Глава 97У принца-регрессора много секретовТом 1Глава 97Серена де Верчелло ищет представителя для дуэли с дель Конти и получает путь к самому опасному человеку Мериона.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Серена де Верчелло шла по улице, прижимая к себе мешочек с монетами.

Шаги у неё были торопливые.

Она ещё крепче обхватила корзинку, в которой был спрятан кошель, и чувствовала беспокойство, хотя ходила этой дорогой каждый день.

«Доброе утро».

«Как поживаете, госпожа?»

«Хорошего вам дня».

Имя дома Верчелло, неуклонно клонящегося к упадку почти полвека, теперь ощущалось тяжёлым бременем.

Но жители Мериона всё ещё называли её «госпожой» и обращались с ней по-доброму, и за это Серена была им благодарна.

Она кивала, спеша вперёд, и отвечала: да, да.

Ей было немного тяжело на душе оттого, что она не могла отвечать на их мягкие приветствия такой же мягкостью.

Виной тому было сердце, которое торопилось сильнее ног.

— Здравствуйте, госпожа Серена.

Ещё один знакомый голос.

Серена заставила себя улыбнуться и поздоровалась.

— Здравствуй, Шион.

Мальчик по имени Шион ярко улыбнулся и помахал рукой.

Он служил в старой книжной лавке, куда она часто заходила, и, как всегда, выглядел тонко и изящно.

— Книга, о которой вы говорили раньше, поступила. Хотите взглянуть?

— Прости, сейчас я спешу.

— Первое издание с комментариями виконта Мустаса. Мы с трудом нашли его в Маэше. Вы правда просто уйдёте?

— …Я действительно занята.

Серена вздохнула.

В обычных обстоятельствах она сразу бы бросилась в магазин.

Живя как дочь павшего дома, она была вынуждена отказаться от многого, но не могла отказаться от врождённой любви к чтению.

Как же ей хотелось, чтобы сегодняшний день был обычным.

— Вы правда так и смотрите на неё.

Шион улыбнулся, и его голубые глаза прищурились.

Между чёрными прядями на её лбу виднелись капельки пота.

Если госпожа из дома Верчелло вспотела и спешит, было бы невежливо удерживать её дальше.

— Но как бы вы ни спешили, стакан холодной газированной воды вам ведь не повредит?

— Газированной воды…

— Я как раз пил сладкую Серамаду с сиропом из плодов Серам.

Серена невольно сглотнула.

Теперь, когда он сказал это, она вспомнила, что с самого утра ничего не ела.

Сладкая и холодная Серамада для усталого, вспотевшего тела… от такого она просто не могла отказаться.

— Тогда… только один стакан.

— Прошу, садитесь.

— Я всегда хотела спросить: почему у старой книжной лавки стоит чайный столик на улице?

— Это моё личное увлечение.

Нет, и я ведь говорил вам: мы художественная галерея, а не старая книжная лавка.

Мальчик по имени Шион проворчал, но быстро вынес Серамаду.

Она была такой сладкой и кислой, что Серена невольно улыбнулась.

— Вкусно.

— Я сам приготовил.

— Ты очень умелый.

Серена де Верчелло слабо улыбнулась.

Её глаза были цвета малины.

На коленях у неё стояла корзинка, в которой был спрятан кошель.

Она выглядела так, словно боялась, что его кто-нибудь украдёт.

— Куда вы так спешите? Там теперь только улица Дроэа.

— Я иду на улицу Дроэа.

— Простите? Вы, госпожа, на улицу Дроэа?

Шион изобразил удивление.

— На улице Дроэа полно опасных людей!

— Я знаю.

— Ох… может, мне пойти с вами?

— Тебе, Шион?

Серена тихо рассмеялась и посмотрела на Шиона.

Он был тонким мальчиком.

Настолько, что его можно было принять за девочку.

Она даже задумалась, исполнилось ли ему четырнадцать.

Если бы они шли рядом, наверняка выглядели бы как сёстры.

— Спасибо за заботу, но не надо.

— Но одной туда опасно…

— Всё хорошо. Там я встречаюсь с человеком.

Она поставила стакан и вежливо попрощалась с добрым работником книжной лавки.

— Спасибо за напиток, Шион.


«…Обстановка неважная».

Стоило ей войти на улицу Дроэа, как атмосфера полностью изменилась.

Хотя это был переулок под тем же солнцем, воздух здесь казался странно мрачным и густым.

Глаза проходящих людей тоже были тёмными.

«В детстве всё было не так…»

Серена прожила в Мерионе всю жизнь.

Она не впервые приходила на улицу Дроэа.

Здесь и раньше было много грубых людей, занимавшихся тяжёлой работой, но прежде это место не казалось таким мрачным и низким.

Подумать только, как оно изменилось.

«Наверное, из-за Большого канала Бурураде».

Большой канал, пересекающий полуостров Бурураде, обошёл Мерион стороной.

Когда открылся большой водный путь, центр города естественным образом сместился.

И одновременно нашлись люди, которые не поспели за переменами.

Они собрались по другую сторону Большого канала — на улице Дроэа.

Не было ошибкой сказать, что их оттеснили или вытолкнули.

Серена слегка прикусила губу.

Дом Верчелло когда-то почти был хозяином Мериона.

Как член дома Верчелло, она ощущала ответственность.

Но она была бессильна, и от этого становилось горько.

— Ого.

— Что такое?

— Смотри, вон там.

Несколько мужчин указали на Серену подбородками.

Они собрались на улице среди бела дня, от них разило алкоголем, и воспитанными они не выглядели.

— Это не госпожа Верчелло?

— Значит, она и сюда приходит. Совсем без страха.

Люди на улице Дроэа быстро узнали Серену.

В Мерионе не могло быть двух девушек с такими чёрными волосами и таким высоким ростом.

Несмотря на мужские взгляды, Серена решительно пошла дальше.

Но не напрячься она не могла и крепко сжимала корзинку в руках.

Стоило одному узнать её, как её узнали ещё двое или трое.

Вскоре все взгляды улицы Дроэа оказались прикованы к Серене.

Зрелище было странным: единственная госпожа из благородного дома Верчелло, пусть и павшего, шла одна по низшему кварталу.

— Вы одна пришли, госпожа?

В конце концов один из мужчин выступил вперёд.

Нос у него был красный, значит, пил он много.

Запах алкоголя был Серене неприятен, но она не показала этого.

— Куда идёте? Я провожу. Здесь опасно.

— …Спасибо за заботу, но не надо.

— Да не отказывайтесь…

Пьяный мужчина хмыкнул и протянул руку, чтобы схватить Серену за запястье.

— Эй!

Раздался крик.

— Проваливайте, уличные крысы!

— …Уличные крысы? Это ещё что за… О…

— Хочешь, я оставлю тебе увечье на всю жизнь?

Это был мужчина с тремя глубокими шрамами на лице.

Один шрам пересекал левый глаз, другой — переносицу, третий проходил над губой.

Из-за шрамов рот казался перекошенным, будто он скалил зубы.

На улице Дроэа он выглядел зловеще, как никто другой, и в действительности, скорее всего, был столь же опасен.

— …А, я просто хотел проводить её, мастер гильдии.

— Заткнись и убирайся!

— …Да.

Мужчина, которого назвали мастером гильдии, крикнул ещё раз:

— А вы чего уставились? Человек вам зрелище, что ли?!

Собравшаяся толпа мигом рассыпалась.

Только после того, как мужчина несколькими словами утихомирил улицу, Серена наконец смогла облегчённо вздохнуть.

— Госпожа Серена!

— …Мастер гильдии Веранио.

— Вы и правда дошли сюда сами?

— Я ведь сказала, что приду.

— Я думал, вы шутите! Зачем такой госпоже, как вы, просьба к таким, как мы…

Мужчина со шрамами, Веранио, вздохнул.

— Пойдёмте пока внутрь. Слишком много глаз.


— Прошу, садитесь как удобно.

Это была обшарпанная приёмная.

Серена замялась, не понимая, на какое место пыльного дивана можно сесть, чтобы меньше испачкать юбку.

Веранио гремел шкафчиком, разыскивая напиток для гостьи.

— …Госпожа, если позволите спросить, вам нужен напиток? У меня только три вида.

— Какие?

— Один — от него пьянеют.

— …То есть алкоголь. А второй?

— От него пьянеют ужасно.

— …Если можно спросить, а третий?

— Такой, после которого уже не встанешь.

— …Это правда напиток?

Я не хочу пить, всё в порядке.

Серена вежливо отказалась.

Она только что выпила Серамаду у Шиона, так что другого напитка ей не требовалось.

— Стыдно, наша гильдия так бедна.

Мастер гильдии Веранио плюхнулся на диван напротив.

Он был главой Мерионской гильдии наёмников, которая одновременно служила гильдией воров и гильдией бандитов.

Поскольку воры и бандиты не считались законными профессиями, официально он звался мастером Мерионской гильдии наёмников.

Даже в мирном мегаполисе Мерионе были тени.

И Веранио — которого часто называли мастером гильдии «всякой швали» — управлял различными низшими кварталами; скорее не тёмными, а нижними слоями города.

— Так в чём просьба?

— Это долгая история. Я не знаю, с чего начать.

Серена взялась за голову.

— Дом дель Конти вызвал меня на дуэль.

— …На дуэль?

— Поэтому мне нужен представитель. У дома Верчелло больше нет ни настоящих рыцарей, ни охраны.

Веранио фыркнул от недоверия.

Три линии шрамов дёрнулись, ещё сильнее исказив его злодейское лицо.

— Нет, дуэль? На каком основании?

— Несколько дней назад дом дель Конти предложил брачный союз между нашими домами. Но я — последняя оставшаяся в доме Верчелло…

— …Они хотели вас, госпожа.

— Верно.

Глаза Серены отдалились.

— Я, разумеется, отказала.

Её глаза были цвета малины.

— Они заявили, что оскорблены, и вызвали меня на дуэль.

— Наглости у них хоть отбавляй! Они ведь с самого начала предложили брак именно с этим расчётом, да?

— Это очевидно любому.

— Кукушки и правда обожают грязные игры.

Они предложили брак, а когда получили отказ — вызвали на дуэль.

Иного слова, кроме «жалко», подобрать было трудно.

И всё же это не удивляло.

Весь Мерион знал, что дом дель Конти именно таков.

— Даже если у дома дель Конти больше нет чести, которую можно потерять…

— Наш дом Верчелло другой. У нас осталось только прежнее достоинство.

Для дома Верчелло это наверняка станет смертельным ударом.

Веранио пробормотал это себе под нос.

Дом Верчелло, некогда один из ведущих благородных домов всего союза Бурураде, теперь принадлежал прошлому.

В наши дни было трудно даже поддерживать старый престиж.

«Если она откажется от дуэли или исход окажется слишком жалким, это будет объявлением, что у дома Верчелло больше нет шанса подняться».

Это означало бы, что они слишком слабы, чтобы справиться даже с мелкой ссорой дома дель Конти, и стая волков сбежалась бы со всех сторон.

Сколь бы талантлива ни была Серена де Верчелло, она не справилась бы.

Если так случится, дому Верчелло конец.

— Хм… Значит, вот что произошло.

Лицо Веранио исказилось.

— На самом деле несколько дней назад дом дель Конти подал просьбу. Сказали, что им срочно нужна боевая сила, потому что возле их деловых точек бесчинствует шайка воров.

Не может быть.

Лицо Серены побледнело.

Она и подумать не могла, что дом дель Конти дотянулся даже сюда.

Веранио было жаль её, но он продолжил:

— Мне правда очень жаль, госпожа Серена. Похоже, наша гильдия не сможет сильно помочь.

— …Даже одного человека нет?

— …Мы были в денежной яме, так что отправили всех, кого могли, даже тех, кто обычно занимается бумагами. Они ни на что не годятся, кроме драки, но им предложили по две маэшские серебряные монеты за голову, и они обезумели от радости…

— …Я-то думала, почему в здании гильдии никого нет.

Серена заговорила осторожно.

Отступить теперь она не могла.

Если она не найдёт представителя для дуэли, дом Верчелло действительно будет уничтожен.

Все усилия до сих пор окажутся напрасны.

— …Значит, выхода правда нет?

— …Мне искренне жаль, госпожа.

Веранио глубоко склонил голову.

Он чувствовал сильное сожаление.

«Если связаться с кем-нибудь за пределами города, я, возможно, смог бы найти достойного человека…»

Но это означало бы окончательно стать врагом дома дель Конти.

С точки зрения мастера гильдии Веранио, это было слишком тяжёлым бременем.

Независимо от их репутации, дом дель Конти действительно держал богатство Мериона.

«…И брачный союз».

Веранио взглянул на Серену.

Лицо у неё было бледное, но она пыталась найти решение.

Сколько ей лет?

Восемнадцать, кажется.

«Если не считать семью, для госпожи Серены это было бы не таким уж плохим предложением».

Богатство дома дель Конти было огромным.

Не будет преувеличением сказать, что все важнейшие предприятия в окрестностях Мериона принадлежали им.

Кроме того, им принадлежала часть прав на Большой канал Бурураде, так что каждый месяц они, должно быть, получали невообразимые сборы за проход.

По богатству они уже превзошли дом Верчелло в его расцвете.

Жизнь невестки такого дома была бы куда удобнее, чем жизнь главы павшего дома Верчелло.

Да, невестки дома дель Конти…

— …Хм?

Веранио вопросительно хмыкнул.

— …Госпожа, в доме дель Конти есть мальчик брачного возраста?

— Нет. У нынешнего главы, Кукуло, только три дочери.

— Нет, тогда не говорите мне…

Серена произнесла так, будто в этом не было ничего странного:

— Жениться на мне хочет сам Кукуло дель Конти. Он хочет сделать меня своей третьей женой.

— Этот безумный ублюдок.

Ругательство вырвалось само.

Лицо Веранио стало ещё более злодейским.

— Этот кукушонок, совсем рехнулся. И всё же — с домом Верчелло…

— …

Серена молча теребила пальцы.

Её руки были грубыми — совсем не такими, каких ожидаешь от благородной госпожи.

Кончики пальцев слегка дрожали.

От злости или унижения?

А может, от того и другого.

Ему стало жаль её.

Сколько же она выстрадала в таком юном возрасте, в восемнадцать лет.

И ему стало стыдно за собственную холодность, если вспомнить, чем он обязан дому Верчелло.

Веранио быстро решился.

— Хорошо, сделаем так, госпожа.

Серена подняла глаза.

На лице её мелькнул слабый огонёк надежды.

— С нашей стороны помочь трудно.

— Как я и думала…

— Не расстраивайтесь раньше времени. Всё равно в нашей гильдии нет никого, кто мог бы что-то сделать против рыцаря-ретейнера дель Конти.

А если привести нас, головорезов, это только опозорит имя Верчелло, разве нет?

— Вместо этого я открою вам путь получше.

Путь получше?

Серена произнесла это осторожно.

Она боялась, что надежда окажется пустой.

Но всё равно хотела ухватиться за неё.

— Вы ведь ищете очень сильного человека, и при этом такого, чья личность неизвестна, чтобы было легко притвориться, будто он изначально связан с домом Верчелло?

— …Есть такой человек?

— Да, как раз есть. Он полная неизвестность, поэтому я и не собирался представлять его вам, но…

Серена сжала корзинку, которую держала.

Внутри был спрятан кошель.

В нём было столько медяков и так мало серебра, что ей было стыдно называть это большой суммой.

— …Не знаю, смогу ли я заплатить такому человеку.

— Не волнуйтесь. Если разговор пойдёт хорошо, о цене вам беспокоиться не придётся.

Веранио вынул гусиное перо и что-то быстро нацарапал.

— Напишу вам рекомендательное письмо. Идите вот сюда.

Серена приняла пергамент, который протянул ей мужчина с тремя шрамами.

— …Кто же этот человек?

— Я и сам плохо его знаю. Он весь из секретов.

Мастер гильдии Веранио содрогнулся.

Он выглядел так, словно не хотел даже вспоминать.

— Но в одном я уверен: он, наверное, самый опасный человек в Мерионе.