Инглис, 16 лет: далёкий Хайленд (1)
На пути к Иллюминасу Инглис встречает упавший остров Хайленда, морских магицитовых зверей и механических драконов.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Яркая синева заполняла поле зрения Инглис и сверху, и снизу. Когда она посмотрела вниз, там тоже была синева — только не небо, а море.
Они с подругами вылетели из Хираля и, пролетев над Карелией, теперь находились над открытым океаном. Их путь лежал на встречу с механатором, одним из членов Триумвирата Хайленда. Вдобавок он, по-видимому, был отцом посла Теодора, а также Рин — то есть его младшей сестры Сирены. Там они должны были договориться о лечении оружейной формы Эрис, повреждённой в поединке Инглис с дуксом Джилдегриевой, который был наполовину предложением руки, наполовину спаррингом. А ещё Инглис собиралась осторожно разузнать у техников, которые займутся Эрис, можно ли вылечить Рин.
И лично она надеялась, что какая-нибудь оборонительная система Хайленда или их смертоносное оружие выйдет из-под контроля и нападёт на неё. Бой с дуксом Джилдегриевой разжёг в ней огонь. Теперь ей хотелось сцепиться и с тем, чего добилось технологическое мастерство механатора.
— Ух ты! Как здорово! И небо, и море такие красивые, такие синие! Мы ведь ещё никогда не бывали в таком месте, да, Крис? — Рафиния лениво потянулась на палубе летающего линкора, который вёз их в Хайленд.
— Ага, впервые, — улыбнулась Инглис. Такое случалось один раз за две жизни. Определённо стоило посмотреть.
— Согласна. Потрясающе, — кивнула Лизелотта.
— Ну да, но… — Леоне покосилась на Инглис, словно хотела что-то сказать.
— Не надо. Начнёшь обращать внимание на её выходки — сама попадёшься, — предупредила Эрис.
Эрис, Леоне, Лизелотта и Рафиния все находились на «Звёздной принцессе», которую взяли с собой. Инглис же, согнув ноги, обеими руками таскала её по линкору и при этом разговаривала с Рафинией. Само собой, перерождённый Король-герой тренировалась при любой возможности. За последнее время это уже стало привычным, но со стороны, наверное, всё равно выглядело странно: девочка на вид шести лет совершала такие подвиги.
— Уже несколько дней летим; надеюсь, скоро доберёмся, — задумчиво сказала Рафиния. Затем она повернулась к стоявшей неподалёку рыцарю Хайленда. — Эй, Вилма! Мы уже почти на месте, да? Сколько ещё? Сколько часов, сколько минут, сколько дней?
Рыцарь была красивой молодой женщиной с блестящими золотистыми волосами. На её лбу виднелась стигмата — знак хайлендера. Волосы едва доходили до плеч, коротковато для женщины, и это придавало ей немного военную строгость. На вид она была чуть младше Эрис и чуть старше подруг Инглис, но по внешности хайлендеров и хайрал-менасов плохо судить о возрасте, так что кто из них старше, понять было невозможно. Всё её тело, кроме лица, закрывали тяжёлые чёрные доспехи, словно она в любой момент была готова к бою.
Она была капитаном линкора Хайленда, присланного за Эрис. У посла Теодора оставались собственные обязанности в Карелии, поэтому сопровождать их он не смог. Именно эта хайлендер откликнулась на его вызов. Она казалась рассудительной — хотелось бы на это надеяться.
Однако Вилма молчала и игнорировала Рафинию.
— Вилма! Вилма! Ты меня слышишь?!
— Перестань ко мне приставать. — Вилма метнула в Рафинию свирепый взгляд.
— Ну-у, но когда мы прибудем в Хайленд, ты ведь должна будешь нас водить, да? Вот я и подумала: раз уж мы проведём вместе столько времени, надо подружиться!
Похоже, Рафиния полностью прониклась идеей межкультурного общения. И хотя Вилма была резкой и держалась отстранённо, она не насмехалась и не смотрела свысока, а для хайлендера это уже делало её почти дружелюбной. Рафиния приняла это как знак, что попытки подружиться стоит продолжать.
Рыцарь продолжала молчать.
— Ну же, не игнорируй меня, это жестоко! Вилма, ты жестокая! Вилма-а-а!
— Да помолчи ты! И кто из нас тут жестокий?! Вы заставляете маленького ребёнка таскать вас на себе! Это ужасно! Люди поверхности правда такие варвары?!
Вилма огрызнулась.
Рафиния и правда стояла на «Звёздной принцессе», которую Инглис детского вида поднимала и таскала на себе. Вилма понятия не имела, что Инглис просто одержима тренировками.
— Нет, такая на поверхности только Крис! Она сама сказала, что хочет потяжелее! Я просто ей помогаю!
— Если честно, выглядит это всё равно сомнительно, — вздохнула Эрис.
Инглис повернулась к Вилме.
— Тогда, может, и ты прокатишься вместе с Рани и остальными? Думаю, это покажет, что ничего страшного тут нет, а я буду рада более тяжёлой тренировке, так что… — Доспехи Вилмы выглядели тяжёлыми; неплохое испытание.
— Я-я никогда на такое не пойду! — наотрез отказалась Вилма.
— Тогда отвечай! — попросила Рафиния. — Ну же, сколько ещё до Хайленда?
Вилма помедлила, но всё же уступила.
— Мы как раз под условленной точкой контакта. Осталось только… — Она осеклась: летающий линкор вошёл в густую гряду облаков, внезапно закрывшую обзор. — Когда пройдём этот облачный слой вверх… будем прямо там.
— Ух ты! Значит, мы почти прибыли! Интересно, как там всё выглядит, — радостно сказала Рафиния.
— Я тоже очень жду, Рани. Интересно, нападёт ли на меня какое-нибудь сверхоружие! Мы ведь летим на базу механатора, там наверняка найдётся что-нибудь ещё впечатляющее, чем дукс Джил!
— Мы туда не драться летим! Мне куда интереснее, какая в Хайленде еда, какие сладости и, может, какая одежда сейчас в моде!
— Вы приехали сюда не на каникулы! — отчитала их Вилма.
И ровно в этот момент облака расступились, открывая чистое небо. Летающий линкор прошёл сквозь облачный слой и вышел выше него.
— Так вот, это Иллюминас, родной остров нашего механатора. Людям поверхности следует считать честью уже то, что вам позволено на него взглянуть! — гордо сказала Вилма, указывая прямо вперёд.
Но всё, что видели остальные, было тем же самым ярко-синим небом.
— А? Эм, Вилма, там ничего нет.
— Как и ожидалось. — Вилма понимающе улыбнулась.
— М-м?
— Маскировка. Наши острова можно скрывать, заставляя их сливаться с небом. Это одно из достижений нашей передовой технологии, которой не сравнится даже Алтарь.
— Правда? Вот это круто! — сказала Рафиния.
— Выглядит так, будто там и правда ничего нет. Впечатляет… — согласилась Лизелотта.
— Да. Похоже, здесь всё отличается от поверхности, — тоже восхитилась Леоне. Все они начинали понимать мощь технологий Хайленда.
— Эрис… ты чувствуешь поток маны? — спросила Инглис.
— А? Нет, но, по-моему, оно так не работает.
— Не уверена, но всё кажется слишком тихим… Вилма, Хайленд правда там?
— Прекрати нести чепуху. Это наша точка контакта. Ты хочешь сказать, что мы вас обманываем? И какой нам от этого прок?
— Нет, я не это имела в виду. Просто, может, случилось что-то неожиданное…
Пока Инглис говорила, к Вилме подбежал другой солдат Хайленда с докладом. В отличие от неё, его лицо полностью скрывал шлем, так что рассмотреть его было невозможно.
— Капитан! Мы потеряли связь с Иллюминасом!
— Что?! Но он же прямо там, просто замаскирован!
— Никаких признаков маскировочной магии, мэм!
— Что за…?! Значит, его правда там нет?! Что происхо…
Плю-у-ух!
Снизу, далеко-далеко под ними, донёсся оглушительный звук гигантского водяного всплеска — такой, словно сама вода поднялась до их высоты.
Рафиния ахнула.
— Ч-что?! Что-то, наверное, упало, раз был такой звук!
— Оттуда! По правому борту! — сказала Лизелотта.
— Я только что видела, как между облаками поднялся огромный водяной столб! — сказала Леоне.
Эрис нахмурилась.
— Полагаю, что-то случилось наверху, в Хайленде.
— Хаос в одном из центров власти Хайленда? Может, у них взбесилось смертоносное оружие, может, на них напал огромный магицитовый зверь, а может, это налёт Фронта Стальной Крови или Папской лиги… — предположила Инглис. — Что бы это ни было, нормальным это точно не назвать.
Эрис помолчала.
— Как и твоё выражение лица. Серьёзно, почему ты такая?.. — Она глубоко-глубоко вздохнула. Юные глаза Инглис сияли, как драгоценные камни.
Рафиния тоже вздохнула, глядя вниз со «Звёздной принцессы».
— Крис, сейчас ты выглядишь как маленькая девочка, которая увидела праздничный торт…
— Она может выглядеть ребёнком, но каким-то образом всё равно остаётся прежней, — простонала Эрис.
— Нет, когда ей было шесть, она точно вела себя именно так. Уж поверьте, я там была, — махнула рукой Рафиния.
— Неисправима, значит… — криво усмехнулась Леоне.
Вилма приказала окружавшим её рыцарям и солдатам:
— Курс на источник звука! Нужно разобраться! На Иллюминасе могло что-то случиться!
— Вилма, мы летим вперёд на разведку! — Инглис, всё ещё подняв над головой «Звёздную принцессу», рванула вперёд.
— А! Что ты делаешь?! — спросила Вилма.
— Помогаю! Нам ведь ещё нужно, чтобы Эрис осмотрели! — С улыбкой Инглис прыгнула с палубы летающего линкора, разумеется, прихватив с собой Рафинию и остальных.
— И-и-и?! — «Звёздная принцесса» ещё не запустила двигатель и потому стремительно провалилась вниз. Неудивительно, что все на борту завизжали.
— Эм, Рани. Возьмёшь управление?
— Да знаю, знаю, но предупреждай перед тем, как прыгать! Ты меня зря напугала! — Рафиния ухватилась за управление «Звёздной принцессы» и запустила двигатель. Падающий флайгир снова обрёл подъёмную силу и остановился.
— Прости, прости. Не могла ждать. — Инглис перевернулась в воздухе и забралась на борт. Впятером там было довольно тесно.
— Нас здесь слишком много, тесно! — пожаловалась Рафиния.
— Согласна… — поддержала Леоне.
— Я освобожу место! — Лизелотта активировала Дар своего Артефакта. За её спиной раскрылись бледные крылья, и она взмыла вверх, держась одной рукой за поручень флайгира и летя рядом. Обогнав линкор Вилмы, они начали снижаться, поворачивая к правому борту, и вскоре в поле зрения вошёл большой остров.
— Это что?.. — начала Инглис.
Пусть он и был далеко, здания и сооружения на острове явно отличались от всего, что можно было увидеть на поверхности. Преобладали прямоугольные, коробчатые формы, и все они были украшены узорами, похожими на резьбу на Артефактах. Если такие узоры управляли потоком маны внутри Артефактов и позволяли им вызывать магические явления, то, возможно, сами здания тоже были чем-то вроде Артефактов.
— Это не просто остров! Это Хайленд! — объявила Эрис.
— Так вот он какой, Хайленд! — восхитилась Рафиния.
— Значит, тот всплеск был от того, что он упал в воду?! — спросила Леоне.
— Удивительно, что он держится на плаву! — заметила Лизелотта.
— Да, вероятно, благодаря их технологиям… Но что-то определённо не так… — сказала Эрис.
Она была права. По плану они должны были встретиться в небе, но, похоже, остров совершил аварийную посадку на воду.
— Смотри туда, Эрис! — Палец Инглис указал на косяк рыб, двигавшийся в воде. Каждая была больше человека более чем вдвое, и их были десятки — вся масса двигалась к пустынному острову, которым стала часть Хайленда. Движение было явно неестественным, за ним стояла какая-то цель.
— Они…! Они направляются к Хайленду?! — воскликнула Рафиния.
Одна из рыб выпрыгнула, прорезав поверхность воды и показав себя. Её шкура была затвердевшей, покрытой похожими на самоцветы наростами. Глаза безумные, а рог на лбу — зазубренный, словно пила.
— Магицитовые звери! Они атакуют Хайленд! — сказала Леоне.
— О-о! Очень вовремя! — Косяк был довольно крупным, как раз таким, что мог бы дать хорошее испытание. Инглис не знала, это ли вынудило Хайленд снизиться, но настоящие океанские магицитовые звери сами по себе были для неё новым и захватывающим зрелищем.
— Леди Эрис! Из Хайленда тоже что-то летит! — Как и сказала Леоне, из Хайленда действительно что-то взлетало.
— Это… господин Дракон?!
«Господин Дракон» Рафинии — то есть древний дракон Фуфейлбейн, превращённый в механическое существо и унесённый архилордом Эвелем, — это был не он. Но и живым драконом это существо тоже не было. Кто-то тоже превратил его в машину: по всему телу виднелись детали, похожие на части флайгира или флайгир-порта.
— О-о! Механические древние драконы?! — Инглис упустила шанс сразиться с механизированной версией Фуфейлбейна. Если бы она получила такой бой здесь и сейчас, это было бы даже больше, чем она могла пожелать. Правда, глядя на зверя, она видела, что он заметно меньше Фуфейлбейна; зато несколько таких сразу, вероятно, доставили бы немало удовольствия.
— Нет. Это механические драконы! Одна из оборонительных систем Хайленда! Их делают из живых драконов.
— Значит, что-то вроде младшего механического древнего дракона? — Получалось, Хайленд превращает обычных драконов в машины? Логично, раз существовал способ сделать то же самое с древними драконами.
— Полагаю. Хотя механического древнего дракона я никогда не видела, — сказала Эрис.
— Похоже, механические драконы летят перехватывать магицитовых зверей, — сказала Рафиния.
— Да, похоже на то, — согласилась Леоне.
— Какая потеря! То есть я хотела сказать, давайте поможем им, чтобы снизить ущерб! — сказала Инглис.
— Ты просто сама хочешь с ними подраться, Крис! — возразила Рафиния.
— Конечно! У меня не было настоящего боя с тех пор, как я сражалась с дуксом Джилом! — Именно поэтому она так усердно тренировалась, но ничто не заменит настоящее дело. Она была уверена, что он тоже выкладывается полностью. Значит, ей нужно использовать каждую возможность стать сильнее, чтобы в реванше он не получил преимущество. Её цель — победить его не силой хайрал-менаса, а собственной мощью. Нужно ставить себе высокую планку и самостоятельно открыть силу высшего эфира.
— Я не стану тебя останавливать, но не увлекайся и не уничтожь заодно механических драконов, ладно? Это может стать проблемой, — сказала Эрис Инглис.
— При их нынешнем курсе мы окажемся между двумя сторонами, когда они сойдутся! — сказала Леоне.
— Надеюсь, нас не заденут атаки механических драконов… — забеспокоилась Лизелотта.
— Всё в порядке, Леоне, Лизелотта. Я доберусь до них раньше! — ответила Инглис.
— О! Режим ускорения, Крис?! — спросила Рафиния.
У «Звёздной принцессы» был режим ускорения, позволяющий развить скорость куда выше обычной, но длился он недолго. Рафиния спрашивала, нужно ли его включать.
— Пока нет, Рани. Если мы его используем, потом придётся ждать… Лучше держать его наготове! — То, что могло переломить ход боя, следовало приберечь на крайний случай. К тому же Инглис хотела проверить собственную силу. Пойду сама! Она взобралась на нос флайгира и сосредоточилась.
— Драконье таинство!
Скрестив руки перед собой, она положила указательные пальцы на плечи.
Затем провела ими вниз: по груди, талии, ногам, покрывая себя драконьим таинством по пути движения пальцев. Одновременно она преобразовала эфир в ману и окутала ею тело. Используя ту же магию, которой создавала клинки, она сформировала лёд в доспех.
Поток маны, с помощью которого она создала этот доспех, основывался на её наблюдениях за работой Драконьего Когтя — кинжала-Артефакта короля Карлиаса. Драконий Коготь был на уровень выше прочих Артефактов высшего класса, чем-то, что можно было бы назвать «сверхвысшим классом», и был парой Драконьему Клыку Рафаэля.
Действие магии полностью наложилось на действие драконьего таинства и преобразило его. Это слияние маны и драконьего таинства она называла «драконьей магией». И оно создавало не простой магический лёд, а лазурный доспех, похожий на тот, что создавал Драконий Коготь.
— Гво-о-о-о!
Доспех, глубоко насыщенный драконьим таинством, возник с драконьим рёвом.
— Синий драконий доспех?! — ахнула Леоне.
— Инглис, что это такое?! — спросила Лизелотта.
— Применение драконьего таинства. Думаю, его можно назвать драконьим ледяным доспехом? Я попросила господина Рошфора показать мне, как работает Драконий Коготь, который Его Величество ему выдал, пока не разобралась.
Разумеется, доспех не только сам по себе был прочным: сила, текущая в нём, повышала и её собственные способности. Однако функция полёта, которая была у настоящего Драконьего Когтя, оказалась слишком сложной, и воспроизвести её она не смогла. Если коротко, это была чуть более слабая Эфирная оболочка. Хотя «слабее» мало что значило в сравнении с эфиром, зато так она могла использовать его вместе с другими эфирными способностями. А если объединить это с Эфирной оболочкой, она наверняка сможет шагнуть ещё дальше.
— Разве Драконий Коготь не должен был быть национальным сокровищем? — спросила Леоне потрясённым тоном.
Король Карлиас доверил его Рошфору совсем недавно, перед тем как Инглис и остальные отправились в Хайленд. Рошфор вернулся с ним из дворца как раз тогда, когда Инглис тренировалась после занятий с Арль.
— Вы уверены, что это хорошая идея? — спросила Лизелотта.
— Хорошая или плохая, дело уже сделано. Меня впечатляет, что ей хватило увидеть так мало, — Эрис пожала плечами и улыбнулась Инглис.
— Ну, если переживать из-за каждой выходки Крис, только изжогу заработаешь. Давай!
— Да, Рани! Я пошла!

Инглис ловко прыгнула вперёд с носа флайгира. Если бы она действительно хотела набрать скорость, она бы уже активировала Эфирную оболочку и вложила всю силу, но тогда «Звёздная принцесса» пошла бы ко дну. Так что пока лучше было обойтись лёгким прыжком. Однако это означало, что она потеряет скорость, и «Звёздная принцесса» её догонит.
Значит…!
Она развернулась в воздухе и выставила ладонь к горизонту.
— Эфирный удар!
Ба-а-ам!
Отдача от вспышки эфирного света понесла её вперёд, словно ракету. Оторвавшись от «Звёздной принцессы», она нырнула к косяку магицитовых зверей.
— Гра-а-а! — Один особенно бодрый зверь быстро среагировал, выпрыгнул из воды и попытался принять её как обед, который сам летит в пасть.
— Спасибо! — В самый миг перед тем, как пасть с клыками захлопнулась, она повернулась и уклонилась. — Я как раз думала, что мне нужно место, где встать! — Устроившись на его морде, она снова прыгнула — к точке впереди косяка. Внизу ждала бездонная океанская глубина. Она утонет — или, нет, не утонет.
Дзинь!
Звук возвестил о том, что под её ногами образовалась льдина. Драконий ледяной доспех был, само собой, льдом, а Фуфейлбейн, источник её драконьего таинства, был ледяным драконом с непревзойдённой силой замораживания. Соедини их — и эта сила распространится на доспех. Стоило немного сосредоточиться на ступнях, и холод, исходящий от снаряжения, мог создать ей опору. Бежать по воде по прямой она могла и без льда, но не если нужно резко остановиться или быстро повернуть. А создавая такие опоры, она могла сражаться с той же стремительностью, что и на суше. Применение у этого было ограниченное, но здесь вполне хватало.
— Отлично! Так драться удобно! Начинаю!
Впереди два магицитовых зверя заходили с обеих сторон, собираясь прыгнуть в атаку. Прокладывая за собой коридор льда, она бросилась к тому, что был справа.
— Хаа-а!
Она высоко подпрыгнула и сблизилась со зверем в тот же миг, когда тот прыгнул к ней.
Она вошла слишком быстро — так быстро, что он не успел перехватить её. Прыжок на цель был довольно агрессивным ходом, но имел недостаток: что делать, если цель изменит курс, когда ты уже не можешь сделать то же самое? Птица или что-то подобное могла бы управлять траекторией крыльями, а рыба в воздухе оставалась беспомощной. Без всякой жалости она нанесла боковой удар ногой ему в корпус.
Баммм!
Магицитового зверя отбросило в сторону, и он врезался в второго. Их инерция погасила друг друга, они спутались и начали падать. Инглис бросилась за ними, пробежав вперёд туда, где они должны были приземлиться.
— Рани! Леоне!
Позвав подруг по именам, она пнула зверей вверх. Гораздо выше, чем они могли прыгнуть сами, достаточно высоко, чтобы они оказались на пути приближающейся «Звёздной принцессы». Затем под её ногами появился ещё один острый рог и ещё одна распахнутая пасть. Зверь хотел проглотить её целиком, но и тут хватило короткого прыжка. Уклонившись от укуса буквально на волосок, она схватила зверя за рог и вытащила из воды.
— А этот твой, Лизелотта!
Она отправила добычу вверх ударом кулака. Зверь извивался, летя к предыдущим двум. Магицитовым зверям нельзя было навредить обычными физическими атаками. Удар мог подбросить одного из них, но не ранить по-настоящему. Позволить Рафинии и остальным добить их было самой эффективной тактикой.
— И-и! Что-то летит сюда, и от него пахнет рыбой! — закричала Рафиния.
— Если дать им упасть, они снова нырнут! — сказала Леоне. — Нужно справиться с первого раза!
— Я возьму того, что чуть дальше! — сказала Лизелотта.
— Я займусь флайгиром! Сосредоточьтесь на них! — Эрис взялась за управление «Звёздной принцессы», пока Рафиния и остальные готовились разобраться с магицитовыми зверями.
Световые стрелы Сияющего потока сорвались вперёд, от вытянутого тёмного двуручного меча разошлись фантомы, а из украшения на алебарде в виде драконьей пасти вырвалась метель. Хаотичная, но подавляющая атака уничтожила магицитовых зверей.
— Отличная работа! Тогда идут следующие! — Инглис одного за другим отправляла зверей вверх, к Рафинии и остальным.
— Эй, Крис! Ты слишком быстро! С некоторыми справляйся сама! — Рафиния пожаловалась только после седьмого или восьмого подряд.
— Мм. Наверное… — согласилась Инглис. Она посмотрела вниз. Своими движениями она уже успела создать для себя целую платформу. — Ладно, с некоторыми разберусь здесь!
Она отпустила магию драконьего ледяного доспеха. Сжав руки в кулаки, она свела их у талии, словно вытягивала меч. В этой стойке она магией создала ледяной клинок, одновременно накладывая на него драконье таинство движением извлечения. Намеренно смешав драконье таинство и магию, она добилась изменения.
— Гво-о-о-о!
Синий меч возник с драконьим рёвом. Это была ещё одна разновидность драконьей магии — драконий ледяной клинок. Одновременно использовать его и драконий ледяной доспех она пока не могла, но сейчас у неё была достаточно хорошая платформа, чтобы двигаться без доспеха. Она уже создавала это оружие однажды, во время боя с дуксом Джилдегриевой, и хотела испытать его снова.
Самоцветы, вросшие в тело магицитового зверя, прыгнувшего на неё, были синими. Значит, этот монстр будет устойчив к её ледяному мечу, но атаковать его с такой дополнительной трудностью казалось даже интереснее.
— Хаа-а! — Прыгнув вверх с ледяной платформы, Инглис взмахнула мечом по надвигающемуся магицитовому зверю. Лазурный клинок легко вошёл в зверя и аккуратно рассёк его надвое. Обломки тела пошли ко дну и исчезли.
— Хм, хорошая режущая кромка! — Если бы это был просто магический ледяной клинок, он едва оставил бы царапину, но благодаря драконьему таинству меч практически игнорировал сопротивление синих самоцветов. Эфиром это не было, но оно точно было сильнее одной лишь магии. Умное изобретение, если она сама может так сказать. Вожак Фронта Стальной Крови в чёрной маске мог создавать меч из эфира; однажды ей хотелось бы скрестить с ним клинки и посмотреть, как этот её меч себя покажет.
Думая об этом, она прорубала одного магицитового зверя за другим.
— Крис! Это последний! Давай!
Рафиния была права. Время пролетело, пока она развлекалась.
— Эх, последний? Жаль прощаться, но, похоже, время пришло! — Инглис была благодарна им за помощь в тренировке драконьей магии. Раз это был последний шанс, ей хотелось внимательно отследить качество разрезов, пока зверь не будет аккуратно разделан на филе. Сосредоточившись на этом, она подняла клинок.
Фьюш!
Но сзади на неё понёсся целый рой лучей света.
— Ах! — Она вовремя их ощутила и уклонилась с грацией танцовщицы. Однако магицитовый зверь перед ней не был таким проворным. Лучи пронзили его, и он задёргался, растворяясь.
— Ах! Какая потеря! — Она хотела сама прикончить всех зверей. Но это была новая атака, а значит, появился новый противник. Инглис переключила внимание назад.
Лучи света исходили от механических драконов, вылетевших из Хайленда. Эта атака была единым скоординированным залпом. Она насчитала шесть драконов. Они ждали её ровной шеренгой.
Инглис замолчала, переводя взгляд с одного на другого.
На миг всё стихло. Была ли атака, добившая магицитовых зверей, направлена только на них — или на неё тоже? По одному залпу было трудно понять. Значит, нужно посмотреть, что они сделают дальше. Что же будет? Может…
— Крис! Ну же! Поднимайся сюда! — крикнула Рафиния.
— Думаю, подходить к ним слишком близко не стоит. Уходим отсюда! — Эрис опустила «Звёздную принцессу» к Инглис.
— Гво-о-о!
В тот же миг механические драконы взревели все разом. В их распахнутых пастях появились вспышки света и начали разрастаться. Тот самый свет, который Инглис только что видела, теперь был направлен на неё.
— Прекрасно! — Значит, целью была она. Это хорошо. Значит, бой ещё не закончился.
— Что значит «прекрасно»?! — хором закричали Рафиния и Эрис.
— Не волнуйся, Рани, — сказала Инглис. — Всё будет нормально, если я ни одного не сломаю, верно, Эрис?!
— Ну да, но…!
Даже если Инглис не могла атаковать, ей всё равно хотелось многое проверить на их атаках. Важно было выжать как можно больше опыта из любой ситуации и любого боя. Позволив драконьему ледяному клинку исчезнуть, она снова переключилась на драконий ледяной доспех.
— Эрис, вернёмся к Вилме! Может, она сможет остановить драконов! — предложила Рафиния Эрис.
— Да, так и сделаем!
— Будь хорошей девочкой и не ломай их, Крис!
— Ладно… — Инглис кивнула и приготовилась принять атаку механических драконов.
— Нет, в этом нет необходимости, — внезапно вмешался чей-то голос. В то же время из-за «Звёздной принцессы» приблизился ещё один флайгир. — Отмена команды перехвата! Переход в режим ожидания! Смолкните, драконы!
Это был голос Вилмы. От неё, сидевшей во флайгире, поднялись светящиеся знаки. Инглис предположила, что этот магический свет как-то управляет механическими драконами. Во всяком случае, по зову Вилмы они тут же прекратили атаку. Развернувшись кругом, они полетели к упавшему куску Хайленда.
— Ну-у-у! Подождите, не уходите! Дайте хотя бы одну атаку! — Инглис хотела испытать на ней драконий ледяной доспех и понять, насколько он прочен.
— Механические драконы уходят! — сказала Эрис.
— Слава богу! — сказала Рафиния.
— Похоже, мы избежали дружественного огня, — сказала Леоне.
— Да, нам удалось не допустить ничего неприятного, — согласилась Лизелотта. Все, кроме Инглис, выглядели облегчёнными.
Вилма помолчала, осмысливая ситуацию, прежде чем сказать:
— Механические драконы запрограммированы атаковать приближающиеся враждебные цели. Теперь всё в порядке. Благодарю вас за помощь и прошу прощения, что она понадобилась. И всё же я плохо видела, но движения этой девочки показались… — Вилма умолкла.
— Но это правда! — возразила Инглис. — Думаю, было бы лучше, если бы ты оставила хотя бы одного напасть на меня. А вдруг я тоже враг? По-моему, вы слишком доверяете людям поверхности! К тому же вы хайлендеры! С каких пор вас волнует, попадут ли люди поверхности под атаку по магицитовым зверям?
— Довольно странный взгляд на вещи, — неловко заметила Вилма.
Рафиния подошла к Инглис и потянула её за ухо.
— Ну же, Крис! Не будь эгоисткой! Проблема решена, нам это и нужно! И посол Теодор с Сиреной никогда бы так не поступили!
— Ай, Рани, больно! Фуфейлбейн сбежал, так я хотя бы хотела посмотреть на атаку этих ребят! К тому же думаю, для них это был бы полезный эксперимент. И я ведь не собиралась атаковать в ответ!
— Ну вот опять! Большая или маленькая, на поверхности или в Хайленде, эта часть тебя никогда не меняется! В любом случае нет! Веди себя прилично!
— Ну-ну. Не стоит ругать ребёнка за проявление энтузиазма, — сказала Вилма.
— Ты её балуешь, Вилма! И я же говорю: она выглядит как невинная маленькая девочка, но на самом деле ей столько же лет, сколько нам!
— Звучит как сплошная путаница… В любом случае веди себя прилично, когда мы прибудем в Хайленд. Хотя там тоже может быть путаница… — Вилма посмотрела на кусок Хайленда, дрейфующий в море. — Хорошо, что он упал в воду. Если бы рухнул на сушу, это было бы катастрофой…
— Да, верно, — согласилась Инглис.
— Такое часто случается? — спросила Вилму Эрис.
— Нет. Время от времени бывают сбои, но нечто подобное я вижу впервые… Нужно будет изолировать причину.
— Значит, мы приехали не вовремя, — вздохнула Эрис.
— Нечто, что обычно не происходит, может означать присутствие тех, кого обычно здесь нет. Например, диверсантов Фронта Стальной Крови или, может быть, Папской лиги! Смертоносное оружие, магицитовые звери, враждебные силы кругом! Будет настоящий праздник! — радостно сказала Инглис.
— Уф… И зачем ты вообще с нами? — спросила Эрис.
— Вы уверены, что её стоит везти в Хайленд? — спросила Вилма.
— В-всё в порядке! Я за ней присмотрю! Всё будет хорошо! Наверное, — настаивала Рафиния, пытаясь убедить в этом скорее саму себя, несмотря на собственные сомнения.