Удачливая мародёрка
На Лифил-прайм Хиро встречает капитана Мэри из «Багрового копья» и решает довериться тревожному предчувствию.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПОРТ, капитан Хиро.
— Спасибо. — Я рассеянно ответил на приветственный вызов портовой администрации и направил «Кришну» так, чтобы лучше рассмотреть портовый район Лифил-прайм. — Вижу кучу незнакомых кораблей.
— Хм? — Мими озадаченно склонила голову. — Незнакомых?
Её недоумение было оправданным. Мы не строили работу вокруг одной колонии, поэтому большинство кораблей для нас были «незнакомыми»: увидел один раз — и больше никогда. Куда необычнее было встретить знакомые корабли, если только мы не путешествовали вместе с каким-нибудь отрядом, как с «Лестариусом» Серены.
— А, вы про модели, которые раньше не видели? Теперь, когда вы сказали, они и правда странной конструкции.
— Думаешь, наёмники или отряд исследования глубокого космоса? — предположила Эльма.
— Их много, так что наверняка сказать не могу, но для исследовательской группы или вооружённого конвоя они выглядят слишком хорошо вооружёнными. Если прижать к стенке, сказал бы, что это наёмническая группа.
Моё внимание привлёк ярко-красный корабль, припаркованный прямо в центре порта. Для своей размерной категории он был крупным, как «Кришна», — едва достаточно маленьким, чтобы считаться малым кораблём. Что до оружия… тут было трудно сказать. С беглого вида сверху я смог разобрать только крупнокалиберную пушку на крыше.
— Вот этот точно выделяется, — сказала Эльма.
— Ага. Он почему-то напоминает мне «Кришну».
Может, дело было в стиле. Верхняя крупнокалиберная пушка придавала кораблю другой силуэт, но общая линия была похожей.
— Что думаешь? — спросила Эльма, не отрывая глаз от незнакомого флота. Я понимал, что она имеет в виду: связаны ли они как-то с «Красным флагом»?
— Не знаю. Может, у меня просто паранойя, не могу сказать, но, думаю, нам стоит насторожиться. У нас на родине говорили: «Под фонарём темнее всего».
— Под фонарём темнее всего… И всё же атаковать здесь было бы наглостью.
— Нужны стальные нервы.
Это была первая система, которую мы зачистили во время операции Серены против «Красного флага». При нормальных обстоятельствах было бы немыслимо, чтобы люди, работающие с пиратами, находились в её главной колонии. Но если пираты и их связи чем-то отличались, так это безумием. Никогда не знаешь, что они могут выкинуть.
— Мэй, — позвал я.
— Да. Я прочесала открытую информацию по безопасности на Лифил-прайм за последние две недели. Серьёзных проблем, судя по всему, не возникало. После нашей антипиратской операции общественная безопасность, по-видимому, улучшилась. Признаков скрытой деятельности нет.
— Понятно. — Ничего конкретного мою тревогу не подпитывало, вообще ничего, но избавиться от дурного предчувствия я не мог.
— Вы всё равно выглядите недовольным.
— В голове звонят тревожные колокола. Чувствую очень серьёзные неприятности.
— О… это одно из тех беспокойств. — Мими криво улыбнулась.
— Ага. Одно из тех. — Эльма вздохнула. — Ладно, будем осторожнее обычного.
Слушайте, я ведь не по собственному выбору эти дурные предчувствия получаю, ясно?
Тиния просто смотрела на наш разговор в полном замешательстве.
Хотя Мими и остальных девушек я собирался оставить на корабле, запрос на посадку на Лифил IV я подал.
На этот раз я планировал сесть в крупнейшем порту на территории клана Розы. К сожалению, места для «Чёрного лотоса» там не хватало, но «Кришна» могла пришвартоваться без проблем. Мы могли бы воспользоваться тем же общим портовым объектом, что и в прошлый раз, но тогда к нам снова могли бы прийти члены кланов Минфа и Гральд и начать нас донимать. Мы всё равно собирались посетить Уиллроузов на территории клана Розы, так что мне хотелось держаться подальше от кланов Гральд и Минфа.
— Ты уверен, что остальные сами справятся? — спросила меня Эльма.
— Пока они остаются внутри, ничего случиться не должно. Щиты включены, а даже если кто-то пробьёт корпус, у них будут боевые боты.
— Я также постоянно наблюдаю за ситуацией на борту «Чёрного лотоса», — заверила нас Мэй.
Безопасность «Чёрного лотоса», как всегда, была почти идеальной. Теперь «Красный флаг» потенциально мог нацелиться на нас, поэтому мы были на пятьдесят процентов осторожнее обычного. Надеюсь, вы и так это предполагали, раз уж я даже взял Мэй с нами с Эльмой в Гильдию наёмников.
— Колония, по крайней мере, выглядит почти так же.
— Ага.
Мы оценивали обстановку, пока шли от «Чёрного лотоса» к Гильдии наёмников. Единственным заметным отличием было необычно большое количество пришвартованных кораблей; в остальном порт не казался намного оживлённее обычного. Как я и подозревал, флот, который мы видели на стоянке, точно не был торговыми судами с грузом.
— Пассажиры выглядят дисциплинированными, — заметила Эльма. — Как солдаты.
— Должна согласиться, госпожа Эльма. Многие смотрят в нашу сторону, но никто не подходит.
— Солдаты, да? — сказал я. — Уже одно это заставляет меня ощетиниться.
Перед глазами вспыхнула координированная засада на крупные корабли, выполненная в военном стиле. Был ли замешан Имперский флот или Федерация Беллелум, я точно не хотел приближаться к этим кораблям.
— Они, похоже, обмениваются сообщениями, — сказала Мэй. — По-видимому, передают сигналы, но из-за их скорости я не смогла их перехватить.
— Ого… Ладно, нравится мне это всё ещё меньше. Сделаем дела и уберёмся. — Несмотря на нынешнюю опасность, мы намеренно показались в колонии ради разведки: посмотреть, как пассажиры странных кораблей отреагируют на нас. Может, это было немного рискованно, но без понимания их реакции строить планы было трудно. — Может, надо было оставаться на «Чёрном лотосе».
— Не знаю. По крайней мере, теперь мы знаем, что наше присутствие их в какой-то мере интересует.
— Надеюсь, только это…
Пройдя ещё немного, мы вошли в Гильдию наёмников, и никто нас не побеспокоил. Возможно, потому что наша зачистка выбила из системы так много пиратов, в гильдии было тихо. Когда мы вошли, скучающая эльфийка за стойкой регистрации просияла.
— Добро пожаловать, проходите! — позвала она.
Направляясь к сияющей регистраторше, мы с Эльмой обменялись тихими комментариями.
— Это что, ресторан?
— В Гильдии наёмников мне такое впервые сказали…
Мэй следовала за нами с совершенно бесстрастным лицом. Похоже, комментариев у неё не было.
— Простите! — весело сказала регистраторша. — За последние несколько дней вообще никто не заходил. Не удержалась.
— Этот филиал вообще останется открытым? — спросила меня Эльма.
— Он ещё и как общественная контора работает, так что, думаю, справятся. — Я повернулся к регистраторше. — Работа есть?
Девушка пожала плечами.
— Ни капли. Торговые корабли снялись с места и ушли, когда четыре дня назад наконец сняли блокаду, так что даже сопровождений торговцев сейчас нет. Пиратской активности тоже практически нет.
— А окружающие системы все зачистили, — заметил я. — Пройдёт время, прежде чем появятся новые пираты.
— Торговые и частные корабли, которые ушли, скоро хлынут обратно, — сказала регистраторша. — Тогда станет оживлённее.
— Значит, те корабли в порту — это наёмники, которые ждут торговцев или что-то вроде того?
— Верно. Они принадлежат группе под названием «Багровое копьё», которой руководит наёмница золотого ранга.
— Золотого, значит? Выше Эльмы.
— Заткнись. — Раздражённая Эльма пнула меня по голени. Было очень больно.
Я решил, что одиночка вроде Эльмы естественно поднимается по рангам медленнее, чем кто-то, кто командует таким большим флотом. С другой стороны, я даже не знал, какая доля достижений этой наёмницы золотого ранга была настоящей.
Хм? Подозревал ли я «Багровое копьё»? Оснований у меня не было, но, конечно, подозревал. Слишком уж удобно они здесь оказались. Их причина находиться в системе, их статус группы под началом золотого ранга — всё выглядело нарочито. Ни за что такая группа просто случайно не высадилась бы в том же порту, что и я, магнит для неприятностей. Я понимал, что паранойя полностью отравляет мои рассуждения, но после всего пережитого меня трудно было за это винить.
— О! Лёгок на помине. Наёмница золотого ранга здесь, — сказала эльфийка за стойкой.
Когда я повернулся вслед за её взглядом, то увидел красивую, внушительную женщину в сопровождении крепких мужчин.
Она была броской. Больше всего выделялись её волосы цвета яркой мадженты. На ней были блузка с открытыми плечами, юбка-корсет и по лазерному пистолету на каждом бедре. Все вокруг были одеты для космических путешествий, а она выглядела менее футуристично… словно жила в мире фэнтези. Если не считать лазерных пистолетов, конечно.
— Что это у нас тут? — Она посмотрела на меня в ответ, оценивая как змея, примеривающаяся к добыче. — Ну надо же. Какая встреча со знаменитостью. Вы капитан Хиро!
— Собственной персоной. А вот вашего имени я не знаю.
— Ха-ха! Думаю, я сама немного знаменита. Хотя не так, как вы. — Она шагнула вперёд и представилась, излучая уверенность: — Я капитан Мэри, наёмница, известная тем, что давит пиратов, прямо как вы. Некоторые зовут меня Удачливая Мародёрка Мэри.
— Что ж, рад знакомству. Полагаю, вы уже знали, но да, я капитан Хиро. Рукопожатие, думаю, не нужно. — Когда я увидел коварную улыбку капитана Мэри, одно стало ясно: она мой враг.
— О? Вы не дадите пожать вам руку?
— Простите. Я немного застенчив. — Украдкой оценивая расстояние между нами, я обдумывал варианты. Мэри стояла перед дверью гильдии, перекрывая выход. Выйти, не проходя мимо неё, было невозможно.
Заметив, что я веду себя странно, Эльма ткнула меня локтем в бок.
— Хиро, что с тобой такое?
Не отрывая глаз от Мэри, я взял Эльму за руку, сделал полшага вправо, а свободную руку вытянул назад, указывая на стойку регистрации.
— Мы здесь уже закончили. Раз вы пришли сюда, значит, у вас есть дела в гильдии. Проходите.
— Для наёмника ты настоящий джентльмен, да? — заметила Мэри. — Болваны, учитесь у него.
— Да, миледи, — ровно ответил строгий мужчина с видом телохранителя.
Под его кожаным плащом виднелось тело, распираемое мышцами. Я подозревал, что мускулатура у него не полностью естественная: её вполне могли усилить бионикой или кибернетикой. Сам мужчина тоже выглядел довольно кибернетическим, и, похоже, был сильным бойцом — хотя я сомневался, что он справится с нашей Мэй.
— Почему бы нам не задержаться и не поболтать, друг? — предложила Мэри. — Возможно, наша сегодняшняя встреча — судьба.
— Простите, но экипаж ждёт меня. У нас всё расписано.
— О? Ну, если так говоришь, значит, так и есть. Надеюсь, мы ещё встретимся.
Коварная ухмылка Мэри разгладилась в лёгкую улыбку, и она легко прошла мимо нас к стойке. Сладкий запах, донёсшийся, когда она проходила рядом, заставил мои брови рефлекторно нахмуриться.
— Уходим, — пробормотал я.
— Х-хорошо.
Эльма казалась странно встревоженной; без сомнения, моё напряжение было слышно в голосе. Мы с ней вышли из офиса гильдии вместе с неизменно спокойной Мэй.
— Мэй, усили безопасность вокруг «Чёрного лотоса». Используй сенсоры корабля и предельно внимательно следи за всеми движениями.
— Поняла.
— И накопай всё, что сможешь, на эту женщину. Не хочу, чтобы она получила над нами преимущество.
— Да, господин. Я займусь этим.
Наш тревожный обмен раздражил Эльму, и она слегка потянула меня за куртку.
— Эй, что на тебя нашло? Ты странно себя ведёшь.
Трудно тебя за это винить, да?
— Интуиция, — прямо ответил я.
— Интуиция?
— Эта женщина — проблема.
— Эм…
Конечно, настаивать на таком резком выводе, опираясь на нечто столь неопределённое, как интуиция, было бы глупо — по крайней мере, я так думал. Однако Эльма на самом деле поняла.
— Твоя интуиция… Не хочется её недооценивать. Как минимум надо быть осторожными. Тот флот её… ведь он её, да? Похоже, он заточен под бой. Не уверена, что «Кришна» и «Чёрный лотос» справятся с этими кораблями без поддержки.
— Ты с ума сошла? Мы бы их разнесли.
— «Кришна» может и выдержит, но «Чёрный лотос» могут сбить, если сосредоточат на нём огонь этих пушек. По сути это будет поражением, верно?
— Это правда.
В худшем случае одна «Кришна» могла бы оторваться от кораблей Мэри и уйти, но «Чёрный лотос» для такого слишком медленный. Короче говоря, мне нужно любой ценой избежать перестрелки с «Багровым копьём».
— Паршиво, — простонал я. — Они явно быстрее, чем «Чёрный лотос» вообще может надеяться быть.
— Их флот всё-таки смесь малых и средних кораблей. И средние, похоже, заточены под скорость и огневую мощь.
На обратном пути к «Чёрному лотосу» мы с Эльмой обсуждали флот, очевидно принадлежавший «Багровому копью». Многие модели и особенности я определить не мог. Корабли либо были сильно модифицированы, либо это просто были модели, которых я никогда не видел. Но у всех имелось по несколько двигателей или необычно большие главные двигатели, так что, вероятно, они были быстрыми. Общее впечатление было такое: «Багровое копьё» заточено под преследование и штурм.
— Если их количество утроится, — сказал я, — они, пожалуй, даже нас свалят.
— Ну, я насчитала пять средних и семь малых судов. Это примерно самая большая группа, которую я вообще видела под командованием одного наёмника.
Если малые корабли «Багрового копья» подавят «Кришну», а средние сосредоточат огонь на «Чёрном лотосе», даже этот исполин не выйдет невредимым. Щиты и броня у него толстые, но он недостаточно манёвренный, чтобы уклоняться от вражеского огня.
— Хватит анализировать её корабли, — наконец сказал я. — Суть в том, что без плана сталкиваться с «Багровым копьём» слишком опасно. Это точно.
— Верно. Да мы и не знаем, собирается ли Мэри что-нибудь выкинуть.
— И это не так просто, как просто начать драку.
— Нет. Один доклад — и им конец.
Если оставить в стороне окраинные миры без оборонных флотов, для одного корабля с официальной идентификацией было крайне рискованно атаковать другой в системе Лифил. Если о нападавшем сообщат, у него мгновенно появится криминальная запись. Затем на его голову назначат награду, как на космического пирата.
Преступников не пускали в большинство колоний, а значит, нападающий не мог пополнить запасы еды, воды и кислорода — что, очевидно, вело к смерти. Невозможность обслуживать корабль тоже со временем приводила бы к поломке. Единственным оставшимся путём было бы присоединиться к космическим пиратам и жить так.
Короче говоря, если Мэри нападёт на нас, она потеряет всё — включая статус и репутацию наёмницы золотого ранга.
— Ну, значит, нам, наверное, не нужно слишком её опасаться, — заключил я. — Если она из тех, кто станет об этом беспокоиться.
— Конечно, станет, — фыркнула Эльма.
— Надеюсь, ты права.
Разумеется, сообщение о нападении не было абсолютно надёжным. Достаточно не дать докладу пройти, а способов помешать хватало. Можно использовать мощное глушение на поле боя или — если хотеть действовать хитрее — провести атаку посредника на данные, превратив доклад в бессмыслицу. Можно даже вмешаться не в отправителя, а в получателя: например, положить коммуникационную сеть колонии, чтобы докладу было некуда прийти.
Эти системы не были Богом, который автоматически наблюдает и записывает любые преступления людей. Они были созданы людьми, а значит, подвержены человеческим ошибкам. И, как я сказал, способов хватало. В Stella Online тоже существовали спутники, считавшиеся в игре незаконными, которые глушили всё в заданном радиусе.
— Пока остаёмся на корабле. Сидим взаперти, пока наш запрос на посадку не одобрят.
— Есть. Надеюсь, ничего не случится.
— Честно говоря, я уже наполовину смирился, что случится.
Если бы я знал, что так выйдет, отложил бы возвращение в систему Лифил. Надо было сначала отправиться в технологически развитую систему, купить корабль Эльме и силовую броню мне… К сожалению, теперь это признавать бесполезно. Всё, что нам оставалось, — выжать из ситуации максимум и надеяться, что не случится ничего вне нашего контроля.
Вернувшись на «Чёрный лотос», мы собрали всех в столовой, чтобы обсудить встречу с капитаном Мэри и наши дальнейшие действия.
— Значит, мы снова запираемся… опять?
— Это наш единственный вариант.
— Вы можете объяснить, чем именно опасна эта… Мэри? — спросила Мими.
— Именно? Это субъективное ощущение, так что объяснить трудно.
Как мне было разложить по полочкам чувство, которое возникло, когда я оказался лицом к лицу с Мэри? Любопытный и садистский взгляд, злобная улыбка, декадентская аура, поведение хищника, играющего с добычей, — мне не нравилось ничего.
Когда я всё это озвучил, Эльма кивнула.
— Я тоже подумала, что ухмылка у неё жуткая. Но больше всего меня удивило, как Хиро вдруг стал холоден с красивой женщиной.
— Она была красивой?
— Была? — Я попытался вспомнить. — По-моему, она выглядела немного безвкусно, но в тот момент я не особо обращал внимание на внешность. — Я вспомнил её броский цвет волос и одежду не к месту. Теперь, когда я задумался, украшений на ней тоже было полно. Но она настолько меня оттолкнула, что больше я ничего не заметил.
— Эльма решила, что она красивая, а милый — нет? Удивительно.
— Можешь не вести себя так, будто я какой-то всеядный озабоченный?
Все за столом рассмеялись или ухмыльнулись мне.
Чёрт. Вы все такие злые ко мне.
— Даже если вы правы насчёт неё, — заметила Виска, — она ведь пока ничего не сделала. Единственный способ защититься — запереться на корабле.
— Примерно так, — сказала Эльма. — О, но мне не нравится мысль оставлять «Чёрный лотос» позади, когда мы сядем на Тету. Это может доставить хлопот, но, может, всё-таки сядем в общем порту?
— Хорошая мысль, — согласился я. — Лучше скорректировать планы спуска.
За исключением тех из нас, у кого было первоклассное гражданство, экипажу было бы непросто высадиться на жилых планетах вроде Лифил IV — Теты. Но если мы сможем просто посадить корабль на планету, я на время перестану беспокоиться о капитане Мэри.
Тиния с интересом посмотрела на меня.
— Эта женщина сильно вас потрясла, господин Хиро. Почему?
— Не пытайся выяснить сама, присматриваясь к ней. У меня чувство, что ты пожалеешь.
Моё предупреждение заставило Тинию искренне кивнуть.
— Разумеется, нет. Она мне неинтересна. Мне любопытны вы.
— Я?
— Да. У вас раньше бывало такое сильное шестое чувство?
— Предчувствия костями я чувствовал. Но настолько сильное — впервые.
Ни разу в жизни у меня не было ощущения, что я увидел человека и сразу пометил его как врага. В каком-то смысле это был новый опыт.
— Возможно, это магия, к которой вы наиболее склонны, господин Хиро. Хотя я не знаю, относится ли она к психочувствительности или к чему-то ещё.
— Магия, к которой я склонен, да?.. — Честно говоря, я в это не верил. И всё же у меня была способность замедлять поток времени вокруг себя, задерживая дыхание… Я не мог понять, что именно почувствовал, увидев Мэри, но, может быть, это было результатом тренировок по пробуждению моей магии. — Думаю, гадания нас ни к чему не приведут. Даже Мириам не смогла это определить, верно?
— Верно. Но я советую вам обратить на это чувство особое внимание. Думаю, оно станет семенем, из которого прорастёт ваша магия.
— Доверять инстинктам, значит? Ладно. Запомню. — Семя, из которого прорастёт моя магия… Всё ещё не верю. Но Тиния выглядит серьёзной, значит, для неё это важно.
— Как бы там ни было, разве если мы запираемся, мы не выглядим трусами? — спросила меня Тина.
— Тебе может это не нравиться, но что будет, если ты выйдешь погулять ради развлечения и тебя похитят или что-то вроде того? Если моё дурное предчувствие верно, враги приготовили для нас вещи, которые я даже представлять не хочу.
— Твоё предчувствие… — Эльма нахмурилась, поняв, к чему я веду. — Ты не думаешь, что Мэри связана с «Красным флагом», да? Это уже, наверное, глупости. Она наёмница золотого ранга.
Ага. Даже Эльма ещё не дошла до этой мысли.
— Слушай, Эльма, её называют Удачливой Мародёркой. Спорю, у неё репутация человека, который «удачно» снимает кучу добычи с пиратов или «находит» большие тайники с пиратскими сокровищами.
— Даже если так, может, у неё есть какой-то трюк в рукаве. Или она правда просто удачлива. Не думаю, что стоит решать, будто человек в сговоре с пиратами, по одному предчувствию.
— Ладно, ладно, сейчас я распространяю безосновательные слухи и клевету. Поэтому я и попросил Мэй собрать информацию.
Хотя Мэй почти не участвовала в этом разговоре, она стояла за моим стулом и с помощью своей подавляющей вычислительной скорости искала и анализировала информацию о капитане Мэри, «Удачливой Мародёрке».
— Гильдия наёмников ведь не идиоты, — возразила Эльма. — Они анализируют всю поступающую информацию. Если бы кто-то был подозрительным, гильдия не повысила бы его до золотого ранга.
— Я сам решу, когда услышу анализ Мэй.
При этом Эльма была права. Гильдия не была идиотской. Перед повышением они наверняка смотрели на характер и деятельность кандидата. Хотя точно? Я вспомнил, как почти напрямую поднялся с бронзового до платинового, просто время от времени демонстрируя навыки.
С другой стороны, обо мне были записи даже у Серены: я разбирался с пиратами и кристаллическими формами жизни. Были и записи портовой администрации со времён, когда я помог Крис. Даленвальды тоже официально поручились бы за меня, так что поводов сомневаться в моём поведении почти не оставалось. Что до Золотой звезды и турнира, это уже имперские записи.
— Слушай, Хиро, ты особый случай.
— Прекрати читать мои мысли.
— Сам виноват, что это так легко.
— Она права, Хиро.
— Ага.
— Да.
— Вы злые. — Что происходит? Можете перестать нападать на меня всем скопом? Впрочем, часть меня понимала, что я слишком нервничаю. Может, они просто пытались меня успокоить. Будем считать так.
Пока мы с девушками перебрасывались репликами, Мэй вдруг заговорила:
— Господин, я завершила расследование по капитану Мэри.
— Быстро. Давай послушаем.
— Да. Как вы предположили, капитан Мэри получила прозвище «Удачливая Мародёрка» благодаря множеству успешных изъятий пиратского имущества, спрятанного в глубоком космосе и астероидных поясах. Её наёмнический отряд, «Багровое копьё», добывает трофеи в объёмах намного выше среднего для наёмников.
— Люди ведь подозревают, что она сговаривается с космическими пиратами, да?
Мэй кивнула.
— Да. Похоже, Гильдия наёмников считает её успех подозрительным: имеются следы нескольких расследований в отношении капитана Мэри. Однако твёрдых доказательств против неё они не нашли. Кроме того, у неё внушительный список уничтоженных пиратов. Совокупные силы «Багрового копья» убили столько же пиратов, сколько вы, господин, а возможно, даже больше. Они также помогли обнаружить множество баз, допрашивая захваченных пиратов и анализируя восстановленные кэши данных. Эти достижения тоже намного выше среднего уровня наёмников.
— Значит, они вызывают подозрения, но пиратов охотят всерьёз, и люди решили, что это обычные наёмники. Верно?
— Да. Хотя они обнаруживают аномально много пиратской добычи и пиратских баз, Гильдия наёмников пришла к выводу, что у них есть какой-то особый метод или знания. Капитан Мэри публично заявляла примерно то же самое. Она утверждает, что, если овладеть «одним-двумя приёмами», найти то, что находит она, не так уж трудно.
— Хм. Так это работает?
— Думаю, совсем отрицать не могу.
В Stella Online были события, где нужно было выследить и забрать спрятанные пиратские активы. Обычно ты уничтожаешь пиратский корабль, анализируешь его кэш данных и получаешь координаты места, где спрятано сокровище. Правда, вероятность что-нибудь там найти была крайне низкой, и, насколько я помнил, стабильно зарабатывать на этих событиях было сложно.
— Не представляю, как кто-то может постоянно находить пиратские тайники.
— Ага, — согласился я. — Может, у «Багрового копья» есть секретная методика или особое оборудование для их поиска… Но, честно говоря, куда вероятнее, что они в сговоре с пиратами.
— Если это так, — предположила Тиния, — разве они стали бы убивать так много своих?
— Не знаю, — возразила Тина. — Пираты ведь не монолит и всё такое. Может, эти наёмники выбивают пиратов, которые мешают бизнесу «Красного флага».
— О, понимаю! Это действительно звучит правдоподобно.
Логика в этом была. На самом деле вполне возможно, что заявления «Багрового копья» о найденных сокровищах — наглая ложь, прикрывающая то, что они убивали пиратов, с которыми у них были разногласия. Или, может, их «добыча» прямо и просто приходила от пиратских друзей. Я бы не удивился, если бы они получали товары, украденные пиратами, а потом легально сбывали их как «возвращённые пиратские сокровища».
— Не скатываемся ли мы по наклонной, подозревая их всё сильнее? Всё, что мы на самом деле знаем: они нашли достаточно пиратской добычи и баз, чтобы вызвать подозрения у Гильдии наёмников, верно?
— Верно, — признал я. — В итоге Гильдия наёмников не смогла поймать их на месте преступления… Но сейчас мне очень хочется довериться чутью.
Странно, наверное, это говорить при моей паранойе, но приступ интуиции ощущался как божественное откровение. Тело и разум полностью отвергали эту женщину. Не каждый день видишь человека и сразу думаешь: «враг».
— Ты точно в порядке? Не слишком насторожен? Может, тебе станет лучше, если потрогаешь мою грудь? — милостиво предложила Эльма.
— Да, мэм. — Я мгновенно отбросил все мысли и уткнулся лицом ей в грудь. М-м. Не такая большая, как у Мими, но очень приятная. И Эльма хорошо пахнет. Очень успокаивает. Отлично.
— Немного ты себя балуешь, милый.
А вы бы меня винили? Я же здоровый мужчина.
Несмотря на все разговоры, ничего полезного мы так и не придумали. Оставалось только надеяться, что мои подозрения — плод разгулявшегося воображения.
В любом случае, как только мы сядем на Тету, «Багровое копьё» не сможет нас преследовать. Если всё пойдёт хорошо, даже спустившись за нами, они не смогут особо нас беспокоить. В конце концов, если они что-то сделают, их быстро поставят на место. По сравнению с огромными просторами космоса планетарная атмосфера крошечная. Если открыть огонь из лазерных пушек, достаточно мощных, чтобы повредить корабль, местный флот звёздной системы, отвечающий за защиту планеты, появится немедленно.
В итоге сегодня мы не могли покинуть корабль и не собирались покидать колонию без разрешения на посадку. Поэтому день я провёл, валяясь без дела и общаясь со своими девушками на «Чёрном лотосе».
На следующий день мы расслаблялись на диване в гостиной, наслаждаясь ленивой атмосферой. Мими сидела у меня на коленях и использовала меня как спинку. Тиния устроилась вплотную справа от меня, а близняшки прижались слева. Мэй стояла за диваном и обнимала меня за шею. Мягкие округлости, касавшиеся моей головы, были приятны.
— Вам там всем должно быть жарко. — Эльма закатила глаза. Она была занята дневной выпивкой в другом конце комнаты.
— Мне нормально, — ответил я.
— Я комфортно охлаждаю господина. — И правда, каркас Мэй приятно холодил шею и голову. Видимо, она задействовала систему охлаждения по полной. Вот что значит моя идеальная горничная: она могла делать даже то, чего обычные горничные не могут.
Если вам интересно, почему мы все так свернулись вместе, мы смотрели ретрофильмы из набора на чипе данных, который я купил. На этом конкретном чипе была куча старых фильмов ужасов. Сначала мы сидели обычным рядом, но в итоге сбились в кучу.
Фильм, который шёл сейчас, был саспенс-триллером о том, как на корабле, летящем по гипертрассе, членов экипажа убивали одного за другим. Они подозревали друг друга, и каждый раз, когда кто-то умирал, проводили голосование, чтобы выгнать члена экипажа, которого считали убийцей.
Естественно, изгнание в гипертрассу было смертельным. Ну, никто не знал бы точно, что с тобой случилось: ты просто пропал бы и больше никогда не нашёлся.
— Преступник точно Синий. Этот парень слишком старается доказать, что это не он!
— Хм… по-моему, Зелёный. Синий работал с Чёрным, когда в прошлый раз кого-то убили, верно? Он никак не мог совершить последнее убийство.
— Чёрный подозрительный. После того как они выбросили Фиолетового, Чёрный так настойчиво пытается уменьшить число людей на борту.
— Ага, Чёрный, похоже, очень старается избавиться от всех остальных. Когда Фиолетового выбросили, рот Чёрного скрыли, но выглядело так, будто Чёрный улыбается.
— Вы замечаете тончайшие детали, господин Хиро…
— Ну, я вообще не понимаю, что происходит.
— Это потому, что ты уже пьяна.
Синий, Зелёный и Чёрный были персонажами — точнее, кодовыми именами или позывными персонажей. Прозвища помогали их запомнить, потому что все носили одежду под цвет своих имён.
Мэй в догадки не включалась. Если бы она всерьёз проанализировала происходящее, то вычислила бы преступника в мгновение ока.
В конце фильма пассажиры решили, что выбросили предателя с корабля, но на самом деле остался ещё один. В финальной сцене выживший предатель убил пассажира прямо у нас на глазах и двинулся к последним выжившим.
— Ого! Преступников было двое?
— Вы были почти правы, господин Хиро. Чёрный был убийцей.
— Мне очень понравилась мрачность. Они вычисляют очевидного преступника, Зелёного, наконец побеждают его после длинной экшен-сцены — и бац! Тебя бьют поворотом.
— Было так ужасно смотреть, как они теряют друзей одного за другим. А то, как люди, которых выбрасывали, умоляли сохранить им жизнь, было почти пугающе реалистично.
— Представьте, если бы такое случилось на самом деле.

— Эй, прекратите. Это страшно.
Это не снафф-фильм, девочки. Хотя, чёрт, в этой вселенной кинооборудование настолько развитое, что я почти могу представить, будто фильм запечатлел что-то реально случившееся. Но эти титры больше похожи на обычное кино… Ого. Обожаю, когда в титрах показывают неудачные дубли!
— Какой следующий фильм? — спросила Тиния.
— Эм… — Я прочитал название вслух. — «Ужас! Космический паук!»
— Звучит как фильм категории B… нет, C, — сказала Тина.
— Не узнаем, пока не посмотрим, сестра.
— Ух. — Мими вздрогнула. — Я не переношу всяких ползучих гадов…
— Помню, как ты закричала, когда увидела того граа, — сказала Эльма.
Она имела в виду гигантское насекомое, обитавшее на Лифил IV. Оно было размером примерно со змею и двигалось на несчётных ногах с нелепой скоростью. Хотя выглядело оно мерзко и страшно, людей и эльфов не кусало. На самом деле граа активно охотились на ядовитых существ, так что были полезны. Честно говоря, я их тоже не выносил.
Фильм про космического паука начинался как хоррор, но быстро превратился в трогательную историю о человеке и космическом пауке, которые полюбили друг друга, несмотря на различия. Сцена, где герой пожертвовал собой, чтобы защитить космического паука от своего экипажа, была неожиданно трогательной.
В итоге погибли все персонажи, кроме героя, а любовь главного героя и паука «кристаллизовалась» в теле главного героя. Что случится, когда эта «кристальная» штука вылупится?
— Мне будут сниться кошмары…
— Настоящая любовь, наверное?
— В каком-то смысле…?
— Может быть, но любовь не должна причинять боль стольким людям.
— Согласна.
— Увлекательное произведение.
Пожалуйста, Мэй. Мне не нравится, когда ты так говоришь.
— Господин, мы получили разрешение на посадку от правительства системы Лифил.
— О? Быстро. Ладно, займёмся?
Похоже, правительство без проблем выдало разрешение, хотя мы довольно внезапно изменили планы и попросили поставить «Чёрный лотос» в общем портовом объекте. Мы решили, что разделяться слишком опасно: всё-таки нас беспокоила Мэри. Я сомневался, что в нынешних обстоятельствах она попробует что-то напрямую, но она могла сделать неожиданный ход. Безопаснее всего было иметь «Чёрный лотос» под рукой.
— Мне всё ещё кажется, что ты слишком осторожничаешь, — сказала Эльма.
— Если окажется, что это всего лишь лишняя тревога, меня всё устроит. Или, чёрт, может, они увидят, насколько мы насторожены, и откажутся от погони.
Проблема посадки в общем порту заключалась в том, что нас могли начать донимать кланы Гральд и Минфа. Но это не было серьёзной проблемой. Мы прибыли вернуть Тинию и семя священного древа, а затем посетить семью Уиллроуз. Если будем на этом настаивать, другие кланы наверняка оставят нас в покое. Ну, надеюсь. Может быть.