Вечерняя примулаМагическая мастерская EX-ранга регрессировавшего укротителяВыпуск 1Глава 41После возвращения из гейта Роун угощает союзников, передаёт Хан Сом-джин тёмные иглы и получает новый запретный рецепт.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Роун неловко посмотрел на лицо Бэк Ин-хо, который вот-вот готов был расплакаться.

— Я не умер.

— Мяу!

— Писк!

Конджи, малыши и Ёнхо вдруг выскочили из сумки Роуна, словно заявляя, что с ними тоже всё в полном порядке.

При виде божественных зверей и спокойного тона Роуна слёзы, уже готовые хлынуть из глаз Бэк Ин-хо, быстро отступили.

Сзади к ним, прихрамывая на одну ногу, подошла Хан Сом-джин.

Она открыла рот, будто хотела сказать многое, но снова его закрыла.

Она не сомневалась, что босса победил Роун, но вокруг было слишком много людей, и Хан Сом-джин сдержалась.

Если он был редким обладателем способности вроде неё…

Тем более он с самого начала пошёл с ними под предлогом сбора материалов, так что, возможно, не хотел раскрывать это.

В этот момент, почувствовав тихий взгляд, Роун повернул голову.

Его глаза встретились с глазами отца, Ли Хак-су.

…А?

Для отца, чей сын чуть не оказался заперт в гейте, он выглядел странно бодрым.

Седых прядей на лбу будто стало меньше, кожа тоже казалась глаже… почему он так помолодел?

— Все ели?

Ли Хак-су с мягкой улыбкой оглядел собравшихся и спросил.

— …

Сразу никто не ответил, но стоило прозвучать слову «еда», как то тут, то там заурчали животы.

Через некоторое время Ли Хак-су пригласил Бэк Ин-хо и членов гильдии «Сентинел» к ним домой.

Бэк Ин-хо, уже несколько раз бывавший у Роуна, направился прямо на кухню, словно к себе.

— Матушка, могу чем-нибудь помочь?

Госпожа Сон Су-хи лучезарно улыбнулась ему.

Вскоре во дворе на деревянном настиле поставили два больших обеденных стола.

Роун носил рис и похлёбку, а Бэк Ин-хо раскладывал приборы.

Тем временем члены гильдии «Сентинел» играли с малышами, размахивая удочками, которые непонятно откуда раздобыли.

Конджи набивал защёчные мешки разными орехами, вяленым мясом и конфетами — аварийными пайками, которые охотники носили при себе, — и люди, похлопывая его по пухлому животу, разражались смехом.

Ёнхо пользовался не меньшей популярностью.

Когда члены гильдии «Сентинел» видели, как Ёнхо плавает внутри капли воды и моргает чёрными глазами, они от восторга притопывали ногами.

— У нас тут ничего особенного, но ешьте как следует.

Сон Су-хи и Ли Хак-су вынесли разные закуски и похлёбки.

Стоило по двору разлиться мягкому аромату, как голод стал ещё сильнее.

— …Боже правый!

Еда, о которой она только мечтала, теперь лежала прямо перед глазами.

Хан Сом-джин восхищённо воскликнула.

Приправленная зелень из редких лекарственных трав и тофу из лекарственных бобов.

Листья салата и периллы, полные духовной энергии.

Даже чхонгукчан, который она ела в детстве!

А вдобавок ещё и варёное мясо Серпенса, из которого полностью вывели демоническую энергию.

Насыщенный и душистый запах чхонгукчана, по которому она давно тосковала, защекотал нос.

Хан Сом-джин зачерпнула ложку горячей охристой похлёбки и с шумом втянула её в рот.

Вкус был глубже, чем у похлёбки на твендяне, но при этом не солёный, а скорее сладковато-ореховый, так что рука сама тянулась за следующей ложкой.

…На вкус как у мамы, когда я была маленькой. Нет, даже лучше.

В конце концов она щедро смешала чхонгукчан с рисом и добавила туда всевозможные лекарственные травы.

— Ох, эта молодая госпожа и правда знает, как правильно есть чхонгукчан.

Сон Су-хи и Ли Хак-су улыбались, наблюдая, как она энергично перемешивает и ест.

Вслед за Хан Сом-джин остальные тоже стали смешивать зелень и лекарственные травы, делая пибимпап. Чхонгукчан и закуски исчезли в мгновение ока.

Когда миски с рисом уже опустели, Сон Су-хи вынесла жареные снеки из лунных жуков, которых поймал Роун.

Горчично-жёлтые снеки хрустели, как рисовые крекеры, и обладали лёгкой сладостью.

— Ух ты, разве это не премиальный продукт?

Первый укус — хруст, а следом во рту расходился орехово-сладкий вкус.

На лицах у всех появились улыбки, словно они окончательно расслабились.

Малыши шумно хрустели снеками, Конджи понемногу обгрызал их с краёв, а Ёнхо медленно растворял свой снек внутри капли воды и так ел.


Когда еда и десерт закончились, Хан Сом-джин заговорила:

— Когда мы встретились впервые, речь шла о том демоническом звере москитного типа. Помните, говорили, что он впервые появился неподалёку от деревни Мотмори?

Если судить по предполагаемому маршруту появления, казалось вероятным, что Токсичные иглы пришли со Снежной горы, но демонические звери насекомого типа обычно долго не выдерживали в холодных местах вроде снежных гор.

Пока Роун размышлял о других возможных точках появления, рядом заговорил Бэк Ин-хо:

— Придётся ехать и проверять на месте.

Он мог бы отправить сотрудников, но, похоже, не собирался этого делать.

Глядя на Бэк Ин-хо, Хан Сом-джин вопросительно покосилась на Роуна: кто это?

Сообразительный Бэк Ин-хо представился сам.

— Прошу прощения за позднее представление, глава гильдии «Сентинел». Я Бэк Ин-хо, охотник, отвечающий за район горы Нокма, и руководитель службы безопасности при секретариате.

Увидев его добродушный и безобидный вид, Хан Сом-джин ослабила настороженность и поделилась всей информацией, которую узнала, обследуя район появления Токсичных игл.

— Несколько жителей деревни Мотмори пропали. Мы думали, что их укусили и утащили демонические звери, но раз они исчезли внезапно, вероятнее всего, их ужалили Токсичные иглы.

Роун, который и не думал, что даже у мутировавшего демонического зверя могут быть разные повадки, внутренне удивился.

Тогда получается, правда, что они впервые появились на Снежной горе?

— Нужно как можно скорее найти пропавших. Но что делать? Стоит пройти чуть дальше деревни Мотмори, и местность отрезана снегом, так что, наверное, наши поиски будут сильно ограничены.

Бэк Ин-хо заранее изучил особенности Токсичных игл и тоже знал, что происходит после укуса.

— Даже если мы их найдём, неизвестно, подействует ли противоядие. Яйца, отложенные в теле носителя, вылупляются примерно за неделю, так что времени впритык. Разве они не должны были принять противоядие хотя бы несколько дней назад?

Хан Сом-джин говорила с серьёзным лицом. О специальном противоядии Роуна против Токсичных игл она ничего не знала.

— Тогда выезжаем немедленно. Босс, подготовьте противоядие!

Если её слова были правдой, могло быть уже слишком поздно, но Бэк Ин-хо поднялся с места без малейшего колебания.

Роун молча смотрел на него.

Это могло быть опасно, а он так безрассудно бросался вперёд.

Роун счёл достойным уважения то, что Бэк Ин-хо, похоже, готов был рискнуть собой ради защиты деревни Нокма, но вместе с тем это казалось немного чрезмерным.

Вскоре Хан Сом-джин и члены гильдии «Сентинел» тоже поднялись.

Вероятно, им нужно было многое доложить о рейде и заняться другими делами.

— Мы тогда пойдём первыми. И… сегодняшняя еда была по-настоящему тёплой.

Хан Сом-джин виновато улыбнулась Роуну и Бэк Ин-хо, потому что не могла отправиться вместе с ними, а затем вежливо поклонилась Ли Хак-су и Сон Су-хи.

— Ох, я ещё не видела такой красивой барышни — главы гильдии. Обязательно приходите ещё.

Сон Су-хи говорила с ней особенно тепло.

Почему-то температура её взгляда отличалась от той, с какой она смотрела на собственного сына.

— А, точно. Подождите минутку.

Словно что-то вспомнив, Роун побежал в мастерскую.

Вскоре он вернулся, держа длинный футляр для игл.

Внутри густо торчали иглы толщиной с волос.

Это были Иглы Тёмного когтя, изготовленные методом зачарования.

— Я сделал несколько от скуки. Если нужны, берите. Они тёмного атрибута, так что я подумал, что вы, возможно, сможете ими пользоваться.

Стоило Хан Сом-джин рассеянно принять футляр и заглянуть внутрь, кончики её пальцев слегка дрогнули.

…Это.

Одним из её навыков тёмного атрибута была [Фиксация тени].

Причина, по которой она не могла использовать его как следует, заключалась в отсутствии инструмента, совместимого с редким тёмным атрибутом.

В экстренных случаях она бросала кинжал, но это было её единственное оружие, так что пользоваться им так просто было невозможно.

А аура, исходившая от футляра с иглами, несомненно — идеально подходила её атрибуту.

Подавив поднимающиеся эмоции, она спокойно спросила:

— …Сколько я должна заплатить?

— Я просто отдаю. Их немного, так что не чувствуйте себя обязанной. Благодаря вам я смог собрать лунных жуков.

Продать их всё равно не получилось бы, ведь это предметы особого атрибута, да и сделал он их только как эксперимент, поэтому Роун и не собирался брать деньги.

Одного того, что удалось справиться с такой сложной техникой зачарования, было достаточно.

Он говорил это, похрустывая лунным снеком.

Её взгляд дрогнул.

Как он может отдавать такой ценный артефакт, ничего не прося взамен?

Может, у него есть какой-то другой зловещий мотив?

Например, просьба об убийстве…

За границей она получала такие тайные предложения, но всегда холодно их отвергала.

Но разве его родители тоже не предложили еду без всякой платы человеку, которого только что встретили?

Он вырос у таких родителей.

Эта простая теплота казалась непривычной — и почему-то пугающей.

Немного поколебавшись, она будто собралась с духом и холодно сказала:

— Я не люблю брать вещи бесплатно. Я что-нибудь сделаю взамен. Ах, построю вам дом. Или вместо этого мотоцикла — не нужна ли вам зачарованная магией машина? Если нет, могу купить квартиру в защищённом районе…

Роун некоторое время смотрел на Хан Сом-джин, а потом пожал плечами.

— Дом мне не нужен. Просто оставьте отзыв, когда испытаете их. В гильдейском мессенджере.

— …

После ухода людей из гильдии «Сентинел» на притихшем деревянном настиле остались только Роун и Бэк Ин-хо.

Сидя на настиле, Бэк Ин-хо с любопытством смотрел на Ёнхо, которого вот так видел впервые.

— Если я лопну эту каплю воды, это будет большая проблема, да?

— Мяу!

Когда Суранг преградил путь к Ёнхо, Бэк Ин-хо виновато улыбнулся.

— Новости о том, что открылся гейт, ты получил довольно поздно, верно?

От слов Роуна лицо Бэк Ин-хо потемнело.

Он проигнорировал предложение закончить тренировку и помчался вниз сразу, как только услышал новости о гейте.

— Да. Видимо, ситуация была недостаточно серьёзной, чтобы дойти до Управления охотников защищённого района. Тем людям нет дела до отдалённых мест вроде этого.

Роун кивнул с равнодушным видом, будто и ожидал чего-то подобного.

Скорее всего, политика властей заключалась не в том, чтобы охранять одну опасную зону, а в том, чтобы сосредоточиться на местах, которые они действительно способны защитить.

— Простите, босс. Из-за того, что я приехал так поздно… вы чуть не оказались заперты в гейте…

Роун махнул рукой.

— Ты за всё извиняешься. Кто услышит, подумает, что деревню Нокма защищаешь ты один. Даже если бы ты пришёл раньше, ситуация была бы такой же. Даже если бы руководитель службы безопасности носил меч серебряного атрибута, Токсичные иглы не так просты. Тебя бы ужалили раньше, чем ты успел бы им взмахнуть.

В этот момент малыши, глядя на Бэк Ин-хо, громко закричали.

— Мяу!

— Их нельзя резать!

— Их надо вырубать.

Но языка божественных зверей никто не понимал.

Бэк Ин-хо, опустив взгляд на малышей, почему-то снова ярко улыбнулся и сказал:

— …Если подумать, босс, эти ребята тоже были рядом с вами. Они говорят, что всё было нормально, потому что они были здесь. Ха-ха, но всё равно на этот раз правда было близко.

В его словах смешались облегчение и извинение, и Роун протянул ему заранее подготовленный флакон Серебряной кровяной воды.

— Это лечебное зелье.

Потрясённый Бэк Ин-хо растерянно посмотрел на Роуна.

Не подавитель, а лечебное зелье. Если это правда, оно было ничем не хуже спасения жизни.

— Оно хорошо подействует. Я сам его сделал.

— …Конечно подействует. Огромное спасибо.

На серьёзную реакцию Бэк Ин-хо Роун едва заметно улыбнулся.

Спустя некоторое время Бэк Ин-хо ушёл, договорившись на следующий день вместе с Роуном отправиться к Снежной горе.

Сначала Роун планировал идти один, но с умением Бэк Ин-хо обнаруживать демонический яд всё должно было стать гораздо проще.

Когда Роун, наслаждаясь отдыхом, растянулся на настиле, появилось сообщение мастерской «Рубикс».

Система: Запретный рецепт открыт.

Рецепт: Эссенция освобождения

— 5 корней Белого лотоса

— 5 мл регенерационного экстракта

— 10 мл Мощной воды жизни

— 50 мл Эссенции жадности

— 2 мл ядра Багрового сердца

— 1 плод цветка Багрового лотоса

— 2 г порошка Лумимоса

А? Это только что открылось.

Но ингредиенты были до абсурда труднодоступными. Нет, возможно, даже невозможными.

И без того было трудно заставить цветок распуститься, а тут он ещё должен был дать плод.

А порошок Лумимоса? Разве это не вещество из вымершего демонического зверя?

Даже если он каким-то образом заставит себя собрать ингредиенты, использовать это прямо сейчас было негде, да и продать было бы трудно.

Роун решил думать проще.

Ну, особой причины делать это у меня всё равно нет.

И тут он заметил, что Ли Хак-су с мотыгой в руке направляется к заднему двору.

Роун вскочил и окликнул его:

— Отец, ты говорил, что собирался посадить семена Беллато Арома. Как с ними?

— Хорошо растут на горе Нокма.

— А? Правда?

Роуну было немного трудно в это поверить.

Он и так думал, что отец, должно быть, хорошо умеет выращивать травы, раз ловко растит всё, даже если ранг низкий.

Но даже если из семян вытянули всю демоническую энергию, он не ожидал, что тот успешно вырастит семена Беллато Арома — цветов демонических зверей.

— Помнишь полынь, которую я сорвал недавно? Она тоже выросла из семян Беллато Арома.

Глаза Роуна восхищённо заблестели.

Тогда он незаметно достал кое-что из кармана и показал.

— А тогда, отец, как думаешь, эти ты тоже сможешь вырастить…?

Это были семена Багрового лотоса.

— Вырастить их нетрудно. Однако их свойства могут меняться в зависимости от среды, где они растут, так что я не могу сказать, какими они получатся.

— Чом-сун сказала, что это последние семена.

— Хм, вот как? Не переживай, я не дам им погибнуть.

Затем Роун рассказал и о привязанной коробке Конджи. Он спросил совета, что стоит посадить в Коробке вехи.

— Почему ты об этом беспокоишься? Я могу дать сколько угодно семян, но пусть Конджи сам решает, что посадить.

— Конджи?

Если подумать, привязанная коробка принадлежала Конджи.

Роуну стало неловко от мысли, что он пытался сделать за него то, что тот мог решить сам.

Ли Хак-су дёрнул бровями и протянул Конджи мешочек с семенами.

— Вот, Конджи. Что хочешь посадить? Выбери любые семена, какие понравятся.

— Писк!

Конджи нырнул в мешочек, словно в воду.

Он довольно долго набивал щёки, но всё равно не останавливался.

Мешочек с семенами всё уменьшался, а Ли Хак-су только тихо улыбался.

Мне его остановить?

Его защёчные мешки были почти как подпространство: туда могло помещаться бесконечно много всего.

Спустя какое-то время Конджи выбрался наружу с раздутыми щеками.

— Если не хватит, скажи ещё. Раз уж делаем, надо посадить хорошие семена.

Ли Хак-су сказал это, глядя на Конджи сверху вниз, и Конджи удовлетворённо кивнул.

Роун слегка улыбнулся и повернулся к входным воротам.

— …Я быстро пройдусь по деревне.

Токсичные иглы появились в деревне ещё до открытия гейта.

Он не знал, по какой случайности они залетели именно к ним во двор, но, вероятно, это была последняя группа.

Если бы в маленькой деревне Нокма пропали люди, об этом уже пошли бы новости.

И всё же могли остаться тела, использованные как носители, поэтому Роун решил оглядеться.

Хотя солнце уже садилось, вечерний воздух ещё не остыл.

Похоже, погода стала теплее; возможно, приближалось лето.

Роун проходил мимо пустого дома, где прежде жили господин Бон-сик и Чом-сун.

Вдруг он вспомнил заплаканное лицо Чом-сун, стоявшей среди Багрового лотоса и демонических растений, которые она вырастила.

Она даже вырастила первоклассное человекоядное демоническое растение, чтобы защитить Багровый лотос.

Ему было её жаль, но, когда он вспомнил, что всё это росло прямо в середине деревни, его почему-то передёрнуло.

А ведь она была совсем маленькой девочкой.

Та маленькая и хрупкая девочка, которая выглядела так, будто могла переломиться пополам, пробудилась — и именно как культиватор демонических растений.

С горьким чувством он заглянул в пустой дом.

Но почему-то вместо ожидаемой жути там всё было наполнено жизненной силой жёлтых цветочных бутонов.

…Отец и здесь посадил Беллато Арома?

Хотя Роун мало разбирался в земных цветах, он сразу понял: эти цветы посадил его отец, Ли Хак-су.

Он подумал зайти внутрь и посмотреть, но ничего особенно странного не заметил и повернул назад.

Когда вскоре он вернулся домой, за играющими во дворе малышами к нему прибежали Ёнхо, Конджи и Суранг.

— Мяу!

— Мы расстались всего на несколько минут. Вы настолько рады меня видеть?

Роун погладил их по головам и вошёл внутрь.

В гостиной Ли Хак-су перебирал ростки сои.

— Отец. В пустом доме впереди… ты посадил цветы.

— А, эти жёлтые? Дом так долго стоял пустым, что выглядел так, будто там вот-вот призрак появится, вот я и посадил немного по настроению. До горы далековато ходить и сажать.

Ли Хак-су всегда хорошо умел придумывать правдоподобные отговорки.

Хотя на самом деле ему просто не нравилось видеть, как дом старого друга приходит в упадок.

Роун фыркнул с улыбкой.

— Что это за цветы?

На вопрос сына Ли Хак-су ненадолго задумался и ответил:

— Вечерние примулы.


В это время, когда красный закатный свет издалека окутывал деревню Нокма, мужчина с тяжёлым пластиковым тубусом сел в автобус, направлявшийся в деревню.

Внутри тубуса вроде бы что-то было, но оно было плотно обмотано полупрозрачной белой тканью, и понять, что именно, было невозможно.

Однако, если присмотреться, внутри прозрачного тубуса можно было увидеть что-то вроде мерцающих вертикальных линий, дрожащих так, словно они живые.

— Что это? Такие вещи надо класть в багажное отделение.

Водитель автобуса спросил молодого мужчину с недовольным видом.

— Если то, что внутри, выскочит, у вас будут неприятности, господин. Безопаснее, если я понесу это сам, так что прошу понять.

Мужчина говорил мягко, но в голосе звучала твёрдость.

Прижимая пластиковый тубус к себе, словно обнимая, он направился к самому заднему сиденью.

Почувствовав смутное беспокойство, водитель уже хотел что-то сказать, но остановился.

Поняв, что пассажиров немного, он решил всё-таки трогаться.

— Если уронишь и разобьёшь, я тут ни при чём. Не требуй с меня компенсацию!

Когда автобус тронулся, мужчина осторожно положил тубус себе на колени.

За окном краснел закат начала лета, но его глаза были прикованы только к тубусу.

Он погладил его рукой и прошептал:

— Потерпи ещё немного. Мы едем в единственный в этом мире ресторан.

От его слов что-то внутри тубуса едва заметно дрогнуло.