Но… — Лавия быстро взглянула в сторону Джилларте.
Пламя костра освещало окрестности. Вдалеке Джилларте обсуждала это место с Герхардом.
Герхарду это подземелье понравилось, и он собирался предложить Лувейну одолжить его Эйнбисту, когда они поймают Ранну. Для льва-зверолюда огромная яма, поставившая в тупик древнего гения и ввергшая нынешний Святой город в хаос, была всего лишь игровой площадкой. Хикару не понимал, то ли Герхард был невероятно дерзок, то ли просто беззаботен.
Паула и Софи, вероятно, где-то обсуждали стратегию исцеления, а рядом больше никого не было, поэтому Хикару заговорил вполголоса:
— Лавия… Ты неповторима, и я люблю тебя такой, какая ты есть.
Глаза Лавии расширились.
— …
Ответа сразу не последовало. Лавия молча смотрела в костёр, и румянец на её щеках явно был вызван не только жаром пламени.

— …По-моему, это нечестно.
— Разве ты не знала? Я противный человек.
— Поэтому я тебя и люблю.
Получив ответный удар, Хикару на этот раз сам широко раскрыл глаза. Они сидели рядом, пока пламя костра не стало угасать.
.
Новая агрессивность Хикару взбудоражила Джилларте и Герхарда.
— Мы наконец-то можем перевести дух, — пошутила Селис, хотя глаза у неё совсем не смеялись.
Похоже, она чувствовала срочную необходимость развиваться дальше, понимая, что её стиль боя слишком сильно зависит от оружия.
— Сколько ещё мы будем идти?! — сорвался Игру.
Это был их третий привал — короткая передышка, чтобы немного отдохнуть. По глубинам подземелья было трудно судить о времени, но, вероятно, стояла примерно полночь. Группа решила, что лучше отдохнуть и восстановить силы, прежде чем заходить ещё дальше в неизвестность.
— Мне сказали, что я просто пойду сопровождать охоту. Я не подписывался ночевать в этом сыром месте!
— А я думал, ты искатель приключений, — поддел его зверолюд. — Ноешь из-за подземелья?
— Я искатель приключений, причём высшего класса! Я уже не ползаю по подземельям.
— Прошу, успокойтесь, мистер Игру. Святой меч, дарованный вам Его Святейшеством, предназначен для очищения такого зла, какое скрывается здесь.
Храмовый страж попытался его умиротворить, но Игру это не остановило.
— Я сказал, что буду владеть мечом ради Церкви, но какой смысл лезть под Святой город? Можно же просто запечатать это место.
— Ну… Это была благородная идея Его Святейшества.
— Его Святейшество то, Его Святейшество сё. Он просто Лувейн. Я ещё недавно болтал с ним как с обычным человеком. Он даже приглашал меня на дворянскую вечеринку.
Хикару попытался представить Игру и Лувейна на одной вечеринке, но образ никак не складывался. Они были совершенно несовместимой парой.
Жалобы продолжались: Игру выражал недовольство, а храмовые стражи пытались его умаслить. Один из зверолюдов заметил: «Вот же геморрой», — и это идеально описывало ситуацию.
Герхард, которому этот тип искренне надоел, наконец заговорил:
— Хочешь обратно — иди.
— Слышали? Он сказал, что я могу вернуться!
— Так нельзя, мистер Игру. Мы находимся под Святым городом и не можем поручить защиту этого священного места чужеземцам, пока сами отступим в безопасность.
Этот храмовый страж показался Хикару достойным человеком. Учитывая, что встреченные им до сих пор рыцари-тамплиеры были ужасными людьми, предвзятыми против полулюдей, это стало приятным сюрпризом. Если подумать, Лувейн, должно быть, весьма тщательно отобрал состав для миссии в яму.
— Я же говорю, просто запечатайте это место…
— Печать уже снята, — со вздохом сказал Хикару. — Ты умеешь говорить только «хочу обратно» и «запечатайте»?
— А ты тот подозрительный тип, который разрушил церковные сооружения! Почему ты тут главный?! Как ты вообще втерся к Лувейну в доверие?!
На этот раз Игру направил раздражение прямо на Хикару. Про себя Хикару решил потом высказать Лувейну всё, что думает, за то, что тот отправил с ними такого надоедливого человека.
— Чтобы запечатать это место, придётся принести в жертву десятки жизней. Сможешь их подготовить?
— Ч-что?! Десятки жизней в жертву? Ага, конечно. Не куплюсь. Да откуда тебе вообще такое знать?
— Просто посмотри на храмовых стражей.
Солдаты стояли с мрачными лицами и молчали. Они, несомненно, что-то узнали о происхождении этой ямы — о том, что произошло здесь больше тысячи лет назад.
— У запечатывания этого места есть две проблемы, — объяснил Хикару. — Первая: знание ритуала печати уже утрачено. Вторая: даже если нам удастся запечатать это место, Ранна, оставленная внутри, скорее всего, разрушит печать изнутри. В конце концов, именно она уничтожила её в первый раз.
— …
— Насколько я помню, некий человек защищал Ранну в вышеупомянутом церковном учреждении.
В словах Хикару сочился сарказм, и Игру стиснул зубы, бросив на него ненавидящий взгляд.
Этот тип правда искатель приключений ранга A? Он такой беспокойный, и хотя я почти не тренировался, по боевой способности мы примерно на одном уровне. Он знает, что его сестра и члены группы находятся под стражей в Эйнбисте, и ничего не делает. О чём думал прежний Папа, когда дал этому человеку чудовищное оружие?
Загадок было всё больше, но Хикару оставалось только терпеть его присутствие.
Под предлогом защиты Святого города Лувейн был обязан отправить храмовых стражей, и если Игру сейчас позволят вернуться, храмовые стражи будут вынуждены сопровождать его. У Игру не было выбора, кроме как оставаться до конца миссии.
— …
Игру отвернулся и устроился чуть поодаль от Хикару. В воздухе повисло напряжение, пока они распределяли караулы и готовились к короткому отдыху.
Хикару осторожно следил за Игру, на случай если тот выкинет что-нибудь странное. К счастью, едва Игру лёг, он, похоже, сразу уснул. Облегчённый, Хикару уже подумывал сам немного вздремнуть, когда к нему подошла Селис.
Все, кроме часовых, крепко спали; Лавия и Паула дремали рядом с Хикару.
— Что-то нужно? — спросил Хикару.
— …Ещё три дня, — пробормотала Селис.
Ещё три дня? Хикару не сразу понял, о чём она, но затем до него дошло. Это был день, когда он обещал провести следующее заклинание перехода между мирами. Однако тот разговор состоялся между Четырьмя восточными звёздами и Хикару, а не Серебряным Лицом. Он не раскрывал Селис свою личность.
— Не нужно так настораживаться, — продолжила Селис. — После столького времени вместе я уже понимаю, кто вы: Хикару, Лавия и Паула.
— …
— Все держат язык за зубами и мне не говорят. Я давно знаю Софи и Сару, но они ставят ваши секреты выше. Может, со стороны и не видно, но меня это задевает.
— Ну, я думал, ты рано или поздно догадаешься, — ответил Хикару уже как сам Хикару, а не как Серебряное Лицо.
Он и предполагал: раз Софи и Сара знают его тайну, то при долгом общении с ними Селис в конце концов всё поймёт.
— Я хотел бы как-нибудь вернуться в Понсонию, но сейчас это невозможно, — сказал Хикару. — Проведу заклинание здесь, в Агиаполе.
— Место важно?
— Не знаю. Но попробовать стоит. Нам просто понадобится большой магический камень стихии.
— Понятно… Тогда хорошо.
— …
— …
Селис всё ещё не уходила, поэтому Хикару спросил:
— Есть что-то ещё?
— Уж немного времени на разговор ты можешь выделить.
— А о чём нам вообще говорить?
Селис присела рядом с Хикару.
— Не похоже на тебя — срываться на кого-то, — сказала она, вероятно имея в виду Игру.
— Я терпеть не могу таких, как он. Учитывая силу оружия, должно быть очевидно, что это не просто награда. С большой силой приходит большая ответственность.
— Искатели приключений так не думают. Многие просто увидели бы в этом награду и начали бы хвастаться.
— Вот как… Ты пришла попросить меня быть к нему снисходительнее?
— Нет. — Селис поставила локоть на колено и посмотрела на угасающий костёр. — Он жалкий человек.
— …Жалкий?
— Его использует Церковь. Я понимаю, потому что нахожусь в таком же положении.
— А…
Церковь ведь тоже одолжила Селис Клинок Белого Луча.
— Не то чтобы мы могли что-то с этим сделать.
— Зачем ты мне это говоришь?
— Просто так.
Селис поднялась с одиноким выражением лица.
Проснувшись после короткого сна, они продолжили путь по лабиринтной пещере.
Всё идёт слишком хорошо, думал Хикару, сражаясь с очередными демонами. Он уже сбился со счёта, сколько их убил с тех пор, как спустился сюда.
Давным-давно даже блистательный Фунай счёл, что единственное решение — запечатать эту яму. А теперь группа Хикару побеждала врагов и уверенно продвигалась вперёд, пусть и с периодическими остановками.
Я чувствую, как миазма становится гуще. Дойдём ли мы до места, где она станет слишком плотной и дальше идти будет невозможно? Или эта пещера устроена так, что бесконечно порождает демонов и вынуждает нас её запечатать?
Всё это, однако, оставалось лишь догадками.
А может, причина проще: мы сильнее тех, кто столкнулся с этим испытанием тысячу лет назад.
Благодаря карте души, разработанной Фунаем, все в группе Хикару пользовались благословениями богов, значительно усиливавшими способности — иногда в несколько раз. Владение картами души, вероятно, ушло далеко вперёд по сравнению с людьми, жившими тысячу лет назад. Технологии изготовления оружия и доспехов тоже развились.
Не имея конкретных ответов на свои размышления, отряд углублялся всё дальше в пещеру.
Больше, чем сокращающиеся запасы еды, их тревожило топливо для магических ламп. С учётом неожиданно ожесточённых боёв они не могли позволить себе потерять источник света. Топливо расходовалось быстро.
Возможно, скоро придётся подумать об отступлении, но наконец группа Хикару добралась до невероятно огромной камеры.
— Что это за место? — вслух удивился Хикару.
Она казалась даже больше той огромной пещеры у входа. Простор словно не имел конца, потолка не было видно. Казалось, будто их бросили в глубины ночи.
Хикару жестом остановил остальных.
Она здесь…
Он слышал, как кружится воздух, и ощущал впереди, примерно в пятистах метрах, вздымающуюся огромную магическую силу.
Ранна прямо впереди.
Кроме этой огромной магической мощи было только одно присутствие, и его мановый след говорил, что это Ранна.