Нежно срывая три прекрасных цветкаПерерождённый, чтобы править: устанавливаю свои правила магией захватаТом 1Глава 36Ванитас меняет контракты Хильдегард и Кристины, а утром Маюрелика застаёт в его комнате новую неловкую сцену.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Лапина извинилась, будто её и без того миниатюрное тело стало ещё меньше, и с трудом выдавила отказ. Наверное, увидев, как легко Хильдегард согласилась сменить ошейник, она испугалась моей реакции.

Я улыбнулся, чтобы её успокоить.

— Что такое? Думала, я разозлюсь?

— А?..

— Я ведь сам сказал, что тебе стоит быть эгоистичнее. Если ты говоришь, что ещё не готова, значит, я подожду. Я просто рад, что ты смогла сказать, чего хочешь.

— Господин…

— Но запомни: я тебя не отпущу. Ты отличаешься от Кристины и Хильдегард. Я не говорю, что ты хуже них. Я говорю, что ты — это ты, единственная такая, Лапина. Поэтому я и хочу тебя.

На глазах Лапины выступили слёзы.

— Я знаю, жестоко сначала освободить тебя, а потом снова сделать моей рабыней. Но это необходимо. Багровые рабские ошейники — мосты, которые нас соединяют, цепи и узы, что связывают нас вместе. Эти ошейники — доказательство того, что все мы связаны друг с другом. Я не хочу, чтобы ты продолжала носить грубый ошейник, поэтому подожду, пока ты примешь решение, Лапина.

— Да… Когда придёт время… — Лапина запнулась и посмотрела на меня сквозь слёзы. Её выражение смягчилось, когда она поняла, что я не собираюсь заставлять её менять ошейник.

К этому времени Кристина уже должна была прийти в себя. Я отвернулся от Лапины, которая гладила свой ошейник, и посмотрел на Кристину. Она всё ещё не вернулась в обычное состояние, поэтому я подошёл ближе, прямо взглянул в её дрожащие светло-голубые глаза и спросил:

— Каков твой ответ, Кристина?

— Вы воистину беспощадны…

— Знаю. Я эгоистичный, неразумный, своенравный и думаю только о себе.

— Но Лапине вы сказали, что готовы ждать…

— Да. Но не тебя. Я больше не хочу ждать.

Я потянул Кристину за руку и обнял её. Она удивлённо ахнула, но сопротивляться не стала.

— Кристина.

— Да.

— Стань моей рабыней в самом истинном смысле этого слова, — высокомерно объявил я. Просить столь благородную женщину стать моей собственностью было непростительным поступком. Но я до безумия хотел её. — Отдай мне всю себя, Кристина.

— Да… Я тоже хочу быть с вами и идти тем же путём, что и вы, господин Ванитас.

— Начнём с Хильдегард. Кристина, как главное событие, пойдёт последней, — сказала Шука, бросив на Кристину понимающий взгляд.

Ну хватит, не говори это так, Шука. Смотри, она от смущения дрожит и покраснела так, что даже уши стали алыми.

— Сперва мне понадобятся ваша кровь и ваша мана, чтобы развеять контракт, молодой господин Ванитас. Хильдегард, встань слева от меня. — Шука подозвала Хильдегард, которая всё ещё была поглощена своим новым ошейником, и поставила её напротив меня. — Хм, тебе лучше немного присесть, Хильдегард. В конце концов, твой господин довольно маленький.

— Вот так? — Хильдегард сделала, как ей сказали.

— Да, достаточно. Какая же ты хорошая и послушная девочка. — Шука улыбнулась. — Теперь ваша очередь, молодой господин Ванитас.

Я кивнул и кинжалом на поясе надрезал кончик пальца. Острая, но слабая боль кольнула кожу, и капли крови потекли по пальцу, срываясь на пол.

— Теперь коснитесь ошейника Хильдегард и одновременно вливайте ману в уколотый палец. После этого будет мой черёд.

— Ты готова, Хильдегард? — спросил я.

Она кивнула.

— Тогда да будет расторгнут контракт, связывающий вас двоих как господина и рабыню. Расторжение контракта, — произнесла Шука.

Вспыхнул мягко-тёплый оранжевый свет, а затем я услышал, как что-то упало на пол. Это был её чёрный ошейник — символ, который до мгновения назад доказывал, что Хильдегард была моей рабыней.

На миг, глядя на чёрный ошейник на полу, я почувствовал укол одиночества. Но он быстро прошёл. Ведь Хильдегард смотрела прямо на меня, ничуть не изменившись. Даже без ошейника нас связывала другая цепь — доверие.

Не дожидаясь подсказки Шуки, я взял багровый ошейник, не обращая внимания на окровавленную руку.

— Прошу, господин. — Хильдегард опустилась на колени и открыла шею. Я отвёл в сторону её мягкие волосы и застегнул багровый ошейник на её гибкой шее.

— Хильдегард.

— Господин.

Хильдегард подняла глаза, и наши взгляды встретились. Больше слов не требовалось.

— Рабский контракт, — торжественно произнесла Шука.

Так мы снова стали господином и рабыней. Но всё было уже не так, как раньше. На этот раз наша связь господина и рабыни родилась из доверия и связала нас крепче прежнего.

— Господин. Ошейник хорошо смотрится?

— Да. Он на тебе прекрасен.

Напряжение в комнате рассеялось благодаря восторгу Хильдегард от нового ошейника. Сияющий багровый ошейник лишь подчёркивал её чистую и невинную красоту.

И наконец, следующая…

— Ты готова, Кристина? — спросил я Кристину, которая молча наблюдала за мной и Хильдегард.

— Эм… Господин…

— Что?

— Не могли бы вы… держать меня за руку?

— Конечно.

Я взял руку, которую Кристина робко протянула мне. Ту самую руку, которую она не позволила мне держать, когда мы гуляли по улицам Харсомнии. Тонкая, но крепкая, отмеченная мозолями от меча — доказательством её стараний. Я бережно сжал её.

— Кристина.

— Теперь я отвечу на вопрос, который вы задали тогда. Вся я принадлежу вам, господин Ванитас.

Я коснулся её багрового ошейника окровавленным пальцем. Он был тёплым, словно напрямую передавал мне её тепло.

— Изменение контракта, — произнесла Шука.

Кристина молча коснулась своего ошейника.

— Что такое, Кристина? Что-то не так? — спросил я.

— Н-нет! Я…

— Что?

— Я просто осознала, что теперь по-настоящему принадлежу вам, господин. — Кристина нежно погладила ошейник, будто драгоценность.

— Именно. Вся ты — моя.

— Да.

— Спасибо, Кристина.

— А?..

— Спасибо, что приняла меня и решила остаться рядом. Я…

— Вам не нужно говорить дальше, господин. Я сама хотела быть с вами. Даже если вы идёте по тернистому пути, я решила пройти его вместе с вами.

Я молча слушал.

— Я рада, что встретила вас. Поэтому, пожалуйста, больше ничего не говорите.

Перед искренним взглядом Кристины я мог только молчать.

Но этого было достаточно. Ведь если чувства в моём сердце передались ей, мне не нужно было произносить их вслух.

И всё же…

— Как бы то ни было, сегодня ночью приходите ко мне в спальню все трое. И обязательно наденьте ночные сорочки, которые мы недавно купили в Харсомнии, — сказал я.

— А?.. Все трое?! — воскликнула Кристина.

— Я тоже? — спросила Лапина.

Почему они так удивились? С Лапиной ещё понятно, но ведь контракт Кристины мы изменили именно ради этого.

— Спальня господина? Я пойду!

— Но почему?.. Я ведь не сменила ошейник…

— Р-разве это не слишком быстро?.. Для таких вещей существует правильный порядок… Нам не следует торопиться!

Три рабыни отреагировали каждая по-своему.

— Возражения не принимаются. Я буду ждать ночи, — сказал я как можно спокойнее.

Прошло время, и наступила ночь.

Мою спальню освещал лишь тусклый свет магического предмета, когда по двери раздался стук.

— Наконец-то вы здесь. Надеюсь, не замёрзли по дороге. Входите. А, да, Лапина, можешь оставаться в углу комнаты. К тебе я прикасаться не собираюсь, — сказал я.

Я усадил явно облегчённую Лапину в стороне, а затем подозвал к кровати Кристину, застывшую от волнения, и совершенно беззаботную Хильдегард.

Дальнейшее касалось только Кристины и Хильдегард. Лапина оставалась в стороне, а сама ночь прошла за той гранью, где достаточно сохранить лишь то, что произошло.

— …

— Ух ты!

— …

— Э?.. Вы даже такое…

— …

— Авава.

— …

— Ававава!

— …

После этого Лапина наконец притихла.

— Ванитас, это Маюрелика. Прошу прощения, что беспокою тебя так рано утром, но я хотела обсудить кое-что насчёт магической академии… ЧТО?! П-почему ты так одет?! П-пожалуйста, надень что-нибудь!

— Почему ты открыла дверь без моего разрешения? — спросил я.

— Меня впустила твоя служанка! Она сказала, что всё в порядке, потому что я твоя невеста!

— Серьёзно, поднимать такой шум с самого утра… Вы обе тоже так думаете?

— Да… — смущённо согласилась Кристина.

— Маюрелика такая живая! — беззаботно воскликнула Хильдегард.

Наши отношения господина и рабынь не изменились, но природа нашей связи стала иной. И это радовало меня больше всего.

— Кристина. Хильдегард. Лапина. Вы останетесь со мной навсегда?

— Да… Я всегда буду рядом с вами.

— Вместе с господином! Навсегда!

— Я… я постараюсь подумать об этом непредвзято.

Пока я был с ними, я не остановлюсь и буду идти вперёд — даже если впереди ждёт тернистый путь.