Инглис, 15 лет — Хиральская рыцарская академия (3)Перерождение ради мастерства клинка: от Короля-героя до необыкновенной девушки-оруженосца ♀Том 2Глава 3Визит к компании Рамбаха приводит Инглис к встрече с Леоном и ночной схватке с Пожирателем Рун.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Дребезг, дребезг, дребезг…

Сухой скрежет окованных железом колёс по каменной мостовой доносился снаружи, пока экипаж катился вперёд. Инглис смотрела в окно на заходящее солнце, когда сидевшая напротив Рафиния заговорила:

— Жаль, что Леоне с нами не поехала.

На их благодарное предложение Леоне ответила просто: «Я пас, но вы повеселитесь». Так что сегодня, после окончания занятий, Инглис и Рафиния отправились вдвоём.

— Я её понимаю, — сказала Инглис. — Не удивлюсь, если компания Рамбаха держит на неё зуб.

Отец Раля был главой компании Рамбаха. Инглис не знала, оставалось ли это так и сейчас, но именно брат Леоне, Леон, отравил Раля призмерным порошком и превратил его в магицитового зверя. Если отец Раля знал об этом, он наверняка не слишком обрадовался бы и Леоне.

— Нас он тоже может встретить не с особой радостью… Но я больше волнуюсь за Леоне. Она в последнее время совсем подавленная.

— Да. Мне больно смотреть, как она грустит.

— Но если просто ходить мрачной, счастливее она от этого не станет. Вот бы найти способ её приободрить…

— Думаю, она и сама этого хочет, просто очень устала от всего, что навалилось. Надо подождать, пока она будет готова.

Рафиния на миг задумалась.

— Ты права. Нельзя силой поставить её на ноги и ждать, что она тут же придёт в норму. Хотя у меня есть идея! Давай привезём ей что-нибудь вкусненькое!

— Отличный план. Выберем то, что ей точно понравится.

— Ага! — Потом Рафиния заговорила тише: — Слушай, Крис, я всё время об одном думаю. Все добры ко мне просто потому, что я сестра Рафаэля, да? А с Леоне всё наоборот. Все ненавидят её, потому что она сестра Леона. Поэтому мы должны быть рядом с ней. Она хорошая девочка. Ты ведь тоже её поддержишь?

— Конечно. Рани, это очень достойно — думать об этом. — Инглис мягко провела рукой по шелковистым тёмным волосам Рафинии. Да, я горжусь тем, что Рафиния так по-взрослому понимает, как её воспринимают другие. И поступает исходя из этого, а не только из собственных желаний.

Рафиния тихо рассмеялась.

— Тогда одной заботой меньше.

— Правда?

— Да. Я точно поняла одну вещь: если ты одобряешь моё решение, мне можно не волноваться.

Пока они разговаривали, экипаж остановился.

— Мы приехали? — спросила Рафиния.

— Не похоже. Просто остановились посреди дороги.

Когда экипаж прибыл к академии за ними, кучер сказал, что доставит их прямо в особняк, принадлежащий компании.

— Прошу прощения, мы осмотрим этот экипаж! — Рыцарь, на доспехах которого был выбит королевский герб, открыл дверцу. — Хм… Вы кадетки из рыцарской академии?

Инглис вежливо попыталась отделаться от него.

— Да.

А Рафиния, наоборот, заинтересовалась:

— Что-то случилось?

— За последние несколько дней на ночных улицах произошло несколько необъяснимых убийств, поэтому город под усиленной охраной.

— Что?! — вырвалось у Инглис.

Рафиния тоже удивилась:

— Какой ужас.

Инглис и Рафиния совсем недавно прибыли в столицу, а академия ожидала, что ученики будут жить и в основном оставаться на территории кампуса, так что у них не было времени осмотреть город и узнать, что в нём происходит.

— Большинство жертв — рыцари с Рунами. Словно среди нас завёлся какой-то Пожиратель Рун.

Инглис поднесла руку к подбородку.

— Есть зацепки по преступнику?

Рыцарь покачал головой.

— Пока нет. Фронт Стальной Крови в последнее время набирает силу, и некоторые думают на них: скоро снова будет подношение хайлендерам. Может, они пытаются этому помешать? В любом случае, будьте осторожны.

Инглис кивнула.

— Поняла. Спасибо.

— Будем осторожны. Спасибо за предупреждение.

Рыцарь закрыл дверцу и ушёл. Когда экипаж снова покатился дальше, Инглис сказала:

— Пожиратель Рун, значит? Звучит весело. Наверное, он довольно крепкий.

— Скорее, всё станет очень хлопотно.

— Почему?

— Потому что всё, от чего у тебя появляется такая улыбка, превращается в хлопоты. Это я тоже уже усвоила.

— Ну, прошу прощения.

— Рафаэль быстро бы что-нибудь сделал, но его здесь нет…

— Он всё ещё занят перевозкой Призмера по воздуху?

— Да. Он сказал, что свяжется, когда вернётся, а кроме того, я только слышала, что принц Уэйн отправился к нему, и Эрис — как телохранитель.

— Значит, нас тут осталось маловато. Но откуда ты это знаешь?

— Ну, многие любят со мной разговаривать, а среди них есть родственники королевских рыцарей.

— Понятно.

Экипаж снова остановился, и на этот раз кучер объявил, что они прибыли. Они оказались во дворе особняка — исключительно просторном даже для этого района знати.

— Можете входить.

— Конечно.

— Спасибо.

Инглис и Рафиния пешком пошли через тщательно ухоженный двор. Свет заката уже потускнел, уступая место сумеркам.

— Рани, постой.

— А? Что такое?

— Просто стой здесь. — Инглис шагнула вперёд одна.

Фьюх!

В неё со свистом полетел залп стрел.

— Крис?!

— Мм. Не волнуйся.

Инглис отреагировала без колебаний. Быстрее, чем можно было разглядеть, она перехватила каждую летящую стрелу между пальцами.

— Ты… Ты поймала их все?

— Да. Я почувствовала, что что-то не так. Значит, нам здесь не слишком рады.

— Они устроили засаду?!

— Похоже на то. Но…

Твак! Твак! Твак!

Инглис внезапно метнула стрелы, зажатые между пальцами, обратно.

— Ух!

— Ай!

— Что за…

— Она стреляет в ответ?!

Инглис довольно оскалилась, слушая крики боли и растерянности, доносившиеся из теней между деревьями.

— Именно такой тёплый приём я и надеялась получить.

Рафиния вздохнула.

— Да, вот этой улыбки я и боялась…

— Собрались, ребята! Если читать её движения, ничего сложного! А что до тебя, девочка… — На пути Инглис вышел мужчина со шрамом на щеке. На его руке засияла Руна среднего класса. — Я с тобой разберусь! Давай!

— С удовольствием.

— Отлично! Покажи, на что ты… гааа?!

Быстрый удар локтем отправил его назад, прямо во внешнюю стену особняка; там он и осел без сознания.

— Итак, кто следующий? — Инглис улыбнулась во все зубы. Оставшиеся люди, окончательно потеряв боевой дух, закричали от ужаса.

Из входа в особняк вышел молодой мужчина и поклонился Инглис.

— Пожалуйста! Хватит! О вас и правда не врали! Простите нас! Пощадите!

— Это уже от вас зависит, не так ли? — Инглис перевела на него взгляд и вместе с ним — своё дьявольское удовольствие. — Хотя, по-моему, было бы веселее, если бы вы тоже попробовали.

Её внешность была сплошной грацией и красотой, но то, что скрывалось за этими словами, было очевидно.

Запаниковав, молодой мужчина замотал головой.

— Нет, спасибо, я пас! Я не лучше него, так что закончил бы так же плачевно. Мы вам не ровня.

— Ах, какая скромность.

— Скромность? Красавица, это честность. Прости, что разочаровал.

— Вот как? Очень жаль.

— М-да, оказалось, твоя внешность — не самое поразительное в тебе… В-в любом случае, извини, что мы тебя так проверили. Я Фарс Фарго, президент компании Рамбаха.

— Вот как? Я Инглис Юкус. Рада знакомству.

— Честно говоря, встречаемся мы не впервые. Это касается и юной леди Рафинии Билфорд вон там.

— Вы нас знаете? — спросила Инглис.

— Да. Сколько же прошло… лет десять? Помните, когда наша компания приезжала в Имир тренироваться вместе с рыцарями? Я там был. Вы обе выросли в потрясающе красивых юных леди. Даже не верится, что прошло столько времени.

— Ах да, теперь припоминаю…

— Ладно, проходите внутрь. Я приготовил чертовски хороший пир. В конце концов, я ведь пригласил вас, чтобы поблагодарить.

— О-о-о! ♪ — внезапно воскликнула Рафиния. — Не могу дождаться! Наемся сколько смогу!

— Рани, леди не стоит так явно радоваться, — предостерегла Инглис.

— Ха-ха-ха. Ничего страшного. Заходите и набивайте животы, — сказал Фарс. Сначала он улыбался, но спустя час…

— Вы правда столько едите?! — Он скорбно смотрел на возвышающуюся башню пустых тарелок на столе.

— М-м-м! ♪ В столовой еда хорошая, но здесь всё намного роскошнее. Так вкусно. ♪

— И больше, и лучше, чем мы могли бы позволить себе на карманные деньги, так что надо есть, пока есть возможность!

— Ага. Наверное, стоит завернуть немного для Леоне.

— Верно.

— Извините! — позвала Рафиния. — Можно мне это завернуть?

— К-конечно. Эй, кто-нибудь, заверните ей! — распорядился Фарс.

— Спасибо! — Инглис и Рафиния отблагодарили Фарса самыми милыми улыбками — и тут же снова принялись за еду.

— Подождите, вы всё ещё едите? — Он покачал головой. — Ладно, неважно. Можете не останавливаться, но можно вас кое о чём спросить?

— Шо имено? (Что именно?)

— Ага, гавай. (Ага, давай.)

Инглис и Рафиния даже не пытались соблюдать манеры: обе говорили с набитым стейком ртом.

Когда все были готовы слушать, Фарс ввёл их в курс дела.

— Как я уже объяснял, наша компания сейчас в непростом положении. Когда старый босс Рамбах и его сын Раль получили гражданство Хайленда, они, по сути, взяли и напрочь забыли о компании, и с тех пор всё держится только на нас. Мы слышали, что случилось с Ралем в Имире, но это не значит, что между нами и вами есть какая-то вражда. В конце концов, они и нас бросили. Наверное, когда попали в Хайленд, дали старым обидам сожрать себя изнутри. Да и людьми они были не то чтобы прекрасными — особенно Раль. Так вот, наш корабль вы недавно спасли, конечно, благодаря обстоятельствам. И если вы смогли такое… Что ж, нам очень пригодилась бы помощь ещё в одном деле.

— Ага? В каком? (Ага? В каком?) — спросила Инглис. К этому моменту щёки у неё были набиты жареной курицей, как у бурундука.

— Ну давайте, не говорите с набитым ртом, я тут пытаюсь серьёзно… Хотя если вам так уж хочется, продолжайте. — Фарс откашлялся. — Между королевством и Хайлендом идёт большая торговля, и мы в неё тоже вошли. Но в последнее время всё стало неспокойно, понимаете? Полно слухов, что Фронт Стальной Крови придумает способ это саботировать. Королевские делают вид, будто охраняют всё изо всех сил, но, скорее всего, просто хотят сохранить собственные головы на плечах, а нас оставят висеть на ветру. Поэтому нам нужны собственные талантливые охранники. Позорище, конечно, для «вооружённых торговцев» нанимать охрану, но выбора у меня почти не осталось. Как насчёт этого? Хотите заработать немного больше обычного жалованья, защищая нас?

Инглис и Рафиния продолжали жевать, переглянувшись.

— То ифь, ифли фто-то флуфитфя, мы фможем дратьфя ф Фронтом Стальной Крови? (То есть, если что-то случится, мы сможем драться с Фронтом Стальной Крови?)

— Уф, Криф, опять ты за фвоё? (Уф, Крис, опять ты за своё?)

— Думаефь, флиффком опасно? (Думаешь, слишком опасно?)

— Я за. Мне фама нужны деньги на рафходы, и Леоне это может подбодрить. (Я за. Мне самой нужны деньги на расходы, и Леоне это может подбодрить.)

— Наверно, ты права. Тогда почему бы нам не поговорить об этом с директрисой? (Наверное, ты права. Тогда почему бы нам не поговорить об этом с директрисой?)

Фарс глубоко вздохнул.

— Да-да. Не обращайте на меня внимания.

Обсудив ситуацию с Рафинией, Инглис проглотила еду и заговорила уже ясно:

— Когда вернёмся в академию, спросим разрешения у директрисы. Если она одобрит, мы примем ваше предложение.

— Правда? Большое спасибо! Это нам здорово поможет! — сказал Фарс.

— Мне это только в радость. — Инглис улыбнулась в ответ.

Если что-нибудь действительно случится, весьма вероятно, что ей придётся столкнуться с сильным противником, а такие возможности выпадают не каждый день. Уроки в академии были по-своему неплохи, но настоящего боевого опыта не заменяли. Инглис была искренне благодарна за шанс набить карманы и при этом оказаться на передовой.

◆◇◆

После делового ужина Инглис и Рафиния сели в экипаж, чтобы вернуться в академию. Внутри девушки коротали время за разговором.

— Они ведь сказали, что где-то бродит убийца? Интересно, встретим ли мы его, — вслух задумалась Инглис.

— Ну вот! Этому не радуются! — недоверчиво крикнула Рафиния. — Я ничего не буду говорить: ты же знаешь, неприятности появляются, когда называешь их по имени!

— И-и-и!

— А-а-а-а-а!

Едва Рафиния договорила, из темноты где-то впереди донеслись крики.

— О-о! После хорошей еды всегда приятно размяться! — Инглис стремительно выпрыгнула из экипажа.

— Ух…

Гр-р-рохот!

Как только Рафиния последовала за ней, часовая башня, под которой они стояли, начала разваливаться!

— Рани! Осторожно! — Инглис прыгнула вверх, прикрывая её от падающих кирпичей и обломков.

Когда она приземлилась, на её спине лежала вся верхушка башни, больше её самой.

— Ты в порядке?

— Да. Спасибо, Крис.

Рафиния, может, уже привыкла к таким выступлениям, но кучер был поражён.

— Невероятно! И ведь у вас даже Руны нет!

— Подождите здесь минуту. Я пойду проверю. — Инглис побежала к крикам — туда же, откуда башню, похоже, и снесли.

Стоп, это было похоже на какого-то зверя, сотканного из молний! Инглис свернула за второй угол, потом за третий…

И увидела его: мужчину в латных перчатках с индиговыми шипами. Он стоял напротив странной расплывчатой фигуры, чьи многочисленные Руны светились сквозь собственную тень.

— Леон?! — Его имя сорвалось с губ Инглис от неожиданности прежде, чем она успела сдержаться.

Леон резко обернулся и изумлённо посмотрел на неё, узнав голос. Это действительно был Леон. Ошибиться было невозможно — ни в нём, ни в окружавших его молниевых зверях.

— Инглис, это ты?! Ого, ты стала ещё красивее!

— Что вы здесь делаете?!

Несколько лет назад Леон перешёл на сторону Фронта Стальной Крови. Значит, это часть их замысла? Фарс предполагал, что они могут пытаться помешать торговле с Хайлендом. Может, череда убийств тоже была частью этого?

Но позади Леона стояла жуткая фигура — чудовищное тело, покрытое Рунами, с серебряной маской на лице.

Патрулировавшие город рыцари говорили, что убийца охотится на людей с Рунами. Они называли его Пожирателем Рун. Если Инглис пришлось бы выбирать, кто из двоих убийца, она поставила бы на эту фигуру. Судя по их положению, она была уверена: Леон сражался именно с ним.

— Взорвись! — крикнул Леон, и молниевые звери детонировали с громовым рёвом и ослепительной вспышкой.

— Ух… — Даже Инглис пришлось зажмуриться.

— До встречи! Этот теперь твой! — Она услышала его голос, но когда открыла глаза, Леона уже не было.

Он, как всегда, был проворен, но преследовать его она не могла. Перед ней всё ещё оставалось чудовище, усыпанное Рунами.

— Кто ты? Ты тот убийца, что охотится на людей с Рунами? — спросила она, внимательно разглядывая стоявшую перед ней фигуру.

Обычно у человека была только одна Руна. Его мана текла определённым образом, и на нём наносили Руну, лучше всего подходившую этому потоку. Так была устроена система для современных людей, которые сами не могли чувствовать ману и управлять ею. Но у мужчины перед ней Рун было множество, и Инглис ощущала разнородные колебания маны, исходившие от него. Словно он одновременно нёс Руны — и ману — многих людей.

Пока Инглис считала Руны, губы сами собой растянулись в усмешке. Похоже, она нашла первый за долгое время по-настоящему приятный бой.

— Если ты не возражаешь, может, нападёшь на меня?

— Не… хочу. Дама… не выглядит… вкусной… — Ответ был вялым, сбивчивым, но всё же ответом.

— Это, конечно, твоё мнение, но многие считают меня вполне лакомым кусочком.

— Не… интересно. Хочу… ману…

— Тогда как насчёт этого? — Инглис преобразовала клубившийся вокруг неё эфир в ману.

— О-о-о-о? — Его тон внезапно сменился почти бешеным восторгом. — Да-а-а-ай! — Он вытянул руки и бросился к ней.

— Подойди и возьми… — Инглис поманила чудовищного мужчину. — Если сможешь.

— Гр-р-р-ра-а-а! — Чудовищный мужчина, ссутулившись, издал звериный рык и ринулся на неё.

Он быстрый! Может, даже не медленнее хайрал-менаса! Но для меня — недостаточно! Инглис ускользала от каждого внезапного удара кулаком, от каждого пинка и рывка.

— О-о-о! — Словно раздражаясь из-за промахов, покрытая Рунами фигура начала бить всё отчаяннее.

— Что такое? Покажи, на что способны все эти Руны! — Инглис закружилась вокруг его апперкота и вбила ладонь ему в бок, отправив его назад: он проломил ограду соседнего заброшенного дома и врезался в стену.

— Ах! Хи-хи-хи…

Удар должен был оглушить любого, но фигура поднялась так, будто ничего не случилось. Значит, крепкий. Интересно.

Руны на теле мужчины засияли ярче. Из его рук вытянулась пара ледяных клинков. Инглис почти слышала, как вокруг льда искрится воздух.

Наконец он использовал одну из Рун, которые забрал. Снова оттолкнувшись от земли, мужчина полетел к ней.

Теперь ещё быстрее!

— Значит, вот как! — Инглис изящно протанцевала сквозь град атак, обрушенных на неё двумя клинками, но в этот момент на его теле вспыхнула ещё одна Руна, и он исчез из виду, застав Инглис врасплох.

Свист! Свист! Свист!

Став невидимым, он продолжил наступление. Она всё ещё ощущала его, всё ещё чувствовала ветер кожей и слышала его движения, но уклоняться от ударов становилось сложнее. Прядь её волос блеснула, как серебряная нить, и, задетая его клинком, рассыпалась по ветру.

— Неплохо!

Если она продолжит только уворачиваться, рано или поздно он попадёт случайным ударом. Инглис предугадала, куда придётся следующий, и схватила невидимого мужчину за запястья, когда тот рубанул по ней.

— Что… за…

Она почувствовала, как он качнулся.

— У тебя ведь есть ещё! Покажи мне все Руны, которые ещё не зажигались! Когда мне ещё выпадет такой шанс? Пожалуйста?

— Нгх-х-х-х! — прорычал он.

Инглис считала свою просьбу искренней и дружелюбной, но убийцу она всё равно перепугала.

— Кх-х-х-х! — снова прорычал он.

Она ощутила, как он содрогнулся, и вокруг неё появились огненные шары, град ледяных глыб и каменные копья.

Уклониться! Инглис отпустила руки мужчины и приготовилась, но внезапно почувствовала тяжесть на плечах. Что-то обвилось вокруг неё.

— Хм…?

Это был её противник; он отбросил невидимость как ненужную. Раньше Инглис схватила его за запястья, чтобы удержать на месте, но он, воспользовавшись близостью, прижал её к себе и обездвижил.

Стихийные снаряды окружили её, словно на неё навёлся целый строй магов. Если он ударит ими, сам тоже попадёт под атаку.

И всё равно собирается это сделать?!

— Ты всё ещё… всего лишь девчонка… Получай! — Пламя, лёд и камни рванулись вперёд, а он цеплялся за Инглис, прикрываясь ею от собственной атаки. Она была скована и не могла вывернуться.

По крайней мере, так.

— Обнимать женщину без спроса — довольно невежливо.

Инглис разорвала усиленную гравитацию, которую до того тайно поддерживала на себе, и её тело внезапно стало лёгким как воздух. Повышенная гравитация была очень удобным способом сделать тренировки эффективнее; Инглис научилась держать её на себе постоянно, если только не появлялась особая причина снять. Уже ради одного этого навыка поступление в академию стоило потраченных усилий.

— Хааа! — С силой отбросив мужчину от себя, Инглис высоко подпрыгнула, туда, где снаряды ей уже не угрожали.

Оттолкнувшись от крыши заброшенного дома, она посмотрела вниз, чтобы сориентироваться. Чудовищный мужчина, которого она сбросила, оказался прямо в центре собственного залпа. Огненные шары, ледяной град и каменные копья обрушились на него, но прямо перед попаданием исчезли, будто их что-то поглотило. Похоже, он совсем не пострадал.

Инглис вслух сформулировала наблюдение:

— Значит, собственные атаки ты можешь поглощать?

Вот почему его не тревожило, что он оказался в самой середине. Инглис решила, что при удачном исполнении это вполне хороший способ сражаться. Почти как их с Рафинией план «Приманка-бабах», когда она врывалась в толпу врагов, а Рафиния заливала поле боя стрелами света.

— Хи-хи-хи… — Мужчина последовал за Инглис на крыши, и из его рук снова выросли парные ледяные клинки.

Опять исчезнет и сблизится? Теперь ещё и со всеми снарядами, какие сможет призвать? Одних уклонений будет впритык. Но я тоже так могу!

Инглис воспроизвела поток маны, который видела перед собой. Раньше она не могла этого сделать, но теперь руки, так сказать, были свободны. Пока она могла поддерживать только один эффект маны за раз, но уже достаточно овладела этим, чтобы одновременно удерживать ещё и один эффект эфира.

Дзынь!

С тем же звуком, с каким мужчина призвал свои мечи, в руке Инглис появился ледяной клинок.

— Да. Получилось.

Теперь она могла не только уклоняться — теперь могла парировать. К тому же время от времени пользоваться мечом было весело. Нельзя же забывать всю свою практику только потому, что она всё время дерётся кулаками.

— Теперь по-настоящему. Покажи мне всё, что у тебя есть, — сказала она.

Мужчина снова растворился в тенях, и поток маны вокруг него стал таким сложным, что Инглис не была уверена, сумеет ли пока его воспроизвести. Но шаги она всё ещё слышала. Невидимый клинок рассёк воздух в её сторону. Инглис представила его траекторию и подняла свой клинок навстречу.

Дзынь! Дзынь! Дзынь!

Мелодичный звук столкновения льда о лёд совсем не походил на звон стали о сталь.

— Теперь… — прорычал Пожиратель Рун. — Получай! — Вокруг снова появился град снарядов, теперь уходивший далеко над её головой. Выпрыгнуть из него не получится.

— Предсказуемо.

Инглис продолжила наступать сквозь бушующую вокруг бурю. Иногда она уклонялась; иногда укрывалась за своим клинком. Её танец был изящным, прекрасным — даже враг не мог оторвать от неё глаз.

— О-о…?

— Ты остановился.

Теперь — контратака! Инглис ускорила натиск, и почти музыкальный дуэт ледяного клинка о ледяной клинок стал нарастать. Постепенно её противник начал сжиматься под этим напором.

Чак!

Меч Инглис достиг цели и отсёк мужчине правую руку.

— А-а-а-а-а-а! — Его вопль боли разнёсся по округе, а рука с глухим стуком упала на землю, теперь уже отчётливо видимая. Сам он тоже медленно проступил в воздухе, корчась от боли.

Потому что он не может сосредоточиться? Или потому что на отрубленной руке была та самая Руна? Долго размышлять Инглис не успела: мужчина сорвался с крыши.

— Крис! Крис?! Ты здесь?

Это был голос Рафинии. Похоже, она добралась до переулка внизу.

— Рани! — крикнула Инглис в ответ. — Опасно! Уходи оттуда!

По чистой неудаче Рафиния стояла рядом с тем местом, куда упал мужчина.

— Гааа! — прорычал он.

— И-и-и! Что происходит?! Это убийца?! — вскрикнула Рафиния.

— Ещё! Ещё маны! Дай мне ещё-ё-ё-ё! — Вскочив на ноги, мужчина бросился на Рафинию, как раненый зверь.

— Назад! — Рафиния попыталась поднять лук, но опоздала.

Такими темпами…

— Даже не думай! Хааа! — Инглис была готова на всё, лишь бы защитить Рафинию. Она развернула вокруг себя Эфирную оболочку на полной мощности.

Оттолкнувшись от крыши, она быстрее, чем кто-либо из них мог увидеть, вклинилась между Рафинией и мужчиной.

И её ледяной клинок взорвался вспышкой синего света.

— Запомни: мне всё равно, что ты попытаешься сделать со мной, но если тронешь Рани — ты мёртв. — Сжатые челюсти Инглис расслабились только после этих слов. — Хотя его уже нет рядом, чтобы это услышать.

Позади неё Рафиния покачнулась, когда страх сменился облегчением.

— И правда…

У их ног лежал труп мужчины, рассечённый начисто надвое от головы до пят.