<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 1 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/</link><description>Recent content in Том 1 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Wed, 20 May 2026 16:45:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Содержание и цветные иллюстрации</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/0100-illustrations-contents-and-color-plates.hugo/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 11:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/0100-illustrations-contents-and-color-plates.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/001-cover.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="786" height="1122" srcset="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/001-cover_hu_efc7c9bff1a7216a.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/001-cover_hu_50e27351d7abc75c.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/001-cover.jpg 786w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/002-title-page.png"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1191" height="1684" srcset="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/002-title-page_hu_2831d9b5c5158822.png 480w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/002-title-page_hu_1e158a7c18bbd181.png 680w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/002-title-page_hu_9583dbdf440f0de3.png 820w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/002-title-page_hu_77faaa80debdf0e5.png 960w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/002-title-page.png 1191w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="титульная-страница"&gt;Титульная страница&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Название:&lt;/strong&gt; Перерождённый, чтобы править: устанавливаю свои правила магией захвата&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Том:&lt;/strong&gt; 1&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Автор:&lt;/strong&gt; Бякуси&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Иллюстратор:&lt;/strong&gt; Фалмаро&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Издатель:&lt;/strong&gt; J-Novel Club&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id="аннотация"&gt;Аннотация&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Он не помнит ничего о своей прошлой жизни — даже собственного имени. Не помнит он и подробностей романа, в который переродился. Всё, что известно только что очнувшемуся Ванитасу Линдблуму: в этом мире ему досталась роль злодея, а к концу романа он обречён умереть. Решив избежать такой участи, он берётся изучать древнее искусство — магию захвата, которой не владеет ни один из его врагов. Тем временем женщины, порабощённые злым Ванитасом, которым по судьбе предстояло стать правыми руками героя и свергнуть его, оказываются увлечены переменами в его характере и начинают&amp;hellip; восхищаться своим новым господином? Сумеет ли антагонист обмануть смерть и даже найти любовь?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Из тёмных глубин болота</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/1000-chapter-1-dark-swamp.hugo/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 11:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/1000-chapter-1-dark-swamp.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— М-м&amp;hellip;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда я очнулся, перед глазами был потолок — точнее, балдахин кровати, на которой я лежал. Тело казалось тяжёлым, руки и ноги не слушались. Глаза я открыть мог, но ослепительный свет только усиливал головокружение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Молодой господин Ванитас&amp;hellip; — рядом с кроватью прозвучал дрожащий голос. Низкий, старческий тембр почему-то показался мне знакомым.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ух&amp;hellip; — простонал я.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— М-молодой господин Ванитас очнулся! Какое чудо! Э-эй, ты! Быстро за лекарем! Ах, и господина с госпожой тоже нужно известить! — старый дворецкий отдал приказ служанке, которая ждала в углу комнаты.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Странная сцена, увиденная старым дворецким</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/2000-chapter-2-old-butler.hugo/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 11:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/2000-chapter-2-old-butler.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Я, Юрген Хосс, уже много лет служил дому Линдблум. И сейчас один человек приводил меня в глубокое замешательство — молодой господин Ванитас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ему только что исполнилось пятнадцать. Он был наследником дома Линдблум и стоял в линии наследования выше двух младших сестёр.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;А потом настал день, когда во время выезда он упал в глубокое болото и его охватила сильная горячка, мучившая его три дня и три ночи. Едва очнувшись, он приказал принести множество книг из библиотеки господина Эрнста, что было странно: прежде он никогда не проявлял интереса к собранию господина. Вернее, усердным в учёбе он никогда не был и всё время расхаживал по владениям вместе с рабами, которых выпросил у родителей.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Пустячный выбор</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/3000-chapter-3-trivial-choice.hugo/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 11:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/3000-chapter-3-trivial-choice.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Дай нам время это осмыслить, — сказал отец после того, как я рассказал родителям правду о Ванитасе Линдблуме. Затем он ушёл вместе с потрясённой матерью.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Наш старый дворецкий Юрген не смог скрыть удивления от услышанного, но выражение его лица было скорее понимающим, когда он последовал за родителями.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Разумеется, родители были потрясены, узнав о духовной смерти своего сына, даже если тот был полным отбросом. Родители ведь такие. По правде говоря, мне следовало радоваться уже тому, что они не рассмеялись и не выгнали меня из дома.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Что лежит за пустотой</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/4000-chapter-4-beyond-emptiness.hugo/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 11:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/4000-chapter-4-beyond-emptiness.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Родители позвали меня примерно тогда, когда я дочитал большую часть книг в библиотеке.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Юрген проводил меня в кабинет отца, где родители ждали с серьёзными лицами. Нам предстоял очень важный разговор.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ванитас&amp;hellip; Можешь повторить то, что сказал нам в прошлый раз? — спросил отец, и мать кивнула. Её глаза всё ещё были красными и опухшими от слёз.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И я снова объяснил им, что я не Ванитас Линдблум.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Что я человек из другого мира, по неизвестным причинам переродившийся в Ванитаса.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Три девушки-рабыни</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/5000-chapter-5-three-slave-girls.hugo/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 11:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/5000-chapter-5-three-slave-girls.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Родители не выбрали путь противостояния мне, и, честно говоря, это меня успокоило.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Хотя я заявил, что буду жить как хочу, в моём теле всё ещё хранились воспоминания Ванитаса. Поэтому, естественно, я помнил, как отец и мать заботились о нём — обо мне — с любовью. По возможности я не хотел причинять им вред.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Можно было просто всё бросить и сбежать, но мысль о том, что они меня убьют, не слишком меня тревожила. Это и называют помрачением рассудка?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Преображение господина глазами Кристины Матии</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/6000-chapter-6-christina-sees-change.hugo/</link><pubDate>Tue, 19 May 2026 11:00:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/6000-chapter-6-christina-sees-change.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Прошу прощения. По вашему приказу я, Кристина, и две другие ваши рабыни пришли. Позволите войти в комнату? — спросила я.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Войдите.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я открыла дверь. Внутри нас ждал наш господин, сидевший на кровати под балдахином.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Цк&amp;hellip; Я давно не видела его, потому что он лежал с горячкой, но лицо всё такое же раздражающе милое.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Гладкие серебристо-белые волосы и загадочные чёрные глаза, напоминавшие тьму. В отличие от меня — выше большинства женщин, — он был маленьким и изящным, почти как кукла. Рука, которой он приглашал нас войти, выглядела такой хрупкой, будто сломалась бы, если её сжать.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Хильдегард следует своим инстинктам</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/7000-chapter-7-hildegard-instincts.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/7000-chapter-7-hildegard-instincts.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Хильдегард была дочерью воительницы из племени Лепите — женского клана, жившего в далёких землях к югу от империи Луандорл, где находился Ванитас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Её мать, Эльгард, считалась сильнейшей воительницей своего поколения и обладала одновременно силой и изяществом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Племя Лепите постоянно страдало от чудовищ. Те нападали ночь за ночью, а женщины отбивали их атаки из естественной крепости, вырубленной в скалистой горе. Это были прирождённые воительницы, сражавшиеся всю ночь при ненадёжном свете факелов, которые никогда не гасли.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Разговор с отцом</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/8000-chapter-8-chatting-father.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/8000-chapter-8-chatting-father.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Через несколько дней после первой встречи с девушками-рабынями я оказался в кабинете отца.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Зная тебя, я не беспокоился, но всё же ты удивительно быстро с ними сблизился. Я слышал, как вы с воодушевлением тренировались вместе. О твоей перемене уже говорят все служанки, которые её заметили, — сказал отец.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— В хорошем смысле? — спросил я.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Конечно. Они рады, что теперь ты вместо оскорблений и вспышек насилия лишь иногда гладишь их по задам и обращаешься с ними вежливо.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Эшли Стрейфолл, прекрасная наставница</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/9000-chapter-9-ashley-strayfall.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/9000-chapter-9-ashley-strayfall.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Вы&amp;hellip;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Моё зеркальное отражение улыбнулось мне. Он выглядел точь-в-точь как я, но почему-то казался&amp;hellip; мягче. Самое большое различие между нами заключалось в полном отсутствии враждебности в его выражении.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кто он вообще такой?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Думаю, достаточно, — сказал отец.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да, я знаю, Эрнст, — привычно ответил другой я. Затем его облик дрогнул, словно мираж, открывающий горизонт.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На его месте появилась уже не копия меня, а человек иного пола и роста — высокая красивая женщина с чарующим присутствием. У неё была бледная кожа, светло-голубые волосы, заплетённые в косу до талии, и соблазнительные блестящие красные глаза. На голове она носила широкополую остроконечную шляпу с загнутым в сторону кончиком, а в руке держала длинный металлический посох, который достала неизвестно откуда. Вместе со свободным плащом на плечах всё это делало её похожей на молодую, мягкую на вид ведьму.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Извинение и изучение магии</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/10000-chapter-10-apology-magic-study.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/10000-chapter-10-apology-magic-study.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Прежде всего, я должна извиниться перед тобой, Ванитас. Прости.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Госпожа Эшли поклонилась мне в тот же миг, как мы пришли на тренировочную площадку.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— За что?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— За то, что проверяла тебя. Ещё раз прости.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Проверяли? Я не особо против&amp;hellip;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Эрнст рассказал мне о тебе. Что ты&amp;hellip; плохой ребёнок, с которым не справилась даже магическая академия в столице, — сказала она с некоторым колебанием.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Это правда. Я мальчишка без принципов, — подтвердил я, выражаясь менее расплывчато, чем госпожа Эшли.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бледный зверь</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/11000-chapter-11-pale-beast.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/11000-chapter-11-pale-beast.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Я продолжал изучать магию с госпожой Эшли несколько часов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как и ожидалось от человека, временно преподававшего в магической академии, учительницей она была превосходной. Мне нравилась её лекция, основанная на глубоком понимании магии: она охватывала всё — от основ управления маной до того, как улучшить воображение для сотворения заклинаний, а ещё множество вещей, которым не научишься по книгам.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И вдруг, словно вспомнив о сегодняшней погоде, она непринуждённо сказала:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Дальше — боевая практика.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Тёплая вода растапливает сердце</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/12000-chapter-12-warm-water-heart.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 02:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/12000-chapter-12-warm-water-heart.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Фух&amp;hellip; Как приятно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я невольно вздохнул от удовольствия, погрузившись в горячую воду.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сейчас я находился в большой купальне, пристроенной к резиденции Линдблумов. Здание окружали высокие стены, а главной его особенностью было то, что место для купания располагалось наполовину под открытым небом. Почти половину закрывала крыша на каменных колоннах, защищавшая от солнца и дождя, но при этом пропускавшая достаточно света, чтобы ощущение открытого воздуха сохранялось.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Об этой купальне — точнее, о самом её существовании — я узнал, вернее вспомнил, совсем недавно. Воспоминание было довольно смутным, потому что прежний Ванитас не любил купаться и этим местом не интересовался. Было бы расточительством не наслаждаться такой великолепной ванной, тем более учитывая, что она общая.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Резкая перемена Эрнста Линдблума</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/13000-chapter-13-ernst-change.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/13000-chapter-13-ernst-change.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Несколькими днями ранее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После того как Эрнст Линдблум пригласил Эшли Стрейфолл в свои владения, он созвал экстренное совещание с соседними лордами. Отчасти дело было в особых обстоятельствах госпожи Эшли, но вместе с тем он хотел сдержать глав других домов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К пользователям магии превращения мало кто относился благосклонно, а среди дворян это проявлялось ещё сильнее. Главная причина, конечно, заключалась в том, что магией превращения легко злоупотребить. Это было колдовство, позволяющее стать кем-то другим, и распознать его куда труднее, чем обычную маскировку; оно было очень удобно для преступлений, хотя далеко не каждый его пользователь преступником становился.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Прогулка по городу с тремя рабынями</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/14000-chapter-14-town-with-slave-girls.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/14000-chapter-14-town-with-slave-girls.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Благодаря госпоже Эшли мои занятия магией заметно продвинулись. Как и её магия превращения, магия захвата тоже считалась «магией особого атрибута», и наставления человека, много лет совершенствовавшего своё ремесло, оказались чрезвычайно ценными.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако, хотя всё шло хорошо, у меня всё равно была одна претензия. Если совсем прямо — я не наслаждался этим миром!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Да, у меня появилась возможность общаться с красивыми девушками, но большую часть времени я тратил на суровые тренировки госпожи Эшли и потому почти не получал шанса углубить связь с ними. Да, мы вместе купались, но только потому, что Кристина хотела спросить о моей мотивации. Девушкам, похоже, не нравилось, что после тренировок с госпожой Эшли я оказываюсь весь в крови, поэтому во время занятий они всегда держались подальше.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Работорговка и ошейник Кристины</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/15000-chapter-15-christina-collar.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/15000-chapter-15-christina-collar.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Удивительно, но лавка работорговца находилась недалеко от торгового квартала Харсомнии. Наверное, в этом был смысл, если учесть, что рабов покупали состоятельные люди. Так они могли сразу отправиться за покупками, используя только что купленных рабов. И всё же мысль о том, что такой сомнительный бизнес расположен буквально в шаге от оживлённой главной улицы, казалась немного странной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После покупки кинжала в чёрных ножнах у Маркуса, приказчика оружейной Аркхаузена, мы направились к той самой лавке — месту, которое ярко сохранилось в памяти Ванитаса. Мы быстро нашли тускло освещённый вход, охраняемый крепкими мужчинами. Они провели нас внутрь, к владелице.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Кристина Матия очарована</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/16000-chapter-16-christina-charmed.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 03:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/16000-chapter-16-christina-charmed.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Что ж, я ожидал чего-то такого, — ответил господин на мой искренний ответ так, словно это было пустяком.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я думала, он разозлится и отругает меня, но он не сделал этого.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— А? — вырвалось у меня.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я знал, что ты всё ещё мне не доверяешь. Что ты всё ещё видишь во мне старого Ванитаса. И всё равно мне нужно было попросить об изменении нашего контракта. Понимаешь почему?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Нет&amp;hellip; не понимаю.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Возможности магии захвата</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/17000-chapter-17-grasping-possibilities.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/17000-chapter-17-grasping-possibilities.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;На обратном пути из торгового квартала в особняк произошёл пустяковый инцидент.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ч-что вы делаете? О-отпустите меня!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что делаем? Эй, ты разве не знаешь, что за проход здесь надо платить пошлину?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не зли моего приятеля. Он бывает очень страшным и будет гнаться за тобой, как голодный пёс.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ха-ха! Ага, он упрямый. Уж если вцепился, то не отпустит. Лучше сразу сдавайся.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я всего лишь решил пройти дорогой, по которой Ванитас никогда не ходил. Мне просто захотелось узнать то, чего не знал он. Разве я мог предположить, что это приведёт к чужой ссоре?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Время суда</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/18000-chapter-18-time-judgment.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/18000-chapter-18-time-judgment.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Я знал, что вы скоро придёте, — сказал я, глядя на двух людей, стоявших на коленях посреди широкого тренировочного двора в поместье отца.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да. Благодарю вас за то, что согласились принять нашу просьбу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ты протрезвел, прежде чем прийти?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Разумеется.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что ж, я догадываюсь, что вы собираетесь сказать, но готов выслушать причину вашего прихода, Дайлак и Маркус.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С разрешения отца я временно превратил тренировочный двор в место аудиенции, поскольку просьба была обращена ко мне. Отец и Густав, капитан рыцарей владений Линдблум, а также Кристина, стоявшая рядом со мной, наблюдали, как я говорил с небритым Дайлаком.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Магическая тренировка и оставленная в стороне девочка</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/19000-chapter-19-magic-training-left-aside.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/19000-chapter-19-magic-training-left-aside.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Начинаю, господин! Водяной шар!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кристина выпустила в меня заклинание водной магии. От попадания я, конечно, не потерял бы сознание, но больно было бы наверняка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Захват — сжатие.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я применил одно из новых заклинаний магии захвата — то, что сжимало объекты через управление окружающей маной. Согнув пальцы правой руки, я собрал ману из воздуха в ладони, вытянул руку к летящей магии и схватил её.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Вы поразительны, господин! — похвалила меня Кристина, когда водяной шар сжался в моей руке и не успел долететь.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Полусон с чёрной крольчихой</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/20000-chapter-20-half-asleep-black-rabbit.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/20000-chapter-20-half-asleep-black-rabbit.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Прошу прощения, господин&amp;hellip;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Голос прозвучал вместе со сдержанным стуком, когда поздней ночью я уже начал клевать носом в постели. Дверь открылась, и появилась чёрная крольчиха с длинными ушами и круглым хвостиком — Лапина. На её тонкой шее был чёрный ошейник, знак того, что она моя рабыня, а одета она была в фиолетовую ночную сорочку, которую мы купили во время прогулки по городу; она сочеталась с её чёрными волосами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К сожалению, свет магического предмета, освещавшего комнату, был слишком тусклым, а Лапина стояла слишком далеко от кровати, чтобы я мог разглядеть выражение её лица.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Лапина не может уснуть</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/21000-chapter-21-lapina-cant-sleep.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/21000-chapter-21-lapina-cant-sleep.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Господин! Ещё!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Эта тренировка&amp;hellip; Господин правда изменился?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Старшая сестрёнка Хильда и старшая сестрёнка Крис служили господину так же, как и я. Но хотя мы все были рабынями, обстоятельства и возраст у нас различались. И всё же совместное терпение несправедливых требований и насилия нашего господина создало между нами крепкую связь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но господин&amp;hellip; Ванитас Линдблум изменился. Раньше он действительно ни за что не попросил бы стрелять в него магией.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Магия — это больно. Я всегда плакала, когда господин бил меня световой магией. Старшая сестрёнка Крис и старшая сестрёнка Хильда были сильными, для них это не становилось проблемой, но я была слабой. Как бы плохо господин ни владел магией — так говорила старшая сестрёнка Крис, — когда в тебя летит заклинание, всё равно страшно.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Хочу увидеть твой эгоизм</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/22000-chapter-22-your-selfishness.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/22000-chapter-22-your-selfishness.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Прекратите&amp;hellip; — всё ещё плача, Лапина слабо оттолкнула мою руку и попыталась подняться с моих коленей. — Я не такая лёгкая, как старшая сестрёнка Крис&amp;hellip; Ик?!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хм? Что такое? Я просто глажу тебя, — сказал я, поглаживая её кроличьи уши, слегка влажные от тепла тела.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Лапина слабо выдохнула, постепенно теряя силы, и снова опустилась к мне на колени.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Да, они и правда приятные, думал я, ощущая гладкость и пушистость её чёрного меха. Лёгкая влажность тоже была не так уж плоха.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Временная невеста</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/23000-chapter-23-temporary-fiancee.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/23000-chapter-23-temporary-fiancee.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Ни одна героиня в истории не любила Ванитаса. Это было естественно: он был антагонистом, чья роль сводилась к тому, чтобы предоставить героинь протагонисту. Ему было суждено потерпеть поражение и уступить своих рабынь герою истории.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;И всё же, даже с учётом всего этого, существовала одна героиня, которую хоть как-то, едва-едва можно было назвать героиней Ванитаса. Правда, лишь потому, что она была его невестой — и настолько его ненавидела, что всем подряд объявляла себя его «временной невестой». Это был политический брак, решённый её отцом, и сам Ванитас ей совершенно не нравился. С чего бы ей нравиться деспотичному мальчишке, который доставлял столько хлопот в магической академии?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>А? Что ты сейчас сказал?</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/24000-chapter-24-what-did-you-say.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/24000-chapter-24-what-did-you-say.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Прости, отец, но что ты сейчас сказал? Кажется, я не совсем верно расслышал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я находился в кабинете отца и сидел за столом вместе с ним, Густавом — суровым капитаном рыцарей — и Кристиной, которая пришла со мной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Отец внезапно вызвал меня, и, войдя в комнату, я обнаружил, что он и Густав сидят с серьёзными лицами, в мрачном настроении. Даже Густав, ненавидевший меня из-за тирании Ванитаса, не проявлял ко мне враждебности. Напротив, он выглядел так, будто о чём-то сожалел, и хмурился с унылым видом.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Подготовка к спасению и ответственность</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/25000-chapter-25-rescue-prep-accountability.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/25000-chapter-25-rescue-prep-accountability.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Наполовину вынудив отца согласиться, я начал готовиться к спасению Маюрелики.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Впрочем, делать мне предстояло не так уж много — нужно было лишь попросить помощи у некоторых людей.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Так что да, я назвал это планом, но на самом деле ничего грандиозного в нём не было. Это была всего лишь идея, которую стоило попробовать ради спасения Маюрелики.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В каком-то смысле это стало и хорошей возможностью. Если я хотел выжить в этом мире, некоторых вещей было не избежать, а спасение Маюрелики должно было ускорить одну из них.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Отчаяние Маюрелики Ланкафиэль</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/26000-chapter-26-mayurelika-despair.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 04:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/26000-chapter-26-mayurelika-despair.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Я находилась в пещере, освещённой факелами. Мрак вокруг был таким густым, что я бы даже не поняла, если бы в нём кто-то прятался, а воздух насквозь пропитал запах смерти.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как я вообще оказалась в таком положении? Я всё ещё не могла в это поверить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Даже внутри моей клетки стояла гнилостная вонь смерти. Я знала её источник: одного взгляда на тёмно-красную жидкость, размазанную по стене, и на груду костей рядом было достаточно.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Подготовка к битве</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/27000-chapter-27-preparing-for-battle.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/27000-chapter-27-preparing-for-battle.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Сейчас передо мной стояли две задачи: кого взять с собой и как разобраться с разбойниками.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Чтобы подготовиться к битве, мы отправились в штаб рыцарей Линдблума и получили снаряжение у Дайлака.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Прошу прощения, что могу предоставить вам лишь снаряжение такого качества, лорд Ванитас. Я всё ещё не смог сосредоточиться на личной экипировке, которую вы заказывали&amp;hellip; — сказал Дайлак.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ничего страшного. Никто не ожидал, что оно понадобится так быстро. Даже если это всего лишь тот же уровень, что у рыцарей, всё равно лучше того, что есть у нас сейчас. Личная экипировка подождёт.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Страдания Маюрелики Ланкафиэль</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/28000-chapter-28-mayurelika-suffering.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/28000-chapter-28-mayurelika-suffering.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Сколько дней уже прошло? Запертая в темноте пещеры, я потеряла чувство времени.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;После того как Лилику увели, Загиас время от времени приходил ко мне.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ну как ты себя чувствуешь, юная леди? Тяжело, да? Тебя ведь никогда прежде не запирали вот так. Наверное, очень хочешь на свободу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я не понимала, почему ему так нравится это делать, но Загиас снова пришёл, чтобы меня провоцировать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ах да, для дворянской леди ведь очень важна честь, да? Интересно, что подумают люди, если узнают, что тебя похитили разбойники.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Ярость Маюрелики</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/29000-chapter-29-mayurelika-fury.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/29000-chapter-29-mayurelika-fury.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Лапина — довольно милое имя. Ошейника на тебе нет, значит, наверное, ты сбежала до того, как тебя успели сделать рабыней? — задумчиво сказала Изабель, с восторженным выражением поглаживая Лапину по щеке.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Лапина&amp;hellip; Как эта девочка вообще здесь оказалась?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Обычно крольчата белые, так что чёрная — редкость. Мех у тебя такой блестящий. За тебя дадут хорошую цену. — Изабель хмыкнула. — Ах, но не волнуйся. Мы найдём тебе хорошего хозяина.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Случайная встреча и заложница</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/30000-chapter-30-chance-meeting-hostage.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 05:20:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/30000-chapter-30-chance-meeting-hostage.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Идём, Кристина.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да, господин.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Под прикрытием утреннего тумана мы с Кристиной проникли в тёмную пещеру. Кристина была хороша в ближнем бою, поэтому шла впереди, чтобы отреагировать на любую внезапную встречу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вдоль туннеля через равные промежутки стояли факелы. Света они давали мало, и далеко вперёд мы видеть не могли, но использовать магию света или магический предмет значило бы выдать наше проникновение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Глаза постепенно привыкали к темноте, и мы продвигались дальше, так и не встретив ни одного разбойника.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Разбить Скорбный меч крови</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/31000-chapter-31-grieving-sword-broken.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 15:25:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/31000-chapter-31-grieving-sword-broken.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Было немало способов использовать ману помимо того, чтобы материализовать её в форме заклинания. Один из них — усиление тела. Окутывая тело собственной маной, можно укрепить его, и чем лучше маг контролировал ману, тем сильнее получалось усиление. А мастера могли усиливать даже одну-единственную конечность.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Именно это я и сделал — только использовал не собственную ману, а окружающую. Собирать окружающую ману было легко: это лежало в основе магии захвата. А вот использовать её для усиления тела оказалось куда сложнее. В конце концов, она была не моей, да ещё и в большом количестве. Поэтому заклинание, которое я назвал «Сфокусированное усиление», давало огромную мощь, но длилось недолго. При нынешнем уровне контроля я мог выполнить лишь одно действие, прежде чем мана, укреплявшая тело, рассеивалась. И всё же для такого слабого в ближнем бою человека, как я, это был важный инструмент в арсенале.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Кристина Матия принимает решение</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/32000-chapter-32-christina-decision.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 15:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/32000-chapter-32-christina-decision.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Полный удар.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Раздался грохот, такой мощный, что, казалось, он мог разорвать мне барабанные перепонки. Пещера яростно задрожала, с потолка посыпались песок и камешки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда я посмотрела туда, где сражался господин, кровавый туман, расползавшийся по пещере, уже полностью рассеялся.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Господин&amp;hellip; — пробормотала я.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Угх&amp;hellip; босс?.. — выдавил Барода, участник «Кровавого Осколка», лежавший лицом вниз на земле. Это был здоровяк с кувалдой и пользователь световой магии; противник он оказался крепкий, но благодаря тому, что госпожа Эшли взяла на себя остальных разбойников, я смогла его победить. И сейчас Барода лежал на земле, ошеломлённый поражением Загиаса, получившего смертельную рану.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Решимость ради будущего</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/33000-chapter-33-resolve-future.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 15:38:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/33000-chapter-33-resolve-future.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Через несколько дней после того, как мы уничтожили «Кровавый Осколок» и спасли мою временную невесту, мы сидели на террасе, откуда открывался вид на сад поместья Линдблумов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Какой чудесный чай. Ароматный, изысканный, с мягкой горчинкой&amp;hellip; Я словно вся расслабилась.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В мягком солнечном свете, посреди зелёного сада, изящно сидела юная дворянка. В каждом её движении сквозило благородство, и по ней было невозможно догадаться, какие страдания она пережила всего несколько дней назад.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Знакомая сцена глазами старого дворецкого</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/34000-chapter-34-old-butler-familiar-scene.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 15:38:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/34000-chapter-34-old-butler-familiar-scene.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Ах! Молодой господин Ванитас, вы опять это сделали!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Хм? Ой, прости.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ну, я не так уж против, но это уже шестой раз за неделю.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Правда? Я даже не заметил.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Прошу вас, следите за своими действиями.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Постараюсь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сегодня молодой господин Ванитас снова, сам того не осознавая, поглаживал служанку по заду, полностью поглощённый книгой, которую взял в библиотеке. И почему-то это зрелище показалось мне странно успокаивающим. Наверняка в особняке уже не осталось ни одной служанки, которую он не коснулся. Его ловкость достигла уровня мастера.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Багровые ошейники</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/35000-chapter-35-crimson-collars.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 15:47:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/35000-chapter-35-crimson-collars.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Подумать только, я правда сюда пришла… — вздохнула Шука.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ты же работорговка. Наверняка не раз бывала в дворянских особняках, разве нет? Незачем так нервничать, — ответил я.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ну да, бывала, но не думала, что попаду именно сюда. В конце концов, твой отец, Эрнст Линдблум, никогда не связывался с сомнительным делом вроде моего.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Потому что твоё дело честное.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— И это тоже, но изначально я приехала во владения Линдблумов именно потому, что знала: местный лорд вмешиваться не станет. Несмотря на развитость, этот город довольно терпим к таким работорговцам, как я. И знаешь, что он сказал, когда я недавно с ним встретилась? «Дом Линдблум намерен впредь активнее использовать рабов, так что я хотел бы заново оценить наши отношения. Я не буду мешать вашей торговле, но хотел бы, чтобы вы продавали рабов и мне. А раз уж вы ведёте дела на моей территории, буду признателен за скидку». То есть я, конечно, рада, что он собирается у меня покупать, но не ожидала, что он начнёт так торговаться, — сказала Шука, а затем с озадаченным видом добавила: — Дворяне обычно очень горделивые и просто покупают по той цене, которую я называю. Так что да, такого я от него точно не ожидала.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Нежно срывая три прекрасных цветка</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/36000-chapter-36-three-beautiful-flowers.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 16:05:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/36000-chapter-36-three-beautiful-flowers.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Лапина извинилась, будто её и без того миниатюрное тело стало ещё меньше, и с трудом выдавила отказ. Наверное, увидев, как легко Хильдегард согласилась сменить ошейник, она испугалась моей реакции.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я улыбнулся, чтобы её успокоить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Что такое? Думала, я разозлюсь?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— А?..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я ведь сам сказал, что тебе стоит быть эгоистичнее. Если ты говоришь, что ещё не готова, значит, я подожду. Я просто рад, что ты смогла сказать, чего хочешь.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>День, когда у него отняли любимую</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/37000-chapter-37-beloved-taken.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 16:30:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/37000-chapter-37-beloved-taken.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Это был день, когда один мальчик скорбел, проклиная мир за то, что тот отнял у него всё.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ванитас Линдблум, я вызываю тебя на дуэль!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ты, простой плебей, хочешь дуэли со мной?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Двое мальчиков спорили в классе столичной магической академии. Один требовал дуэли — священного ритуала, в котором двое ставили на кон нечто для себя драгоценное.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Да! Я заставлю тебя освободить Кристину из рабства!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ха! Не неси чушь. Она моя рабыня. Только моя. Я никогда её не отпущу.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Послесловие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/38000-afterword.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/38000-afterword.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Благодарю вас за то, что дочитали эту книгу до конца!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;А может быть, вы из тех, кто начинает с послесловия? В любом случае, приятно познакомиться. Я Бякуси.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Возможно, немного внезапно начинать с этого сразу после представления, но эта история также публикуется в вебе. Однако читатели, знакомые с веб-версией, наверняка заметили — без спойлеров, — что в этой книге тот персонаж не появляется.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я хочу извиниться перед всеми, кто ждал его появления. Для меня это было непростое решение, но я выбрал такой подход в надежде, что и старые, и новые читатели смогут одинаково оценить эту книгу.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бонусные иллюстрации высокого разрешения</title><link>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/39000-illustrations-bonus-high-res.hugo/</link><pubDate>Wed, 20 May 2026 16:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/39000-illustrations-bonus-high-res.hugo/</guid><description>&lt;h2 id="бонусная-обложка-высокого-разрешения"&gt;Бонусная обложка высокого разрешения&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/245-bonus-cover.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="800" height="1122" srcset="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/245-bonus-cover_hu_9f575b05e31e45ea.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/245-bonus-cover_hu_7e9866cc70fb645c.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/245-bonus-cover.jpg 800w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Текст на иллюстрации:&lt;/strong&gt; Перерождённый, чтобы править: устанавливаю свои правила магией захвата. Автор: Бякуси. Иллюстратор: Фалмаро. Том 1.&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="бонусный-лист-персонажей-высокого-разрешения"&gt;Бонусный лист персонажей высокого разрешения&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/246-bonus-character-plate.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1600" height="914" srcset="https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/246-bonus-character-plate_hu_50e20379129d75fc.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/246-bonus-character-plate_hu_d93e189e7b340431.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/246-bonus-character-plate_hu_8982cd72476fe937.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/246-bonus-character-plate_hu_361cb227369e9601.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/reborn-to-reign/v01/246-bonus-character-plate.jpg 1600w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Текст на иллюстрации:&lt;/strong&gt; Кристина; Лапина; Хильдегард; Ванитас. «Итак, чем вызван этот внезапный вызов?» «М-м, ах, прости. Я просто хотел вас всех увидеть».&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>