Глава 235
Секундус разбирает поражение у Поясных ворот, а Шион оценивает слабость войск Запада.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— Хм. Верхи называют это «Битвой у Поясных ворот».
Секундус Дебиус сидел во главе стола.
Справа от него сидел Катика Кешулей, слева — мужчина с тёмной кожей и густыми бровями.
Нане Нереиадес предложили место рядом с Катикой.
Это был штаб Великого генерала Трёх-Ми Секундуса.
— Некоторые насмехались, что это нужно называть бедствием, а не битвой, но так говорят лишь кабинетные крысы, которые ничего не понимают.
— ……
Нана прикусила губу.
Как яростно они сражались с драконом, земляными солдатами и Белым владыкой.
Но, похоже, эта ярость не дошла до высокопоставленных людей, которые видели только цифры.
— И всё же вас никто не обвинял, командир легиона Нана. Большинство голосов критиковало самовольное решение генерала Зеронимуса.
Сказал Секундус.
— Напротив, Его Величество вас похвалил. Сказал, что хочет наградить вас за то, что вы, будучи тяжело ранены, сохранили столько солдат.
— ……Я глубоко тронута.
— Говорите с более светлым лицом.
— Половина лица обожжена, так что ничего не поделаешь.
Даже услышав, что Фербиас её похвалил, Нана Нереиадес не смягчилась.
Секундус громко рассмеялся.
Похоже, это поражение вымывало яд из её сердца.
— В любом случае эта битва кое-что прояснила.
Секундус поднял три пальца.
— Белый владыка, Вдовствующая королева, Шион из Мериона.
Уже было подтверждено, что Зеронимуса убил Обро Деноебанг.
Вдовствующая королева сама назвала своё имя, а Нана узнала лицо Шиона.
Империя смогла установить всех трёх героев Запада.
— Хм, их вполне можно назвать тремя самыми опасными людьми Запада.
Все штабные офицеры разом кивнули.
Нана, столкнувшаяся с ними напрямую, согласилась ещё глубже.
От одной мысли её пробирала дрожь.
Вернувшийся Белый владыка, королева, командовавшая тысячами земляных солдат, и тот до костей леденящий чёрный… дракон.
— Всего трое победили армию в тридцать восемь тысяч. Что думаешь, Чеших?
— Если эти трое перекроют путь, Поясные ворота мы использовать не сможем.
Мужчина слева, Чеших, низко склонил голову.
Он был человеком из Хорма, страны на востоке империи, то есть на прямо противоположной от Запада стороне.
— Дорога на выходе из Поясных ворот узкая и единственная. К тому же она настолько длинная, что требует недельного марша, а горы по обе стороны высоки. Нет местности удобнее, чтобы малым числом победить большую армию.
— А Вдовствующая королева ещё и может менять местность по своему желанию…
— Да, это крайне невыгодно для нас.
При словах Чешиха Секундус погладил подбородок.
— Тогда нам следует повернуть назад?
— Как вы знаете, путей через хребет на Запад всего три, и между ними огромные расстояния. Наши припасы этого не выдержат.
— А если сформировать небольшой отдельный отряд, перевести его через Великий горный хребет и через него обеспечить безопасность?
— Это не невозможно, но, на мой взгляд, незачем идти на такой риск, Ваше Высочество. Есть другое решение.
Тёмнокожий стратег тихо задумался.
— Нам нужно лишь ждать.
— Ждать?
Секундус дёрнул подбородком.
Это был жест, велящий продолжать.
— Позволено ли мне дерзнуть и задать вопрос, Ваше Высочество?
— Мм. Конечно. Ты всё ещё чрезмерно вежлив.
— Верите ли вы, что у Запада есть карты сильнее этих троих?
— Ни за что. Разве могут быть ещё кто-то столь непонятный и особенный, как они? Уже сам факт, что их трое, достаточно шокирует.
— Да. Я того же мнения.
Глаза Чешиха были острыми, как у хищной птицы.
— Обычно перед долгой войной самые важные карты держат скрытыми. Потому что ни один гений не способен прочесть все стадии конфликта.
— Продолжай.
— И всё же Запад с самого начала показал свои сильнейшие карты. Словно хвастаясь перед нами, что у них есть такие выдающиеся и сильные люди…
Мм. Секундус издал глухой звук.
Остальные штабные офицеры сделали то же самое.
Это была мысль, которая смутно приходила и им, но они ещё не успели её упорядочить.
У Чешиха был талант брать смутные мысли и выдавать их хорошо отшлифованными словами.
— Более слабые звери склонны раздуваться, Ваше Высочество Секундус. Этой битвой Запад доказал собственную неполноценность.
— То, что они показали сильные карты с самого начала, доказывает их неполноценность… Неужели Запад этого не знал?
— Знал.
Слова человека из Хорма были свободны от стеснения.
— Это значит, что их неполноценность настолько велика, что у них не было выбора, даже зная это.
Чеших был человеком из Хорма.
С тех пор как половина Хорма была завоёвана империей, прошло совсем немного времени.
Пусть обстоятельства запутались и он оказался штабным офицером Секундуса, Чеших слишком хорошо знал сердце того, в чью страну вторглась империя.
Именно поэтому мысли Запада казались ему прозрачными.
— Три человека добились победы над империей… Должно быть, они знали: не создав такой героической истории, они из-за разницы в военной силе даже не смогут начать бой.
— Хм. Откуда им знать нашу военную силу? Похоже, там есть кто-то, кто хорошо знает внутреннее устройство империи.
— Похоже на то.
Мнение Чешиха было удивительно близко к истине.
Так близко, что если бы я это услышал, у меня по коже пошли бы мурашки.
— Тогда, прошу, подумайте об этом так, Ваше Высочество. Запад — панголин.
— Панголин?
— Маленькое животное, покрытое чешуёй. У него свирепый нрав и яд, поэтому на своей территории оно ведёт себя как хищник.
— Хм.
Штабные офицеры внимательно слушали аналогию Чешиха.
— Но что происходит? В его владения вторгается львиный прайд. Увидев, как издалека приближается прайд, зверёк прячется, плюётся ядом и машет когтями, кое-как умудряясь слегка ранить одного льва.
— ……
— А затем сворачивается клубком и прячется внутри своей чешуи. Львиный прайд всё ещё вокруг него, и один лев даже ранен и основательно разъярён. Каково в этот момент сердце несчастного панголина?
— ……Ему страшно. Очень страшно.
— Верно.
Чеших скривил уголок рта.
Он внезапно почувствовал, насколько жалко его собственное положение.
Это были знания и мудрость, накопленные им за всю жизнь.
А теперь он преподносил эту мудрость имперскому генералу, превратившему его родину в пустошь.
Но ничего нельзя было поделать.
В обмен на верность Чешиха Секундус проявил к Хорму немало милости.
Если он не будет верен, множество людей в Хорме лишатся жизни.
Поэтому Чеших взял себя в руки и продолжил рассказ.
— Тогда что для панголина, только что взбрыкнувшего, для этого маленького зверька, спрятавшегося в чешуе, но всё ещё окружённого львиным прайдом, страшнее всего?
— ……Когда ничего не происходит.
Сказал Секундус Дебиус.
— Панголин, спрятавшийся в чешуе, ничего не видит, поэтому страшнее всего будет, если львиный прайд ничего не сделает. Ему останется бесконечно ждать в темноте, напряжённым.
— Да, вы мудры, Ваше Высочество.
Чеших снова склонил голову.
— Если мы дадим им время, они сами расколются. Кроме того, разве Великий генерал Сен Хостанио не направился к Главным воротам?
— Сколько нам ждать?
— Даже долго не придётся. Двадцати дней должно хватить.
— Что нам делать двадцать дней?
— Разве не будет хорошо поднять боевой дух солдат, которых вела командир легиона Нана, и объединить их с нашими? Как раз сейчас поблизости проходят стада хоросо. Почему бы не поохотиться на хоросо, чтобы сэкономить припасы и укрепить сплочённость?
— Очень хорошо. Тогда я выдам каждому легиону по пятьсот бочек пива. Этого хватит, чтобы освежить вкус.
— И это превосходное решение.
Секундус хлопнул Чешиха по плечу.
— Может ли оно быть столь же превосходным, как решение привести тебя из Хорма, Чеших?
— Я всё ещё ненавижу империю, Ваше Высочество Секундус.
— Такое говори только передо мной.
Секундус громко рассмеялся, и остальные штабные офицеры засмеялись вместе с ним.
Ни следа ревности не было.
Чеших тоже заставил губы подняться.
Нана не могла скрыть удивления от высокого уровня разговора.
С совещаниями Зеронимуса, где обсуждали что-нибудь вроде ресторанов с жареной бараниной в Восточном Эртаде, это было несравнимо.
— Вы слышали, командир легиона Нана. Теперь ваша работа — хорошо отдыхать.
— ……
— Боевой дух солдат поднимется только тогда, когда вы покажете, что держитесь уверенно.
Нана прикусила губу.
— …Я сделаю так, Ваше Высочество.
— А. И ещё я должен сказать это.
Секундус Дебиус нахмурился.
— Прекратите эту чушь с «Вашим Высочеством»! Как, по-вашему, я сел на место Великого генерала Трёх-Ми? Называйте меня генералом!
— …Да, генерал.
— Вот так!
— Полный бардак.
Я, Шион Поллинглайт, вздохнул.
«Всё как до регрессии».
Я смотрел вниз на солдат Запада.
Поспешно собранных солдат было в общей сложности шестьдесят тысяч.
В основном это были люди из Маэша и Эрты, а солдат из малых стран вроде Бурураде было меньше десяти тысяч.
Поскольку собрали самых разных солдат из самых разных стран, они никак не могли легко объединиться в одно целое.
Уровень подготовки был ужасен, системы командования у всех различались, и оружие с тактикой каждый использовал свои.
«Особенно уровень командиров — слишком низкий… Я знал, что они такие, но видеть это снова после долгого времени — кровь закипает…»
Солдаты империи Кордис славились тем, что постоянно повторяли тренировки, близкие к настоящему бою.
Кроме того, поскольку между легионами всегда существовало соперничество, их уровень не падал.
А вот среди тех, кого называли командирами на Западе, редко встречались люди, пережившие настоящий бой.
Ничего не поделаешь: максимум, чем они занимались, ведя солдат, было подавление магических зверей. Но смотреть, как они сталкиваются лбами из-за гордости при одном лишь раздутом самомнении, вызывало желание сразу вытащить «Раскалённую железную жилу».
«Сейчас здесь Обро и я, так что они хотя бы делают вид, что слушают, но…»
При мысли о том, что с этими людьми придётся столкнуться с империей Кордис, вздох вырвался сам собой.
Впрочем, качества солдат я изначально особо не ждал, поэтому разочарование было меньше.
Я просто насильно заставлял себя довольствоваться тем, что набрал определённое число голов.
— Обро.
— Да, господин Шион.
— Что думаешь?
— Бардак.
Обро Деноебанг убрал бутылку от губ.
Он пообещал служить мне до конца жизни, и его отношение неизменно оставалось почтительным.
— Есть способ это исправить?
— Не для меня. Я мечник по природе, не годен быть командиром.
— Звучишь как Аметус.
— Этот друг, похоже, слеплен из той же формы, что и я. У него есть талант командира, но по природе он мечник.
— Тогда как ты видишь меня?
— Господина Шиона?
Обро Деноебанг, пивший вино, остановил руку.
Волосы у него всё ещё были лохматыми.
Даже выйдя из состояния, похожего на мохнатый гриб, он не приобрёл опрятного вида.
— ……Господин Шион, у вас вовсе нет таланта мечника. Мне даже интересно, как вы стали настолько сильны.
— Это оскорбление?
— Нет. Комплимент. Если поле зрения не узкое, мечником не стать.
Обро Деноебанг почесал подбородок.
Место, где ещё недавно была борода, всё ещё казалось непривычным.
— Погибнут ли тысячи солдат, которыми я командую, или вражеский генерал сбежит далеко — мечник видит только меч прямо перед глазами.
— …То есть ты говоришь, что с этими солдатами должен что-то сделать я.
— В конце концов да.
Я усмехнулся.
Что ж, до регрессии всё было так же.
Ведь я был заместителем командира Западного альянса.
— Возможно, на душе было бы спокойнее, будь и я мечником.