Глава 121У принца-регрессора много секретовТом 2Глава 121Серена принимает официальное покровительство Шиона, чтобы вернуть Верчелло на Праздник урожая.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Когда вы так говорите, вы раните мои чувства.

Я отодвинул мешочек с монетами.

— Такое ощущение, будто вы сомневаетесь в чистоте моей доброй воли.

— Я не это имела в виду.

Серена снова протянула мешочек.

Как она могла сомневаться в моей доброй воле?

Я ведь подходил к ней так любезно, что порой это казалось чрезмерным, а порой даже сбивало её с толку.

— С самой первой нашей встречи я всё время была тебе только благодарна, Шион.

Её малиновые глаза были твёрды.

— Но.

Она выпрямилась, строго и достойно.

— Верчелло не могут подняться на чужой жалости.

— Разве это не просто ваша гордость, миледи?

— Да. Последняя крупица гордости, благодаря которой Верчелло остаются Верчелло.

Положение Верчелло было жалким.

Они не могли позволить себе отказываться от помощи.

И всё же она протягивала мешочек не потому, что деньги были лёгкими.

А потому, что её решимость была тяжёлой.

Сколько бы я ни показывал свою добрую волю, я оставался человеком со стороны.

Если Верчелло не могли встать на ноги без моей жалости, значит, им пора было исчезнуть.

Даже если это было досадно, грустно и даже больно — такова была честь.

Серена, в юном возрасте защищавшая положение главы семьи, всегда хранила в себе такую решимость.

— А если я не приму этот мешочек?

— Я оставлю его и уйду.

Она выбрала заплатить цену за мою добрую волю.

Следующий выбор был за мной.

Приму ли я цену, которую она заплатила, ценность её решимости?

— Что ты сделаешь, Шион?

Я мягко улыбнулся.

— А чего вы хотите от меня, миледи?

— Пожалуйста, прими.

— Тогда я приму.

Я быстро взял мешочек с монетами.

Для меня это были даже не карманные расходы, но мешочек казался тяжёлым.

Потому что ценность чужого сердца никогда не бывает такой уж лёгкой.

— Надеюсь, наша дружба не закончится только потому, что я принял эти деньги?

— А чего ты хочешь от меня, Шион?

— Я хочу снова съесть ваш хлеб на следующей неделе.

— Тогда так и будет.

Они естественно пообещали друг другу день, который ещё не наступил.

Даже несмотря на то, что Серена отвергла мою добрую волю, я не перестал улыбаться.

— Раз вам не нравится жалость, я сделаю новое предложение.

Я, Шион Поллинглайт, достал из кармана металлическую коробочку.

Там лежали мятно-малиновые леденцы, которые я мог есть в любое время.

Я только что получил большой запас из кондитерской Шаэбо.

Серена естественно протянула руку, и я естественно дал ей леденец.

От нас обоих пахло одним и тем же.

— Я предложу вам добрую волю с ценой. Давайте заключим официальные отношения покровительства.

— …Покровительства?

Серена де Верчелло от неожиданности убрала прядь волос за плечо.

Как бы низко они ни пали, они всё ещё были Верчелло.

Ртов, которые нужно было кормить, у них было больше одного.

Если отдельный человек хотел покровительствовать такой семье, он не мог быть просто обычным богачом.

— Что касается суммы, посмотрим…

Заметив тревогу Серены, я мягко улыбнулся.

Мои голубые глаза изогнулись полумесяцем.

— Как насчёт ста золотых монет Маэша для начала?

— …Простите?

Сто золотых монет Маэша.

На такую сумму можно было купить несколько небольших лавок вроде художественной галереи «Лампонэ» и ещё оставить сдачу.

Это была сумма, которую обычный богатый человек не мог легко предложить.

Серена снова посмотрела на меня.

— Такие деньги, конечно, сразу помогут… но ты не переусердствуешь? У галереи не так уж много посетителей.

— У нас есть клиенты!

— Я знаю. Знаю, что галереи держатся на деньгах нескольких богатых клиентов. Поэтому я и понимаю, что у тебя много наличности. Но сто золотых монет…

Серена прикрыла рот.

— Не нужно так себя перегружать, Шион.

— Миледи Серена. Вы ошибаетесь.

Я раскусил леденец и проглотил.

Раздался хруст.

— Сто монет каждый месяц. Наличными, разумеется.

— ……!!!

Серена не могла поверить. Но мои голубые глаза не дрогнули.

Только тогда она поняла, что мои слова о ежемесячном покровительстве в сто золотых монет были настоящими, и от потрясения едва не упала в обморок.

Ничего удивительного.

Сто золотых монет каждый месяц!

Чтобы зарабатывать столько, нужно было иметь прибыльное дело вроде мельницы дель Конти.

Нет, наверное, пришлось бы сложить вместе два или три таких прибыльных дела.

Он предлагал каждый месяц покровительствовать ей астрономической суммой наличных — деньгами, к которым обычный человек за всю жизнь не смог бы прикоснуться, да ещё и золотыми монетами Маэша, самой надёжной валютой Запада!

— …У тебя есть такие деньги?

— По совпадению, есть.

— …Как?

— Это секрет.

Я, Шион Поллинглайт, приложил указательный палец к губам.

У меня было много секретов.

Было много такого, что я не мог раскрыть.

Вопрос Серены задержался у неё в голове и разбудил другой вопрос.

— Почему…

Она подняла малиновые глаза.

Я посмотрел ей в глаза.

На мгновение мне показалось, что я увидел невероятно печальное лицо, но я счёл это ошибкой.

У меня не было причин выглядеть печальным, и я быстро надел улыбку.

— Почему я, почему ты заходишь так далеко…?

— Интересно?

Я пожал плечами.

Поняла бы она, если бы я сказал, что всё из-за криков из пустых глазниц?

Поняла бы она, если бы я сказал, что всё из-за криков, которые никак не могли исчезнуть?

Она не знала бы.

Она не могла знать.

Поэтому я снова выдержал и накормил Горбуна.

Вместо этого я привычно сплёл тайные, правдоподобные слова.

— Я какое-то время буду в Мерионе, Верчелло лучше дель Конти, а покровительство Верчелло не станет для меня огромным бременем.

— ……

— К тому же я стал вашим другом, миледи Серена.

Всё это были отговорки.

От начала до конца — всего лишь правдоподобные слова, не содержавшие ни одной настоящей причины.

Серена де Верчелло заметила это, и я заметил, что она заметила, но мне было всё равно.

Вместо этого я порылся на столе и достал случайный мешочек.

Это был мешочек с золотыми монетами, который я отложил как запас на случай непредвиденных обстоятельств.

Золотые монеты Маэша посыпались наружу.

Я отсчитал ровно пятьдесят монет и положил их в один мешочек — достаточно, чтобы купить дом с садом.

В глазах Серены, смотревшей, как золотые монеты так буднично высыпаются на стол, было чувство, больше похожее на страх, чем на растерянность.

В её глазах я мгновенно превратился в неизвестное существо.

Мне было всё равно, и я просто щёлкнул по золотой монете.

— Это может прозвучать высокомерно, но покровительствовать вам сотней золотых монет каждый месяц для меня не трудное решение.

— …Это и правда звучит высокомерно.

— Ох!

Лёгкая шутка разбила страх.

Серена снова увидела во мне меня.

Хотя толика потрясения осталась.

Я дал ей приблизительное объяснение.

Даже если не мог вдаваться в подробности, я сказал, что у меня есть несколько небольших рудников, что каждый месяц на мой счёт поступает приличная сумма денег и что при случае я покажу ей эти рудники.

Серена махнула рукой.

— …Нет, этого достаточно.

Голос Серены де Верчелло был осторожным.

— Я отплатила за твою добрую волю своей гордостью и грубостью, а ты подходишь ко мне с ещё большей доброй волей.

— Тогда теперь, пожалуйста, отплатите мне доброй волей.

— Если я приму покровительство, это будет считаться услугой тебе, Шион?

— Разумеется.

Она улыбнулась осторожно, но мягко, как юная девушка.

Это покровительство станет огромной помощью дому Верчелло.

Она поняла, что пустая мечта, которую она всегда носила в себе, — возрождение её семьи — больше не кажется пустой.

— Я приму твоё предложение, Шион. Мне так неловко.

— Разве есть стыд в том, чтобы выжить?

Вместо ответа она улыбнулась ещё глубже.

Она просто улыбалась.

Не собираясь хвастаться, я заговорил о следующем шаге её мечты.

— Тогда самым срочным делом будет Праздник урожая, миледи.

— Да. Раз уж всё зашло так далеко, я должна участвовать.

Денег у них не было, но Парад семи экипажей на мерионском Празднике урожая был очень привлекательной возможностью.

Если они примут участие в этой процессии и провозгласят процветание Верчелло, восстановление былой славы станет на большой шаг ближе.

Она только что была на грани того, чтобы со слезами на глазах отказаться, потому что обстоятельства складывались плохо.

— Раз ты мой покровитель, у тебя есть право вмешиваться в дела Верчелло. Но можешь оставить Праздник урожая мне? У меня есть собственный план.

— Я ведь могу услышать, что это за план?

— Конечно. Пожалуйста, выслушай.

Серена сказала:

— Мой дедушка использовал для Праздника урожая особый экипаж. Расходы на ремонт были огромными, а денег на украшение процессии у нас не было, поэтому до сих пор он просто гнил на складе…

Она опустила голову.

На столе лежали золотые монеты.

Пятьдесят монет.

Этого было более чем достаточно, чтобы починить старый экипаж так, будто он стал новым.

Деньги, проклятые деньги.

Они были такими ненавистными, но без них нельзя было жить.

Люди говорили, что деньги в мире — не всё, но если их не было, ты ничего не мог сделать, а если они были, ты мог сделать так много.

Такие деньги, чудовищная сумма денег, золото, которого она всегда отчаянно желала, внезапно упали ей прямо в руки.

— …Теперь, благодаря этому.

Серена боялась, что её искренность превратится в простую жадность.

Денег было много, а у больших денег была великая магическая сила.

Это было такое золото, что, если она потеряет осторожность, оно могло заставить её забыть о цели и мечте.

— Какое облегчение.

Мальчик, предложивший золото, я, Шион Поллинглайт, ярко улыбнулся.

У меня была судьба.

У меня был ещё более глубокий секрет.

Простая сумма золота была слишком легка, чтобы искривить душу, которая уже была сильной и уже была искривлена.

Магия денег казалась мне слишком лёгкой.

— Это не вмешательство, но я ведь могу посмотреть, миледи?

— Было бы жаль, если бы ты не пришёл, Шион.

— Я обязательно приду.


Прошло два дня с начала покровительства.

Мы с Сереной шли по улице.

Я был не слишком высоким, а Серена — довольно высокой для своего возраста, поэтому наши глаза оказались почти на одном уровне.

Две пары глаз примерно на одной высоте: одни голубые, другие малиновые.

Я жевал леденец.

И всё же я купил у уличного торговца сладости, которые ели только дети, и предложил их Серене.

Серена приняла их так, будто ничуть не возражала.

Они были слишком сладкими, но именно поэтому и вкусными.

— Как идут работы по ремонту экипажа?

Я достал третий леденец и спросил.

— Я доверила его мастеру, который с давних времён связан с нашим домом. Он ещё и бывший глава гильдии ремесленников, так что знает множество мастеров.

— В таком случае Ареллай Иреллас?

— Ты знаешь мастера Ареллая?

— Человек из Мериона должен его знать.

Правда? Серена наклонила голову.

Ареллай Иреллас, конечно, был заметным человеком в Мерионе, но не тем, кто активно появлялся на виду.

Она задумалась, откуда я, проживший в Мерионе чуть больше года, мог знать его.

— В любом случае он прямо здесь. Мастерская мастера Ареллая…

— Эй-эй-эй!!

Крик.

— Это не то!! Говорю же, это не то!

Изнутри с громким криком выбежал старик.

Несколько человек, похожих на учеников, попытались его остановить, но старика было не сдвинуть.

Старик, кричавший в небо, опустил взгляд на Серену.

— Это не… а? Миледи Верчелло?

— Что-то случилось, мастер Ареллай?

— Что-то случилось? Конечно случилось.

Ареллай Иреллас, старик, который хотел жить тихой жизнью, пробормотал:

— Всё пропало. Откажитесь от ремонта экипажа.