Инглис, 15 лет: приказ защищать хайрал-менаса (8)
Риппл и ученики академии сражаются с незавершённым Призмером, пока сила хайрал-менаса едва не выходит из-под контроля.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава VIII. Инглис, 15 лет: приказ защищать хайрал-менаса (8)
Незадолго до того, как Инглис и Рафиния столкнулись с лидером Фронта Стальной Крови, битва с ордой магицитовых зверей достигла предела накала. Ученики рыцарской академии и директор Мириэла удерживали хаос в подпространстве, которое создали, чтобы бой с существами, призванными Риппл, не вырвался наружу.
— Ну же! — крикнула Юа.
Вжух!
Несколько сильных магицитовых зверей попытались атаковать её с двух сторон, но быстрые удары Юа карате рассекли их вертикально пополам.
— Ух ты, Юа, ты и правда потрясающая! — Лизелотта видела атаку совсем близко и не могла не поразиться. Даже Инглис не могла одолеть магицитового зверя голыми руками. Как Юа вообще это делает? — гадала она.
Лизелотта не знала ответа, но сила Юа была очевидным благом. Их группа уничтожила уже множество магицитовых зверей, наверное, десятки, но без помощи Юа они ни за что не справились бы.
— Спасибо, Шип, — сказала Юа.
— Э-э, пожалуйста… — Лизелотта всё же хотела бы, чтобы Юа чуть умерила свои странные прозвища.
— Я немного устала, — сказала Юа.
— Да, я тоже. — Лизелотта сражалась, раз за разом используя свой Дар на полную мощность без передышки.
Устали не только Юа и Лизелотта. Все начинали выдыхаться, включая директора Мириэлу и Сильву, которые передавали Риппл ману, чтобы та продолжала призывать новых магицитовых зверей.
— Сильва, как ты держишься? — спросила Мириэла.
— Тяжело, — ответил Сильва. — Но леди Риппл всё ещё высасывает из нас силу, верно?
— Да. Именно…
Они оба ясно чувствовали: зверей ещё предстояло призвать.
— Значит, мы ещё не можем остановиться! Продолжаем!
— Да… Все! Сейчас появятся новые! Будьте осторожны!
Несмотря на изнеможение, директор Мириэла и Сильва снова направили свою ману к Риппл. И вновь в пространстве открылись вихревые разломы. На этот раз появились трое особенно сильных магицитовых зверей.
— Все, прошу вас…! — Мириэла подбодрила учеников, пока сама вместе с Сильвой сосредоточилась на своей задаче, но в этот момент они заметили: что-то пошло совсем не так.
Вж-ж-ж-ж!
Тёмная сфера, закрывавшая Риппл, внезапно начала меняться. Внутри закружились и заиграли разные цвета, постепенно разделяясь на семь отчётливых оттенков. Мириэла и Сильва почувствовали, что Риппл тянет из них ману куда сильнее прежнего.
— Угх?! Ч-что происходит?! — выдохнул Сильва.
— Поглощение Риппл почему-то резко усилилось…! — с трудом произнесла директор Мириэла. Такими темпами ей будет трудно отдавать ещё больше!
Пока они оба изо всех сил продолжали, остальные уже расправлялись с тремя появившимися магицитовыми зверями. Юа пошла на одного в лоб, Лизелотта отвлекала второго. Оставался третий магицитовый зверь, который собирал силу для широкого удара жаровыми лучами.
Лизелотта заметила, что он делает.
— Я тебе не позволю! — крикнула она и раскрыла крылья.
Однако с лёгким пуфом белые крылья её Дара рассеялись. Она дошла до предела выносливости.
— Кто-нибудь, прошу, атакуйте этого вместо меня!
— Я! — Великий меч-Артефакт Леоне вытянулся и отбросил магицитового зверя.
— Спасибо, Леоне!
— Отлично, Тоже Сиськи, — сказала Юа, принимая на себя собственную цель.
Леоне не обратила внимания на этот комментарий и с усилием выдохнула.
— Но прости, я тоже на пределе!
Отдельное измерение рассеялось, и прежний вид вернулся: лекционная аудитория рыцарской академии. Ученики, чьи Артефакты изолировали группу от внешнего мира, были мокры от пота и выкрикивали:
— Простите, я больше не могу это поддерживать!
— Я тоже!
Когда все выдохлись, продолжать сражаться авангардом в другом измерении стало трудно.
— Все уже на пределе… Долго мы так больше не продержимся! — сказала Леоне.
— Пока что уничтожьте магицитовых зверей, которые уже перед нами! — приказала директор Мириэла.
Юа тут же сделала именно это, быстро нанеся удар карате.
— Вот.
Голова магицитового зверя, с которым она сражалась, упала на пол.
Но магицитовый зверь, с которым билась Лизелотта, всё ещё был в строю, а тот, которого Леоне отправила в полёт, поднялся на ноги и снова начал накапливать силу.
— Они опять атакуют! — объявила Лизелотта.
— Тогда я… — Сильва поднялся, чтобы помочь, но из-за резкого движения перед глазами у него потемнело. Голова закружилась, его повело. Поздняя стадия передачи маны Риппл оказалась тяжелее, чем он ожидал. — Угх!
Он не успел. Магицитовый зверь выпустил залп жаровых лучей по круговому построению учеников. До сих пор им удавалось предотвращать все эти разрушительные атаки — но теперь нет.
— А-а-а!
— О нет!
Когда раздались крики, на пути лучей, летевших к ученикам, встала четырёхногая фигура, сиявшая глубоким синим цветом. Она приняла удар на себя и взорвалась ослепительной вспышкой.
Буууум!
Взрыв и сила луча взаимно погасили друг друга. Жаровые лучи магицитового зверя исчезли.
Леоне ахнула.
— Молниевый зверь?!
Словно отвечая ей, появились ещё четверо таких же и разом окружили магицитового зверя. Когда противник замахнулся на новых существ…
Буууум!
Молниевый зверь взорвался, оторвав магицитовому зверю руку.
— Гво-о-о?!
Пока тот пятился, оставшиеся молниевые звери врезались в него, добавляя новые взрывы. Когда разрушение рассеялось, от магицитового зверя ничего не осталось.
— Эй, леди Арсия! Отходите! — позвал голос. Молниевые звери появились снова и повернулись к последнему оставшемуся магицитовому зверю — тому, с которым сражалась Лизелотта.
— А?!
Стоило ей отпрыгнуть назад, как молниевые звери, будто подменяя её, рванулись вперёд. Магицитового зверя постигла та же участь, что и предыдущего: он исчез во взрыве. Вспышка света, прокатившаяся по лекционной аудитории, угасла, и у входа показался молодой мужчина.
Леоне ахнула.
— Брат!
— Йо. Ну, э-э… уверен, поговорить нам есть о чём, но сейчас я просто помогу. — Смущённо улыбаясь, Леон почесал затылок.
Ученики загудели.
— Эй, это же…
— Д-да. Я его раньше видел!
Леон был бывшим святым рыцарем. Когда-то его считали героем этой страны. Многие ученики знали его в лицо.
— Брат! Что ты здесь делаешь?! — крикнула Леоне, и тут все в комнате поняли ситуацию. Было широко известно, что она — сестра Леона, предателя, который бросил звание святого рыцаря и перешёл к Фронту Стальной Крови.
— Так Фронт Стальной Крови тоже пришёл вмешаться?!
— И именно сейчас…!
— Нам что, придётся сражаться с бывшим святым рыцарем?!
Ученики были в ярости.
— Эй, эй, погодите, — запротестовал Леон. — Вы же видели, что только что случилось, да? Понимаю, поверить трудно, но я пришёл помочь. Эй, Мириэла, скажи что-нибудь своим ученикам.
— Ты сам выбрал свою постель, теперь сам в ней и лежи. Я не могу защитить тебя от последствий твоих поступков. — Директор Мириэла сохраняла суровое выражение лица.
— Ну, это правда, ха-ха-ха.
— Это не смешно! Ты понимаешь, как тяжело пришлось Леоне после того, как ты её оставил? Я понимаю, что у тебя есть собственные убеждения, но поддержать их не могу. Леоне — одна из моих учениц, а я не прощаю тех, кто ранит моих учеников, даже если они родная кровь.
Лицо Леона стало серьёзным. Он помолчал, затем слегка склонил голову перед Мириэлой.
— За это я благодарен. Позаботься о Леоне, ладно?
Она вздохнула.
— Думаешь, тебя простят только за то, что ты помог здесь?
— Конечно нет. Я понимаю, что рассчитывать на прощение только за это слишком наивно. Но я всего лишь выполняю приказ.
Однако, отдавая этот приказ, человек в чёрной маске сказал Леону: «Что бы ни думали другие, нельзя бросать своё дело. Если есть что-то, что ты хочешь защитить, защищай. И если из-за этого мы пойдём одной дорогой — тем лучше».
— Директор Мириэла, нам нужна любая помощь! А сила бывшего святого рыцаря огромна! — сказал Сильва.
— О-о! Соображаешь, да? Неплохо. У тебя есть задатки, — заметил Леон.
— Не поймите меня неправильно! — огрызнулся Сильва. — Как человек, у которого тоже есть Руна особого класса, я не могу простить того, кто сбежал от своих обязанностей! Когда всё закончится, я немедленно свяжу вас и передам правосудию! Леоне, тебя это устраивает?!
— Д-да, Сильва! — ответила Леоне.
— Вот ведь… Ну ладно, значит, мне просто придётся сбежать до этого. — Пожав плечами, Леон протиснулся в середину круга учеников. Подойдя к Леоне и Сильве в центре, он достал из кармана сферу. У неё был пёстрый узор: чёрное и белое переплетались друг с другом. — Держите!
Леон бросил сферу себе под ноги.
Тр-р-реск!
Когда сфера разбилась, пространство наполнил серый туман.
— Ч-что это было?!
— Дымовая бомба?!
— Осторожно, все!
На поднявшиеся голоса Леон ответил вздохом.
— Да ладно, хоть немного веры. Вы же вроде элита! Те, на чьих плечах будущее этой страны! Не паникуйте, смотрите, что происходит перед вами.
Но даже без его слов некоторые уже замечали эффект.
— Моя сила! Она возвращается?!
— И правда! Но как…
— Тело стало легче!
— Да, с этим…
Они снова могли использовать свои Дары на полную мощность.
— Это мановый туман. Теперь вы все почувствовали его действие. Неплохо, да? Не знаю, как босс это делает, но штуки у него занятные. — Затем он отдал Леоне приказ: — Леоне, верни нас в то измерение.
Она не ответила.
— Ну же, всё нормально. Я ведь не стану в такой момент устраивать вам ловушку, верно?
— Поняла. — Леоне постаралась ответить резко. Если бы она сказала то, что думала на самом деле, то потом пожалела бы. Ей стало легче оттого, что Леон появился и спас её в этой ситуации. Когда он склонился перед директором Мириэлой и попросил позаботиться о сестре, в Леоне начали возвращаться родственные чувства — хотя не должны были. В такой критический момент ей приходилось сотрудничать с ним, но в то же время она должна была считать его врагом, который сейчас лишь случайно преследует ту же цель. Сердце болезненно кричало, не желая видеть его таким. Это раздражало, но Леоне велела себе не показывать этого.
В любом случае сила вернулась, и Леоне снова активировала свой Дар. Окружающий пейзаж сменился тёмным пустым пространством.
— Ладно, я помогу с этой стороны. Мы вливаем Риппл ману, чтобы она призывала магицитовых зверей, верно? — Леон опустился на одно колено рядом с Риппл, которая всё ещё была без сознания, и коснулся её своими латными перчатками-Артефактами. — Угх! Ничего себе, какая она голодная…
— Сильва, мы тоже! — сказала Мириэла.
— Да!
Все трое направили ману в Риппл через свои Артефакты. Свет, окутывавший её, начал раздуваться, становясь всё ярче и ярче. От скорости и объёма маны, которую поглощала Риппл, их тела вновь свело усталостью.
— Ну же! Столько маны, а она ничего не выдаёт? — заметил Леон.
— До сих пор они появлялись быстро! — сказала директор Мириэла.
Сильва согласился:
— Это совершенно не похоже на прежнее!
Вскоре за пределами круга внезапно возникло гигантское искажение.
Буууум!
Через миг огромный столб света взмыл к небу. Вслед за этим измерение, созданное Леоне, разрушилось, и группа учеников вновь оказалась в рыцарской академии.
— Что?! Измерение…?!
— Оно разрушено?!
Значит, столб света обладал колоссальной мощью. Он пробил потолок, затем крышу учебного корпуса, а последовавшая ударная волна снесла стены.
— Уо-о-о-о!
— И-и-и!
Ученики, находившиеся там, были разбросаны и отброшены. Остались только руины здания — и гороподобная фигура, возвышавшаяся посередине.
Леоне тоже отбросило, но кто-то поймал её, спасая от серьёзной травмы.
— Йо. Ты цела?
— Брат… — Похоже, её поймал Леон. Он улыбнулся ей, но Леоне отвернулась. — Что это было?!
— Ага. Просто посмотри на эту штуку. Риппл выудила зверюгу будь здоров. — Леон указал на магицитового зверя, мерцавшего семью цветами, — Призмера.
— Гво-о-о!
Рёв Призмера сотряс воздух вокруг, порывы ударили им в щёки.
— Э-это живой Призмер?! — ахнула Леоне.
Он обладал огромной силой и присутствием. Она много раз видела замёрзшего Призмера в Ахлемине. Но живой, движущийся Призмер был совершенно иным — на целый порядок. Инстинктивный страх окатил её, и она невольно вздрогнула.
— Теперь я понял, — сказал Леон. — Состояние Риппл — наказание этой стране от хайлендеров. Раз из него появился Призмер, теперь всё очевидно.
Призмер мог уничтожить целую страну. Леоне знала: её брат прав. Это был действенный способ вынести приговор целому народу.
— Нам нужно что-то сделать… Что-то! Н-но… — Что они вообще могли сделать против такого зверя?
— Леоне, верни эту штуку в измерение!
— Да, брат! — Приказы Леона заставили её прийти в себя, и она сосредоточилась на своём Даре. Её Артефакт откликнулся, и на миг окружающее начало меняться с ву-вум!
Но затем сила ослабла, и они вернулись туда же, где были.
— Не получается! Призмер слишком силён! Я не могу его удержать!
— Понял. Тогда придётся биться с ним здесь! — Вокруг Леона разошлась почти дюжина молниевых зверей. — Леоне, собери всех, кого выбило из строя, и уведи в безопасное место! Их затянет в эту кашу!
— Но я тоже хочу сражаться!
Сверху донёсся знакомый голос:
— Леоне! Ты в порядке?! — Лизелотта несла троих потерявших сознание учеников.
— Лизелотта! Да, я цела!
С другой стороны директор Мириэла отдавала распоряжения:
— Леоне, Лизелотта, вы двое уводите потерявших сознание в безопасное место! Мы задержим Призмера!
— Поняла! — ответила Леоне.
— Юа! Ты и Леон отвлекайте его внимание!
— Э-э… Эта большая мясистая штука страшная… — возразила Юа.
— Без пререканий! Выполнять!
Юа потрясённо проворчала, потом вздрогнула и нервно кивнула.
— Д-да, мэм… Видимо, придётся… Хотя страшно…
Она медленно, плавно приблизилась к Призмеру, постепенно пытаясь зайти ему за спину…
Будто оскорблённый этим, Призмер повернулся к Юа и взревел:
— Гво-о-о!
— И-и. — Юа боялась, но лицо у неё по-прежнему ничего не выражало.
— Эй, не нервничай. Хотя, наверное, из-за этого ты и правда хорошая приманка! — Молниевые звери, направляемые волей Леона, рванулись к гигантскому Призмеру и взорвались у него перед лицом.
Ба-бах!
Сверкнула яркая вспышка, и на неполных участках тела Призмера — тех местах шкуры, которые ещё не стали радужными, — появились несколько царапин.
— Ух ты, ты хорош, — сказала Юа, впечатлённая.
— О? Рад слышать.
— Ага. Отлично, Папаша. — Юа уверенно показала большой палец.
— Эй, ну чего ты, мне ещё и тридцати нет! Хотя для такой мелкой, как ты, я, наверное, и правда кажусь старым. Хм… А, неважно! Давай!

Один за другим молниевые звери прыгали на Призмера, неустанно целясь взрывами в голову, но результата почти не было. Всякий раз, когда они ранили Призмера, он тут же начинал восстанавливаться. Прочность Призмера была ужасающей. Но вспышки взрывов, слепившие его зрение, всё же заставили его остановиться.
Наблюдая за атаками пары, Мириэла взмахнула посохом-Артефактом.
— Работает! Продолжайте! А мы пока укроемся! — Вокруг Призмера куполом развернулась защита. Раз изолировать его в другом измерении было невозможно, это был единственный способ свести ущерб для окрестностей к минимуму. — В первую очередь уводим раненых в укрытие, а сами ищем способ его уничтожить! Сильва, как Риппл?!
— Свет угас, и она больше не поглощает нашу ману! — ответил Сильва. — Думаю, это последний магицитовый зверь-полулюд!
— Понимаю… Значит, нам нужно только продержаться!
— Разве леди Риппл скоро не должна очнуться? Если мы продержимся до тех пор, я смогу одолжить её силу и…!
Леон покачал головой и перебил его:
— На это не рассчитывай.
— Да, он прав! — согласилась директор Мириэла.
— Но почему? — возразил Сильва. — В такие моменты нам нужна сила хайрал-менаса!
— Этот Призмер, похоже, ещё не завершён. Мы должны справиться, не привлекая Риппл.
— Ага, Мириэла права. Риппл, наверное, не в лучшей форме после болезни. Нельзя её заставлять, — согласился Леон.
Пока Леон и остальные обсуждали ситуацию, Юа подошла к ногам Призмера. Она широко закрутила руками, словно разогревалась, собирая силу. Её кулаки тускло засветились изнутри.
— Давайте просто покончим с этим…
Она мощно оттолкнулась от земли с глухим ударом, высоко поднимая колени. Она оказалась почти у солнечного сплетения зверя.
Тумп!
С громким, глухим звуком кулак Юа пробил его тело. Призмер вздрогнул и замер. Казалось, её удар сработал.
Леон присвистнул.
— Отличный удар! Работает! Напоминает Инглис!
— Нет, что-то не так. — Лицо Юа оставалось пустым.
— Ч…?! Что значит? Ты же пробила его насквозь!
— Нет. Я застряла. Он липкий.
Юа была права. Её рука — нет, уже всё тело — втягивало внутрь Призмера.
Леон ахнул.
— Нет! Он пытается поглотить её и так усилиться?! Держись, я вытащу тебя!
— Наложите на Юа защиту! — крикнул Сильва.
Директор Мириэла направила кольцо на своём пальце на Юа. В тот же миг тело Юа окутал бледно-зелёный свет.
— Так остальные смогут бить ярко и сильно, а Юа останется цела!
— Ладно, Юа! Будет немного больно, но постарайся потерпеть! — Леон разом послал своих молниевых зверей в туловище Призмера.
Взрывы должны были рассечь плоть и освободить Юа, а благодаря защитной стене Мириэлы вокруг неё Юа должна была остаться невредимой — ну, может, не совсем невредимой, но это было лучше, чем дать Призмеру её поглотить. Ситуация требовала жёстких мер.
Молниевые звери рванулись к ногам Призмера.
Вжух!
Призмер смахнул их ударом длинного хвоста. Яростный взмах отбросил молниевых зверей от его туловища. Они все взорвались в стороне и исчезли. Хвост Призмера тоже слегка обуглился, но быстро начал восстанавливаться. В таком виде молниевых зверей Леона было недостаточно.
— Тц! До этого ты принимал их прямо в лоб, а теперь, когда схватил добычу, решил контратаковать?! Сначала притворялся тупым?! — проворчал Леон.
Изначально этот противник был разумным полулюдом. Теперь, став гигантским Призмером, он, как все решили, действует лишь инстинктами, но он оказался способен к тактике. Они ошибочно судили о книге по обложке.
— Я помогу! — Рядом с Риппл Сильва поднял свой красный длинный пистоль.
Бах! Бах! Бах!
С выстрелами из ствола его пистоля вырвался шквал огненных шаров. В полёте они преобразились и стали птицей из красного пламени. Она на высокой скорости пошла к Призмеру сложной траекторией. В ответ бывший полулюд сложил пальцы вместе, словно копьё, и точно ударил по птице Сильвы. Его атака не смогла приблизиться к туловищу зверя, где затягивало Юа.
— Угх…! Значит, вот какой силой обладает Призмер… — выдавил Сильва.
— Может, сосредоточенный удар?! — предложил Леон. — Если не можем проскочить, продавим силой!
Перед ним формировалось нечто во много раз больше прежних молниевых зверей. Вместо того чтобы распылять силу и создавать множество зверей, он сосредоточил её в одной точке. При мастерском владении Артефактом его носители могли делать впечатляющие вещи.
— Разумеется! Готовлюсь! — ответил Сильва. У дула его пистоля сформировался огненный шар в несколько раз крупнее прежнего.
Юа, слушая их, была потрясена.
— Вы пытаетесь меня убить?
— Ты себя вообще видела?! С тобой всё будет в порядке! Просто приготовься! — ответил Сильва.
— Другого выбора нет! — сказал Леон.
Огромный молниевый зверь и огненная птица рванулись к Призмеру как единое целое. Это было прямое наступление без неловкой рассогласованности. Увидев это, Призмер распахнул пасть. Из неё вырвался толстый луч света, сияющий семью цветами, и легко смёл атаку.
— Что?! — ахнули Сильва и Леон.
Часть силы погасла, но остаток света понёсся к Леону.
— Нгх?! — Он не мог увернуться. За его спиной Леоне и Лизелотта собрали раненых. — Гра-а-а! — Он скрестил латные перчатки-Артефакты перед собой, принимая удар. Сила отбросила его назад довольно далеко, но каким-то образом он удержался. Однако его перчатки были разрушены. Урон оказался слишком серьёзным: они рассыпались. — Ублюдок! Они у меня целую вечность были!
— А-а! Юа?! — ахнула директор Мириэла.
— М-мы не успели?! — вскрикнул Сильва.
Тело Юа полностью поглотил Призмер.
— Гво-о-о!
Рёв Призмера будто говорил, что он доволен, поглотив Юа. Его тело засветилось ещё ярче, а кожа стала ещё более призматической.
— Не сдавайтесь! Мы как-нибудь вырежем её оттуда! — крикнул Леон.
Световая защитная оболочка, покрывавшая тело Юа, всё ещё сияла и была видна сквозь Призмера.
Однако чудовище не дало им времени действовать. С его поверхности начали испускаться бесчисленные точки света. Свет напоминал луч, который прежде вышел у него из пасти, только теперь исходил со всего тела. Каждый луч, казалось, обладал той же мощью, что и исходный. Неужели, поглотив Юа, он получил дополнительную силу?
— О нет! Он собирается выпустить их по всей этой площади! Леоне, ты и все ученики должны уйти в другое измерение! Леон, Сильва, заберите Риппл и идите с ними! — распорядилась Мириэла.
— Директор Мириэла, а что будете делать вы?! — с тревогой спросила Леоне.
Мириэла улыбнулась.
— Что-нибудь придумаю! Если я уйду в другое измерение, эта защита исчезнет. Теперь быстрее! Со мной всё будет хорошо!
В сердце Леоне кольнула вина, но она понимала: если здесь не останется никого, кто хотя бы как-то изолирует Призмера, погибнет много учеников. У неё не было выбора, кроме как подчиниться.
— Начинаю! — Оставив директора Мириэлу позади, она отделила себя и тех, кто был рядом, в другое измерение.
Пейзаж сменился тёмным бесформенным пространством.
— Мм… Я… — Риппл открыла глаза.
Пока Сильва держал её на руках, разом поднялся хор голосов:
— Риппл!
— А, все… Слава богу, вы целы… — Лицо Риппл смягчилось от облегчения, когда она увидела присутствующих.
— Не забегай вперёд. Мы ещё не выбрались. Снаружи творится полный хаос, — сказал Леон.
Глаза Риппл расширились.
— Л-Леон?! Что ты здесь делаешь?!
— Сейчас не самое время наверстывать упущенное, понимаешь? — ответил он.
Сильва вмешался и объяснил:
— Это серьёзная чрезвычайная ситуация, поэтому он оказывает поддержку. Прошу прощения; как только всё закончится, мы немедленно закуем его в цепи.
— Эй, эй, что за чертовщина? — возмутился Леон. — Я вообще-то вам помогаю!
— Ну-ну, — сказала Риппл, чтобы снять напряжение. — Это понятно, но… Хм. Мы в довольно тяжёлом положении, да? Что происходит?
— Леди Риппл, попробуйте, пожалуйста, коснуться этого. — Сильва протянул Риппл ствол своего заряженного Артефакта.
— Угу. — Риппл провела по нему рукой. Подтверждение они получили немедленно. — О, смотрите! Я не поглощаю вашу ману! Значит, это…
— Именно, похоже, вы призвали последнего магицитового зверя.
То, что состояние Риппл больше не притягивало магицитовых зверей-полулюдов через общее для них шестое чувство, доказывало: полулюды как вид почти вымерли. Они достигли предела того, сколько их она могла призвать.
— П-понятно… Хорошо, — сказала Риппл, плача. — Тогда мне больше не придётся доставлять всем неприятности… Я смогу снова быть вашим хайрал-менасом…
Глядя на её слёзы облегчения, те, кто находился рядом, могли позволить себе гордиться собой. Не только Сильва, но и Леоне с Лизелоттой чувствовали гордость за проделанную работу. Риск окупился.
— Но Риппл, праздновать ещё рано, — продолжил Сильва.
— Ах, верно. Ты сказал, что это чрезвычайная ситуация… Что-то случилось?
— Да. Последний призванный магицитовый зверь… оказался Призмером.
— Что-о-о-о?! Полулюд вроде меня превратился в Призмера?! Это же безумие!
— Он ещё не завершён, но это самый мясистый магицитовый зверь из всех, что я видел. Призмеры вообще на другом уровне по сравнению с обычными чудовищами, — сказал Леон.
— Где он?! — спросила Риппл. — Его нужно остановить!
— Сейчас он за пределами этого измерения, бесчинствует в рыцарской академии. Директор поставила защиту, чтобы он не вырвался в город, но он собирался использовать атаку, которая накрыла бы всех нас, — объяснил Сильва.
Лизелотта продолжила:
— Леоне использовала силу своего Артефакта, чтобы отправить нас в безопасное место в другом измерении. Директор осталась там одна, чтобы поддерживать защиту.
— Мириэла сделала это?! — ахнула Риппл. — Но это так опасно… Ладно, нам нужно вернуться и помочь ей!
Сильва горячо кивнул.
— Да, леди Риппл! Единственное, что способно победить Призмера, — это святой рыцарь, вооружённый хайрал-менасом в форме оружия! Я ещё ученик, но если вы одолжите мне свою силу, я выложусь полностью! Прошу!
— Сильва… Я… Я всё ещё не могу.
— Н-но почему?! Вы хотите сказать, что я недостаточно силён?
— Нет-нет, дело не в этом. Леон сказал, что он ещё не завершён, верно? Значит, может быть другой способ его победить. Мы должны испробовать всё, что можем.
— Значит, вы согласны с директором.
Леон вмешался:
— Союз святого рыцаря и хайрал-менаса — последняя надежда людей на поверхности. А последняя — значит последняя. Когда немного повзрослеешь, поймёшь.
— Как будто мужчина, бросивший свой пост святого рыцаря, имеет право рассуждать об этом! — вспылил Сильва.
— Ха-ха! Ну, тут ты не ошибаешься.
— В любом случае, — сказала Риппл, возвращая их к сути. — Пойдём, все! Леоне, сможешь вернуть нас наружу?
— Да! Начинаю! — Леоне отпустила свой Дар, и пространство вокруг них изменилось. Они вернулись в руины рыцарской академии, окружённые защитой. Здание школы теперь было в ещё худшем состоянии. Комнаты почти превратились в обломки. Земля была покрыта дырами и большими трещинами.
— Мириэла! Ты в порядке?
— Да, Риппл! Как раз вовремя! Я в порядке, но ваша помощь очень пригодится! — Директор Мириэла в основном держалась, но на ней было несколько неглубоких царапин, и дышала она тяжело. Битва вымотала её, но сам факт, что она так долго продержалась против Призмера, впечатлял.
— Конечно, оставь это мне! Я так долго доставляла всем неприятности, теперь моя очередь защищать вас — как хайрал-менас! — В руках Риппл появились два золотых пистоля. Она проворно встала перед директором Мириэлой, защищая её, а затем перевела взгляд на Призмера.
Она узнала этого полулюда.
— Что?! Нет, нет… Это… Это слишком… — Она не смогла сдержать подступившие слёзы. Риппл смотрела потрясённо.
— Риппл? Что случилось? — спросила Мириэла.
— Мой отец… Это мой отец! Когда наша деревня была уничтожена Призменным потоком, он стал магицитовым зверем! И теперь он здесь!
Это было далёкое воспоминание, из времён задолго до того, как Риппл вообще стала хайрал-менасом. Теперь всё разом нахлынуло на неё.
Её отец, вождь полулюдов, был поражён Призменным потоком и стал магицитовым зверем. Деревня была уничтожена, и Риппл осталась единственной выжившей. С тех пор её отец жил как магицитовый зверь и, очевидно, в итоге стал Призмером.
— Ч-что?! — ахнула директор Мириэла.
— Это ваш отец, леди Риппл?! — повторил Сильва, совершенно потрясённый.
— Да, я уверена! Столько времени прошло… Он где-то выжил в этом мире…
За эти долгие годы скольким людям он причинил вред? Сколько жизней забрал? Насколько глубоко утяжелил свои грехи? Риппл задавала себе эти мучительные вопросы.
Директор Мириэла поморщилась.
— Риппл, мне жаль… Это ужасно…
— Тогда позвольте нам взять это бремя на себя, леди Риппл! Мы не можем просить вас сражаться с собственной семьёй! — сказал Сильва.
— Гво-о-о!
Но Призмер не знал милости. Топнув по земле, он двинулся с быстротой, не соответствующей его размерам, снова направляя сложенные копьём пальцы прямо на Риппл.
— Н-нет! Это не значит, что я хочу остаться в стороне! — Риппл высоко перевернулась в воздухе, уклоняясь от удара Призмера. Одновременно она обрушила стрельбу на его руку. Радужная кожа отражала её выстрелы, но она пробивала те участки, где превращение в Призмера ещё не завершилось. Сила её атаки вонзила его руку в землю.
— Сейчас! — Риппл взбежала по руке Призмера к плечу, проворная, как кошка. — Именно потому, что ты мой отец, я должна это сделать! Пока ты не зашёл слишком далеко!
Направив дула своих пистолей ему в шею, она выпустила очередь пуль из света. Незавершённая кожа у основания шеи разошлась глубокими ранами — только чтобы тут же начать заживать и закрываться. Скоро всё стало бы так, будто ничего и не было.
— Уже можешь исцеляться?! Но если я ударю сильнее…! — Риппл ускорила темп стрельбы, вкладывая всё в натиск.
— Гво-о-о!
Свободная рука Призмера-полулюда потянулась к Риппл, чтобы сбить её.
— Не выйдет! — Она изящно уклонилась от протянутой руки, не отходя от шеи Призмера. Уворачиваясь вправо и влево, она продолжала сосредоточенный огонь, не давая регенерации обогнать её натиск. Раны углублялись и расширялись.
Сильва заворожённо смотрел на это зрелище.
— Прекрасно! Истинный хайрал-менас!
Быстрая стрельба Риппл всё сильнее вырывала шею Призмера. У неё появилась надежда, что она сможет отрубить ему голову.
— Ещё не поздно! Это работает! Все остальные, тоже атакуйте! Цельтесь в шею и отсеките ему голову! — крикнула Риппл.
— Да, леди Риппл! — сказал Сильва.
— Оставьте это мне! — отозвался Леон.
Сильва и Леон приготовили свои Артефакты, чтобы поддержать Риппл; Леон теперь использовал кинжал вместо сломанных латных перчаток. Но прежде чем они успели перейти в полномасштабную атаку, поверхность тела магицитового зверя снова засияла. Яркие точки света вспыхнули по всему телу, показывая, что он заряжает те же разрушительные лучи, что использовал раньше.
— Леди Риппл, это та атака, от которой мы прятались прежде! — предупредил Сильва.
После мгновенной тревоги Риппл взяла себя в руки.
— Все, кроме Мириэлы и меня, укройтесь! Леоне, прошу!
— Конечно! — Леоне кивнула Риппл и направила силу в свой Артефакт. — Хорошо, начинаю! — Оставив Мириэлу и Риппл, остальные исчезли в другом измерении.
— Мириэла, постарайся просто выдержать, а не идти за мной!
— Да! Я постараюсь!
Магицитовый зверь выпустил лучи света во всех направлениях внутри защиты, которую поставила директор Мириэла. Риппл, находившаяся ближе всего к Призмеру, почти наверняка должна была принять основной удар на себя.
— Нельзя, чтобы они в меня попали! — сказала она себе.
Если она сосредоточится только на уклонении, Призмер успеет исцелиться. Ей нужно было продолжать стрелять с прежней скоростью, пока она уворачивается.
Справа и слева, впереди и позади — все направления озарились, словно фейерверками. А когда Призмер двигался, траектории лучей менялись.
Риппл изворачивалась, прыгала, всякий раз находя место, куда лучи не попадали. Конечно, прицел её парных пистолей при этом сбивался, но это не было проблемой. Даже в человеческом облике хайрал-менасы обладали подобной Артефакту силой искривлять измерения. Эрис могла выпускать рубящий удар на расстоянии. Риппл могла менять путь своих пуль. Долго поддерживать это она не могла, но умение было мощным.
Продолжая уклоняться, она направляла пули через другие измерения к раненой шее Призмера. Наконец буря света прекратилась.
— Хорошо! Такими темпами… — Я смогу перейти к прямой стрельбе и продолжить!
Так думала Риппл.
Но внезапно по всем ранам магицитового зверя взорвался разноцветный свет. Его повреждения мгновенно закрылись.
— Ч…?! Не может быть! Он исцелился?! — ахнула Риппл.
Места прежних ран приобрели радужное сияние; он приближался к завершению превращения в полноценного Призмера.
— Он становится сильнее прямо во время боя! Он почти завершён! — предупредила директор Мириэла.
— Но…! Но ещё не завершён! — Риппл не сдалась и продолжила стрелять.
— Гво-о-о! — взревел он, бросаясь на Риппл. Он стал ещё быстрее прежнего.
— Угх…! — Всё ещё уклоняясь, она попыталась снова запрыгнуть на руку Призмера, но, будто предугадав это, он быстро схватил её другой рукой и попытался раздавить всей своей силой.
— А-а-а-а! — закричала она.
Его огромное тело было слишком сильным. Её кости вот-вот должны были треснуть.
— Риппл?! — Мириэла была занята тем, что справлялась с лучами света.
— М-Мириэла, сосредоточься на защите! Я справлюсь… угх! — Риппл знала: их главным приоритетом было не дать Призмеру вырваться наружу.
— Но…!
— Всё хорошо! Хайрал-менасы не такие хрупкие!
Тело хайрал-менаса совершенно отличалось от тела обычного человека; если дать достаточно времени, они всегда могли восстановиться. Она могла исцелять раны, смертельные для обычного человека. Риппл в прошлом даже теряла обе руки, но всё равно восстановилась.
Правильнее было говорить не о людях, которые могут принимать форму Артефактов, а об Артефактах, которые могут принимать форму людей. Поэтому обычные правила человеческого тела к ним не применялись. Даже сама Риппл не знала наверняка, какой силы удар мог бы её убить. Даже если ей переломают все кости, со временем она, вероятно, исцелится. За свою долгую историю хайрал-менаса она испытала немало боли. Она привыкла. В конце концов, существовали вещи, оставлявшие шрамы куда глубже, чем физическая боль. Этого было недостаточно, чтобы сломить её.
— Будь ты проклят! — прорычала она.
Хлюп!
Даже когда Призмер сжимал Риппл и из неё прорывались лучи света, она не выпустила пистолеты. Вместо этого она собирала силу; подготовка занимала время, но она могла выпустить один мощный выстрел. Когда заряд стал достаточным, она разнесла им руку Призмера. Без повреждений она не осталась, но могла положиться на выносливость хайрал-менаса.
— Гво-о-о!
Потрясённый атакой, Призмер ослабил хватку.
— Хорошие отцы не пытаются раздавить своих дочерей! — крикнула Риппл.
Она выскользнула через открывшийся промежуток и отлетела назад, но что-то было не так. В ногах кольнула резкая боль. Не сумев приземлиться, она с тихим стоном покатилась по земле.
— Риппл! — крикнула Мириэла.
— Угх… С ногами что-то не так… Это плохо… — Риппл больше не могла быстро двигаться.
В этот момент рядом возникло измерение, из которого вернулись Леоне и остальные. Как только Сильва увидел раненую Риппл, он бросился к ней; его лицо покраснело от тревоги и гнева.
— Леди Риппл! Ваши ноги! Вы в порядке?! — Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться.
Леон ахнул.
— Осторожно! Он всё ещё…!
Его предупреждение прозвучало резко. Призмер нёсся вперёд, чтобы снова схватить Риппл.
— Угх…! Я не позволю тебе коснуться леди Риппл, когда она ранена! — Сильва встал перед Риппл, пытаясь защитить её.
— Нет! Сильва, уйди с дороги! — Риппл оттолкнула его в сторону и сама встретила атаку Призмера. Она знала: этот удар, почти наверняка, убил бы его. Как кадет святого рыцаря и носитель Руны особого класса, Сильва был силён, но всё же оставался человеком из плоти и крови. Он не мог пережить то, что выдержит хайрал-менас.
— Ах! Нгх-х-х…! — Риппл застонала, когда Призмер снова крепко схватил её. На этот раз она терпела и не кричала. Если это даст остальным время придумать план, она выдержит.
— Ублюдок! Отпусти леди Риппл! — В панике Сильва выстрелил огненным залпом из своего Артефакта по руке Призмера, сжимавшей Риппл, но Призмер отбил его другой рукой. — Угх…!
Позади Сильвы остальные выбрали, что делать дальше.
— Эй, Мириэла! Что теперь? Даже незавершённый, этот Призмер — чертовски серьёзный противник! — сказал Леон.
— Да… Уничтожение отложим на потом. Сейчас мы уведём его от города! Если оттянем достаточно далеко от поселений, он может решить уйти куда-нибудь ещё! — сказала директор Мириэла.
— Ладно! Кстати, где Инглис?! Если бы она была здесь, то, возможно, что-нибудь придумала бы!
— Она во дворце, защищает Его Величество. Когда там всё успокоится, уверена, она сразу вернётся.
— Понятно! Тогда план выиграть время становится ещё лучше!
Но Сильва не мог с этим согласиться.
— Прошу, подождите! Если мы так поступим, город будет разрушен по пути Призмера! Наш лучший шанс — чтобы Риппл преобразилась и покончила с ним здесь! И почему вы просто стоите и разговариваете?! Нужно скорее её спасти!
— Хайрал-менасы живучее, чем ты думаешь! Она ещё держится! — настоял Леон.
— Я понимаю, но такая стройная, такая нежная…
Хлюп!
Риппл снова выпустила в руке Призмера взрывной выстрел накопленной силой. Когда хватка ослабла, её тело выскользнуло из руки. На этот раз она прямо ударилась о землю, уже не сумев приземлиться изящно.
— Леди Риппл! — Сильва бросился к ней и попытался помочь подняться.
— Я… я в порядке, в порядке… — Риппл с трудом говорила и закашлялась кровью.
— Ах, леди Риппл! Это кровь?!
— Угх… Кажется, я сломала ребро… Но я в порядке. Чтобы победить хайрал-менаса, нужно больше.
— Но вы…! Прошу, не делайте ничего настолько опасного! — запротестовал Сильва.
— Нет! Мы хотим выманить его из города, верно? Значит, приманкой должна быть я!
Пока Риппл, пошатываясь, поднималась, Леон шагнул мимо неё и встал впереди.
— Тебе лучше отойти. Я уведу его!
— Прошу…! Как только я немного отдохну, я…! — Риппл снова опустилась на колени.
Сильва положил руку ей на плечо.
— Леди Риппл, прошу! Превратитесь в оружие и одолжите мне свою силу! Уводить его из столицы — бессмыслица! Единственный способ справиться с этой ситуацией — чтобы я позаимствовал вашу истинную мощь!
Риппл сразу покачала головой.
— Нет! Мы не можем этого делать! Мы всё ещё можем попытаться остановить его без такого средства!
— Я не хочу видеть, как вас так ранят! — настаивал Сильва. — С тех пор как вы спасли мне жизнь в детстве, я тренировался, чтобы сражаться рядом с вами! Я стал сильным, как вы и говорили! Разве сейчас не время использовать эту силу?!
Риппл, удивившись, замолчала.
— Сильва… Время и правда летит, да? Чтобы такой маленький мальчик вырос мужчиной… Я тоже старею.
— Тогда одолжите мне свою силу! Я хочу отплатить вам за спасение моей жизни тем, что защищу ваше сердце! Я избавлю вас от необходимости сражаться со своим отцом из-за Хайленда!
— Сильва… Но, но… Ах! — Изнутри тела Риппл начал сиять свет, подобный солнцу, — знак того, что хайрал-менас превращается в оружие. — Н-не может быть! Я не хотела, чтобы это произошло!
Хайрал-менас могла преобразиться только если её собственная воля и воля святого рыцаря с Руной особого класса совпадали. Как бы ни чувствовал себя Сильва, Риппл не должна была преобразиться, если сама этого не хотела. Но было ясно, что она превращается в форму оружия, словно воля Сильвы тянет её за собой.
Это немедленно вызвало у Леона тревогу.
— Да ладно, Риппл, остановись! Ещё рано сдаваться! И он слишком молод…!
— Я… Я не могу! Это не я делаю! Он тянет меня за собой!
Для Риппл это тоже было неслыханно. Сердца хайрал-менаса и святого рыцаря должны были стать единым целым; требовалось единство. В таком случае, если Риппл не хотела этого, почему всё происходило?
Не понимал ли Сильва, что происходит, и просто искренне желал использовать её силу ради неё самой? Может, глубокое уважение Сильвы к Риппл и её тёплые чувства к нему оказались достаточно близки к единству сердец? Или в глубине души Риппл хотела как можно скорее освободить своего отца, ставшего Призмером? Похоже, сочетание многих причин позволило Сильве подтолкнуть её к превращению.
— А-а-а-а! — закричала она, испуганная. Я не могу остановиться!
Тело Риппл светилось всё ярче и ярче, а когда сияние достигло пика, её тело больше не было телом девушки — оно стало золотым, сверкающим двуствольным длинным пистолем.
— Я чувствую… Это невероятно! Этим можно победить что угодно — даже Призмера! — сказал Сильва.

С восторгом на лице Сильва сжал золотой пистоль, в который превратилась Риппл.
— Нет! Да прекрати, остановись! Положи её! — рявкнул Леон.
Директор Мириэла была не менее напряжена.
— Сильва, успокойся! Не поддавайся силе!
Леоне смотрела, как взрослые кричат, и не понимала, почему они так взволнованы. Если они могут уничтожить Призмера с Риппл, превращённой в оружие, разве это плохо? Она полностью соглашалась с Сильвой: увезти Призмера из столицы будет трудно и наверняка принесёт огромный ущерб. Если бы у них было время вывести жителей в безопасное место, это могло бы уменьшить число жертв, но дома, лавки и другие здания на пути всё равно были бы разрушены. По мнению Леоне, долг рыцаря — защищать и места, где люди живут и работают.
Лизелотта сказала:
— Какой прекрасный свет, достойный истинной силы хайрал-менасов, что оберегают нас…
Она была искренне заворожена зрелищем.
— Д-да… но… — Леоне всё равно чувствовала в этом что-то тревожное. Свет был настолько божественным, настолько прекрасным, но всё же пугал её. Она не могла объяснить почему, но страх был настоящим.
— Возьми себя в руки! Ты ещё не готов! — Леон попытался схватить пистоль, которым стала Риппл.
— Леди Риппл откликнулась на мою волю! Я сделаю это! Прочь с дороги! — Сильва лишь отмахнулся от Леона и без усилий отправил его в полёт. — П-потрясающе… Хайрал-менасы и правда словно богини, что оберегают нас! Эта сила не похожа ни на что другое! — Уверенно кивнув, он направил ствол пистоля на Призмера. — Отец леди Риппл… мне вас жаль. Но силой леди Риппл я собью вас!
— Тц! Я говорю тебе, остановись! — Леон поднялся на ноги и встал на линии огня перед Призмером.
— Вы дурак?! Уйдите с дороги, или я выстрелю и в вас вместе с Призмером!
— Не выйдет! Так что опусти этот пистоль!
— Я не могу! Значит, уничтожу вас обоих! — У дула пистоля сформировался огромный шар яркого света, сияющий как солнце.
— Ах! Нет, Сильва! — крикнула директор Мириэла.
— Почему?! Убить этого предателя заодно — одним выстрелом двух зайцев!
— П-подожди, Сильва! — крикнула Леоне, прежде чем успела осознать это; тревога заставила её заговорить. Леон был их врагом, но у него наверняка была причина заходить так далеко, пытаясь остановить Сильву.
— Гво-о-о!
Призмер взревел, и по его телу в третий раз разошёлся свет. Его большой лучевой удар заряжался.
— Осторожно! Леоне, назад! — крикнула директор Мириэла.
— Д-да!
Но в тот самый миг, когда Леоне ответила, более громкий звук перекрыл её голос.
Тр-р-реск!
Защита, поставленная директором Мириэлой, раскололась с высоким звоном. В то же мгновение размытая фигура скользнула вплотную к Сильве.
Бам!
— Гах?..! — Глаза Сильвы закатились. Он рухнул. Золотой пистоль выскользнул у него из рук и вернулся к облику девушки-полулюда.
Её глаза были широко раскрыты от удивления. В них отражался человек, который ударил Сильву и лишил его сознания.
Инглис только что приземлила прекрасный удар локтем.