Глава 36У принца-регрессора много секретовТом 1Глава 36Лениар назначает салочки с Йосефом, но состязание мгновенно превращается в попытку убийства Зиониса.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Подождите. Дело принимает странный оборот.

Вмешался Фербиас Касептус, первый принц, чьи плечи всё ещё были высоко подняты после победы доверенного.

— Тогда приз этого состязания — Зионис? А не этот старомодно выглядящий пояс?

Как ты его назвал?

Хермай Мерхес рассердился, но Фербиас легко отмахнулся.

По правде говоря, многие соглашались с мнением, что названия сокровищ все какие-то старомодные.

— У меня пропал аппетит. Я выхожу из этого состязания.

— О боже, с чего бы Зионису такое говорить?

Лениар улыбнулась, прикрыв рот.

Она оглядела меня сверху вниз и сказала:

— Он такой милый. Когда вырастет, похоже, заставит многих женщин плакать.

— Милый-то он милый. Как ни посмотри, одиннадцатилетний, но иногда совсем не похож на одиннадцатилетнего. Очень подозрительно.

— Разве от этого он не становится ещё милее?

— Хмф. В любом случае, я пас. Дальше сами.

Фербиас отвернулся.

У меня, внезапно ставшего объектом оценки, не было времени возразить.

Сереброволосая принцесса хмыкнула вслед старшему брату, который повернулся спиной.

— Тогда, Секундус, посостязаемся? С Зионисом в качестве приза.

— Сестра, твоя шутка жестока.

— Разве эту шутку начал не наш старший брат?

Глаза Лениар засияли холодным серебряным светом.

Они были яркими, словно посыпанными звёздной пылью, но странно холодными.

— А ты охотно подхватил шутку. После всех разговоров о том, что мы не будем трогать друг друга.

— Хм…

Секундус замолчал.

Фербиас заставил случиться Великое схождение.

Словно отвечая ему, Секундус вызвал свою мать, третью императорскую супругу Марину, и выставил её на поединок.

Он сделал это, не заботясь о пакте о ненападении.

С точки зрения Лениар, ей не могло не быть неприятно.

— Не смотри так серьёзно. Я просто немного, совсем немного досадовала.

Хотя она так сказала, взгляд у неё был острым.

— Я просто захотела показать, что у меня тоже есть игривая сторона. Поэтому спросила декана.

Она посмотрела вверх на старого мага.

— Подумала, что будет не весело, если только меня оставят в стороне, и спросила, можно ли мне присоединиться к этой шалости.

— Я охотно разрешил, раз это не такая уж суровая шалость. Довольно интересно, как это называлось?

На вопрос старого мага Лениар слабо улыбнулась и раскрыла губы, будто шептала:

— Салочки.

Сереброволосая принцесса приложила палец к губам.

В соответствии с её словами проявилась игривость, которой она прежде никогда не показывала.

Триста воинов-волков, увидев облик своей госпожи, тихо захихикали.

— Наша фракция выставит догоняющего, а Зионис будет убегать.

Лениар посмотрела на меня.

Её зрачки были прекрасны, словно посыпаны серебряной пылью.

— Если мы поймаем Зиониса за отведённое время, это наша победа. Если нет — победа Секундуса. Разве не просто?

Разве подробные правила так сложны?

Можно использовать площадку, подготовленную для поединка.

Если мы победим, Зионис присоединяется к нашей фракции; если нет, Секундус получает тот пояс.

— Хм…

Секундус издал стон.

Проблемы, казалось, не было.

Именно поэтому он тревожился.

Если бы она поставила невозможные условия, он мог бы сразу отказаться.

Он погрузился в глубокие мысли.

«Догоняющим, конечно, будет Йосеф Хайдер».

Одноглазый старик был виден.

Один из шести воинов, символизирующих герцогство Вольмарк.

Чудовище, которое двадцать лет назад даже забрало три пальца его матери, Генерала семикратной ковки.

«Даже если нужно только убегать, есть ли у Зиониса шанс победить?»

Если бы противником был не Йосеф Хайдер, причин отказываться не было.

Он уже догадывался, что у Зиониса есть скрытая карта.

Однако Йосеф, Йосеф Хайдер…

Зрачки Секундуса помутнели от беспокойства, и Лениар это заметила.

— Не волнуйся так, Секундус. Я не буду слишком строга.

По жесту принцессы одноглазый старик вышел вперёд.

Топор, который он всегда носил, был доверен его внуку Рене Хайдеру.

— Догоняющий не будет нести оружия. Мы засчитаем поимку только тогда, когда он полностью прижмёт его и лишит возможности двигаться. А время… хм, хватит ли одной минуты?

— …Одна минута!

Это всё ещё слишком мало?

Лениар улыбнулась, прикрыв рот, а Секундус снова погрузился в раздумья.

Если минута, шанс на победу был.

Йосефу Хайдеру уже было почти сто лет.

Его тело нельзя было сравнить с расцветом, и он слышал, что особенно движения стали тяжёлыми.

«Одна минута, если хорошо этим воспользоваться…»

Мои глаза тоже засияли.

Я думал, что это шалость, не стоящая участия, но теперь стоило составить новый план.

Взгляды полутора тысяч, самодовольный Фербиас, Йосеф Хайдер, второй секрет, следующее состязание.

Подумав о нескольких вещах, я потянул Секундуса за рукав.

— Брат, брат.

— Хм.

— Я в порядке. Можете принять.

На мне была невинная улыбка.

Как всегда, словно у одиннадцатилетнего.

— Догоняющий — Йосеф Хайдер. Ты справишься?

— Не скажу, что будет легко, но если одна минута…

Услышав мой уверенный тон, Секундус посмотрел на младшего брата сверху вниз.

Когда я говорил так, начинало казаться, что я и правда смогу продержаться минуту против Йосефа.

Если подумать, он ни разу не видел, как я сражаюсь.

Что-то у меня должно быть.

Даже если нет, он уже признал меня союзником.

Секундус посмотрел на старого мага, затем перевёл взгляд на Лениар.

— Хм. Я принимаю!

— Раз можно использовать площадку от поединка, нам меньше работы.

Пробормотал Хермай и взлетел высоко.

Облако, на котором он ехал, заизвивалось, и из него появился огромный позолоченный циферблат.

Предмет был особого размера, какой используют в башенных часах, так что все полторы тысячи солдат ясно видели стрелки.

— Вы сказали шестьдесят секунд.

Хлопок — и на пустом лице выгравировались числа.

Ещё хлопок — и стрелки задрожали, словно готовые двинуться.

— Объясню ещё раз на всякий случай: принц Зионис убегает, а одноглазый Йосеф преследует. Если он будет удержан и лишён движения за шестьдесят секунд, побеждает принцесса Лениар; если нет, побеждает принц Секундус.

Декан, даже не скрывая раздражения, быстро выплюнул слова.

Глядя на двоих, идущих с разных сторон, он махнул рукой.

— Участники от каждой фракции, посмотрите друг на друга и, ну, поприветствуйте друг друга или что-то такое.

Догоняющий Лениар — Йосеф Хайдер.

От Секундуса — Зионис (регрессор Шион).

Старик и ребёнок встали друг напротив друга.

Между ними было около ста шагов.

Расстояние, на котором крик едва мог долететь.

— Охо, принц Зионис.

— Лорд Йосеф.

— Впервые с тех пор, как вы забрали чешую, верно?

— Хм? Было что-то такое?

Я ответил невозмутимо.

Будто полностью забыл, как призвал фамильяра Великой ведьмы.

От моей наглости губы Йосефа широко исказились в усмешке.

— Этот старик не станет щадить вас.

— Как пожелаете.

Единственный оставшийся глаз одноглазого старика был нечитаемо-индиговым.

Глаза пятого принца Зиониса были синими и скрывали секрет.

На первый взгляд они даже казались похожими, но индиго заметно выцвело, а синева тихо тлела.

— Итак, второе состязание.

Хермай Мерхес опустил руку.

— Начали!


Стрелка часов с тиканьем сдвинулась один раз.

— Хм…?

Секундус издал стон.

Он не смог скрыть замешательства и протёр глаза.

Все, кто наблюдал за состязанием, сделали то же самое.

Фербиас и Лениар не были исключением.

Тем временем стрелка часов с тиканьем сдвинулась ещё раз.

А моя шея оказалась в крепкой хватке Йосефа Хайдера.

— …Это уже конец, разве нет?

Пробормотал Фербиас Касептус.

Любой видел, что меня крепко держат и я не могу двигаться.

«Матч решён? Правда?!»

«Что, что вообще произошло?»

«Кто вообще сказал, что ноги Йосефа Хайдера стали тяжёлыми!»

Единый ропот.

— …Безумный одноглазый ублюдок.

Даже Хермай Мерхес выронил одно слово.

— Мог бы чуть полегче. Закончить состязание всего за две секунды?

Как ни крути, это была Война наследования, а противник — принц.

Завершить всё в мгновение ока вот так — престиж Императорской семьи… нет, проще было считать, что в этой Войне наследования престижа вообще никогда не существовало.

Декан, простонав, решил быть верным своей роли.

— И всё же хорошо. Как представитель Великого схождения, объявляю победу принцессы Лениар.

Голос старого мага разнёсся по равнине.

Секундус, хоть и растерянный, цокнул языком, а Лениар слабо улыбнулась.

Но Йосеф и я не двигались.

Мы стояли так: один держал за шею, другой был схвачен за шею.

— …Что ты делаешь, Йосеф? Быстрее отпусти… хм?

Глаза Хермая сузились.

И в следующий миг распахнулись.

Он увидел.

Холодный пот струился по всему моему телу, а на лбу Йосефа вздулись толстые жилы.

Выглядело так, будто Йосеф изо всех сил пытается свернуть мне шею, а я отчаянно стараюсь этому помешать.

Нет, это и не могло выглядеть иначе.

— …Лорд Йосеф?! Остановитесь!

Закричала Лениар.

Сереброволосая принцесса, чьё и без того бледное лицо побледнело ещё сильнее, крикнула своему доверенному.

Вскоре все поняли.

Йосеф Хайдер всерьёз пытался убить пятого принца Зиониса.

— …Вам сказали остановиться…!

— Я не был бы Йосефом Хайдером, если бы останавливался только потому, что мне велели.

Йосеф Хайдер возбуждённо захохотал.

Он грубо сжимал мою шею.

Тонкая шея ребёнка казалась готовой сломаться в любой миг, и Йосеф действительно пытался это сделать.

Просто сопротивление оказалось сильнее, чем он думал.

— Но Ваше Высочество, вы сильны для девятилетнего. Я собирался сломать вам шею одним движением.

— …Потому что мне одиннадцать?

— Ох. Старик ошибся. Тогда отнесусь соответственно.

— Кх, угх…!!

Йосеф вложил в руку больше силы, и уголок моего рта исказился.

Все места, невидимые снаружи, уже были облачены в Валзиарта, а семнадцать «Пальцев фантазии» держали руку Йосефа.

Благодаря этому моя шея едва не сломалась.

Но всё же не сломалась — лишь одна рука едва была заблокирована.

— …Этого я совсем не ожидал…!

— Это ваши последние слова? Я их не запомню, но хотя бы выслушаю… хм? Ой!

Йосеф, поднимая вторую руку, подпрыгнул, всё ещё держа меня за шею.

Несколько фиолетовых молний ударили в место, где он только что был.

Маг шести звёзд издал с неба рёв.

— Ты спятил, Йосеф?!

— Будет хлопотно, если этот ублюдок Хермай вмешается.

Он ехал на тёмных облаках, окружённый молниями.

Маг шести звёзд в непрерывных вспышках молний выглядел самим богом грома.

Полторы тысячи элитных бойцов затаили дыхание, но Йосеф ничуть не дрогнул.

— Избежим помех, Ваше Высочество?

Внезапно стало темно.

Огромная тень накрыла землю.

Она имела форму волка с широко раскрытой пастью.

Странно.

Сущности не было, только тень.

Арс Йосефа Хайдера, Солнечный пёс, Солагармр.

— Это мой Арс. В его желудке тесно, темно и тихо.

Фиолетовая молния выстрелила, но теневой волк не обратил внимания.

Широко раскрыв пасть, он проглотил Йосефа и меня, всё пространство, где они находились.

Съеденное пространство провалилось во тьму.

— Надеюсь, вы не будете жаловаться на такое место для могилы?