Глава 168У принца-регрессора много секретовТом 3Глава 168Нана докладывает Империи о провале и готовит новую атаку.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Зеркало связи затрещало.

Я ждала с тревогой.

Я всё ещё была в форме служанки.

Она была порвана, обожжена и рассечена в нескольких местах.

Времени стереть следы боя не было.

Вскоре в зеркале связи закружился свет.

Это означало, что соединение установлено.

Я быстро вскочила с места.

Иначе и быть не могло, учитывая, кто находился по ту сторону зеркала.

Вскоре донёсся приторный голос.

[Генерал Нана.]

— …

[Генерал Нана. Почему нет ответа?]

Я прикусила губу.

Голос был знакомым.

Но это был не голос Фербиаса Касептуса Кордиса, пятидесятого императора. Подавив раздражение, я заговорила.

— Начальник бюро Кентиль. Где может быть Его Величество?..

[Его Величество занят. Этот Кентиль ведёт дела вместо него.]

— Соедините меня с Его Величеством. У меня есть дело, о котором нужно доложить напрямую.

[Доложите мне. Его Величество доверил это мне.]

— …Разве я не сказала — напрямую?

[А я сказал, что мне это доверено.]

По ту сторону зеркала был мужчина с козлиной бородкой.

Когда-то он был деканом Императорской академии магии, но после того как стал доверенным Фербиаса, превратился в начальника Бюро изгнания зла.

Видеть, как человек посредственных способностей размахивает властью рядом с императором, было крайне раздражающе.

Начальник бюро Кентиль продолжил говорить с хитрой улыбкой.

[Вы слышали, генерал Нана? Восточное завоевание находится на финальной стадии. У Его Величества множество дел.]

— Здесь дела столь же срочные!

[Срочные, верно. Поскольку проблемы возникали снова и снова, Бедствие пришлось сдвинуть вперёд на целых три года.]

Начальник бюро Кентиль потянул себя за бородку.

Его лицо было так чётко видно в зеркале, что я скрипнула зубами.

[Его Величество не смог скрыть разочарования. Он задавался вопросом, какую ошибку могла совершить особа уровня генерала Наны, чтобы план пришлось сдвинуть на три года.]

— …На то были причины. Был помеха.

[Разумеется, помехи должны были быть. Разве это не было проблемой с самого начала?]

— …

Я закрыла рот и сжала кулаки.

Если бы начальник бюро Кентиль стоял передо мной, я бы прямо сейчас хотела разбить ему лицо.

Хотела бы ударить его всего один раз, не больше и не меньше.

Я была уверена, что одним ударом смогу оборвать его жизнь.

Четырёхзвёздный маг он или нет, перед моим кулаком все равны.

[Генерал Нана, на самом деле соединить вас с Его Величеством было бы не невозможно, но для вас лучше, если я этого не сделаю.]

— …Почему?

[Вы не смогли убить Её Высочество Сантию, не так ли? Доклад уже дошёл до Его Величества.]

— …!!!

Мои глаза распахнулись.

Я только что вернулась после битвы с Шионом.

С тех пор как я потеряла Сантию, прошло максимум два-три часа.

— Как?..

[Старший разведчик Тектус Татиум передал собственные воспоминания прямо перед смертью. Разве это не похвально? В отличие от некоторых.]

— …

[Сцена была немного размытой, но мы увидели, как Корнелиус летит по небу с Её Высочеством Сантией, а генералу Нане мешают люди Запада, из-за чего она их теряет.]

Чёрт.

Я тихо выругалась.

Брови начальника бюро Кентиля дёрнулись, когда он услышал моё ругательство, но он не стал указывать на это.

[Его Величество был сильно разочарован, генерал Нана.]

— …Мне жаль.

[Однако Его Высочество также добавил вот что. Пусть повод для войны — дело хорошее, но войну без повода всё равно нельзя проиграть. Перегруппируйте силы и превратите полуостров Бурураде в пустошь.]

Начальник бюро Кентиль продолжил:

[Вам придётся исправить свою ошибку, генерал Нана. Не разочаровывайте Его Величество ещё сильнее.]

— …Но начальник бюро Кентиль.

Мои глаза заострились.

Я была Генералом Девяти потоков. Одной из Десяти великих генералов империи Кордис.

Даже если мой собеседник был доверенным императора, начальником Бюро изгнания зла, у меня не было ни малейшей причины терпеть неуважение.

— Всё это время вы были грубы.

Я скрипнула зубами.

Из меня хлынула аура, от которой начальник бюро Кентиль рухнул бы на месте, будь он передо мной.

Она была достаточно сильной, чтобы десятки рыболюдей за пределами шатра запенились у рта и потеряли сознание.

— Я Нана. Нана Нереиадес!

[Разумеется, я знаю, Генерал Девяти потоков Нана. Вы знакомы с Его Величеством Фербиасом ещё со школьных лет.]

Эта аура заставила бы его рухнуть, будь он здесь, но Кентиль не стоял передо мной.

Он смотрел в зеркало связи из имперской столицы Лутилиума.

Поэтому он спокойно потянул себя за бородку и сказал:

[Но ведь вы знаете, что Его Величество строго разделяет государственное и личное?]

— …Следи за собой. Встречу тебя — вырву эту бородку.

[Какие неблагородные слова. Я сделаю вид, что не слышал. Хотелось бы, чтобы вы вели себя подобающе Десяти великим генералам…]

Кентиль слабо улыбнулся.

[Что касается остального доклада, прошу представить его письменно. Было распоряжение сократить прямую связь с Императорским дворцом по соображениям безопасности.]

— …Ах, да, так и сделаю…

[Тогда доброй службы, генерал Нана.]

Щёлк — связь оборвалась.

В тот же миг моё терпение достигло предела.

— Этот приспособленческий ублюдок…!

Я ударила кулаком в воздух.

Шатёр разорвало, и поднялась волна.

Не в силах сдержать гнев, я выбросила ещё несколько ударов, и волны становились всё больше и больше.

Десятки рыболюдей смыло, и они закричали.

— —А-а—!!

Даже после долгой ярости злость не утихла.

Будь моя воля, я бы перевернула всё вокруг.

Корабль или что угодно ещё.

Для меня это не было невозможным.

Однако ответственность, идущая вместе с именем Генерала Девяти потоков, удержала меня.

— …Проклятье. Я должна сказать ему, что Аметус жив… Если не скажу напрямую…

Император Фербиас всё ещё не забыл своего старого доверенного и друга. В Императорском дворце это было открытой тайной.

Я не могла передать новость, что нефритоглазый Аметус жив на Западе, через начальника бюро Кентиля. Я совсем не доверяла Кентилю.

— Да, Аметус, старший Аметус…

Я сильно прикусила губу.

Аметус вёл себя так, будто видел меня впервые, хотя прошло много времени.

Чувство предательства было глубоким.

Почему он на Западе?

Разве мы не обещали всю жизнь служить императору Фербиасу?

— Если бы ты только не предал его… Его Величество никогда не держал бы рядом с собой такого негодяя, как Кентиль.

Поднялась ненависть.

Казалось, всё это вина Аметуса.

На самом деле в какой-то степени так и было.

Фербиас, в котором всегда были надменность и нетерпение, после потери Аметуса стал ещё холоднее.

Всплыли старые воспоминания.

Те прекрасные школьные дни.

Академия Сдея, четверо студентов, которые всегда держались вместе.

Фербиас и Аметус, Букенос и… Нана.

Время, когда мы собирались, смеялись и беззаботно разговаривали.

Почему же оно казалось таким грустным, если было таким прекрасным?

Потому что оно прошло.

Оно было таким прекрасным, настолько прекрасным, что я отчаянно хотела вернуть его, но слишком хорошо знала: это невозможно.

Я закрыла лицо руками.

— …Генерал Нана.

— Что?

Мой адъютант осторожно прошептал:

— …Связь от Одиннадцатого легиона.


[Докладываю, генерал.]

Это был высохший старческий голос.

[Нико Нереиадес, командир Одиннадцатого и Четырнадцатого легионов Кордиса, выступил.]

— Сколько времени потребуется?

[Ожидаю десять дней.]

Голос Нико был вежливым.

Он был командиром Одиннадцатого легиона, а я — Генералом Девяти потоков.

Между стариком и юной девушкой выше по рангу была девушка.

Даже если они были дедом и внучкой, военный закон империи Кордис был строг.

— Вы осведомлены о ситуации здесь, командир Нико?

[Да. Я подтвердил её.]

— Я бы хотела, чтобы вы поторопились.

[Я приложу все силы.]

На мгновение повисла неловкая тишина.

Они носили одну фамилию.

Кровь в их жилах, должно быть, была в какой-то степени похожей.

Но когда официальный разговор закончился, сказать было больше нечего.

Нет, сказать было что, но сказать нельзя.

Нико Нереиадес, Кит залива Хобел, очень тщательно подбирал слова.

В отличие от рыбака, который несёт огромное весло и шагает по морю, он был бесконечно осторожен.

[…Генерал Нана.]

— Говорите.

[…Возможно, вам следовало быть немного осторожнее.]

В голосе Нико была густая тревога.

Убийство Сантии было важной миссией, которая должна была принести повод для войны.

Какой бы я ни была из Десяти великих генералов, провал такой задачи неизбежно должен был поставить меня в трудное положение.

Я не скрыла недовольства.

— У меня нет причин слышать такие слова от командира Нико.

[Нана, я понимаю, что ты чувствуешь, но…]

— Нана?

Глаза девушки вспыхнули.

Она взревела, словно действующий вулкан.

— Кто смеет так небрежно называть старшего офицера по имени!

Волна поднялась вместе с её гневом.

Она стояла на море.

Когда она эмоционально выбросила кулак, на окрестности обрушилась волна размером с дом.

Угрожающая аура передалась даже Нико по ту сторону зеркала связи.

Кит залива Хобел с удивительной лёгкостью склонил голову.

[…Прошу прощения, генерал.]

— Слушайте внимательно, командир Нико. Как бы сильно вы ни любили рыбалку, вы солдат, а не рыбак. И я — ваш прямой начальник!

[Да, я приму это к сведению.]

Мой гнев походил на детскую истерику.

Злость, несоразмерная причине, вылилась на Нико.

Нико просто молча принял её. Вся его жизнь была именно такой.

Он почти радовался, что именно он может принять мой гнев.

[Раз уж меня всё равно отчитывают, могу ли я закончить то, что должен сказать?]

— …Делайте как хотите.

Я не смогла разозлиться ещё сильнее.

Конечно, я знала, что веду себя как ребёнок.

Нико Нереиадес, Кит залива Хобел, был ветераном, действовавшим ещё со времён Великого императора Континуа.

Его совет стоил того, чтобы выслушать его даже за тысячу золотых.

Как бы мне ни не хотелось слушать, причина выслушать была.

[…Вы использовали Древнее оружие, верно?]

— Да. Откуда вы знаете?

[Потому что обычно вы не бываете так сердиты.]

Нико говорил спокойно.

Я тоже вдруг задумалась, почему так злюсь.

Мои эмоции странно колебались.

Даже если бы я рассердилась, обычно не стала бы выражать это наружу, а сейчас разве я не размахивала кулаками, как безумная?

Девятое место Десяти великих генералов когда-то принадлежало Нико.

Это означало, что Древнее оружие, «Сухожилие Великого моря», когда-то было его драгоценным оружием.

Он знал «Сухожилие Великого моря» лучше меня. И его силу, и тьму, скрытую внутри.

[Древние оружия опасны, очень опасны. Останки бога никогда не бывают простым делом.]

— …

[Это всего лишь беспокойство старика. Прошу, будьте осторожны, когда используете его…]

— …Я приму этот совет к сердцу.

[Рад, что оказался полезен.]

По ту сторону зеркала связи Нико склонил голову.

Он был так огромен, что даже со склонённой головой оставался куда крупнее меня.

Он не выказал ни малейшей уязвлённой гордости, даже кланяясь мне.

[Увидимся через десять дней, генерал.]

Связь с Нико оборвалась.

Я собрала дыхание.

И всё же разговор с Нико, кажется, немного развеял туман в голове.

Хотя признавать это было неприятно.

— Это стала война без повода… но, как сказал Его Величество Фербиас, мы не можем позволить себе проиграть.

Я указала подбородком адъютанту.

— Перестройте боевые линии.

Снаружи было двадцать две тысячи рыболюдей.

С ними находилась элита моего Девятого легиона, а через десять дней прибудут ещё Одиннадцатый и Четырнадцатый легионы.

Этой силы было достаточно, чтобы исправить любой провал.

Наконец я улыбнулась.

— Как только прибудут подкрепления, одним ударом превратим полуостров Бурураде в пустошь.