Инглис, 15 лет — Хиральская рыцарская академия (1)Перерождение ради мастерства клинка: от Короля-героя до необыкновенной девушки-оруженосца ♀Том 2Глава 1Инглис, Рафиния и Леоне проходят вступительную церемонию, первое испытание Мириэлы и пробный полёт на флайгире.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

День вступительной церемонии в Хиральской рыцарской академии наконец настал.

Перед собравшимися новыми учениками с воодушевляющей речью выступал красивый молодой блондин — чуть старше Рафаэля, в пышном наряде и развевающемся плаще. Это был командир Рафаэля, принц Уэйн.

— А вместе с поставками флайгиров из Хайленда и оперативное развёртывание, и тактическое применение рыцарей будут полностью преобразованы. Ваш поток окажется на передовой — вы станете первопроходцами новой эпохи войны!

Ученицы зачарованно смотрели на его блистательную фигуру, но принц Уэйн был хорош не только внешностью. Именно он предложил перебросить скованного инеем Призмера по воздуху, а значит, и умом он, несомненно, был под стать телу.

Обучение в рыцарской академии длилось три года, хотя особенно многообещающим кадетам позволяли перескакивать через курсы. Большинство учеников были юными аристократами или родственниками рыцарей. Иногда попадались и одарённые простолюдины — чаще всего обладатели особенно ценной Руны, благодаря которой их кто-нибудь взял под покровительство. Ещё Инглис слышала слухи, что в её потоке будет несколько студентов по обмену.

Рафиния вздохнула:

— Ах, принц Уэйн такой прекрасный…

— Ну же, Рани. Ты пришла сюда учиться. Сосредоточься, — пожурила её Инглис.

— Девушке нельзя хотя бы помечтать?

— Нельзя. Ты для этого слишком юная. Даже не думай.

— Ладно, мама. Знаешь, Крис, ты не так уж часто меня раздражаешь, но…

Леоне попыталась разрядить обстановку:

— Ну-ну. Он и правда очень хорош собой. Ты так не думаешь, Инглис?

— Не особенно.

— А кто тогда тебе нравится?

— Эм… — Неловкий вопрос, если мужчины меня вообще не интересуют. — Наверное, тот прошлый Призмер. Он выглядел довольно сильным.

— Но он же даже не человек! Не понимаю, как можно быть такой красивой и при этом совершенно не интересоваться романтикой.

— А вот так. Совершенно не интересуюсь.

— Какая трата! Если бы я выглядела как ты, у меня было бы столько парней, что я бы со счёта сбилась!

Рафиния тут же подхватила:

— Аха-ха-ха, я прямо вижу, как к Инглис выстраивается очередь женихов! Она ведь такая взрослая.

— Нет, нет и ещё раз нет! Почему ты вообще туда свернула, Рани?!

— Потому что ты и правда иногда ведёшь себя как моя мама.

Пока троица перешёптывалась и препиралась между собой, принц Уэйн закончил речь.

— …И, разумеется, бывают моменты, когда оруженосцы должны брать инициативу на себя.

Теперь на помост поднялся преподаватель, исполнявший обязанности ведущего.

— Его Королевское Высочество вручит каждому ученику эмблему академии! Услышав своё имя, пожалуйста, поднимайтесь к трибуне.

Принц Уэйн говорил каждому несколько слов, когда вручал эмблему, и глаза у учеников обычно сияли от оказанной чести. Похоже, вдобавок ко всему он был прирождённым лидером.

— Рафиния Билфорд!

Услышав своё имя, Рафиния направилась к трибуне. Все знали, что она сестра святого рыцаря Рафаэля, и, пока она проходила мимо, по рядам прокатился взволнованный шёпот.

— Так это младшая сестра Рафаэля? Милая.

— И у неё ведь тоже Руна высшего класса, да? Вот семейка.

— Если я с ней подружусь, может, и с Рафаэлем познакомлюсь!

Принц Уэйн наблюдал, как она подходит, а когда Рафиния остановилась перед ним, заговорил:

— Значит, ты сестра Рафаэля? Очень на него похожа. Я, безусловно, рад иметь рядом такого человека.

— И-я уверена, он так же рад служить под началом такого командира, как вы.

— Сестра Рафаэля — всё равно что моя сестра. Если когда-нибудь попадёшь в беду, только скажи. Я сделаю всё, что смогу.

— Спасибо.

— Похоже, остальные ученики тоже знают твою семью. Не позволяй этому давлению сдерживать тебя. Уверен, Рафаэль хотел бы именно этого.

— Конечно!

Следующей на помост…

— Инглис Юкус!

Шаг Инглис вызвал уже совсем иной оттенок шёпота.

— Ух ты, я никогда не видел такой красавицы.

— Правда. Но Руны у неё нет. Значит, она оруженосец?

— С такой внешностью она могла бы без труда жить припеваючи. Интересно, почему она решила поступить на службу?

Подойдя к принцу Уэйну, Инглис присела в реверансе.

— А ты, должно быть, кузина Рафинии.

— Да, сэр.

— Сильный корпус оруженосцев — будущее войны. Даже без Руны твои подвиги проложат путь для других. Во многих смыслах будущее в твоих руках. Держись достойно. И позаботься о Рафинии. Мы с тобой оба знаем: повседневное руководство исходит из рядов, верно?

Было ясно, что даже к Инглис, как к безрунной, будут предъявлять высокие требования. Для знати было вполне обычным делом отправлять доверенных простолюдинов обучаться на оруженосцев — особенно теперь, когда требовались пилоты флайгиров.

— Разумеется. Я приложу все усилия.

После выхода Инглис прошло ещё какое-то время: остальные ученики один за другим пересекали сцену. Затем прозвучало:

— Леоне Олфа!

По залу прокатился ещё один, совсем другой шёпот.

— Эй, постойте. Олфа, это как…?

— Сестра того предателя Леона?!

— Не верится, что она вообще осмелилась тут показаться!

Когда Леоне подошла, принц Уэйн заговорил с ней:

— Прости, Леоне. В какой-то мере мы сами виноваты в тех голосах, которые ты сейчас слышишь: мы не можем рассказать о злодеяниях хайлендера.

— Нет, если кто-то и должен извиняться, то это я. Клянусь, однажды я поймаю брата и восстановлю честь имени Олфа.

— Но ты не Леон. Ты — это ты. Я верю в тебя и знаю, что впереди тебя ждёт светлое будущее. Иди вперёд! Не слушай сомневающийся шёпот!

— Я… так и сделаю!

Вскоре вступительная церемония завершилась, и началась ориентация. Со временем учеников разделили бы на оруженосцев и рыцарей, но пока всех собрали одной массой на полях академии. Там находился огромный каменный ринг для спаррингов, а внутри него стояла молодая женщина с прямой спиной, сжимавшая Артефакт в форме посоха. Она была привлекательной, с льняными волосами, в длинной струящейся мантии с милыми украшениями. Небольшие круглые очки и неизменная улыбка завершали образ.

— Добрый день, все! Я ваш директор, Мириэла. Очень рада с вами познакомиться.

Мириэлы почему-то не было на трибуне во время вступительной церемонии. Для своей должности она казалась молодой, а манеры у неё были расслабленные и непринуждённые. Но на её руке поблёскивала Руна особого класса — доказательство, что она святой рыцарь, а значит, куда больше, чем казалась.

Она лучезарно улыбнулась ученикам.

— Давайте пропустим формальности и сразу перейдём к ориентации, хорошо? Сначала я объясню, чему вы будете здесь учиться. Как насчёт небольшой разминки? Все-все проходите пря-ямо на ринг! Ах да, юные будущие рыцари с Артефактами, обязательно оставьте их снаружи.

— …Я за. Звучит весело.

Инглис прыгнула на ринг, и…

Тум!

— Что…?!

Её тело словно налилось свинцом, и при приземлении она неожиданно споткнулась.

— Нгх… Тяжело…

— Не могу стоять…

— Я даже пошевелиться не могу!

Оглядевшись, она увидела, что остальные ученики рухнули на колени, не в силах двигаться.

— А это гравитационное поле, созданное моим Артефактом. Именно так мы проводим тренировки в академии, так что улыбайтесь и терпите. Я не хочу, чтобы кто-то из моих детей пал на поле боя, поэтому приведу вас в отличнейшую форму.

Теперь большинство учеников уже начинали сомневаться в своём выборе — но не Инглис.

Одно только ощущение маны, текущей вокруг неё и давящей вниз, было восхитительным.

Вот она какая, сила Артефакта Мириэлы.

Если понять, как применить это к себе — именно к себе, — можно будет убить сразу двух зайцев: тренировать и тело, и управление маной.

— Потрясающе! Я уже обожаю эту школу! Не терпится научиться делать такое!

Инглис уже утонула в мечтах о том, как и где именно мана закручивается вокруг неё.

— И-и-ик! Как тяжело! — Рафиния всё ещё держалась на ногах, но едва-едва.

— Без Артефакта будет непросто… — сказала Леоне, которая держалась чуть лучше. — Но это будет хороший вызов!

Инглис кивнула.

— Да, думаю, такая тренировка — отличная идея.

— Но если нам всё время придётся заниматься так, мои бёдра станут ещё толще… — Похоже, у Леоне был небольшой комплекс из-за того, как тренировки с двуручным мечом сказались на её фигуре.

— Хорошо! А вот и они! — Мириэла щёлкнула пальцами, и из отверстия в ринге поднялись человекоподобные фигуры.

— Каменные големы? — Инглис нахмурилась. Это часть силы её Артефакта? Или у неё есть ещё один? Не знаю, но на создание такого гиганта должно уходить немало сил. Если она способна использовать Дары двух Артефактов одновременно, значит, Руна у неё точно особого класса. Хотелось бы когда-нибудь увидеть, на что она способна. Может, увижу уже сейчас.

— Итак, класс! Это игра в пятнашки, и эти три каменных голема — водящие! Все, кто останется на ринге через десять минут, получат месяц бесплатного питания в столовой! ♪ Старайтесь и не попадитесь!

Вот уж объявление, от которого рот наполнялся слюной.

— О-о-о! Вот это пригодится!

— Нельзя дать себя поймать! Но как же тяжело…

Для Инглис и Рафинии с их зверским аппетитом приз был ещё ценнее.

— Не волнуйся, Рани. Их всего трое, так что…

Голем не сможет тебя поймать, если ты превратила его в щебень.

— И-и-и… начали! — объявила директор Мириэла.

— Хааа!

Едва отсчёт пошёл, Инглис нанесла ближайшему голему высокий удар ногой. Удар отбросил его за пределы ринга, где тот разлетелся на куски.

— Хм?! — удивлённо ахнула директор.

— Я-а-а! Попался!

Удар кулаком, затем бросок — и два других голема отправились следом.

Тело Инглис, может, и придавило тяжестью, но беспомощной она от этого не стала.

Если уж на то пошло, это была как раз та нагрузка, под которой ей хотелось тренироваться.

— Отлично!

Целый месяц можно есть сколько угодно и не думать о цене!

Рафиния расплылась в улыбке.

— Ты справилась! Теперь целый месяц — ешь сколько влезет!

Леоне кивнула.

— Потрясающе, Инглис! Хотя мне уже пора бы перестать удивляться.

Пока Рафиния и Леоне радовались, остальные ученики ошеломлённо смотрели на них.

— Эм…

— Если водящих больше нет…

— Значит, мы все в безопасности? Ура!

— Мы месяц едим бесплатно!

Мысль о бесплатной еде для каждого ученика на целый месяц прошибла Мириэлу холодным потом. Она нервно пробормотала оправдание:

— И да, конечно, если всех трёх големов выбросят с ринга, вы в безопасности! Спасибо за демонстрацию.

— Но, директор! Это нечестно… — простонала Инглис.

— Прости, прости! Я ошиблась! Давайте попробуем ещё раз!

Наверное, не стоит удивляться, что она так потрясена. Просто нужно снова их уложить. Да и тренировка хорошая.

— Хм-м-м… Странно, должно быть, я где-то ошиблась… Но такого ведь не бывает, верно? — Мириэла покачала головой, бормоча себе под нос, а затем снова подняла големов. — Теперь по-настоящему… начали!

— Хааа!

Тум! Тум! Тум!

Три удара ладонью — три поверженных голема.

Директор Мириэла на миг лишилась дара речи, но потом выдавила улыбку.

— Хи-хи-хи! Ой-ой! Разумеется, это всё ещё была всего лишь демонстрация. Важную часть ведь нужно повторить хотя бы дважды, да?

— Но, директор! Это правда не…

— Тс-с-с! — Мириэла подбежала к Инглис и заговорщически прошептала ей: — Слушай, мы можем договориться. Три месяца для тебя — при условии, что ты не станешь по-настоящему выбрасывать их до самого конца. Я даже закрою глаза, если ты случайно на секунду маневрируешь за границу ринга.

— По месяцу для троих — и договорились.

— Я знала, что мы найдём общий язык!

— А можно сделать нагрузку на меня сильнее? — Ещё большее ограничение подвижности было бы для Инглис ещё лучшей тренировкой.

— Э-э… Ну… — Мириэла нерешительно замялась. — Я как бы накладываю её на всех сразу, так что настроить для каждого отдельно не могу. Если тебе правда этого хочется, можешь остаться после занятий на дополнительные уроки, но…

— С удовольствием.

Мириэла снова помолчала, прежде чем уточнить:

— Тогда два месяца на троих?

— Договорились.

Сделка была заключена. А если Инглис хорошенько рассмотрит ману, создающую усиленную гравитацию, это, возможно, позволит ей применять такую технику самостоятельно. Именно это она и решила сделать своей первой целью в академии.

— Ладно, теперь точно по-настоящему!

Ещё три каменных голема поднялись и принялись гоняться за учениками по рингу. Замедленные гравитацией, ученики один за другим вылетали за пределы ринга. Время будто пронеслось в одно мгновение.

— Осталось всего девяносто секунд! Вы, шестеро, кто ещё на ринге, держитесь! — подбадривала учеников Мириэла.

Из шестерых оставшихся трое были Инглис, Рафиния и Леоне. Каменные големы полностью игнорировали Инглис, а она в ответ лишь наблюдала за общей свалкой, внимательно следя за тремя другими учениками. Двое, похоже, были будущими рыцарями, а третий пришёл обучаться на оруженосца — в целом неожиданно хороший результат для оруженосцев.

Сначала её внимание переключилось на пару, державшуюся вместе: мальчика-оруженосца и девочку-рыцаря.

— Давай, Пуллум! Может, ты и медленная, зато можешь прятаться за мной! — сказал мальчик.

— Хорошо, Лахти. Но ты справишься? У тебя ноги дрожат.

— Не переживай. Я в порядке.

— О-о-о-он идёт! Иди туда!

— А-а! Не толкайся! Ты всё время мешаешься…

— Хи-хи, прости…

Рыцарь — Пуллум — и оруженосец — Лахти — конечно, устроили ещё то зрелище, но толчка хватило, чтобы убрать его с пути удара голема.

Пуллум, значит. Спорю, она прекрасно понимает, что делает. В ней точно больше, чем кажется.

— Подходите же, големы! Я, Лизелотта Арсия, не паду так легко, как вы надеетесь! — раздался голос ученицы-рыцаря; даже говорила она как аристократка. Волнистые светлые волосы вполне соответствовали образу благородной юной леди. Она была хороша собой, но казалась несколько неприступной.

До этого её окружала стража из учеников — возможно, прислужников, — но их уже выбили. Поначалу Инглис сомневалась, способна ли Лизелотта на что-то сама, но та, похоже, действительно была умела: стояла у края ринга и выжидала шанс выбить голема.

Не только знаменитая фамилия, значит, — подумала Инглис.

— Шестьдесят секунд! Финальный отрезок! Ой, и я увеличиваю гравитацию!

Инглис почти услышала глухой звук, будто сверху добавили ещё один груз.

— Ах, как приятно!

Инглис была довольна, а вот Рафиния издала унылый стон.

— Я больше не могу…

— Ух… Не могу двигаться…

Если бы у Рафинии и Леоне были их Артефакты, всё могло бы сложиться иначе, но усиленная гравитация оказалась для них слишком тяжёлой.

— И-и-ик!

— Ой!

Големы поймали обеих и вышвырнули с ринга.

— И у нас остаётся финальная четвёрка!

Гравитация сказалась и на остальных троих рядом с Инглис: их поймали одного за другим.

— Гух… — простонал Лахти.

— Ты в порядке, Лахти? И-и-и! — взвизгнула Пуллум.

— Этот вес… Он меня убивает… Помогите…

Единственным спасением для Лахти стало то, что его вытащили из-под Пуллум, когда големы выбрасывали их с ринга.

— Проклятые твари! Не смейте прикасаться ко мне! — Лизелотта сопротивлялась, но, когда её схватили, уже ничего не могла сделать.

— И у нас остаётся одна!

Этой одной была Инглис.

Толпа зашепталась, все взгляды обратились к ней.

— А, та кадетка.

— Я так и думал, что она останется последней.

— Значит, директор всё-таки не ошиблась раньше…

Но больше всего они заметили в ней кое-что другое.

— Она красавица! — воскликнули они все разом.

И мальчики, и девочки смотрели на неё как зачарованные.

Объективно Инглис понимала такую реакцию. Радовать Рафинию и близких друзей было приятно, да и любоваться собой в зеркале она всё ещё любила. Но быть центром всеобщего внимания — не её. Даже в прошлой жизни восхищение вассалов и подданных было, по меньшей мере, другим видом взгляда.

Пора заканчивать. Когда она посмотрела на Мириэлу, та кивнула.

Значит, время.

Инглис шагнула вперёд, прямо между тремя големами, и те одновременно бросились на неё.

— Ха!

Она прыгнула строго вверх, уклоняясь от их натиска, и легко взмыла над головами големов, даже под усиленной гравитацией, от которой её одноклассники не могли стоять.

Вес был велик, но казался почти успокаивающим. Големы столкнулись друг с другом и принялись барахтаться, потеряв цель из виду. А затем Инглис опустилась обратно.

— Конец!

Её гибкие ноги описали дугу и одним ударом отправили всех трёх големов в полёт. Почти невероятно далеко-далеко. В конце концов, нельзя же было уронить их на ахнувших от изумления зрителей.

— В-время вышло! Право на питание получает Инглис! А теперь дальше — пробный полёт на флайгире! Все готовьтесь идти к доку флайгиров!

Хлоп-хлоп-хлоп!

На Инглис, оставшуюся в одиночестве на ринге, обрушились возгласы и аплодисменты. И тут же к ней подбежала Мириэла.

— Итак, директор Мириэла. Насчёт прежнего…

— Конечно, я всё ещё согласна. Заходи в мой кабинет в любое время. Но, Инглис, ты точно не хайрал-менас или что-нибудь в этом роде?

— Это было бы абсурдно.

— Аха-ха-ха, было бы, правда? Ты и правда на него не похожа. Хм, удивительно! Я бы так много хотела с тобой обсудить.

Глаза директора заблестели, когда она уставилась на Инглис.

— Ах, конечно…

Здесь явно было что-то странное, но Инглис оставалось только кивнуть.

◆◇◆

Вскоре после этого…

— Хорошо, класс! Теперь отправимся к доку флайгиров за пределами кампуса! Можно сказать, это главная изюминка академии, так что слушайте внимательно!

Словно в точности подгадав момент к словам директора Мириэлы, вокруг класса легли пятна огромной тени, сопровождаемые низким пульсирующим гулом. Это был флайгир-порт. Его крылатый корпус был усеян десятком с лишним отсеков для стыковки флайгиров, которые, в свою очередь, могли давать ему дополнительную подъёмную силу и тягу. Каждый флайгир вмещал трёх-четырёх человек, так что полный состав флайгир-порта достигал тридцати-сорока. По сути, это была флайгир-матка. Сейчас в каждом флайгире сидел по одному инструктору полётов.

— Поднимайтесь на борт! — сказала Мириэла. — Пешком далековато, так что воспользуемся ими.

Ученики забрались на флайгир-порт; многие были в восторге от первого полёта на машине, которая по всей стране всё ещё находилась в ограниченном применении. Инглис недавно уже летела в столицу на флайгир-порте, так что для неё это был второй полёт, но она радовалась почти не меньше остальных. Ей нравилось летать. Нравилось и само ощущение, и новизна явления, которое в её прошлой жизни сочли бы немыслимым.

— Ах, ветер такой приятный! Обожаю летать! — Рафиния тоже наслаждалась. Инглис улыбнулась ей в ответ.

— Сейчас флайгир-порты составляют основу воздушной мощи поверхности, поскольку хайлендеры всё ещё не расстались ни с одним из своих летающих линкоров, — объяснила Мириэла.

— Думаете, когда-нибудь мы сможем их получить? — спросила Леоне.

— Нам бы очень хотелось, но это будет непросто. Даже эти флайгиры и флайгир-порты удалось получить только после долгих, затяжных переговоров. Так что лучше довести до совершенства использование того, что есть, а не питать лишние надежды.

Хайлендеры никуда не торопились поставлять оружие, которое жители поверхности могли бы использовать против них. Каждое вооружение или вспомогательное устройство, без сомнения, проходило тщательную экспортную проверку.

Флайгир-порт с учениками двинулся по небу над столицей к большому озеру неподалёку. Озеро Болт, соединённое судоходными реками с морем, было домом для обширного портового района; доступ и к перевозкам, и к богатому рыболовству сыграл немалую роль в выборе места для столицы.

— Ах да, и запоминайте дорогу от академии! Сегодня мы доставим вас по воздуху, но на большинство тренировок вы будете ходить пешком!

По рядам учеников прокатились удивлённые стоны: «Но это же так далеко!» Флайгир-порт плавно опустился на ровный участок берега в стороне от гавани. Его выделили, чтобы ограничить возможный ущерб от аварий во время тренировок на флайгирах. Кадету, упавшему с флайгира, тоже было куда безопаснее нырнуть в озеро, чем потерять управление над твёрдой землёй. Академия существовала задолго до появления флайгиров, так что её удалённость от подходящей взлётной полосы была неизбежна.

Войдя в просторный ангар, ученики увидели флайгир-порт, полностью загруженный флайгирами, которые ждали их.

— Ух ты-ы-ы! Невероятно!

— Ах, так волнительно!

— Ого. В столице правда есть всё.

Голос Мириэлы прозвучал над поражёнными новичками:

— Флайгир вмещает трёх-четырёх человек. Так что разбивайтесь на группы по три-четыре и попробуйте! Сначала потяните рычаг запуска под рулевой колонкой и отсоедините флайгир от флайгир-порта!

Инглис, Рафиния и Леоне объединились и направились к флайгиру. Стоило быстро потянуть рычаг запуска, как двигатели флайгира ожили с приятным урчанием.

— Пока не трогайте управление. Просто вы-ы-толкайте флайгир на полосу! На холостом ходу они немного парят, так что должно быть легко!

Описание директора оказалось верным: заведённый и отсоединённый флайгир зависал, слегка покачиваясь над землёй.

Инглис задумчиво посмотрела на устройство перед собой.

— И правда, больших усилий не нужно.

— Мне нравится, как он плавает в воздухе! — добавила Рафиния.

Леоне кивнула.

— И правда.

Разговаривая, они вытолкали его на взлётную полосу.

— Когда окажетесь снаружи, забирайтесь! — продолжила Мириэла.

Значит, им разрешили руление. Инглис поднялась первой.

— Хорошо! Ух, он куда сильнее трясётся, чем флайгир-порт.

Следом за ней забралась Рафиния.

— Хм, ты права.

— Флайгир-порт намного больше, значит, он устойчивее, наверное, — сказала Леоне.

Остальные группы, похоже, с не меньшим энтузиазмом забирались на борт.

— Итак, все! Сначала не спешите, ладно? По одному человеку на каждом флайгире — держитесь за рулевую колонку. Все остальные крепко держитесь за поручни!

Инглис посмотрела на Рафинию и Леоне.

— Можно я первая?

— Конечно, Крис. Ты ведь оруженосец.

— Постарайся, Инглис!

— Хорошо. Спасибо!

Инглис взялась за штурвал, и по спине у неё пробежало то же предвкушение, что и перед боем.

— Медленно поднимайтесь и выходите над озером. Если сомневаетесь в управлении, на панели есть подсказки, так что смо-о-трите внимательно! Для начала потяните штурвал на себя и одновременно ускоряйтесь. Педаль газа справа, под штурвалом.

Инглис посмотрела на панель; отметки на ней подтверждали инструкции Мириэлы.

Пока она осваивала управление, флайгир медленно поплыл над водой.

— Ах! У меня получается!

Это было захватывающе — почти как в первый раз сесть на лошадь.

Рафиния взвизгнула от восторга:

— Как здорово!

— Ты права, — кивнула Леоне. — И вид красивый.

Она была права. Прекрасная синева озера, раскинувшаяся внизу, захватывала дух.

Мириэла продолжила объяснения:

— Когда привыкнете, можете попробовать ускориться! Но при поворотах работайте управлением мягко. Мы ведь не хотим, чтобы вы разбились, правда?

Глаза Рафинии загорелись при этой мысли.

— Крис, Крис! Давай посмотрим, как быстро эта штука может летать!

— А?! Т-ты уверена, что нам это можно… — Леоне не была уверена, что это хорошая идея, но энтузиазм Рафинии уже заразил Инглис.

— Держитесь крепче, потому что сейчас начнётся!

Она резко вдавила педаль газа.

Вууууум!

Двигатель флайгира взревел, и машина стрелой помчалась по небу. Скорость, с которой внизу пролетала местность, свистящий ветер, бьющий в лицо, — ничего подобного Инглис ещё не испытывала.

Она ахнула:

— Ух ты! Он довольно быстрый!

Рафиния сияла.

— Даже быстрее, чем я думала! Аха-ха-ха! ♪ Так приятно!

А Леоне тем временем запротестовала:

— А-а-а! Р-разве это не слишком быстро?! Довольно страшно…

— Но нам ведь придётся сражаться с магицитовыми зверями на них, верно? Лучше привыкнуть, — рассудила Инглис.

Рафиния кивнула.

— Ага! Одними учебниками далеко не улетишь!

— Наверное, вы правы, но-о-о… П-подожди! — заикаясь, сказала Леоне. — Подожди! Поворачивай! Прямо перед нами торговое судно!

— Всё нормально, места достаточно. Я просто немного поверну и…

Инглис на миг отпустила газ, одновременно потянув штурвал в сторону, но в этот момент судно впереди резко накренилось. И вовсе не из-за плохой конструкции или ошибки управления: они увидели, как снизу поднимается гигантская тень, выталкивая киль корабля к поверхности.

— Ого! Оно сейчас утонет! — крикнула Рафиния.

Инглис задумчиво произнесла:

— Подождите, под ним что-то есть?

Леоне ахнула:

— Это…

Из волн поднялась огромная пасть и откусила кусок от борта корабля.

— Магицитовый зверь?!

Призменный поток падал на озёра и моря так же, как на сушу; звери, обитавшие в воде, не были защищены от его воздействия.

Леоне и Рафиния поняли это сразу.

— Магицитовый зверь-рыба!

— О нет! Он их съест!

— Тогда нам нужно их спасти! Идём! — сказала Инглис.

— Верно! Мы ближе всех! — кивнула Рафиния.

— П-поняла! — даже Леоне полностью согласилась.

Инглис держала газ до упора и снижалась, чтобы подойти ближе; флайгир взбивал поверхность озера, когда она понеслась к зверю.

Рафиния сжала лук.

— Хорошо! Посмотрим, что я смогу сделать!

— Давай, Рани!

Когда они приблизились к кораблю, Рафиния подняла свой любимый лук-Артефакт и выпустила Сияющий поток. Стрела света рассекла воздух в сторону зверя, но тот, словно заметив приближающуюся атаку, нырнул обратно под поверхность. Стрела Рафинии, не сумев пробить воду, растворилась в ничто.

Рафиния вздохнула:

— Ах, он убежал под воду!

У Инглис, однако, был запасной план.

— Леоне, твой меч сможет достать его там!

— Положись на меня!

Леоне выхватила свой тёмный двуручный меч-Артефакт и направила его низко к воде.

— Дай мне скорость!

Клинок прорезал поверхность озера, удлиняясь вниз, и вскоре ударил по тени зверя под водой.

— Прямое попадание! — обрадовалась Леоне.

Но едва эти слова сорвались с её губ, флайгир резко закачался: зверь забился, и меч вывернуло у неё в руках.

— Ах! Ух… Как тяжело…

Инглис оглянулась.

— Я помогу. Рани, возьми управление.

— Хорошо, Крис!

— Спасибо, Инглис!

— Оставь это мне.

Инглис положила руки на рукоять тёмного двуручного меча-Артефакта рядом с сжатыми руками Леоне.

— Ну же. Раз, два!

— Тяни!

Объединив силы, они потянули меч вверх, чтобы поднять зверя из воды.

Пле-е-еск!

Магицитового зверя вытянули к поверхности, но двуручный меч вырвался и взлетел высоко в воздух.

— Ах! Он уходит! — вскрикнула Леоне.

— Не волнуйся!

Инглис ловко спрыгнула с флайгира и побежала по поверхности озера — по воде. Ежедневные тренировки давали плоды. Это не так уж трудно, если ступать легко, — подумала она.

— Что-о-о-о?! Ты бежишь по воде?! Что вообще здесь происходит?!

— Ну, это же Крис.

Под комментарии потрясённой Леоне и гордой Рафинии Инглис понеслась по поверхности озера туда, где магицитовый зверь пытался снова нырнуть в безопасную глубину.

— Хааа!

Удар ногой всей силы отправил его вверх, а когда зверь начал падать, Инглис ударила снова и снова.

— Три! Четыре! Пять попаданий!

Удар за ударом гнали зверя к берегу.

— Теперь кто-нибудь добейте его!

— Ах, хорошо… — директор Мириэла была потрясена, но всё же закончила дело. После этого она повернулась к группе и сказала: — Мне кажется, я должна ужаснуться тому, что только что увидела, но… Молодцы.

— Вы правы, — ответила Инглис. — Рыбьи магицитовые звери ужасны. Никогда не знаешь, где они скрываются.

— Я имела в виду не совсем это, но… Такая уж жизнь. Похоже, мне повезло с такими звёздными ученицами. Я обязательно расскажу остальным, как хорошо вы справились.

Первый день Инглис в академии завершился дополнительными тренировками на флайгирах, а после возвращения — экскурсией по кампусу. Школьная жизнь произвела превосходное первое впечатление. Впереди наверняка ждало много весёлого.