Резкая перемена Эрнста Линдблума
Эрнст собирает соседних лордов и впервые заставляет их вспомнить о ранге Линдблума.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Несколькими днями ранее.
После того как Эрнст Линдблум пригласил Эшли Стрейфолл в свои владения, он созвал экстренное совещание с соседними лордами. Отчасти дело было в особых обстоятельствах госпожи Эшли, но вместе с тем он хотел сдержать глав других домов.
К пользователям магии превращения мало кто относился благосклонно, а среди дворян это проявлялось ещё сильнее. Главная причина, конечно, заключалась в том, что магией превращения легко злоупотребить. Это было колдовство, позволяющее стать кем-то другим, и распознать его куда труднее, чем обычную маскировку; оно было очень удобно для преступлений, хотя далеко не каждый его пользователь преступником становился.
Разумеется, у империи имелись средства выявлять магию превращения при помощи заклинаний информационного атрибута. И чем меньше у пользователя магии превращения было опыта, тем легче его было разоблачить.
Но дворяне чрезвычайно ценили свой авторитет и ненавидели всё, что могло ему угрожать. Именно поэтому умелая волшебница вроде Эшли легко могла стать целью их предубеждений, и Эрнст решил воспользоваться экстренной сетью связи между главами домов, чтобы созвать соседних лордов.
Кто-то не смог прибыть по личным причинам, кто-то отказался, потому что не успевал вовремя, но большинство откликнулось. Небольшая тревога всё же возникла: маркиз редко созывает подобное собрание. Однако характер Эрнста был всем хорошо известен, поэтому особого значения этому не придали. В конце концов, все они смотрели на Эрнста свысока как на бесхребетного труса.
— Эшли Стрейфолл? Это ещё кто? Ты созвал нас из-за такой мелочи? За кого ты себя принимаешь? Я занятой человек!
— Кажется, я слышал слухи, будто она пользовательница магии превращения с особыми обстоятельствами. Магия превращения — варварское колдовство, которым пользуются многие преступники. С каждым, кто ей обучился, нужно обращаться осторожно. И всё же ты созвал нас только потому, что пригласил такую в свои владения? Если дело лишь в этом, я удаляюсь.
— Постойте. Эрнст всё-таки потрудился собрать нас здесь. Наверняка он приготовил для нас дары. Он ведь глава старейшего рода среди семи маркизатов империи. Уверен, он преподнесёт нам сокровища, от которых мы лишимся дара речи.
Даже с учётом того, что они проявляли к Эрнсту неуважение, их поведение было позорным. Они полностью пренебрегали тем фактом, что он стоял выше их по титулу. Веди они себя так перед любым другим маркизом, их уже казнили бы.
Конечно, они позволяли себе подобное только потому, что знали нрав Эрнста. Но сегодня это было ошибкой.
— Замолчите. Никаких даров для таких, как вы, у меня нет, — сказал Эрнст, и воздух в зале застыл.
— Ч-что с тобой, Эрнст? Т-ты сегодня необычайно воодушевлён. Что-то случилось? — спросил один из дворян.
Все были ошеломлены непривычной резкостью Эрнста.
— Я знаю госпожу Эшли, лорд Эрнст, — сказала единственная женщина в зале. — Но зачем вы созвали нас сегодня? Вы человек осмотрительный, поэтому я полагаю, что у вас есть должная причина. Однако при вызове нам её не объяснили. Могу я попросить объяснений?
Женщиной была графиня, правившая территорией к северу от владений Линдблумов, — Селесремия Аргмейер. Но даже с её умом она не могла прочитать намерений Эрнста.
— Ради моего сына.
Ответ Эрнста был настолько прямым, что всем понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить его слова. После этого они заговорили о том самом сыне.
— Твоего сына?
— Если я правильно помню, это же…
— А, этот проблемный головорез — Ванитас Линдблум! Я слышал о нём одни дурные слухи и в своих владениях, и из магической академии в столице!
— Тот, который водит с собой в школу трёх рабынь…
После этого они, словно прорванная плотина, начали злословить о Ванитасе.
К сожалению, их презрение имело основания. В конце концов, было хорошо известно, что Ванитас Линдблум несправедливо проявлял жестокость не только к своим рабыням, но и к простым жителям.
Некоторые дворяне в зале продолжали оскорблять Ванитаса, но их было меньшинство. Большинство уже поняло, что сегодня Эрнст Линдблум ведёт себя не так, как обычно.
— Закончили? — наконец спросил Эрнст.
— Д-да?
— Ну, э-э…
— Тогда перейдём к делу. Вы меня невероятно раздражаете.
— А? — дворяне, оскорблявшие Ванитаса, оцепенели от неожиданно холодных слов из уст Эрнста.
— Ты просила объяснений, Аргмейер? — спросил Эрнст.
— Да…
— Я пригласил госпожу Эшли стать учительницей моего сына. К сожалению, я знаю, что вы все неблагосклонно смотрите на неё… нет, на всех пользователей магии превращения. Поэтому я созвал вас, чтобы предупредить. — Эрнст оглядел всех присутствующих дворян и спокойно объявил: — Не пытайтесь ничего сделать моему сыну и моей гостье.
Все ахнули.
— Кроме того, раз уж мы здесь, я знаю, что некоторые из вас держат шпионов в моих владениях. До сих пор я терпел, но довольно. Отзовите их. Они мозолят мне глаза.
Эрнст посмотрел на нескольких дворян особенно пристально, и от его ледяного взгляда они задрожали от страха. Но на этом он не закончил. Затем он повернулся к троим, которые сильнее всех проявляли к нему неуважение и оскорбляли его сына.
— Кстати, вы трое. До сих пор я закрывал глаза на вашу грубость, но вы ведь понимаете, что я мог бы сделать, если бы захотел?
— Э-э… ну… мы…
— Моё положение позволяет казнить вас в любой момент. И, как ни странно, судьба распорядилась так, что у нас здесь много дворян-свидетелей. Хотите, чтобы они рассудили, кто прав — вы трое или я? Я не против устроить голосование.
— Ух… я… я прошу прощения за свою грубость…
— П-пожалуйста, простите нас…
— Почему это происходит…?
Селесремия вздрогнула, глядя, как Эрнст загоняет в угол троих дворян, зашедших слишком далеко.
Не только эти трое оскорбляли лорда Эрнста и смотрели на него свысока. Но до этого момента он никогда не давал отпора. То же касалось и его сына: он всегда принимал жалобы на него, а несколько раз даже кланялся с извинениями, несмотря на то что был маркизом. И всё же теперь он изменился.
Эрнст наконец обнажил клыки перед дворянами, которые долгое время проявляли к нему неуважение.
Впервые он использовал свой ранг, чтобы заставить их вспомнить своё место. Более того, это увидели все присутствующие дворяне. Никто больше не станет относиться к лорду Эрнсту легкомысленно — не после такого.
Остальные дворяне после внезапной перемены Эрнста полностью притихли.
Что до троих, которых он отчитал, их теперь будут считать теми, кто разгневал обычно мягкого лорда Эрнста, и соседи начнут от них отдаляться. Более того, все собравшиеся станут об этом говорить, слухи разойдутся, а это ударит по территориям этих троих. В конце концов, ни один купец не захочет иметь дело с землями, навлёкшими неудовольствие высшей власти.
Эрнсту даже не пришлось бы ничего делать — трое дворян, которых он отругал, уже были обречены.
— Я-я прошу прощения за своё прежнее поведение. Поэтому, пожалуйста… пожалуйста, простите нас…
— Мы были неправы. Мы проявили крайнее неуважение, пренебрегая вашим положением. Мы глубоко сожалеем…
Они жалко умоляли, пытаясь заслужить его прощение, но Эрнст не ответил, и это зрелище ужаснуло остальных дворян. Ведь на их месте могли оказаться и они.
Так Эрнст предотвратил любое вмешательство, связанное с Эшли, и положил конец надзору других лордов, заставив их отозвать шпионов.
По-настоящему пугающим было то, что Эрнст добился всего за несколько дней. Некогда робкий человек полностью превратился в того, кто обладал решимостью и напором.
Весть о разительной перемене Эрнста быстро разошлась по округе, и мир узнал о новом чудовище.
Но люди ещё не понимали, что изменил Эрнста Ванитас — ещё одно чудовище.