Глава 148У принца-регрессора много секретовТом 2Глава 148Аметус разделяет море, прорубает скалистый остров и обнаруживает глубинное логово с десятками Морских старейшин.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Аметус был довольно уверен в своём беге.

Когда он прыгал далеко, то легко перемахивал через несколько зданий; когда прыгал высоко, мог взобраться на крепостные стены.

Он не уставал даже после многочасового бега, и ни одна быстрая лошадь не поспевала за его темпом.

Поскольку он был так быстр, даже вода его особо не тревожила.

Как однажды, когда он преследовал Шиона, можно было отскакивать от поверхности воды, словно плоский камешек, и тогда другой стороны моря он достиг бы в мгновение ока.

Но сегодня, похоже, так не выйдет.

Скалистый остров, на который указал староста, находился довольно далеко; волны были необычайно сильными, а ночь и туман закрывали обзор.

К тому же он собирался взять с собой старика по имени Кобет.

Аметус был всего лишь человеком.

Ходить по воде он не мог.

Вместо этого он решил разделить море.

— А-а-а…!?

Кобет издал крик, похожий на предсмертный.

Сказать ему не кричать, когда море прямо перед глазами раскалывается надвое, было слишком многого требовать.

Будь это магия, он, может, и смог бы понять, но как не закричать, если море было рассечено одним мечом?

Получив по затылку растерянностью, Кобет потерял равновесие и зашатался.

Если бы Аметус не держал его за шиворот, он бы лицом уткнулся в песок.

Повиснув на руке Аметуса, он замолотил ногами.

И даже случайно сильно наступил на старосту.

Потерявший сознание староста застонал от того, как Кобет его топтал, и пришёл в себя, но снова отключился, увидев расступившееся море.

Наверное, он решил, что видит кошмар.

— Хм.

Аметус тихо хмыкнул.

Потому что расступившееся море начало снова сходиться.

На самом деле это было естественно.

Ведь море не предназначено для того, чтобы расходиться.

Глядя на сходящуюся морскую воду, Аметус снова взмахнул мечом.

После примерно десяти взмахов подряд море снова разделилось.

Шире прежнего, обнажив треснувшее морское дно.

До далёкого скалистого острова открылся морской путь.

Нет, это Аметус открыл путь.

— Пойдём.


Аметус побежал по морскому пути, держа Кобета за шиворот.

Когда есть твёрдое место для шага, это было совсем нетрудно.

С каждым его шагом окрестный пейзаж уносился назад.

Не потому, что его шаги складывались в какой-то мистический узор, и не потому, что он был наполнен таинственной силой.

Он просто был быстрым.

Кобет крепко сжал рот, чтобы не прикусить язык.

В расступившейся морской воде он видел косяки рыб и даже что-то похожее на акулу — он не был уверен, потому что стояла ночь.

Примерно через восемь шагов морской путь попытался сомкнуться. Каждый раз, когда это происходило, Аметус снова взмахивал мечом и открывал путь.

«Можно подумать, после стольких рассечений оно испугается и уступит дорогу, но море всегда такое упрямое».

Кобет, даже не зная, о чём думает Аметус, обвинил ни в чём не повинное море.

Разве оно не должно было открыть путь ещё до того, как меч Аметуса его коснулся?

Особенно если всё равно собиралось так легко уступать.

Остров и правда был далеко.

Аметус достиг его только после целых тридцати семи шагов.

По пути ему пришлось четыре раза взмахнуть мечом, и всё заняло больше минуты.

Даже одежда намокла.

Он поднялся на скалистый остров, поставил Кобета на землю и стряхнул с себя воду.

Расступившееся море начало смыкаться, а рыболюды на скалистом острове, ошеломлённые, переводили взгляды с моря на Аметуса и обратно.

— …?

— …?

Рыболюды не отличались высоким интеллектом.

Поэтому они не могли осмыслить ситуацию, в которой море внезапно расступилось, а внутрь ворвался мечник со стариком.

Впрочем, это не было вопросом, который они поняли бы, даже будь умны.

Потому что мечник по имени Аметус часто выходил за пределы здравого смысла.

— …?

Один рыболюд медленно поднял палец.

Обычно именно они вселяли страх и шок, а не испытывали их.

Рыболюд показал то на расступившееся море, то на меч Аметуса.

Словно спрашивал: «Неужели этот человек разделил море?» — и Кобет, сам того не заметив, кивнул.

Потому что понимал это чувство, хотя рыболюд и был объектом его ненависти.

Благодаря Кобету рыболюд смог разрешить свой вопрос.

Это было поистине счастьем — разрешить вопрос в конце жизни.

Рыболюдов было двое, и две головы покатились по земле и упали в море.

Аметус вложил меч в ножны.

В тот миг, когда заметил рыболюдов, он уже отсёк им шеи.

Послышался ропот.

— Море, оно расступилось, я точно видел…

— Тихо. Я чую кровь. Сюда.

Голоса принадлежали рыболюдам.

Вскоре они обнаружили обезглавленные тела товарищей, Кобета и Аметуса с мечом.

Между их хлопающих жабр вырвался крик.

— …Человек!

— Это человек…!

Аметус широким шагом пошёл вперёд.

Он подумал было поручить меч Кобету, но отказался от этой мысли.

Против противников такого уровня он мог убить их, даже если клинок не касался тел.

Конечно, в махи мечом пришлось бы вложить чуть больше усилий, чем обычно, но это было совсем не трудно.

— Теперь понимаю, почему на песке вы держали рты закрытыми.

Кобет совершенно не понимал слов рыболюдов.

Словарь, которым они пользовались, относился к языку империи Кордис.

Однако Аметус, изначально происходивший из Кордиса, мог различить даже примесь акцента залива Хобел в их речи.

— Рыбьи монстры, говорящие на языке империи.

Технически они были из одного региона, но никакого тепла он не ощутил.

Аметус был человеком из Аретиона.

Последним потомком рода, которым империя играла как игрушкой.

От одного упоминания имени Кордис он скрежетал зубами.

Если бы не это, он ни за что не поклялся бы в верности Шиону.

Семь рыболюдов — семь взмахов меча.

Тринадцать рыболюдов — тринадцать взмахов меча.

Двадцать девять рыболюдов — двадцать пять взмахов меча.

Последним взмахом он зацепил пятерых.

Аметус снова вложил меч в ножны.

На клинке не осталось ни капли крови.

Будь рыболюдов семь, тринадцать или двадцать девять, он мог бы расчленить всех одним взмахом.

Однако, опасаясь, что драгоценный меч пострадает от ядовитой крови, он продемонстрировал более хлопотное фехтование.

Более пятидесяти рыболюдов лишились жизни в мгновение ока.

Немногие выжившие, испуганные трупами товарищей и искусством меча Аметуса, бросились бежать.

Не потому, что в махах Аметуса появилась брешь; он намеренно их отпустил.

Он смотрел на убегающих рыболюдов.

Потому что подумал: если дать нескольким уйти, они побегут прятаться на главную базу.

Как всегда, его мысль не ошиблась, и все рыболюды попытались бежать в своё гнездо.

Единственная неожиданность состояла в том, что все они попытались прыгнуть в море.

— Это стало немного хлопотно.

Аметус несколькими взмахами расчленил рыболюдов, пытавшихся прыгнуть в море.

Поскольку все они прыгали в море, это означало, что он расчленил их до последнего.

— Похоже, вход под водой.

Кровь рыболюдов, и без того источавшая мерзкую вонь, теперь окрасила ближайшее море тёмно-красным и завоняла.

По крайней мере, человеческие черепа, валявшиеся на скалистом острове — явно пища рыболюдов, — немного уменьшали чувство вины.

И всё же кровь оставалась кровью, а у расчленённых тел были конечности как у людей, так что Кобет был на грани помешательства.

— У-у, угх…

— Соберись, Кобет.

Аметус достал из одежды таблетку с резким запахом и положил Кобету в рот.

Это было лекарство, оказывавшее стимулирующее действие на разум.

Оно не было дешёвым, но и не относилось к тем вещам, которые было бы тяжело тратить свободно.

И Аметус, и Шион накопили слишком много капитала, чтобы ощущать финансовое бремя.

— …Ох, прошу прощения, господин рыцарь. Простите… старик только обузой становится…

— Всё в порядке.

Он сказал это мягко.

После того как пролил столько крови рыболюдов, выглядел он не очень мягким, но старался как мог.

И всё же для Кобета это стало небольшим утешением, что было забавно.

— Нигде не вижу входа.

— …Тогда вы правда собираетесь лезть в море?

— Не могу.

Аметус покачал головой.

В плавании он был не слишком уверен.

Ему было куда удобнее отскакивать от поверхности воды, словно пушечное ядро, или разделять море.

— Придётся сделать вход.

— Видимо, другого выхода нет. Сделаем вход… стойте, вы собираетесь его сделать?

— Отойди.

Кобет подавил желание задать вопрос и поспешно отошёл.

Потому что Аметус уже поднял меч.

Скалистый остров, на котором они стояли, походил на горную вершину.

Если искать сравнение, он выглядел как коническое сооружение, к которому за очень долгое время прицепились ракушки и кораллы.

У края Аметус уставился в центр острова, на чёрную каменную массу, похожую на пик.

Его зелёные глаза вспыхнули.

За спиной раздалось, как Кобет сглотнул.

Он поднял обоюдоострый меч.

А затем опустил его.

Ночное небо темно.

Туман всё ещё густ, липнет к коже.

Остров из чёрного камня своим телом принимает волны, и ничего не происходит.

По крайней мере, так выглядело.

Начал раздаваться тяжёлый звук.

Звук, словно весь остров сотрясался, гррр, грррынд, звук чего-то невероятно тяжёлого, медленно волочащегося.

Гррр, грррынд…

Грр-грргрр-грррииинд…

— Ох…

Остров скользил.

Чёрный каменный пик, срезанный наискось, верхняя часть острова, медленно съезжала, словно крышка.

Так что звук грргрр-грргрргрр-грррииинд был вполне естественен.

Каменная масса, вес которой невозможно было даже представить, верхняя часть острова, которая могла бы сойти за холм, соскользнула вниз и рухнула в море.

— Скалистый остров… разрезан как фрукт…

— Теперь есть вход.

Звук падения верхней половины скалистого острова в море даже описать было трудно.

Грохот сталкивающихся камней, звук огромного всплеска — крики рыболюдов, попавших под это, даже не были слышны.

И Кобет, и Аметус не могли не промокнуть от морской воды.

Поскольку в неё уже втекла кровь рыболюдов, запах был мерзким.

Даже посреди всего этого Аметус защитил ножны, прижав их к груди.

— Тебе стоит вытереть лицо, Кобет.

— …Благодарю, господин.

Он вежливо достал платок и протянул Кобету.

Из опасения, что ядовитая кровь может навредить здоровью старика.

Кобет никак не мог понять человека по имени Аметус.

Он одним пинком и одним ударом кулака убил чудовище по имени Морской старейшина, мечом запросто разделил море и остров, и при этом был редким молодым человеком, в котором глубоко укоренилась привычка уважать старших.

На месте, где верхнюю часть острова снесло, зияли тут и там отверстия.

Камень, составлявший остров, сам по себе был пористой породы, и Аметус к тому же верно определил, где находится главная база рыболюдов.

— Пещера. Ведёт вниз.

Если смотреть на срез, материал внутри острова отличался от наружного.

Снаружи он был чёрным и пористым, внутри — белым и гладким.

Он напоминал высококачественный камень для скульптур.

Однако Аметус не обратил на это особого внимания.

Важно было то, что он нашёл главную базу рыболюдов.

— Войдём.


Аметус без колебаний бросился внутрь.

Он также держал Кобета, чтобы тот не упал.

Внутри пещеры, обнаруженной после рассечения острова, стоял рыбный запах.

Во многих местах она была заполнена водой и покрыта мхом, так что проходить было очень неудобно.

На самом деле это было естественно. Это был не проход, созданный для ходьбы, а пещера, куда они вошли, снеся верхушку острова.

Но даже если было неудобно, ничего страшного.

У Аметуса был талант делать неудобные пути удобными.

Когда он взмахивал мечом, любой неудобный путь не выдерживал и становился идеально квадратным.

До такой степени, что даже Кобет со своими больными коленями мог идти очень удобно.

По пути им встречались орды рыболюдов, но и им вскоре становилось удобно.

Это значило, что они входили в покой, и одновременно значило, что с точки зрения Аметуса и Кобета они становились удобными.

Оба значения совпадали в том, что Аметус мгновенно расчленял рыболюдов.

— Тсс. Останавливаюсь.

Кобет, и без того молчавший, затаил дыхание ещё сильнее.

Он уже дошёл до точки, где поверил бы Аметусу, даже если бы тот сказал, что солнце взошло на западе.

Если человек может разделить море и разрезать остров мечом, что помешает ему заставить солнце взойти на западе?

Глаза Аметуса стали острыми. Он заглянул дальше через трещину в скале.

— Там те чудовища, которых вы называли Морскими старейшинами.

Похоже, они забрались довольно глубоко.

Там была каверна больше самого острова, и в ней собрались чудовища огромных размеров. Он медленно сосчитал их. Один, два…

— …Не меньше тридцати.