Лётчик-испытатель
Хиро проводит испытания прототипов Space Dwergr, а команда приближается к завершению вынужденного отпуска.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 5. Лётчик-испытатель
На следующий день я сообщил Саре, что мы подумываем взять близняшек на борт.
— Прекрасно. Тогда я буду действовать, исходя из предположения, что они отправятся с вами.
— Да, спасибо. Обстановку их комнат оставим вам, но остальное внутреннее оснащение корабля мы хотим немного доработать. Когда определимся, отправим данные. В общем, хотим улучшить всё. Пожалуйста, держите это в виду.
— Поняла. Будем ждать вашего сообщения.
— Отлично. — Я закончил разговор с Сарой и отключил связь.
Итак, как провести сегодняшний день? Пока я размышлял над этим вопросом, мне на спину внезапно навалился вес. Ничего мягкого не чувствую! Значит, Эльма.
— Бвух?!
— Почему мне кажется, что ты думаешь что-то грубое?
Я отчаянно постучал по руке, обхватившей мою шею удушающим захватом. Нехорошо читать чужие мысли, когда даже лица не видишь. И ещё я сейчас упаду! Отпусти! Как ты вообще вкладываешь столько силы в такую тонкую руку?!
— Ха-а, ха-а… — Я жадно хватал воздух. — Агрессивный способ сказать доброе утро.
— Это называется страсть. Ну что, сегодня снова выходим?
— Я сам как раз об этом думал. А ты почему спрашиваешь?
— Ты вообще отдыхаешь? Мы в таком хорошем отеле. Откинься и расслабься хоть немного. — Эльма вздохнула, обошла диван и плюхнулась рядом. Потом притянула меня к себе, заставив положить голову ей на колени. Вот это напористая подушка из колен. — Мы буквально в вынужденном отпуске, так что перестань суетиться и отдыхай. Хороший капитан умеет взращивать любовь со своей командой.
— Не знал, что это входит в обязанности, но раз ты так говоришь — конечно.
— Хороший мальчик.

Просто бездельничать с девушками тоже можно назвать роскошью. Может, потребность обязательно занять себя чем-то в каждую свободную минуту — это мышление скряги.
— А Мими что будет делать? — спросил я.
— Это моя коленная подушка под твоей головой, а ты спрашиваешь о ней? — Эльма закатила глаза. — Уф, ладно. Она сегодня собирается читать у себя в комнате. Похоже, вчерашние дворфяки произвели на неё адское впечатление: теперь она изучает всю еду в колонии.
— Ого.
Не то чтобы ради этого ей обязательно запираться в комнате. Она могла бы прийти сюда и тусоваться с нами, пока читает про еду в сети.
После короткого колебания Эльма добавила:
— …Думаю, сегодня она уступила тебя мне.
— А.
— Эй! — Она перестала гладить меня по бедру и шлёпнула по голове. Но по-настоящему злой она не выглядела; уголки её губ изогнулись в улыбке. Похоже, с планами на сегодня мы определились, так что пора было расслабляться и веселиться.
После того как мы весь день «веселились» с Эльмой, следующий день был посвящён планам Мими — целодневному гастрономическому рейду.
— Я прочитала, что дворфийская кухня знаменита своей сложностью, — сказала она.
— Логично. Вкус еды сильно меняется в зависимости от степени приготовления и приправ, так что у них наверняка есть свои предпочтения.
— Думаете?
— Абсолютно. — Разговаривая, мы направились на улицу с рядами палаток с едой, неподалёку от ремесленной улицы, где были во время прошлой прогулки по магазинам. — О-о-о. Вот это да.
— Выглядит весело!
Улица напоминала фестиваль в самом разгаре. Во многих палатках продавали еду вроде такояки и якисобы, а тут и там стояли дешёвые столы и стулья, чтобы люди могли поесть. Система была простая: покупаешь у прилавка какую-нибудь уличную еду, выбираешь любой стол и налетаешь.
— Смотрите, смотрите! Давайте съедим вот это! — Мими потянула меня за руку, указывая на лавку с мясным шашлычком на вывеске. Очередь тянулась далеко по улице; место явно было популярным.
— Конечно. Пойдём.
— Хорошо!
Мы купили несколько вещей на пробу: шашлычок с мясом неизвестного происхождения, что-то похожее на такояки, что-то похожее на якисобу и ещё кое-что. С добычей мы устроились за свободным столом.
— Едим! Предлагаю начать с мясных шашлычков.
— Ура-а!
Я открыл упаковку, ощущавшуюся как хлипкий картон, и взял шашлычок из загадочного мяса. Его красиво обугленная поверхность была покрыта специями, и выглядело всё это, ну… остро.
— На самом деле выглядит неплохо, — пробормотал я.
— Вкусно!
Мясо оказалось на удивление жёстким. Похоже, жилистым, но от этого каждый укус приносил больше удовлетворения. Это было мясо, и оно старательно напоминало тебе, что оно мясо. Мне такое определённо нравилось больше, чем безлико-нежное мясо.
— Да, нравится. Никогда не недооценивай дворфийскую еду.
— И это тоже вкусно!
У еды, похожей на такояки, были вкус и текстура осьминога. Не знаю, был ли это действительно осьминог, но такояки — точно. Клон якисобы продавали в прямоугольной бумажной упаковке. Сама лапша имела кислый и солёный вкус.
— Вот это мне не очень, — проворчал я.
— А по-моему вкусно, — настаивала Мими.
— Может быть, но кислое — не совсем моё. — Кетчуп был примерно пределом кислоты, который я переносил. Уксус и блюда с ним были для меня уже слишком. У этой еды, похожей на якисобу, был сильный лимонный оттенок, что-то вроде том-яма. Доесть я всё же смог: порция была не огромной. Нечего переводить еду.
— Мне всё очень понравилось, — объявила Мими.

— Лапша была не совсем в моём вкусе, но еда всё равно довольно хорошая. Может, попробую ещё что-нибудь.
— Я хочу сладкого!
Я купил ещё один мясной шашлычок, а Мими нашла себе креп. Мы снова сели и продолжили пир.
Я заметил, что место оборудовано специальными мусорными баками для упаковки от еды. Позже я узнал, что мусор собирают под землёй, где его автоматически сортируют, прессуют и перерабатывают. Очередная бессмысленная трата технологий? Я бы так не сказал. В космосе ресурсы ограничены, значит, эта технология, должно быть, родилась из необходимости.
Такие гастрономические рейды с Мими происходили у нас регулярно. Наша цель — вынюхивать самые известные блюда каждой колонии, которую мы посещаем, и есть их вместе. Мечта Мими — попробовать всю еду в галактике, так что это был явный шаг к её прожорливой мечте.
— Тебе нравится новая жизнь, Мими? — спросил я.
— Да, очень. Мы путешествуем по всей галактике, видим новые места и вместе едим всякую вкусную еду. Это замечательно.
— Правда? Рад слышать.
— А ещё… я на самом деле ищу бабушку.
— Твою бабушку? — Это слово меня удивило.
— Да.
Бабушка Мими, значит? Если подумать, я никогда толком не спрашивал о её семье. И Эльму о её семье тоже не спрашивал.
— Что значит «ищешь»? — спросил я. — Разве она не была одной из жителей твоей колонии? Ты говорила, что родители погибли в аварии и у тебя не осталось близких родственников.
Родители Мими погибли в колонии, а она потеряла официальные права колонистки из-за ущерба, который не могла возместить. Колония её бросила. Именно тогда я случайно встретил её и спас ей жизнь. Если бы у неё был взрослый родственник, на которого можно положиться, с ней наверняка такого не случилось бы.
— Нет, моя бабушка не была колонисткой. Я видела её только один раз, когда была маленькой, но тогда она выглядела такой молодой, что трудно было представить, будто она мать моего отца. Родители почти ничего о ней не рассказывали.
— И поскольку она не появилась после смерти твоих родителей, у тебя не было способа с ней связаться, — предположил я. — Не колонистка, значит? Она странствующая торговка или вроде того?
— Хм, интересно… Если подумать, она была чем-то похожа на Эльму.
— Значит, ты думаешь, она наёмница? Твоей бабушке должно быть минимум пятьдесят, верно? Если она настолько молодо выглядит… хотя в этой вселенной это реально.
— Да, вполне возможно, — согласилась Мими.
Технологический прогресс в этой вселенной был безумным. У них были адаптивные системы жизнеобеспечения, так что наверняка существовало множество способов продлить человеческую жизнь, сохранить молодую внешность или даже долго поддерживать тело в лучшей форме.
Здесь даже существовали андроиды, неотличимые от людей, так что, может, можно было сделать целое кибернетическое тело для мозга. Денег у меня было много, так что вполне возможно, однажды я и сам смогу положиться на подобные технологии.
— Значит, она должна быть богатой, — заметил я.
— Я тоже так думаю. Бионика и кибернетика всё-таки стоят целое состояние. Мне стало интересно, и я немного изучила вопрос. Думаю, она наёмница. Иначе единственным реалистичным способом получить такую бионику было бы быть дворянкой.
Я тоже когда-то из прихоти немного изучал тему и мог подтвердить: установка высокотехнологичной бионики и кибернетики для сохранения тела в лучшем состоянии обходится в целое состояние. Конечно, это не так дорого, как корабль наёмника, но простолюдину такое не по карману. Я бы сказал, минимум около трёх миллионов энер.
— Логично. Но если твоя бабушка дворянка, было бы странно, что твои родители обычные колонисты. То же самое, если она богатая торговка. Методом исключения остаётся наёмница.
— Верно, поэтому я ищу человека, подходящего под описание. Я спрашивала в гильдиях наёмников и использовала своё имперское удостоверение, чтобы проследить родословную, но пока никаких зацепок.
— Ого, теперь мне самому интересно. Я не то чтобы спешу к своей цели, да и Эльма, похоже, тоже не торопится. Если что-нибудь узнаешь, мы точно можем отправиться её искать.
— Вы уверены? — спросила Мими.
— Абсолютно. Я бы тоже хотел с ней познакомиться. Только постарайся не дать ей неверное представление и не втянуть меня в неприятности. Ещё решит, что я тебя купил или похитил!
— Ах-ха-ха, думаю, нам не стоит об этом беспокоиться… Н-надеюсь. — Неуверенность Мими меня тревожила.
Стоит ли нам всё-таки беспокоиться? Если она правда наёмница, боюсь, при виде меня она выхватит лазерный пистолет и начнёт стрелять.
После того как мы умяли всю уличную еду, Мими делилась воспоминаниями о родителях и бабушке, пока мы обходили гастрономические точки Влад-прайма. Мы побывали в месте, где можно было съесть странную живую еду, которую Space Dwergr прислала нам в качестве извинения, попробовали искусственное и культивированное мясо и даже заглянули в высококлассное бистро, где ели настоящее мясо. Дворфийская кухня оказалась на удивление глубокой.
Впрочем, по пути мы решили больше никогда не есть живую еду.
Это была травма. Ощущение было такое, будто внутри нас паразиты. То есть просто представьте: ешь мягкое существо размером с голову лангуста, начиная с головы, а оно всё ещё извивается. Я попросил Мими снять видео, и это выглядело как кадр из космического хоррора. Если уж говорить честно, на вкус, наверное, было хорошо… но нанесённый мне психический урон был необратим.
Когда мы закончили дегустацию, вернулись на корабль и обсудили дизайн интерьеров для оснащения материнского корабля. Разумеется, мы с Мими подключили к разговору Эльму и Мэй.
Мы и так планировали проводить большую часть времени на «Кришне», поэтому сначала думали, что мебель можно игнорировать. Но, возможно, нам придётся принимать гостей на борту, и неплохо иметь место для проживания, пока «Кришна» недоступна из-за обслуживания или чего-то подобного. Так что, подумав, мы решили кое-что заказать для материнского корабля. Вышло в приличную сумму, но вскоре после того, как мы отправили предложенные изменения в Space Dwergr, они ответили встречным предложением в виде запроса от Гильдии наёмников.
Получив запрос, мы устроили утреннее совещание с Сарой из нашего роскошного гостиничного номера. Дорогой номер был оборудован большим голо-дисплеем с функциями связи. Возможность проводить деловые встречи, даже не выходя из комнаты, действительно удобна.
— Лётчик-испытатель, значит?
— Да! — ответила Сара. — Похоже, вы превосходный пилот, поэтому мы хотели бы, чтобы вы испытали один из наших прототипов и предоставили нам данные и, разумеется, свои впечатления. Для нас это редкая возможность.
— Я понимаю, что возможность редкая и всё такое, но один лётчик-испытатель правда стоит полтора миллиона энер?
— Учитывая, что дневной гонорар наёмника золотого ранга — около восьмидесяти тысяч, сумма довольно высокая, — согласилась Эльма.
Этот контракт предлагал списать стоимость улучшений мебели в обмен на мои услуги лётчика-испытателя в течение пяти дней. Я ценил предложение, но оно казалось почти слишком хорошим, чтобы быть правдой.
— Считайте это выражением нашей доброй воли после неприятностей, которые мы вам доставили, — сказала Сара. — Сюда также включена плата за конфиденциальность новой технологии, которую вы будете использовать, так что сумма не настолько невероятная.
— Понятно, — согласилась Мими. — Если включить плату за молчание, звучит правдоподобнее. — Правда ли это поднимало цену настолько? Думаю, извинение за неприятности тоже составляло значительную часть суммы.
— Хорошо, предложение мы поняли, — сказал я, двигая разговор дальше. — Можете рассказать, что именно мне предстоит делать?
— Да. Видите ли… — Если вкратце, я должен был управлять несколькими прототипами кораблей, использующими экспериментальные технологии. С этих тестовых полётов они снимут данные, а я выскажу мнение о том, как корабли управляются. Она утверждала, что безопасность они могут гарантировать, но я всё же хотел понимать риски.
— Не то чтобы тут можно было что-то сделать, если он просто взорвётся ни с того ни с сего, — пробормотал я.
— Наши корабли ценят за безопасность и надёжность, так что в этом вы можете нам доверять. — Уверенная улыбка Сары на большом дисплее стала ещё шире. Но после всего, что я видел здесь, расслабляться рядом с дворфийскими инженерами я опасался. И ещё я слышал, что Виска сделала какие-то безумные двигатели…?
— Очень на это надеюсь. Итак, что мне подготовить и куда идти?
Примерно через час, запихнутый в неуютно тесный пилотский костюм, я направился к ангару прототипов и прослушал от инженеров лекцию о кораблях, которыми мне скоро предстояло управлять.
— Когда этот корабль будет завершён, он должен стать самым быстрым материнским кораблём во флоте Space Dwergr, — объяснил один инженер. — Помимо нашей обычной прочности и надёжности, он должен обладать подвижностью пера.
— Что это было? «Должен»? — Я поднял бровь.
— Наш предыдущий лётчик-испытатель не смог раскрыть его полный потенциал. По расчётным характеристикам он не достиг даже пятидесяти процентов.
— Пятидесяти процентов? — Это была довольно ошеломляющая цифра. Если они не могли использовать и половину заложенных характеристик, значит, либо пилот был неумелым, либо с настройками корабля что-то не так, либо их расчёты вообще неверны. Или, наверное, управление просто слишком сложное. — Ну, попробую и узнаю.
— Пожалуйста.
Инженеры передали мне шлем с установленным HUD, и я вышел на площадку, чтобы найти сегодняшний прототип. Мими и Эльма прибыли раньше меня. Они тоже были в облегающих пилотских костюмах. Такие костюмы могли отслеживать жизненные показатели и мельчайшие движения носителя. Видимо, нам выдали их, чтобы собирать больше данных во время пилотирования.
— Ого, круто, — выдохнул я.
— Можно и так сказать, — согласилась Эльма.
— Э-это смущает… — Мими покраснела и прикрывала грудь обеими руками. Тесный костюм явно подчёркивал её богатый бюст. Дворфийские исследователи — главным образом мужчины — украдкой бросали взгляды, и их глаза магнитом тянуло к этому подавляющему зрелищу. Глаза убрали! Она моя.
— Д-давайте быстрее на борт! — Мими поторопила нас вверх по трапу, внутрь корабля.
— Да-да.
Это был прототип, так что внутри всё было максимально голым. Разумеется, никаких бытовых удобств, которые обычно хранятся на корабле, здесь не было.
— Если мы попадём в аварию на этой штуке, нам конец, — заметил я.
— В грузовом отсеке у них хотя бы есть еда и вода на неделю, — сказала Эльма. — И у прототипа должен быть мощный маяк, так что можно не беспокоиться.
Справедливо. Если испытания проходят рядом с колонией, они смогут быстро отправить кого-нибудь на помощь.
— Ладно, начинаем предполётную проверку, — объявил я. — Только осторожно: уверен, он во многом отличается от «Кришны».
— Разумеется.
— Есть, сэр!
Я надел шлем и начал знакомиться с кораблём. Я проверял управление пилота, Эльма — операции, Мими — радар и связь.
— По мощности с «Кришной» вообще не сравнится, да? — пробормотала Эльма.
— Потому что генератор «Кришны» единственный в своём роде. Даже инженеры Space Dwergr не могут его проанализировать.
Уникальный генератор «Кришны» был ключом к её манёвренности, мощным щитам, огневой мощи уровня тяжёлого крейсера с четырьмя тяжёлыми лазерами и многому другому. Несмотря на компактность, позволяющую установить его на малый корабль, по отдаче он равнялся генератору тяжёлого крейсера. Когда я впервые получил «Кришну» в Stella Online, я трижды пересмотрел характеристики, увидев безумную мощность генератора.
Что касается попыток Space Dwergr его проанализировать, я запретил им разбирать генератор при любых обстоятельствах, так что надеялся, что они не сделают ничего слишком безумного. Я немного волновался, но, если я откажусь полагаться на профессионалов, придётся обслуживать корабль самому. Этого я делать не хотел, так что оставить дело им было единственным вариантом. Когда Тина и Виска докажут, что им можно доверять, беспокоиться больше не придётся.
— С радаром и соединением проблем нет, — объявила Мими.
— Хорошо. Тогда начнём испытание. Мими, дальше всё на тебе.
— Есть, сэр! — Мими связалась с контрольной палубой ангара и отправила запрос на отстыковку. Дальше нам оставалось просто следовать их указаниям и выйти из колонии. Правда…
— Ну как? — спросила Эльма.
— Как-то вяло, — заметил я. — Реакции будто всё время запаздывают.
— Потому что корабли Space Dwergr тяжёлые и с толстой бронёй. Это делает их куда прочнее, но плохо подходит людям вроде нас, которым нравится манёвренность.
Я быстро подстроился под управление, но, как только мы покинули ангар и поднялись, я случайно заставил корабль раскачаться. Управление было до ужаса вялым!
Когда корабль смещается сильнее, чем ты хотел, можно использовать двигатели, чтобы компенсировать движение и выровнять его. Но если не знаешь, какую тягу дать и как долго держать, корабль начинает дёргаться.
— Они точно уверены, что гироскоп автобалансира работает? — спросил я. — Я думал, эти корабли должны автоматически компенсировать движение.
— Думаю, проблема не в железе, а в софте, — ответила Эльма. — Может, надо было взять с собой Мэй, чтобы помогла разобраться.
Сегодня утром Мэй отправилась в филиал Oriental Industries на Влад-прайме на обслуживание. Она была профессионалом в решении подобных программных проблем, так что, будь она здесь, мы, возможно, быстро бы разобрались.
— Похоже, Space Dwergr раньше не делали высокоскоростных материнских кораблей, да? — пробормотал я. — Может, разработка софта у них отстаёт.
Дворфы, похоже, в любом случае предпочитали железо. Или что, если софт они уже разработали, но для этого корабля использовали универсальный? Нет, такой глупой ошибки они не допустили бы, верно?
— Врата открыты, — объявила Мими.
— Ладно, пора. — Мы вышли в космос через врата для прототипов. По пути к испытательной зоне я решил сперва освоить движение корабля. — Мм, да. Запаздывает ровно на долю такта, — проворчал я.
— Ага… — Эльма, кажется, была почти раздражена.
Скорость этого прототипа была грубой силой: вес корабля преодолевался высокомощными двигателями, которые гоняли его туда-сюда. Но из-за массы инерция действовала сильно, и точные движения давались трудно.
Двигатели ориентации тоже были мощными, так что в умелых руках можно было вытворять безумные вещи. Даже корабли, которые сильнее всего скользят из-за инерции, могут быть довольно юркими, если способны быстро менять направление. А что до запаздывания на долю такта — значит, мне просто нужно быть на долю такта впереди.
Благодаря мощным двигателям по прямой корабль двигался чертовски быстро. Но если ошибиться с расстоянием или углом, инерция швырнёт тебя прямо в столкновение, так что в астероидном поле этим кораблём пользоваться будет тяжело. Тонкие движения точно не были его сильной стороной.
С другой стороны, если сражаться в открытом космосе, где мало препятствий, можно скользить на высокой скорости и осыпать цель атаками. В общей свалке он, может, и не раскроется, зато в дуэлях даст преимущество. С высокой скоростью рывка и толстой бронёй стратегия «ударил и убежал» с большой огневой мощью могла быть весёлой.
— Он совсем не похож на «Кришну», да? — сказала Мими.
— Высокоскоростные тяжёлые корабли обычно слегка с характером, — ответил я.
— Но вы всё равно управляете им без проблем.
— Да, этот ещё ничего. По сравнению со старым «Лебедем» Эльмы — лёгкотня.
— «Лебедь» хороший корабль, ясно?
— Хороший саморазрушающийся космический гроб, может быть. Но хороший корабль? Э-э… — Тот корабль был даже легче, чем выглядел, и двигатели у него вдобавок были безумно мощные. Как ездить на диком мустанге. По сравнению с ним этот тяжёлый, неповоротливый корабль был куда проще.
К тому моменту, как я привык к управлению, пришёл вызов с контрольной палубы.
— Это администрация. «Молот-7», вы меня слышите? — Разумеется, «Молот-7» было названием этого корабля.
— «Молот-7» на связи, — ответила Мими. — Слышим громко и чётко.
— Мы готовы начать испытание по целям. Пожалуйста, направляйтесь в указанную точку и ждите.
— «Молот-7», поняли. Отмечаю цель. Господин Хиро?
— Да-да, знаю. — Я последовал указаниям на HUD и начал вести прототип. Давно я не управлял кораблём, который не был «Кришной». Пора немного повеселиться.
Первый день испытаний прототипа прошёл быстро, с несколькими проблемами.
К вооружению прототипа «Молот-7» у меня особых претензий не было. У него были четыре фиксированные точки крепления для оружия, что соответствовало малому боевому кораблю. Все они находились сверху, спереди и по центру корпуса. Я снял баллы за то, что низ оставался слепой зоной, но мне понравилось, что корабль мог накрывать всё впереди и сверху, слева и справа, и сосредотачивать огонь в любом из этих направлений.
По моему мнению, хорошее расположение точек крепления зависит от того, может ли корабль фокусировать огонь куда-то ещё, кроме строго вперёд.
Например, корабль с точками крепления сверху, снизу, слева и справа сможет одновременно сосредоточить только три оружия в любом направлении, кроме строго перед собой. Если стрелять по объекту не прямо по курсу, оружие с одной стороны по сути бесполезно. Корабль вроде «Молота-7», способный сосредоточить огонь всех орудий на любом враге сверху или спереди, на мой взгляд, предпочтительнее.
Некоторые, конечно, могут предпочесть уменьшать слепые зоны, а не фокусировать огонь. Полностью раскрыть сосредоточенный огонь невозможно без навыка удерживать все орудия на линии.
Однако, как я уже говорил, проблем было несколько. Я слушал галдёж дворфов.
— Значит, корабль всё-таки соответствует проектным характеристикам!
— С софтом всё в порядке! Это ваши расчёты массы и баланса тяги неверны, из-за них и задержка! Вот же, в данных!
— Расчёты не ошибаются! Пилот просто использовал опыт, чтобы компенсировать недостатки софта!
— Софт идеален! Пилот явно опытом компенсировал задержку, вызванную дисбалансом массы и тяги! Данные это доказывают!
На испытании я добился редкого высокого результата, хотя сам примерно этого и ожидал. Даже если корабль реагировал медленно, мне нужно было просто действовать быстрее, чтобы это компенсировать. А когда привыкаешь к тяжёлому, скользящему кораблю, на нём можно вытворять довольно крутые манёвры. Для меня это не было проблемой.
После теста я сказал им, что реакция корабля медленная и я компенсировал её навыком. Ещё сказал, что не знаю, проблема в софте или железе, но им, наверное, стоит это исправить.
Так мы и пришли к нынешнему переполоху. Инженеры по железу и инженеры по софту, похоже, не ладили: они сцепились как кошка с собакой. Посредничать было не моей работой. От меня требовалось только пилотировать корабли и давать оценку.
— В общем, — начал я, — к скорости поворота претензий нет. Он всё ещё запаздывает, но поворачивает и делает крен достаточно быстро. Правда, с такой массой корабля точные движения невозможны. Чтобы хорошо его использовать, пилоту, думаю, придётся опираться на максимальную скорость и толстую броню для тактики «ударил и убежал» или скользить, как я, удерживая врага в секторе атаки. Поскольку точки крепления расположены сверху, корабль, вероятно, понравится экспертам. — Я продолжал делиться впечатлениями с одним дворфом, стоявшим в стороне от драки софта и железа. С этими психами я просто не справлюсь.
— Хм. Для справки: можете рассказать, что, с точки зрения наёмника, делает корабль удобным в управлении?
— Конечно. Это лишь мои мысли, но… во-первых, корабль должен делать ровно то, что ему велят. То есть по сути быть отзывчивым. Хотя это, наверное, очевидно.
— Верно. Простота управления важна.
— Дальше — желательно, чтобы корабль был силён в защите. Конкретно: большинство наёмников предпочитают крепкие щиты, а не крепкую броню. Толстая броня, конечно, приветствуется, но только пока не влияет на управляемость. К тому же наёмник не хочет, чтобы атаки доходили до брони корпуса, потому что это означает расходы на ремонт. Щиты не требуют денег на обслуживание. Броня корабля — последняя линия обороны, но, думаю, большинство наёмников скорее сбежит, чем будет ждать, пока щиты пробьют. Немногие продолжают бой, когда броня уже принимает огонь напрямую.
Я продолжил объяснять, что улучшения брони часто куда дороже улучшений щитов. Помимо того, что хорошую броню не купишь без солидной суммы, она ещё и высасывает деньги каждый раз, когда её используют, так что наёмники, скорее всего, будут такого избегать.
— Хм, понимаю.
— Что до огневой мощи, чтобы соответствовать малому боевому кораблю, нужно минимум два оружия класса II. Если добавить класс III, корабль может стать довольно популярным. Оружие класса I слишком слабое, так что в глазах наёмника одно оружие класса II лучше двух класса I.
В целом оружие класса I — это малые пушки, класса II — средние, а класса III — крупные.
Кстати, четыре тяжёлых лазера «Кришны» и две зенитные пушки все считались оружием класса III. Несмотря на то что это малый боевой корабль, шесть орудий класса III и противокорабельные торпеды делали её огневую мощь равной тяжёлому крейсеру. Большинству малых кораблей повезло бы иметь хотя бы одно оружие класса III.
— Мы учтём это. — Дворфийский инженер сделал несколько заметок на планшете, слегка поклонился в благодарность и повернулся, чтобы прыгнуть в свару. Похоже, он собирался всё уладить. Удачи, малыш.
— Закончил? — окликнула меня Эльма, когда я отошёл от инженеров. Похоже, девочки уже закончили свои отчёты.
— Да. Вы двое быстро управились.
— Да. С радаром и связью проблем не было, и Эльма тоже не столкнулась с неполадками.
— Думаю, от Space Dwergr этого и следовало ждать, — сказала Эльма, пожав плечами. — Правда, я всё же пожаловалась на состояние корабля в целом. Без такого психа, как ты, у штурвала управлять этим кораблём невозможно.
— Не думаю, что моё пилотирование настолько странное…
Справедливости ради, в движении в трёхмерном пространстве с использованием инерции есть свой трюк. Всё дело в практике. Сперва нужно выключить автобалансир и гиродатчик. Потом пару раз проблеваться, пока не привыкнешь. Когда всё это было ещё игрой, я ощущал движение через экран, так что отделался лёгкой укачкой, но в реальности это настоящий ад.
— И что нам с этим делать? — спросил я. Прежний хаос уже улёгся, но настроение у инженеров было мрачное. Из их кучки вытащился устало выглядящий дворф — тот самый, с которым я разговаривал раньше.
— Остаток дня мы будем настраивать корабль, так что на сегодня ваша работа здесь закончена, — сказал он. — Думаю, завтра дадим вам пилотировать другой корабль.
— Отлично. Значит, у нас свободное время.
Мими и Эльма согласно кивнули, так что мы сняли пилотские костюмы, переоделись в обычную одежду и покинули док прототипов.
На следующий день мы отправились в другой док прототипов, где среди инженеров были Тина и Виска. Увидев нас, они остановили работу и побежали к нам.
— Мы тебя заждались, милок!
— Здравствуйте… милок.
— О, привет.
Я почувствовал жаркую ревность, исходящую от других дворфийских инженеров: им явно не нравилось видеть, насколько близко я общаюсь с девушками. Ещё страшнее было то, что некоторые выглядели так, будто вот-вот закричат от досады. Кто-то делал вид, что работает, но я видел.
— Сегодня мы здесь по работе, — предупредил я. — Вы тоже возвращайтесь к делу.
— Ладно-о.
— Увидимся позже.
Я вздохнул, когда они послушно вернулись к своим задачам. Давление со стороны инженеров тоже спало. Похоже, эти двое всё-таки здесь популярны. Сейчас-то всё нормально, но команда будет в порядке после того, как они присоединятся к нам? Не то чтобы для меня это имело большое значение.
— После такого мужчины тебя не полюбят, — сказала Эльма с кривой улыбкой.
— Это не моя вина! — возразил я.
— «Не моя», значит?
Это правда была не моя вина. Если уж говорить, виновата судьба. Не люблю ударяться в мистику, но тут правда ощущалось, будто судьба приложила руку. Пока мы обменивались бесполезными репликами, к нам подошла дворфийка с планшетным терминалом в руке. На ней был рабочий комбинезон, как у Тины и остальных; должно быть, форма.
— Здравствуйте, — поприветствовала она нас. — Мы почти закончили подготовку, так что ждать придётся недолго.
— Понял. Концепция этого корабля вроде похожа на «Молот-7», да? Хотя форма, кажется, больше подчёркивает скорость. — Вчерашний «Молот-7» имел заметно прочную броню и выглядел как малый тяжёлый боевой корабль. Сегодняшний прототип, наоборот, был острым и обтекаемым. Двигатели тоже были незнакомой мне формы. Может, какая-то новая разработка?
— Да, примерно! — ответила она. — Мы пытаемся сделать малый высокоскоростной боевой корабль, так что вы правы. Среди всех он у нас сильнее всего оптимизирован под скорость.
— Интересно… но вооружение выглядит бедновато. — Насколько я видел, у него было только одно оружие класса II и два класса I. — Думаю, было бы полезнее просто поставить два оружия класса II.
— Наёмник и правда так подумает, да? Проблема в том, что генератор не совсем тянет. Лазерная пушка класса II и две мультипушки класса I уже почти на пределе.
— Жёстко. Думаю, он менее полезен для одиночных наёмников и лучше подойдёт тем, кто действует в командах.
— Верно, — вмешалась Эльма. — Может, разведывательно-вспомогательный боевой корабль. Ограничение по боезапасу даст ещё меньше запаса, но я бы посмотрела на него с контейнерами самонаводящихся ракет вместо мультипушек.
— Аналогично. — Вместо того чтобы половинчато ставить мультипушки, лучше дать ему роль высокоскоростного ракетоносца. — Если заменить лазерную пушку класса II на контейнер самонаводящихся ракет класса II и пустить оставшуюся мощность генератора на усиление возможностей радиоэлектронной борьбы, роль корабля, думаю, станет понятнее.
— Понятно… Мнения пользователей для нас, конечно, ценны. Я подниму возможность использовать его как высокоскоростной ракетный корабль.
После разговора мы поднялись на сегодняшний прототип, «Кирку-13», и направились к испытательному полигону.
— Думаете, стоит спросить про эту предельно очевидную кнопку? — спросил я.
— Э-э… — Эльма замялась. — Может, просто проигнорируем.
— Когда я вижу такое, мне сразу хочется нажать, — сказала Мими.
Рядом с органами управления главного пилотского кресла ярким маяком выделялась одна красная кнопка. Она была закрыта прозрачной крышкой, так что случайно её не нажмёшь. На ней чёткими буквами было написано «LIMITER CUT». Нажимать её мне было крайне боязно.
— Почему они сделали эту кнопку такой броской? Она ведь не взорвётся или что-то в этом роде?
— Всё в порядке! — сказала Виска по связи. — Она лишь позволяет использовать полный потенциал корабля.
— То есть да, но… — Тина замолчала. — Милок, эту кнопку лучше не нажимай. Каждый лётчик-испытатель, который её нажимал, потом блевал так, что кровью начинал харкать. Не надо.
— Вместо того чтобы говорить мне не нажимать, почему бы просто не убрать её?!
— Но я уверена, что вы сможете использовать её правильно! — возразила Мими.
— Даже мне не интересно разгоняться настолько, чтобы реально себе навредить. В смысле, Мими, у тебя куда больше шансов начать блевать кровью, чем у меня.
— Всё будет хорошо! — заверила меня Виска. — Я настроила инерционный контроль, так что довольно безопасно!
— Правда ли?
Я решил пока забыть о красной кнопке. Вместо того чтобы зацикливаться на кровавой рвоте, я провёл обычный лётный тест, стрелковый тест, а затем испытание боевых манёвров.
— Ничего странного, — решил я. — Этот корабль реагирует как раз так, как мне нравится.
— Если они компенсируют низкую огневую мощь самонаводящимися ракетами, думаю, будет хороший корабль, — добавила Эльма.
— Его манёвренность равна «Кришне»? — задумалась Мими.
— Во многом близко. Для лёгкого высокоскоростного корабля ставлю зачёт. — Тем не менее по огневой мощи, выходу щитов и броне он не мог угнаться за «Кришной». С такой манёвренностью ему действительно подошла бы роль торпедного катера с контейнерами самонаводящихся ракет и реактивными ракетами на борту.
— Эй, эй! — оживилась Виска. — Перед завершением, пожалуйста, попробуйте Limiter Cut!
— Э-э-э… Меня не очень тянет. В смысле, корабль и так достаточно хорош. Это правда нужно?
— Но я думаю, что если использовать всплеск скорости от функции Limiter Cut, он будет невероятно мощным! Это очень полезно для побега во время разведки или для контратаки!
— Может быть, но всё же… Я никогда не слышал, чтобы кто-то хорошо провёл время на корабле с такой функцией. — Я украдкой взглянул на Эльму в кресле второго пилота. Она мрачно посмотрела на меня в ответ. Я ведь главным образом о ней и говорил.
— Всё в порядке! Я правда исправила инерционный контроль! Всё совершенно безопасно!
— Ты очень настаиваешь, — сказал я, всё больше тревожась.
— С вашими навыками я уверена, что вы сможете использовать Limiter Cut по максимуму! Пожалуйста! — Если Виске было настолько важно, мне самому тоже стало немного любопытно. Честно говоря, я и правда хотел попробовать. Насколько же он повысит манёвренность корабля?
— Если тебе так нужно, попробую. Снова выставьте учебные цели.
— Ура! Хорошо! — Виска радостно прокричала по линии связи.
— Ты уверен? — спросила Эльма.
— Если инженер говорит, что безопасно, придётся ей поверить. Но трясти будет, так что приготовьтесь.
— Хорошо! — бодро ответила Мими, пока я тянулся к кнопке Limiter Cut.
Я открыл крышку.
— Ну… поехали?!
В момент, когда я нажал кнопку, главные двигатели активировались, и корабль рванул вперёд, вдавив меня в кресло. Показанная скорость была в 1,7 раза выше нашего прежнего максимума. Он мгновенно ускорился до неё одним нажатием кнопки.
— Какого чё-ё-ёрта?!
— Слишком быстро!
— И-и-и-и-и!
Это был уже не просто дикий мустанг. Баланс тяги был совершенно сбит. Ощущение — как у крейсерского корабля! Но буду ли я сидеть и терпеть, пока этот корабль мной швыряется? Нет! Я его укрощу!
— А-а-а-аргх! — Я отключил автобалансир и двигателями ориентации развернул корабль на 180 градусов, возвращаясь к первой цели, мимо которой пролетел. В ход идёт всё, включая двигатели ориентации.
Я задержал дыхание, и восприятие времени замедлилось. В замедленном мире я аккуратно работал двигателями и оружием, разбивая первую цель. Следующая была на девять часов, так что я использовал двигатели правого борта, чтобы сблизиться, а затем снова ориентацией повернулся к ней. Я выстрелил, и цель разлетелась. Крики Мими позади меня звучали странно растянуто. Эльма, должно быть, стиснула зубы и терпела.
Я использовал боковые двигатели и двигатели ориентации, чтобы приблизиться к третьей и четвёртой целям. Обе разлетелись на куски. Поскольку расстояние между целями было небольшим, использовать главный двигатель для сближения не требовалось.
Со стороны, наверное, выглядело так, будто корабль отскакивает влево и вправо на боковых двигателях; вместе с вращением зрелище наверняка было странным. Чистый удар каждый раз, когда я включал боковые двигатели, выдерживать было тяжело; мы действительно выходили за пределы того, с чем справлялся инерционный контроль. Им стоит добавить к креслам что-нибудь, что удерживает пилота, чтобы никто не улетел.
— Ха-а! — Разбив восьмую и последнюю цель, я вынужден был вдохнуть. Время вернулось к обычной скорости, и с потерей моего контроля «Кирка-13» начала вращаться с безумной скоростью. Одурев от нехватки кислорода, я как-то сумел снова включить автобалансир и завершить Limiter Cut. Вскоре «Кирка-13» остановилась.
— Блех… К-как ты так спокоен? — спросила Эльма.
— Мне тоже нехорошо… Мими, ты в порядке?
— Ннгх… — Её сознание помутнело от того, как её швыряло. Для Мими это ещё опаснее, чем для Эльмы, да?
— Мими? Ты в порядке, Мими? — Я встал и бросился к операторскому креслу, где сидела Мими. Потрогал переключатель посадки на воротнике её костюма и ослабил его. Эльма тоже расстегнула свой, жадно втягивая воздух. С ней всё будет нормально; просто она была лучше натренирована.
— М-мне нехорошо… — простонала Мими.
— Сейчас отнесу тебя в зону отдыха. Потерпи, ладно? Эльма, ты там как?
— Я нормально… По крайней мере, если меня вырвет, до туалета добегу.
— Рад слышать. — Я подхватил Мими на руки и с трудом прошёл по узкому коридору к голой зоне отдыха в задней части корабля. Там уложил её на жёсткую лавку. Даже для прототипа обстановка была паршивая.
— Ты там в порядке, милок? — Я услышал голос Тины через внутренние динамики шлема. Должно быть, она забеспокоилась, потому что мы остановились.
— Я в порядке, но Мими плохо. Эльма тоже не в лучшей форме.
— Наш медперсонал о вас позаботится. И корабль мы вернём дистанционным управлением.
— Понял. — Завершив связь, я вызвал Эльму в переднюю часть и объяснил ситуацию. — Эльма, возвращаемся дистанционно. Я останусь здесь с Мими. — Я решил, что с Эльмой всё будет нормально, а за Мими сейчас нужно присмотреть. Если её вырвет в таком мутном состоянии, она может задохнуться.
— Поняла, босс.
Как только мы вернули «Кирку-13», Виска бросилась перед нами на пол с извинениями с такой силой, что проехалась по нему.
— Мне очень жаль!
— Тебе не нужно извиняться, — сказал я. — Эльма и Мими пострадали только из-за моего стиля пилотирования.
— Да… Не думаю, что нас бы так протрясло, если бы ты летел как нормальный человек.
Дворфийская медицинская команда увезла Мими на носилках. У них, оказывается, был лазарет с медперсоналом на случай, если кто-нибудь пострадает во время работы, так что её отвезли туда. Физические повреждения, похоже, были небольшими. Может, стоит помочь ей немного окрепнуть.
— Но ведь это я сказала, что безопасно… — пожаловалась Виска.
— Было бы безопасно, если бы я вёл нормально. Тебе не нужно чувствовать вину; я просто вышел за рамки обычных ожиданий. — Я взял Виску за руку и поднял её. Именно моё дикое пилотирование навредило Мими и Эльме, так что точнее было бы сказать, что виноват я. Я просто не смог бы жить спокойно, если бы заставил её чувствовать себя слишком виноватой.
— Ну, его управление было как-то совсем безумным… — согласилась Тина, постукивая по планшету. Остальные сотрудники собрались вокруг и делились впечатлениями.
— Сколько ни пересматривай запись, она просто не укладывается в голове.
— Это не похоже на движения настоящего корабля. Как можно смещаться боком, вращаться и при этом стрелять и попадать?
— Сравнивать просто не с чем, — сказала им Эльма. — Могу сказать только одно: безумное пилотирование.
Я всего лишь использовал корабль на полную, чтобы разбить цели своим способом, подумал я. Но промолчал: я знал, что её ярлык всё равно прилипнет.
— В общем, сегодняшнее задание выполнено, да? — спросил я.
— О, да, конечно, — ответила Тина. — Мы получили остренькие данные.
— Этот Limiter Cut всё-таки невероятен.
— Никто, кроме тебя, милок, так не сможет. Думаю, ограничитель лучше не снимать.
Я пожал плечами.
— Думаю, на коротких участках боя «ударил и убежал» это может быть полезно, если идти только по прямой. Всё зависит от цены.
Это была не та ситуация, где можно просто поставить высокопроизводительные детали и считать дело сделанным. Характеристики двигателей этого корабля явно отличные, но вся эта мощность без способа безопасно её обуздать может оказаться пустой тратой. Честно говоря, пока они слишком сильные; даже мне было трудно использовать их хорошо.
— В любом случае мы получили хорошие данные. Спасибо.
— Без проблем. — Я ответил дворфийке, которая, похоже, была руководительницей команды, и решил, что на сегодня хватит. Мы забрали Мими из лазарета и вернулись в отель.
Через три дня после того, как мы испытали прототип корабля сестёр-дедболов, моя работа лётчиком-испытателем закончилась. Затем мы вернулись к праздной жизни. Хотя, может, это преувеличение: мы ведь были довольно заняты осмотром колонии.
В последние три дня испытаний ничего особенного не произошло. Мы просто летали на прототипах высокоскоростных боевых кораблей нового поколения Space Dwergr, а Мими и Эльма не обнаружили на кораблях никаких особых проблем в своих областях. Иногда я немного бледнел из-за слабого инерционного контроля в некоторых кабинах, но и всё. К тому моменту я уже привык, так что сумел сохранить покерфейс.
— Слушай, милок, мне ужас как скучно.
— С-сестра, прекрати.
Тина лежала на диване, положив голову мне на колени, и кокетничала, глядя снизу вверх. Виска, наблюдавшая с неловкостью, уже несколько раз её одёрнула. Я не возражал против флирта с девушкой вроде Тины, но, возможно, она была чересчур напориста…
— Ай! — простонала Тина, когда я ущипнул её за маленький нос. Ха-ха-ха! Такое милое лицо зря пропадает.
— Она флиртует так естественно. И правда грозный враг.
— Да, неплохо.
Мими и Эльма, сидевшие за столом, выглядели так, будто встретили сильного противника. Но Тину это не смущало, и она продолжала бесстыдно наступать. Виска держала женственно-вежливую дистанцию, а Тина казалась скорее питомцем, чем представителем противоположного пола.
— Так, э-э… — Я поискал другую тему. — До готовности материнского корабля осталось пять дней, да?
— Да, — ответила Мэй, стоявшая рядом с диваном. — Согласно их графику, он будет завершён примерно через сто двадцать часов. Работа, похоже, продвигается гладко, поэтому, полагаю, закончат в срок.
— «Кришна» тоже скоро будет готова, верно?
— Да. Есть небольшое отставание от графика, но её должны завершить в течение дня. Я получила сообщение, что им ещё нужно заново погрузить наш груз, так что передать её будут готовы завтра.
— Понятно. — Значит, сегодня будет наш последний день в отеле. — Вы двое уже почти готовы?
— Хе, чертовски готовы. Я заказала всё, что нужно, так что когда материнский корабль обставят и мы загрузим на него наши вещи, будем полностью готовы. — Тина говорила самодовольно, хотя мой палец всё ещё зажимал её нос. Я посмотрел на Виску, и она кивнула в ответ. Наверное, всё в порядке. Надеюсь.
— Понял. Хм… — Я задумался. — Как насчёт сходить в один из тех модных ресторанов, о которых Тина говорила раньше?
Стоило этим словам сорваться с моих губ, как Мими и Эльма вскочили из-за стола. Спокойно! Конечно, ты тоже пойдёшь, Мими, так что сядь. И тебя это тоже касается, Эльма. Я помню, как ты оживилась из-за всего местного разнообразия алкоголя.
Тем вечером Тина отвела нас в стильный ресторан под названием The Chicken Joint, где мы насладились дорогой жареной курицей.
Я знаю, что вы скажете. Мы пришли в дорогой ресторан под названием The Chicken Joint, и он оказался просто… куриной забегаловкой. Там готовили кур, выращенных за две галактики отсюда. Основные блюда были не такими дорогими, как та говядина Кобе, которую я однажды нашёл, но всё равно стоили прилично. Серьёзно — пятнадцать энер за шашлычок из курицы и зелёного лука? Грабёж среди бела дня! Представьте, что тратите тысячу пятьсот иен на такую штуку. Эти куры, надеюсь, золотом покрыты.
Мими была поражена вкусом настоящей жареной курицы, а Эльма осталась довольна напитками. Близняшки тоже налегали на курицу, проклиная свою неспособность выпить и раздражённо поглядывая на Эльму. Их запрет ещё не закончился.
— Вы выглядите равнодушным, господин, — заметила Мэй.
— Да, ну… — Для меня это была просто курица. Я бы расплакался от счастья, будь у них газировка, но увы: в этом заведении были только алкоголь, вода и странно дорогой стопроцентный фруктовый сок. Сто энер за стакан? К чёрту! Мне воду за три энер.
Так завершилась наша последняя ночь в отеле.