Глава 182У принца-регрессора много секретовТом 3Глава 182Лениар сообщает Секундусу о поражении Кордиса на Западе, а Шион нанимает Корнелиуса в Верчелло.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— …Ты в итоге всё свалил на меня, брат.

Катика Кешулей ворчал.

Только я подумал, что веду с Чешихом крутой разговор, как вся мелкая и трудоёмкая работа досталась Катике.

Я похлопал сводного брата по плечу.

— Хм. Скоро вернёмся в Лутилиум. Потерпи до тех пор.

— …Честное слово…

Катика покачал головой.

Даже я, Секундус, никогда не навязывавший другим тяготы, часто поручал Катике трудные дела.

Это был мой собственный способ показать доверие.

Я, мускулистый принц, погладил подбородок.

— Важнее другое. Что думаешь о том человеке, Чешихе?

— …Я как раз думал взять одного человека в Лутилиум. Ждал, потому что подходящего не было, но…

— Он ведь неплох, да?

Катика кивнул.

Разговор был коротким, но Чеших нам обоим изрядно понравился.

— …Он так хорошо говорит…

— Напомнил мне того парня.

— …Прошло уже семь лет. Тебе стоит забыть его.

— Ты ведь тоже не забыл? Раз сразу понял, кого я имею в виду под «тем парнем».

— …Странно. Мы всего-то около двух месяцев притворялись братьями.

Мы подумали о Зионисе, пятом принце, который, как считалось, погиб семь лет назад.

Мы и представить не могли, что он жив и невредим на Западе.

Повисла горькая тишина, и Катика нарочно сменил тему.

— О, брат… то, что ты просил…

— Хм, хорошо поработал. Должно быть, список потерь.

— …Да. В процессе занятия Вадурмана погибло около двух сотен наших.

— Выдать семьям погибших щедрую компенсацию. А со стороны Вадурмана?

— …Около восьмисот. И ещё двадцать три мирных жителя…

— Даже стараясь сократить потери, мы всё равно пришли к тысяче погибших. И не только солдат.

Я глухо застонал.

К полю боя я привык с юности.

Но привыкнуть к тому, что люди умирают, я так и не мог.

Нет, казалось, что если не быть осторожным, я могу привыкнуть, и тревога брала от мысли, что я перестану видеть в человеческих жизнях человеческие жизни.

Сохранить человеческое сердце, проливая столько крови, было совсем нелёгким делом.

Хотя показывать это я не собирался.

— Даже если имён мы не знаем, запиши числа. Это наш грех.

— Да, брат.

Я сильно надавил пальцами на переносицу. Усиливающаяся усталость уже причиняла боль.

— …Хм. Когда вернусь, придётся сразу увидеться с братом Фербиасом.

Одна мысль об этом утомляла.

Фербиас изо всех сил постарается не признавать моих достижений, а у меня, раз за мной идут люди, не будет права проиграть.

— Отдохни хотя бы пока ты в Вадурмане.

— Так и сделаю. Однако…

— Однако?

— …У нас гость, брат.

Тон Катики был особенно осторожным.

— Похоже, ты должен увидеться с ним немедленно…

— Сановник Вадурмана? Я устал, отправь его обратно. Завтра, думаю, вполне можно встретиться.

— …Я пытался так и сделать. Но совершенно не смог остановить…

Я наклонил голову. Шея у меня была довольно толстой.

— Кто это?

— Это я, Секундус.

Вмешался ясный голос.

Владелец голоса был закутан в длинную хормскую мантию.

Лица не было видно, но я понял, кто это, по одному голосу.

— …Хм…

Я указал подбородком.

Катика поспешно закрыл дверь шатра.

Затем он прочитал заклинание и поставил барьер, чтобы разговор не просочился наружу.

Я пристально посмотрел на человека, внезапно появившегося перед нами.

— Полагаю, вы та, о ком я думаю.

— Не знаю, о ком ты думаешь, но, вероятно, ты прав.

— Это не то лицо, которое я ожидал увидеть здесь, в Вадурмане.

— Это место ближе столицы, Лутилиума, разве нет?

Установка завершена, брат… Стоило словам Катики прозвучать, как серебряные волосы мерцнули.

Когда она сняла ткань, закрывавшую лицо, перед нами открылась женщина, по-прежнему болезненно прекрасная.

— К тому же мне обидно, Секундус.

Серебряные волосы, серебряные глаза.

Женщина, которую невозможно было не узнать даже спустя долгое время.

Когда-то она была соперницей мне и Фербиасу в Войне наследования.

— Ты даже не рад увидеть старшую сестру после семи лет?

Лениар де Вольмарк, бывшая Первая принцесса.

И нынешний великий герцог Вольмарка.


— Я был бы очень рад, если бы ты заранее намекнула.

Я уставился на сводную сестру. Нужно было убедиться, настоящая ли она.

Катика применил несколько видов магии распознавания подлинности, и Лениар ему не мешала.

Потому что она, несомненно, была Лениар.

— Сейчас растерянность так велика, что радость трудно почувствовать.

Убедившись, что сереброволосая женщина — моя сестра, я глубоко нахмурился.

— Ты ведь совсем недавно стала великим герцогом Вольмарка, значит, должна быть очень занята. Как ты добралась до далёкого Вадурмана?

— Потому что сейчас время, когда никому не придёт в голову, что я приеду сюда. Если не в такой момент, смогла бы я увидеться с тобой?

— Верно.

Я кивнул.

После окончания Войны наследования мы изо всех сил старались выжить.

Мы нарастили силу так, чтобы даже император не мог легко нас срезать.

Благодаря этому Фербиас не мог перестать держать нас под контролем даже после того, как стал императором.

— Ты хорошо потрудилась. Пятнадцать дней пути.

— Было приятно, если думать об этом как о давно просроченной прогулке.

Лениар прикрыла рот и улыбнулась.

Даже спустя семь лет её изящество осталось прежним.

Нет, теперь её достоинство, кажется, исходило ещё естественнее.

— Важнее другое. Говори быстрее.

Я не любил ходить вокруг да около.

Особенно когда был так измотан, как в эти дни.

— Какое дело привело тебя сюда?

— Ты ведь не поверишь, если я скажу, что просто пришла увидеть твоё лицо?

— Хм, конечно нет.

Лениар жестом подозвала.

Катика, принеси мне стул.

Катика проворчал, что окончательно превратился в слугу, но быстро принёс стул.

Он не забыл и заварить драгоценный чай, который можно было попробовать только в Хорме.

— Я хотела поговорить с тобой, Секундус.

Лениар откинула боковые пряди назад.

— Что ты собираешься делать дальше?

— ……

Мои глаза глубоко потемнели.

— ……Вопрос расплывчатый.

— Ты знаешь, что я имею в виду. Слышал новости с Запада?

— Знаю немного. Эта сторона до прошлой недели воевала. Сейчас мы заняты стабилизацией занятых земель.

Я поскрёб подбородок.

Отсюда, из Хорма, Запад находился на противоположной стороне континента.

Услышать новости было неизбежно трудно.

— Последнее, что я слышал: там готовили Бедствие из моря.

— Это бедствие провалилось.

— …Хм. Жаль.

— Ты совсем не выглядишь жалеющим.

— Так заметно?

Я громко рассмеялся.

— Но разве это не могло легко случиться?

— Не совсем.

Лениар покачала головой.

— Генерал Девяти потоков Нана повела три легиона и атаковала полуостров Бурураде. Но их отбросили без единого настоящего боя.

— …А?

— И…

Губы сереброволосой принцессы дрогнули.

— Кит залива Хобел мёртв.

— ………!!!!!

Я сам не заметил, как вскочил.

Кит залива Хобел, Нико Нереиадес.

Человек, который последние пятьдесят три года был не иначе как героем.

Это был не тот, кто умирает просто потому, что его кто-то убил.

— …Как!?

— Проиграл в дуэли. Говорят, он даже использовал Древнее оружие Генерала Девяти потоков, но противник оказался слишком силён.

— И я должен в это поверить…?

— Похоже на ложь?

— ……

Я закусил губу.

Это было невозможно. У меня было несколько случаев скрестить оружие с Нико Нереиадесом.

Потому что Нико всегда поддерживал близкие отношения с родом Дебиус.

Сталкиваясь с ним, я знал: Нико был человеком, куда более близким к бедствию, чем к человеку.

И такой Нико проиграл в дуэли.

Да ещё после использования Древнего оружия.

— Неужели исчезнувший Белый владыка снова появился?

— Нет. Имя я слышала впервые. Шион, кажется? Подробных сведений я получить не смогла.

— …Шион.

Почему-то имя звучало странно.

Я, Секундус, покрутивший его в мыслях, глухо застонал.

— Действительно… это не обычная неудача.

— Этого достаточно, чтобы поколебать общественные настроения.

Лениар продолжила:

— Но Фербиас не намерен отказываться от продвижения на Запад. В такой ситуации кому, как думаешь, он поручит командование?

— …Нет никого лучше этого Секундуса, который только что прославился и к тому же сам по себе головная боль.

— Именно.

Из меня вырвался стон.

Я смутно ожидал этого, но, услышав прямо, почувствовал головную боль.

Нет, не просто головную боль: казалось, вся голова пульсирует.

— Восточное завоевание только закончилось… а теперь Запад… Вы заставляете меня много работать, Ваше Величество Император!

— Ты подчинишься?

— Есть другой путь?

— Нет.

Лениар де Вольмарк горько улыбнулась.

— Пока мы сыновья и дочери Великого императора Континуа, жить с большим выбором нам не дано.

— Тебе пора бы уже привыкнуть.

— Странно, но мне захотелось сбежать.

Сереброволосая принцесса тихо усмехнулась.

Она раскрыла губы, будто собиралась сказать что-то ещё, но в итоге не сказала.

Вместо этого она раз взглянула на меня и поднялась со стула.

— Я возвращаюсь.

Нет, хотя бы попробуйте… Катика, только что закончивший заваривать чай, заворчал. Но намерение Лениар было ясно.

— У меня тоже много дел. Я поняла твои намерения, этого достаточно.

— Какими они тебе показались?

— Я беспокоилась, что ты мог встать на сторону Фербиаса, но это была совершенно ненужная тревога. Ты всё ещё ужасно ненавидишь Фербиаса, верно?

— Нет способа мне его полюбить.

Я сам того не заметил, как стиснул зубы. Я лишь немного напряг руку, но деревянная чашка, которую держал, полностью разлетелась.

— Стоит подумать о Зионисе, и кровь всё ещё вскипает.

— …Ты не забыл.

— Я стараюсь не забывать.

Лениар больше ничего не сказала.

Я, Секундус, был человеком, особенно привязанным к своим.

Именно поэтому имя Зиониса причиняло боль.

Стоило мне посчитать кого-то своим, и я уже был вынужден жить с виной за то, что не смог его защитить.

Я был человеком, способным жить только так.

— Увидимся ли мы ещё при жизни?

— Было бы хорошо.

— Да, было бы хорошо…

Лениар снова закрыла лицо.

Она пришла не одна.

Снаружи шатра ждал сопровождающий.

Завершив короткий разговор, она слегка кивнула.

— Береги себя, младший брат.

— Хм, ты тоже, сестра.

Она ушла.

Катика настоял, что раз чай заварен, я должен выпить всё, и вылил весь чай в большую чашу.

Я одним глотком залил в горло дымящийся горячий чай.

Горло обычного человека полностью обожглось бы, но я был Секундус Дебиус.

Проглотить кипящий чай — внутри стало тепло и приятно.

— Ах…

Я, Секундус Дебиус, выдохнул.

— Теперь мне и правда надо отдохнуть.


— Корнелиус.

Сказал я.

Я находился в поместье Верчелло.

— Нашёл работу?

— Даже так, не настолько просто найти её так быстро…

Усатый маг ответил уныло.

— Антиимперские настроения сейчас слишком сильны, так что…

— Это тоже верно. С жильём решил?

Корнелиус Мерхес, чуть не плача, покачал головой.

Он совсем не походил на человека, который когда-то служил деканом Императорской академии магии.

— Всё, что я вынес из Империи, — несколько вещей в натуре. А на Западе чувство аристократизма сильнее, чем в Империи. Даже если деньги есть, землю купить не могу…

— Тогда, может, поработаешь пока на род Верчелло? О еде и жилье не придётся беспокоиться.

От заманчивого предложения глаза Корнелиуса расширились.

Новость была очень желанной.

Я улыбнулся.

— Кхм. Если вы говорите «работа»…?

— Ничего сложного. Время от времени, когда мы с Аметусом оба будем отсутствовать, нужен кто-то, кто защитит род.

— Вы можете доверять мне, Ваше Высо… нет, господин Шион?

— Думаю, ты полезен, если не считать частых оговорок.

Я усмехнулся.

— Человеку без связей трудно вынашивать бесполезные мысли.

— …Жалкое положение.

— Не нужно страдать. Я обращусь с тобой честно. Дам больше, чем ты сам думаешь.

Корнелиус Мерхес поднял голову.

Маги — племя, живущее гордостью.

Корнелиус Мерхес не был исключением.

Нет, среди магов он был из тех, у кого гордости было много.

Моих слов было достаточно, чтобы эту гордость задеть.

— Прошу прощения, что говорю это в моём положении, но…

Сказал он, поглаживая усы.

— Этот Корнелиус был деканом Императорской академии магии. Я также долго работал в Великом императорском дворце Кордиса. Даже вам, господин Шион, говорить, что дадите мне больше, чем я думаю… что это за палец?

— Сколько пальцев?

— …Два.

— Дам вот столько.

— …Что это?

Я вынул из-за пазухи два кошеля.

Они тяжело звякнули. Корнелиус шумно сглотнул.

— Два кошеля серебряных монет, ровно восемьдесят нян. Чистота низкая, так что в серебряных монетах Кордиса будет примерно пятьдесят три нян.

— …Безусловно, это не малая сумма.

Пятьдесят три серебряных монеты Кордиса были жалованьем, какое обычный человек едва мог представить.

Если копить всего два-три месяца, на Западе можно было получить приличный дом, и этого хватало, чтобы нанять одного-двух слуг.

Однако Корнелиус скрутил ус и выразил лёгкое разочарование.

— …Но всё же для жизни на год кажется немного недостаточно…

— Знал ли ты? У рода Верчелло много выдающихся бухгалтеров. Нет причины не использовать доступные кадры, поэтому мы сократили платёжный цикл.

— …Только не говорите…?

Пальцы Корнелиуса, поглаживавшие ус, задрожали.

От волнения.

— Два кошеля серебряных монет каждую неделю. Премия отдельно.

— Клянусь в верности!!!