Склад снабжения Имперского флота в системе Клион
Хиро прибывает на флотский склад снабжения, встречается с Сереной и предлагает план охоты на замаскированных пиратов.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
ОФИЦИАЛЬНОЕ НАЗВАНИЕ склада снабжения Имперского флота в системе Клион было чертовски длинным. Если судить только по нему, место могло показаться мирным складом, где хранят кучу контейнеров с материалами, но на деле оно было скорее крепостью. Космической крепостью.
Склад снабжения был единственной космической станцией системы Клион и отвечал за снабжение Имперского флота и дворянских армий, действующих в соседних системах. Естественно, это делало его важной целью для противника — а именно для армии Беллелума. Поэтому Империи пришлось резко укрепить оборону склада. Конечно, в окрестных системах тоже имелись склады снабжения, так что нельзя сказать, будто именно этот обязательно стоял бы первым в списке целей.
— Здесь очень строгая охрана, — заметила Мими, глядя в окно с заднего сиденья машины, на которой мы ехали. Стоило нам прибыть на склад снабжения, как нас встретила полковник Серена; без промедления мы сели в военную машину и направились к её кораблю, линкору «Лестариус».
— Ну да. Это полноценная военная база. Гражданских здесь, наверное, почти нет, — ответила Эльма, тоже глядя в окно.
Здесь, похоже, было не так много магазинов, рассчитанных на солдат, которые заходили пополнить запасы или получили увольнительную. На большом корабле снабжения класса материнского корабля, на который мы поднимались в окраинном мире, «Даунтлессе», было много гражданских, а значит, хватало и странных лавок. Но на этом складе снабжения ничего подобного, кажется, не было.
Полковник Серена, сидевшая напротив нас, пожала плечами.
— Этот склад снабжения находится совсем близко к линии фронта. Пустить сюда гражданских — значит пустить сюда шпионов.
В её словах был смысл. Если гражданским легко сюда попасть, значит, шпионам Беллелума тоже будет легко проникнуть внутрь. А учитывая близость фронта, это стало бы проблемой. Если такие шпионы пронесут биологическое оружие или взрывчатку, случится настоящая катастрофа.
— Тогда почему вы лично встретили нас сразу после прибытия и сопровождаете к своему кораблю? — спросил я.
— Об этом поговорим, когда прибудем. Итак, ваш экипаж снова вырос?
— Что вы имеете в виду?.. Нет, не вырос. Я не так легко приглашаю новых членов экипажа на борт.
Эльма вставила:
— Через три года у нас должен появиться новый член экипажа.
— Через три года? Что это значит? — спросила Серена.
— Хиро дал обещание двенадцатилетней девочке.
— …Жуть.
Серена бросила на меня взгляд, полный отвращения.
Я был терпеливым человеком, но даже у меня были пределы.
— Я не собирался брать в экипаж ребёнка, чьё тело ещё не закончило расти, поэтому просто отказал ей так, чтобы она это приняла. К тому же ребёнок её возраста за три года наверняка найдёт что-то другое, чем захочет заниматься, и совершенно забудет о моём обещании. Поэтому я его и дал.
— Но через три года вы всё равно вернётесь за ней. Верно?
— Я держу обещания. Конечно, я съезжу и проверю, как она. В конце концов, она ради нас поставила на кон своё тело.
Двенадцатилетняя девочка, о которой шла речь, — Линда — обладала сильным врождённым иммунитетом к грибку, вызвавшему пандемию на Римэй-прайм, так что на основе её организма мы создали лекарство от болезни. Дворянин, управлявший колонией, выдал нам награду, и часть мы отдали Линде.
Линду кое-что связывало и с Тиной, поэтому, на мой взгляд, не было бы странно заглянуть к ней через три года.
— Я бы не удивилась, если она и правда будет ждать три года, пока вы вернётесь, — сказала Мими.
— Да ну. Мы почти не общались, а три года — долгий срок. Она обо мне забудет.
Почему-то не только Мими и Эльма, но даже полковник Серена начали смотреть на меня с усталым изумлением. Почему? Не думаю, что я здесь не прав.
— Ладно, хорошо. Вижу, тут я не выиграю, так что давайте поговорим о другом. Полковник Серена, Мими в ожидании прибытия сюда загрузила «Чёрный лотос» предметами роскоши, включая алкоголь. Вы сможете помочь нам сбыть эти товары?
— Да, это не проблема. Наш флот справится с объёмом, который способен перевезти «Чёрный лотос»; мы заберём его у вас. Бюджет у нас есть.
— Для нас это было бы отлично, но вы уверены?
— Каким бы большим ни был бюджет, на фронте трудно достать такие вещи, и есть ещё лимит на то, сколько мы можем получить при пополнении запасов. Но военный лимит не распространяется на товары, которые мы закупаем напрямую у вас, — сказала Серена с нехорошей улыбкой.
Это точно нормально? Вы же военный офицер. Ну… наверное, в покупке товаров по рыночной цене за выделенный бюджет ничего плохого нет. Пока Серена не переплачивала нам и не заставляла отдавать товары со скидкой, всё, вероятно, было в порядке.
— Хорошо. Тогда я позже просто свяжусь с вашим офицером снабжения?
— Пожалуйста. Я устрою так, чтобы ле… мисс Мими могла связаться с ним напрямую.
Полковник Серена определённо собиралась назвать её «леди Мими». В конце концов, она знала, что Мими — внучка императора. Должно быть, формальное обращение вырвалось у неё рефлекторно, прежде чем она быстро поправилась.
За разговором машина, в которой мы ехали, достигла места стоянки «Лестариуса». Мы вышли, чтобы подняться на борт.
Для протокола: сегодня «Лестариус» посещали только Мими, Эльма и я. Оставить Мэй на «Чёрном лотосе» было безопаснее, если учесть всё, а близняшкам-механикам и доктору Сёко не было причин идти с нами. Куги тоже осталась, поскольку при необходимости могла связаться со мной телепатически. Я попросил Куги обучить меня основам телепатии, так что теперь тоже был на это способен. Если захотеть, я мог отправить телепатические сообщения Мими, Эльме и другим членам экипажа, оставшимся на корабле. Правда, только односторонние.
Покинув неприметную военную машину, мы поднялись на большой, похожий на лифт трап, чтобы войти в люк «Лестариуса». Пока мы поднимались, полковник Серена почему-то начала пристально меня рассматривать с головы до ног.
— Что?
— Проверяю ваш внешний вид. Хотя он довольно скуден, полагаю, стоит похвалить вас хотя бы за то, что вы надели Золотую звезду и штурмовой знак «Сереброкрылый меч».
— Спасибо, наверное.
Не очень-то это походило на комплимент, но я всё равно ответил так.
Поскольку это была военная база, я решил, что медаль, полученная за бой с кристаллическими формами жизни, послужит хорошим сдерживающим фактором. С этими огромными наградами плюс мечом на поясе никто не станет цепляться ко мне, если только он не полный идиот.
Все имперские солдаты, которых я знал лично, были скованными и серьёзными, но я понимал, что не каждый солдат таков, поэтому разумно было заранее принять меры, чтобы избежать неприятностей. Кроме того, помимо военнослужащих Имперского флота, здесь должны были быть и солдаты, связанные с дворянскими армиями.
Под «дворянскими армиями» я подразумеваю частные армии, нанятые аристократами. Такие частные армии обычно действовали как полувоенные силы внутри звёздных систем, которыми управлял дворянин, но некоторые из их солдат были весьма буйными — таких правильнее было бы называть не «солдатами», а «хулиганами». Так что осторожность не помешает.
Верно — раз уж есть возможность, стоит спросить полковника Серену о местной обстановке.
— Кстати, какая атмосфера на базе? Надеюсь, тут не шатаются какие-нибудь чудики, размахивающие своим положением.
Я спросил просто между делом, но стоило полковнику Серене услышать вопрос, как с её лица полностью сошло выражение. Жуть. Я чуть не обмочился.
— Вообще-то я собиралась поговорить об этом, когда мы прибудем на корабль, — сказала она.
— Понятно. Значит, можно считать, что ситуация плохая?..
— Ну, не совсем. Хотя, пожалуй, да… Хм… — неопределённо сказала она с озадаченным выражением. Судя по всему, местная ситуация была довольно сложной, а значит, проблемы в этот раз, скорее всего, будут проистекать именно из этого.
Я узнал криво улыбающуюся женщину-офицера, которая, похоже, была адъютантом полковника Серены, хотя не мог вспомнить её имя. С помощником Серены, лейтенантом Робертсон, я был хорошо знаком, но имя этой офицерши почему-то вылетело у меня из головы.
— Скажу прямо, — произнесла полковник Серена. — Дворянин, с которым у нас не лучшие отношения, сейчас отвечает за этот склад снабжения и окружающие звёздные системы. Если сказать ещё прямее, он, по сути, козёл отпущения.
— Что? То есть его отправили на фронт стачиваться в наказание?
— Да, в общем. Хорошая формулировка. Речь идёт о графе Иксамале.
— Понятно. А это кто?.. — спросил я.
В ответ полковник Серена споткнулась. Эльма тяжело вздохнула, а Мими и женщина-адъютант криво улыбнулись. У адъютанта даже лицо дёрнулось.
— Вы правда не помните? — потребовала ответа Серена.
— Не-а. Имя вроде немного знакомое…
— Значит, не помните. Но те биологические оружия, с которыми мы сражались в системе Кормат, вы помните, верно?.. Не забыли же?
— О, я помню, как вы затащили меня на планету, которую терраформировали. Обиду, которую я тогда затаил, я не забыл.
— Не стоит держать обиду из-за таких пустяков, — наставительно сказала Серена. — Но человек, за которым мы тогда гонялись, работал на графа Иксамала.
Пустяков? Не согласен. Именно из-за того опыта я купил себе ниндзя-броню. Ладно… признаю, это и правда не так уж важно. Но всё равно.
— Раз вы упомянули, смутно припоминаю, как вы злодейски улыбались и говорили что-то вроде: «Я использую это, чтобы загнать в угол того провинившегося дворянина — гех-хе-хе!»
— Я никогда не стала бы смеяться столь неподобающим образом!
— Вы увере-е-ены? — протянул я. — Я не о-о-очень хорошо помню.
Серена зашипела на меня, как рассерженная кошка, и я отвёл взгляд, притворившись, будто не понимаю, о чём она говорит. Кажется, что-то подобное действительно было; правда, тогда меня это не особенно волновало, и я не ожидал, что снова окажусь втянут в такое дело. Поэтому я не стал как следует запоминать.
И всё же, если верить словам Серены, дворянская семья, которую император из-за наших действий наказал, распространила влияние в этой звёздной системе. Ситуация действительно проблемная, и этот проклятый император наверняка знал это, когда отправлял сюда Серену и меня. Вот же гад, доберусь я до него.
— Ладно, если оставить полковника Селену в стороне, вся эта политическая возня нам, мягко говоря, не по части. О чём только думал этот про… прекрасный император, заставляя нас явиться сюда императорским эдиктом?
— Пожалуйста, не оскорбляйте императора в моём присутствии. С учётом моего положения это создаёт проблемы, — сказала Серена с улыбкой, держа в одной руке чашку чая. Мы расположились в роскошно оформленном кабинете капитана на «Лестариусе», флагмане Отряда по охоте на пиратов.
С точки зрения имперских солдат, император был правителем, которому они поклялись в верности и которого уважали. С моей точки зрения, он был ублюдком, который ради забавы отправлял меня в трудные ситуации.
— Не могу утверждать, что понимаю намерения императора, — продолжила Серена. — Не думаю, что он отправил нас сюда просто потому, что ценит наши способности в охоте на пиратов, так что весьма вероятно, что мы здесь, чтобы изменить ситуацию… как первая костяшка домино.
— Ситуацию? И какова здесь вообще ситуация? Это спорная территория между Империей и Федерацией, а последняя отправляет агентов, которые маскируются под пиратов и угрожают имперским линиям снабжения, верно? Кроме того, провинившегося дворянина, который лез в дела семьи Даленвальд, отправили сюда стачиваться…
Внезапно у меня возникло дурное предчувствие. Каким мог быть худший исход текущей ситуации? Подумав над этим вопросом, я в какой-то степени понял, чего добивался этот проклятый старик.
— Что-то не так? — спросила Серена.
— Ну, меня бесит уже сама мысль об этом, но Его Императорское Величество, возможно, пытается заставить этого провинившегося дворянина сорваться. Худший сценарий — если этот самый дворянин, граф Иксамал, переметнётся на сторону Федерации.
— Это уже слишком. Иксамалы коррумпированы, но дом всё равно состоит из имперских дворян.
— Для вас это, может, и звучит убедительно. Я лишь говорю, что это не невозможно. На поле боя нельзя считать невозможным даже самый маловероятный сценарий.
— Ну… это правда, но…
На этом Серена потеряла дар речи.
С моей точки зрения, если кого-то загнали в угол и отправили на фронт в наказание, а его власть и влияние день за днём постепенно стачивались, то не было бы странным, если бы он сменил сторону — хотя для имперских дворян предательство Империи, по-видимому, было немыслимо.
— Правда настолько невероятно, что дворянин предаст Империю и перейдёт на сторону Федерации? — спросил я.
— Если он так сделает, то потеряет статус и территорию, — объяснила Эльма. — Граф владеет минимум пятью целыми звёздными системами, знаешь ли. Налоги с его территории составляют серьёзную сумму, а имперские дворяне вдобавок получают всевозможные привилегии. Большинство даже не станет думать о предательстве Империи.
— Понятно. Значит, дело не только в гордости: с дворянским титулом связано много выгод. И всё же… раз я замешан, лучше ожидать худшего.
— Эм… разве не рановато сдаваться? Разве вы не должны проявить решимость перед лицом трудностей? — спросила Серена с неодобрительным выражением. Она выглядела хрупкой красавицей, которой скорее подошло бы платье, чем военная форма, но, как ни странно, была своего рода силовиком до мозга костей.
— По моему опыту, я не могу предотвратить худшее просто потому, что хочу этого. Лучше подготовиться; тогда, по крайней мере, не запаникую, когда оно случится.
— Вы не слишком пораженчески настроены?
— Я просто учусь на опыте. В любом случае политическую сторону я более-менее понял. Не то чтобы такие наёмники, как мы, могли много сделать с этой ситуацией, так что оставлю это вам. Следующее, что я хочу узнать, — это пираты. Хотя на самом деле они вовсе не пираты.
— Их снаряжение немного лучше обычного, а координация и тактика чуть сложнее, чем у рядовых пиратов, но это всего лишь пираты, — ответила Серена. — Мы захватили нескольких, и они действительно оказались ими.
— Хм?.. Значит, Беллелум просто их спонсирует? Или нанимает и командует ими? Или и то и другое?
— Скорее всего. Как профессионал, что вы предложите?
— Специальных решений тут нет. Лучшая стратегия — просто бить им морды, пока они не решат, что эта работа того не стоит. Как вы и сказали, они всего лишь пираты. Если дела пойдут плохо, они сами разорвут связи со спонсором и исчезнут. Было бы неплохо ударить по тому, кто ими командует, но получится ли — целиком зависит от удачи.
Если противник не полный бездарь, он будет часто менять командный центр. Возможно, они используют материнский корабль примерно такого же размера, как «Чёрный лотос», или чуть больше, потому что материнский корабль с высокой скрытностью — крайне удобный мобильный штаб для партизанских действий. Если он спрячется среди астероидов и обломков, найти его будет очень трудно.
— Отрубить змее голову — оптимальная стратегия?.. Это действительно вопрос удачи.
— Ага… Кстати, как пираты вообще атакуют линии снабжения? Разве Имперский флот не должен охраняться от подобных нападений? Мы ведь совсем рядом с фронтом.
— В спорных регионах вроде системы Клион — возможно, но сеть Имперского флота не покрывает полностью более удалённые области. Пираты, которых мы ищем, в основном действуют в более далёких системах — Фолькс, Ксилем и Даомун.
— А, понятно. Значит, они атакуют не линии снабжения отсюда до фронта, а маршруты снабжения на пути к этому складу. Логично, потому что от этой базы до фронта грузы, наверное, возит уже сам Имперский флот.
Логистические подразделения Имперского флота, вероятно, отвечали за доставку припасов от склада в системе Клион дальше, и, естественно, их сопровождала серьёзная охрана. Местные пираты были оснащены лучше обычного, но всё равно не имело смысла нападать на логистический отряд Имперского флота.
Понятно. Значит, пираты скрываются в системах рядом со спорным регионом?
— Это… усложняет дело.
— Вы понимаете? — спросила полковник Серена.
— Конечно, — ответил я.
— Ага, — сказала Эльма.
— Да, — сказала Мими.
Мы трое ответили на её вопрос одновременно.
Дело усложнялось потому, что мы не знали, где именно действуют пираты. У систем на удалении от фронта было по три-четыре входа на гипертрассы, а поскольку этот регион находился рядом с фронтом, большинство кораблей, летящих сюда, было хорошо вооружено. Если мы случайно встретим недавно приобретённый боевой корабль, на который ещё не назначили награду, у нас не будет способа понять, принадлежит ли он пиратам. Хуже того, эти пираты якобы были достаточно хорошо оснащены, чтобы иметь устройства подмены, которые на первый взгляд могли сделать вид, будто на них не назначена награда.
— Можно проследить, откуда берутся их оружие и деньги?
— Мы ведь не можем установить стабилизирующие устройства на гипертрассах спорных регионов.
— О… Да, логично.
Гипертрассы — альтернативно-пространственные магистрали, соединяющие звёздные системы, — были очень удобны, но если требовалось быстрее добраться до нужного пункта, нужна была подготовка. Это было похоже на то, как плыть по хорошо обслуживаемому каналу безопаснее и эффективнее, чем спускаться по извилистой реке с непредсказуемым течением.
Установка стабилизирующих устройств и размерных маяков в подходящих местах делала перемещение по гипертрассам эффективнее, но побочным эффектом этих устройств было то, что они в некоторой степени ограничивали координаты, из которых можно войти в гипертрассу или выйти из неё варпом. Это означало, что обороняющиеся могли получить преимущество, наблюдая за входами и выходами гипертрасс. Но чтобы устройства работали как следует, их нужно было поставить на обоих концах гипертрассы, поэтому атакующая сторона в спорном регионе просто нейтрализовала бы их заранее.
Если устройства не работали, путешествие по гипертрассе занимало больше времени, а место выхода становилось довольно случайным и покрывало большой регион. Точка выхода из варпа всё равно ограничивалась определённым участком внешней части системы, но такие ограничения всё ещё охватывали невероятно огромную область, на пересечение которой даже с FTL-приводом ушло бы несколько часов. Это давало вторженцам большое преимущество, а также позволяло шпионам и пиратам перемещаться «безопаснее», ставя обороняющихся в невыгодное положение.
— Патрули стараются изо всех сил, но сейчас не могут полностью покрыть район, — сказала Серена. — К тому же эти враги до недавнего времени только досаждали нам, поэтому проблему не считали приоритетной.
— По-моему, если не действовать активнее, мелкий ущерб со временем накопится, — заметил я. — Хотя беспокоиться об этом не моя работа. Нам придётся сосредоточиться на порученной задаче. Вас ведь тоже не просили сражаться на фронте?
— Нет. Нас попросили уничтожить пиратов, досаждающих линиям снабжения.
— В таком случае сосредоточимся на выполнении миссии, чтобы все смогли уйти довольными.
— Вы очень уверены. У вас есть план?
— Возможно. Если пираты движутся не совсем случайно, у нас есть варианты.
Для начала нужно было собрать больше информации. Но если моя догадка верна, мы сможем найти зацепку, которая приведёт нас к пиратам.
Я решил расспросить полковника Серену о конкретных проблемах в этот раз. Раз уж этот проклятый император издал эдикт и отправил меня сюда, должна была быть какая-то причина, кроме его собственного развлечения. Наверное.
По словам Серены, её задача заключалась в том, чтобы ограничить активность так называемых пиратов и по возможности уничтожить их. Однако пираты могли действовать на огромной территории, так что Отряд по охоте на пиратов не мог создать достаточно широкую сеть в одиночку. Кроме того, в составе отряда были медленные суда вроде линкоров и лёгких крейсеров, из-за чего сложно было преследовать обнаруженных пиратов.
Для справки я спросил Серену, с чем они уже сталкивались. Оказалось, уже было несколько случаев, когда её отряд едва разминался с целями. В одном инциденте, например, они приняли сигнал бедствия, но к моменту прибытия на место было уже слишком поздно. Был и случай, когда они обнаружили подозрительные корабли в FTL-переходе, но не смогли их догнать и перехватить: линкоры и лёгкие крейсеры были слишком медленными.
— Ну, это, наверное, ожидаемо, но ваши линкоры и лёгкие крейсеры тянут вас назад, — сказал я Серене.
— Не будь таким злым… Я заплачу. Ты хочешь, чтобы я заплакала? Я плачу очень громко.
— Это угроза?.. Я не говорю, что они бесполезны. Слушай внимательно — я расскажу свой план.
— Сразу отмечу: я полковник Имперского флота, так что прекрасно разбираюсь в военной тактике и стратегии, соответствующих моему положению. И к тому же я весьма хорошо образована.
Серена смотрела на меня с раздражённым недоумением. За её спиной её адъютант разглядывала меня с любопытством.
Ну, это было логично. Они были военными профессионалами — причём способными, раз дослужились до полковника и адъютанта. Может ли простой наёмник, который даже не учился в военной академии, предложить им стратегию, стоящую применения? Сомневаться было вполне разумно, так что я не мог их за это винить.
— Эти военные знания и подготовка создали основу здравого смысла, но мешают вашему воображению, — объяснил я. — Вам нужно быть гибче и думать проще.
— Громко сказано. И что же это за великий план?
— Всё просто. Если один флот недостаточно велик, чтобы покрыть всё пространство, просто разделите силы и создайте несколько флотов. Так вы увеличите охватываемую область и сможете создать искусственные контрольно-пропускные пункты.
— Понимаю… Но это… Нет, подождите!
Полковник Серена поднесла руку ко рту и глубоко задумалась. Её усиленный мозг, наверное, заработал на полную мощность.
Проблемы были простыми. Пираты могли свободно действовать на слишком большой территории и двигались быстрее нас. В таком случае можно просто разделить медленные линкоры и лёгкие крейсеры на меньшие группы и разместить их возле входов на гипертрассы. Это не позволит самопровозглашённым пиратам переходить в другие системы и не даст флотам входить варпом сразу из нескольких звёздных систем. Одно это уже сильно ограничит их перемещения.
Активация гипердвигателя занимала значительно больше времени, чем активация FTL-привода, поэтому если эти «пираты» выйдут к входу на гипертрассу, чтобы уйти варпом, линкоры и лёгкие крейсеры Отряда по охоте на пиратов смогут просканировать и обстрелять их до активации гипердвигателей. И в обратной ситуации, когда корабли появятся после выхода из гиперпространства, выделенные малые флоты тоже будут стоять на позициях и требовать от прибывшего корабля пройти сканирование. Если корабль откажется подчиниться или проигнорирует требование и попытается включить FTL-привод, флот Серены сможет просто ударить по нему главными орудиями: сверхдальнобойными, мощными лазерными пушками крупного калибра. Ни один малый или средний корабль не сможет безопасно выдержать залп главных орудий имперского линкора или лёгкого крейсера. Честно говоря, даже «Кришне» конец: она никак не уйдёт из зоны действия этих пушек без препятствий, которые могли бы её прикрыть, или способа немедленно уйти от огня. Один выстрел как минимум собьёт щиты корабля, а со сбитыми щитами экипаж не сможет активировать FTL-привод. Включение FTL-привода без щитов могло привести к фатальным повреждениям при встрече с космическим мусором, так что встроенный предохранитель отключал FTL-привод, когда щиты падали.
Адъютант Серены подняла руку.
— Эм… военная доктрина Имперского флота запрещает разделять силы флота.
— В случае с пиратами эти наставления бесполезны. Просто забудьте всё, чему вас учили. Эта военная доктрина создана с расчётом на бой против Федерации Беллелум или другого межзвёздного государства, верно? По военным меркам враги, с которыми мы здесь имеем дело, — мелочь, которую может уничтожить один фрегат или две корветы, — ответил я, полностью отмахнувшись от её опасений.
Такие наёмники, как мы, обычно делили боевые корабли на малые суда, средние суда, крупные суда и материнские корабли. Но с точки зрения военных всё, что меньше среднего судна, было корветой, а материнские корабли и крупные суда делились на категории вроде фрегатов и эсминцев. С их точки зрения только корабли такого размера — или, возможно, на размер больше — считались настоящими военными судами. Меньшие корабли не воспринимались как отдельные боевые единицы; скорее как истребители, размещённые на борту более крупных кораблей.
Впрочем, сейчас это не имело значения. Это было не так важно и не в этом заключалась проблема. Проблема была в том, что даже мышление полковника Серены сдерживало так называемое военное образование, которое она получила, — настолько, что она упустила саму идею разделить силы.
Не то чтобы я не мог ей посочувствовать. Военные сражения в этой вселенной решались прочностью щитов и брони, а также количеством мощных пушек. Особенно лазерные пушки в космической войне имели чрезвычайно большую дальность и почти идеальную точность. Пока не было значительной разницы в силе щитов или оружия, бой определялся численностью. Это естественно объясняло, почему военная доктрина запрещает разделять силы. Численное неравенство означало, что ты окажешься полностью во власти противника.
— Мысль о разделении сил так близко к фронту немного пугает, но я понимаю, что вы имеете в виду, — сказала мне полковник Серена. — Это действительно возможно, и это должно оказаться эффективно. Завершающий штрих вашего плана — заставить наши эсминцы и меньшие корабли прочесать систему и загнать пиратов в созданную нами сжимающуюся сеть, верно?
— Ага. В какой-то момент, пока будем на них охотиться, мы, скорее всего, получим критически важную информацию, которая позволит просто добраться до головы змеи.
Анализируя кэши данных, извлечённые с кораблей этих «пиратов», или захватывая и допрашивая их, мы в конечном итоге должны были выяснить, где скрывается их командир. А устранение командира должно остановить атаки, которыми они досаждали линиям снабжения, — хотя мы также могли обнаружить что-то, что поставит нас в ещё более неприятное положение.
— Теперь нужно решить, откуда начинать сеть, — сказал я. — Создавать сеть, в которой нет рыбы, совершенно бессмысленно, так что начнём с анализа мест, где пираты уже появлялись, а также точек, где исчезали торговые суда. Полагаю, ваша сторона этим займётся?
— Да. Когда это будет закончено, мы заставим вас поработать.
— Конечно. За пиратами мы гоняться привыкли.
Правда, на этот раз пираты, по слухам, были хорошо оснащены, так что, вероятно, стоило отнестись к делу серьёзно. В любом случае у «Антлиона» Эльмы должно быть достаточно способов задержать пиратов, пока более медленный «Чёрный лотос» или подкрепление из Отряда по охоте на пиратов не прибудут.
Когда вернусь на корабль, нужно будет обсудить детали с Эльмой и Мэй.
Закончив первое совещание с полковником Сереной, мы вернулись на «Чёрный лотос» и поделились подробностями с остальным экипажем.
— Понятно, — сказала Тина. — То есть в общем всё как обычно?
— Ага. Поскольку враг сравнительно хорошо оснащён, нам нужно отнестись к этому серьёзно, но нам не поручили ничего принципиально отличного от обычного. Хотя вы двое, наверное, будете очень заняты.
— Если они и правда хорошо оснащены, то, наверное, так и будет. Мы постараемся, — сказала Виска, сжав кулак. Если у врага действительно хорошее оборудование, мы сможем дополнительно заработать на сборе трофеев и разборке их кораблей. Сумма во многом будет зависеть от того, насколько усердно поработают две инженера, так что я ценил энтузиазм Виски.
— Почему у Имперского флота нет какой-нибудь стратегии против такой тактики проникновения малыми группами? — спросила доктор Сёко. — Мне это всегда казалось странным.
— Такая стратегия проникновения обычно не слишком эффективна, поэтому межзвёздные государства редко её используют, — объяснил я. — Идея в том, чтобы нарушить линии снабжения, но такие группы на деле лишь сокращают объём гражданских товаров, доходящих до фронта. Они не могут уничтожить склады снабжения Имперского флота и не могут протащить через линию фронта силы, которые понадобились бы для этого. Диверсанты могут досаждать, но добиться чего-то большего почти не способны.
Судя по отчётам, они нападали только на гражданские корабли, перевозившие товары вроде роскошных продуктов. Флотилии крейсеров, отвечавшие за перевозку боеприпасов и рационов, необходимых фронту, пока не подвергались атакам. Федерация Беллелум, вероятно, платила за эту операцию немало, но всё, чего добилась, — это сокращение количества предметов роскоши, доходящих до фронта, что в лучшем случае было мелкой неприятностью.
— Тогда зачем Федерация Беллелум вообще это устроила? — спросила доктор Сёко.
— Это надо спрашивать у них. Но, думаю, расследовать причину — тоже часть работы полковника Серены в этой миссии. В конце концов, её Отряд по охоте на пиратов отвечает только за борьбу с этими так называемыми пиратами, и её силы не входят в число войск на линии фронта против Беллелума.
Я узнал это напрямую от полковника Серены, которая после совещания пожаловалась мне. Хотя она прибыла на фронт, ей поручили лишь возиться с какими-то жалкими слабаками, пытающимися нарушить линии снабжения. А когда она пошла поприветствовать равных себе офицеров, сражавшихся на фронте, те косвенно сказали что-то вроде: «В конце концов, вы всего лишь символический отряд, созданный для рекламы». Теперь, когда я подумал об этом, вероятно, именно поэтому она была в плохом настроении.
— Я также не уверен, связано ли с этим дело графа Иксамала, — продолжил я. — Я всё ещё думаю, что он перейдёт на другую сторону, но полковник Серена и Эльма обе говорят, что это невозможно.
— Даже если он оказался в плохом положении и к нему относятся неблагосклонно, графу Иксамалу нечего получить от предательства Империи, — настояла Эльма.
— Так говорит Эльма, — признал я. — В любом случае, раз у нас с ним уже были проблемы в прошлом, он, скорее всего, снова что-нибудь сделает, чтобы нам помешать. Полковник Серена разрешила использовать её имя, если это случится.
— Хотя мы наёмники, пока мы здесь, мы временно под командованием полковника Серены, — заметила Эльма. — Если люди графа Иксамала начнут нас задевать, это будет означать, что они нарываются на конфликт с полковником Сереной. Не думаю, что нам стоит сильно беспокоиться.
В вопросах, связанных с дворянством, знания Эльмы всегда были так полезны. Ну, и в других вещах она тоже была суперполезна.
— В этот раз мы тоже будем захватывать пиратов, мой господин? — спросила Куги.
— Хм… Ну, если кто-нибудь из них выживет, наверное, можно захватить. Чем больше информации мы сможем получить, тем лучше. Тебя что-то беспокоит?
— Я просто полагаю, что могу быть полезна во время допросов. Мне придётся напрячься, но я смогу быстро заставить пиратов выдать всё, что они знают.
— О, понятно… Ладно, если дойдёт до этого, будем на тебя рассчитывать.
— Да, мой господин!
Лисьи уши Куги встали торчком, когда она воодушевилась.
По сравнению с пытками, наркотиками или использованием машины, чтобы заглянуть человеку в мозг, псионические способности Куги действительно были более быстрым и «естественным» способом получить нужную информацию. У меня был большой личный опыт с этими способностями, потому что Куги многократно направляла их на меня, пока я тренировался создавать барьер внутри собственного разума. В итоге я признался во множестве вещей к веселью остального экипажа. Если сам овладею этой способностью, я собираюсь отплатить тем же. Знаете, это же по сути гипноз!
Правда, это, по-видимому, довольно высокоуровневая способность, так что я понятия не имел, удастся ли мне когда-нибудь овладеть ею. Мои псионические навыки, похоже, склонялись к манипуляциям пространством-временем и телекинезу, и хотя у меня был некоторый талант к ментальным способностям, которыми Куги так умело пользовалась, он был немного слабее моих способностей в двух других областях.
Эх… Сейчас я вообще не владею полностью ни одной псионической способностью! Хотя я мог замедлять время, задерживая дыхание, я не понимал, как именно это работает. И способность манипуляции судьбой я использовал совершенно бессознательно. Зато теперь я мог сознательно создавать ментальный барьер, а телекинетические способности развились до того, что я действительно мог использовать их в бою. Если захочу, могу скрутить и задушить морпеха в силовой броне, даже не прикасаясь к нему. Я поработал и над другими скрытыми козырями, но пока не получил возможности их испытать.
— Пока что мы остаёмся в режиме ожидания, пока полковник Серена всё подготовит. Похоже, им потребуется немного времени, чтобы заново проанализировать и свести данные.
Экипаж кивнул в ответ. Мэй, стоявшая позади меня, молчала, но её молчание означало, что я ничего не упустил. Значит, проблем быть не должно!
У нас оставалось немного времени, чтобы перезарядиться перед выходом.