Гурманское путешествие старого мечникаПереродился драконьим детёнышемТом 4Глава 3Юный мечник Палья встречает легендарного Эниса Хоугли в руинах Харона и навсегда запоминает ризотто из моргла.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Ризотто из моргла

ЭНИС ХОУГЛИ когда-то был легендарным авантюристом, известным всему миру тем, что в одиночку победил каменного дракона ранга B. Монстры такого ранга были чрезвычайно опасны и вполне способны навлечь бедствие на мир. Долгое время считалось, что в одиночку их могут победить только легендарные герои и святые. Энис Хоугли был единственным человеком в записанной истории, который доказал обратное.

— Я хочу свободно странствовать, — всегда говорил он, — и делать то, что мне нравится.

Люди порой пытались подчинить его своей воле, но Энис не преклонял колена даже перед десятками угрожающих солдат. Он легко порхал между ними, словно в сложном постановочном танце. Солдаты вскоре забывали, что хотели с ним сражаться, опускали мечи и начинали аплодировать.

Его широко считали человеком большого характера. Хотя он был умелым охотником, он убивал только тех монстров, что забредали слишком близко к человеческим деревням, или тех, кто был нужен ему, чтобы набить желудок. Не имело значения, насколько ядовитым или гротескным был монстр: он находил способ его приготовить. Со временем люди в шутку стали называть его «Причудливым гурманом». Энису прозвище нравилось, и он часто пользовался им сам.

Его заслуги сильно преувеличивали менестрели и барды, рассказывая «Героическую сагу героя Хоугли». А потом однажды он исчез. Ходили слухи, что он умер, и мир постепенно забыл его имя.

На юге Ардесии стояли руины Харона. Говорили, что их построили жрецы варварского племени в честь священного монстра. Само племя давно было уничтожено, и никто не знал, какого именно монстра оно якобы почитало. Руины были тёмными, обширными, готовыми обрушиться в любой момент и кишели монстрами. Мало кто осмеливался туда заходить, поэтому их внутренности оставались окутаны тайной.

Однажды группа авантюристов случайно решилась бросить вызов руинам Харона: партия из трёх мечников, называвших себя Нотомбскими гладиаторами — в честь города, где они познакомились. Группа, конечно, была неопытной, но благодаря быстрой сообразительности — и некоторой доле везения — они успели повидать не меньше схваток, чем закалённые авантюристы. К несчастью, это раздуло их уверенность в себе.

— Чёрт… Как так вышло?!

Лидером Нотомбских гладиаторов был восемнадцатилетний юноша по имени Палья. Едва все трое вошли в руины, на них напал чисто-белый монстр с шестью длинными ногами и огромной пастью; в суматохе Палья отделился от товарищей после того, как объявил монстра непобедимым противником. Двое других побежали к выходу, а Палья рванул вглубь руин, чтобы отвлечь внимание твари.

Затем монстр зарылся в маленькую дыру в стене. Это было ещё ладно. Но теперь Палья понятия не имел, где находится. И слышал, как другие существа издают странные звуки.

— Нууу, нууу!

Их было явно больше одного.

Он не решался зажечь факел и привлечь к себе внимание. Из-за глубокого чувства ответственности как лидера он позволил товарищам сбежать в безопасное место… но теперь стремительно начинал жалеть об этом великодушии.

Палье оставалось только ждать, пока монстры уснут, и лишь потом рискнуть броситься к выходу. Сколько это займёт — неизвестно. Ему было страшно, холодно, он голодал, и всё вместе делало его дёрганым и напряжённым. Сидя среди каменных стен в длинном тёмном коридоре, он ощущал минуты как часы. Каждый вдох затягивал в лёгкие всё больше ледяного воздуха. Ему нужно было кашлянуть. Он закусил собственный кулак, чтобы подавить кашель.

Когда так прошло пять часов, Палья был близок к нервному срыву. Монстры всё ещё издавали свои жуткие звуки.

Вдруг из темноты раздался голос:

— Эй, парень. Ты в порядке? Чего это ты сидишь на полу? Ходить можешь?

— Ва-а-а! — Палья испугался слишком сильно, чтобы сдержать крик.

— В темноте не видишь? Пламя!

Мужчина произнёс заклинание. Вскоре в сложенных ладонях у него горел огонь, открывший Палье его лицо. Он был невысоким и очень старым, а на бедре носил лёгкий меч, похожий на те, какими могли бы упражняться дети.

— Осторожно! — прошипел Палья. — Огонь привлечёт тех монстров!

— Морглы спят только раз в три дня, — сказал мужчина. — Боюсь, ждать, пока они уснут, бесполезно. Они спят по очереди, так что один-два всегда бодрствуют.

— Ох. — Палья не имел ни малейшего понятия, что такое моргл, но, видимо, мужчина имел в виду белых монстров поблизости.

— Не волнуйся, этот участок туннелей безопасен. Вот карта. — Мужчина поднял её. — Морглы ходят через эти три места — территория у них совсем маленькая. Голоса здесь разносятся по коридорам, и кажется, будто они гораздо ближе. Но сюда они никогда не заходят.

Палья внимательнее посмотрел на карту. Это был подробный план руин, показывавший места ещё глубже нынешнего.

— Это вы сделали?

— Верно. Всё, что видел собственными глазами, так что можешь быть уверен: карта точная. Мышцы у меня уже не те, зато глазки всё такие же зоркие. — Старик часто-часто заморгал. Палья не мог представить, как человек такого возраста ходит по месту с настолько страшными монстрами.

— Да ты ледяной! — воскликнул мужчина. — Сколько ты здесь просидел? Пойдём со мной, согреешься.

Он повернулся, и огонь в его ладонях дрогнул, пока он пошёл по проходу. Палья на миг заколебался, но аромат специй решил за него. Он был так голоден, что от одного запаха желудок яростно заурчал.

Они свернули за угол и среди груды обломков вышли к простой походной печке, стоявшей на Огненном камне. Эти магические предметы могли разжечь огонь там, где пожелает пользователь. На плите стоял глиняный горшок. Из него поднимался пар, наполняя комнату теплом и восхитительным запахом.

— Мне можно? — спросил Палья.

— А зачем, по-твоему, я привёл тебя с собой?

Старик взял лампу рядом с печкой и перенёс в неё огонь из ладони. Лампа, должно быть, была магической: едва пламя занялось, оно разрослось и засияло достаточно ярко, чтобы осветить всю комнату. Мужчина снял с горшка крышку, и наружу вырвался новый поток чудесного запаха. Он наложил содержимое на тарелку, вытащил из сумки ложку и протянул Палье и то и другое.

Это было что-то вроде крупы, сваренной с грибами и тонкими ломтями мяса, приправленное острым вкусом. Палья закидывал еду в рот, не заботясь о том, насколько она горячая. Он узнал вкус пипериса — приправы, пробуждающей голод и раскрывающей вкус, — а рядом с ним траву, повышающую выносливость. Мясо на вкус будто готовили в масле. Вместе с его собственным жиром это было почти слишком тяжело для желудка Пальи. Он перемешал мясо глубоко с крупой и сделал ещё один сытный укус.

— Вкусно! Дедушка, это лучшее, что я ел в жизни!

Старик рассмеялся.

— Когда брюхо так пусто, что угодно покажется вкусным.

— Я серьёзно! Что это за мясо?! Оно такое сочное, я никогда ничего подобного не пробовал! — Палья говорил с полным ртом.

Старик усмехнулся и озорно улыбнулся.

— Да мясо моргла.

— Моргл? Звучит знакомо… Что это?

— А ты не помнишь? Смотри, вон там один.

Старик указал рукой, и Палья проследил за его взглядом — к туше чисто-белого монстра с разинутой пастью. Его шесть ног были оторваны в суставах и подвешены к потолку.

— А? А? А?! Э-это можно есть?! То есть… я это ел?!

Знание, что он ужинал огромным существом с уродливой пастью, испугало его до дрожи. Он не хотел верить, но зачем старику было лгать?

— Больше не хочешь?

— Н-надо было дать мне морально подготовиться! И как вы вообще его поймали?

Живот Пальи заурчал. От такого своевременного звука лицо у него вспыхнуло.

— Ещё миску?

— Э-эм, да, пожалуйста.

Палья съел пять мисок и вычистил весь горшок. Старик смотрел на него с широченной улыбкой. Только когда Палья наелся досыта и поставил миску на пол, он понял, что самому старику не досталось ни кусочка.

— Простите, дедушка! Простите! Клянусь, я отплачу вам, как только выберусь отсюда!

— Не волнуйся об этом, — сказал старик. — Специи и крупу я могу собрать сам, а монстров для охоты здесь полно.

— Охоты? Здесь? Только не говорите, что вы ходите в такое опасное место за грибами?!

Старик от души рассмеялся, но не ответил.

— Кстати, друг мой, ты пришёл сюда один?

— Нет, но мои друзья сбежали. А вы?

— Я сам по себе. Раньше путешествовал по всему миру и охотился на монстров, пока не вышел на покой здесь.

— Правда? Постойте, те монстры-морглы…

Палья не мог поверить, что старик охотился на этих морглов один. Сам он не смог свалить ни одного, хотя за спиной у него были двое товарищей.

— Пойдём, парень. Друзья наверняка за тебя переживают. Как только восстановишь силы, тебе стоит к ним вернуться.

Палья покачал головой.

— Я не знаю дороги. Мне придётся снова идти через территорию морглов, да?

— Просто пробеги мимо них. Посмотри на карту и запомни путь к выходу.

Палья заколебался. В его памяти морглы были кошмаром: кожа такая прочная, что меч не пробьёт, клыки достаточно острые, чтобы срезать цельный камень.

— Не волнуйся, — сказал старик. — Я пойду следом и прослежу, чтобы ты добрался до выхода.

— Это, эм, очень любезно, — с сомнением сказал Палья. Он решил, что единственный способ, которым этот старик мог охотиться на морглов, — силок, но тот выглядел вполне уверенным.

Палья послушался совета и запомнил путь, а затем взял одолженную лампу — обычную, потому что зачарованная светила слишком ярко и привлекла бы слишком много внимания. Свою лампу Палья уронил в панике после входа в руины.

Когда они были готовы, Палья бросился к выходу так быстро, как только мог.

— Мооо, мооо!

— Моооо!

Морглы закричали. Палья понял, что слышит только собственные шаги. Он так был захвачен страхом, так лихорадочно искал дорогу, что не проверил, идёт ли за ним старик.

На него обрушилась паника. Он уже почти повернулся назад, когда позади послышалась тяжёлая поступь. Шаги морглов… и не одной пары.

— Ваааааааааа! — Палья отбросил лампу и побежал изо всех сил, вопя во всё горло.

В конце туннеля блеснул свет. Там были двое других членов Нотомбских гладиаторов; они жались друг к другу и дрожали, зажав между собой лампу. Они пришли спасать Палью, но звуки морглов так напугали их, что они не смогли идти дальше.

— П-Палья!

— Палья, ты жив!

Палья так обрадовался воссоединению с друзьями, что всё напряжение покинуло тело, и он рухнул на месте. Вспомнив, что морглы мчатся за ним, он ахнул. Чудом звук шагов начал удаляться.

— Слава богам! Уходим отсюда!

— Подождите!

Палья взял лампу у товарищей и резко развернулся, освещая путь, которым пришёл. Он не был уверен, но ему показалось, что в темноте блеснул меч.

— А?

Всё произошло за одно мгновение. Старик, окружённый тремя морглами, подпрыгнул и оттолкнулся от стен узкого коридора. Прыгая туда-сюда, он заставил морглов перепутаться между собой. По ним легли красные линии, и затем они рухнули грудой.

Страннее всего было то, что Палья ничего не услышал. Ни звука ног старика по камню, ни звука его меча при ударе. Единственным шумом был грохот, с которым морглы упали на землю. Палья и сам был мечником — он знал, что техника этого старика принадлежит иному миру. Ничего подобного он никогда не видел.

— Что с тобой, Палья? Хватит стоять! Чего ты ждёшь? — Друзья схватили его за плечо. Он моргнул и на мгновение повернулся к ним.

— Подождите секунду.

Он торопливо оглянулся в коридор, но там ничего не было. Проход был тих и пуст.

— Дедушка? Вы там?

Ответа не было.

— Палья, что с тобой такое? Ты ведёшь себя странно. У тебя там галлюцинации начались?

Палья покачал головой.

— Там был маленький старик… Он спас меня. Я должен его поблагодарить.

— Не можешь. Говорю тебе, это галлюцинации! Эй, Кельт, помоги вытащить его отсюда! Если эти белые монстры вернутся, они нами поужинают.

— Он прав, Палья, — сказал Кельт. — Пойдём. Здесь слишком опасно.

Друзья забрали у него лампу и потащили его ко входу.

— Нет, я должен подождать дедушку!

— Приди в себя! Ты бредишь от голода, что ли? Поспешим обратно в город и поедим. Мы ещё не готовы к этому месту, — сказал один из друзей, а затем заметил, как раздулся живот Пальи.

— Хм? Что, чёрт возьми, ты ел?

— Что? Эм… моргла.

— Что это?

— Те белые монстры. Кладёшь их в горшок, добавляешь специи и рис и всё вместе варишь.

Палья был совершенно серьёзен, но друзья отреагировали так, будто он окончательно тронулся.

— Ты ел этих монстров? Да ладно, это звучит мерзко. Ты, наверное, серьёзно болен. Кельт, помоги с ним.

Втроём они болтали по дороге обратно в ближайший город. Палья ещё очень-очень долго не мог забыть вкус ризотто из моргла, которым накормил его старик. Он переходил из города в город в поисках похожего вкуса, но так его и не нашёл.

Никто не знал, что случилось с Энисом Хоугли и куда он ушёл. Его подвиги были настолько преувеличены, что уже никто не мог отличить правдивые истории от выдумок. Однако в каждой версии его описывали как человека маленького роста, причудливого гурмана и искусного мечника, способного двигаться с пугающей, бесшумной скоростью.