Снова встречаем СадзириСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 12Глава 31Широ и Кильфа встречаются с Садзири в таверне и выясняют, что он невольно охраняет путь к базе «Заходящего солнца».

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Садзири, бывший жених Кильфы. Когда-то он приказал стае огров напасть на деревню Кильфы, чтобы в последний момент эффектно появиться и выставить себя героем. Его интригу раскрыли, зверолюди арестовали его, но он сумел сбежать из камеры и покинуть лес Дура.

Само собой, увидеть его на записи стало для меня немалым потрясением. Но спустя несколько часов после возвращения Патти из её приключения я уже сидел напротив Садзири за столом в обветшалой таверне.

— Какого чёрта? Что вы тут делаете? — растерянно спросил кат-ши.

Всё началось накануне ночью — или, если быть точным, уже сегодня под утро, — когда мы с Кильфой заметили его на записи Патти. Похоже, Садзири устроился стражником в королевский дворец Дезерта, да ещё и не простым стражником: он стоял у лестницы, ведущей вниз, к тайной базе «Заходящего солнца».

— Давайте просто спросим у него, мяу! — сказала Кильфа, но Валерия сразу же пресекла это предложение и настоятельно велела ей больше никогда к нему не подходить.

А вот я невольно вспомнил наш последний разговор с Садзири. Тогда мне показалось, что он частично пришёл в себя, словно зло, прежде владевшее им, ослабило хватку. Да, его чувства к Кильфе были перекошенными, но они всё же оказались несомненно искренними. Более того, в самом конце всей той заварушки он даже будто надеялся, что она будет счастлива со мной.

Так почему бы не дать ему шанс? Может, он изменился. К тому же Садзири был гордым человеком. Если мы докажем ему, что организация, поддерживавшая бывшего премьер-министра Орвила, прячется в этом городе, он вполне может согласиться нам помочь.

Обсудив мою идею с товарищами, мы решили, что лучше всего сначала осторожно его прощупать, а уже потом принимать окончательное решение. К счастью, в королевский дворец Дезерта вёл всего один путь, и вряд ли наёмнику выделили комнату внутри дворцовых стен. Значит, нам оставалось только караулить у подъёмного моста и ждать, когда он выйдет.

И действительно, около полудня Садзири покинул дворец и направился прямиком в ближайшую таверну. Мы с Кильфой уже ждали его, тихонько проследили за кат-ши внутрь, а потом подсели к нему за стол.

— Это мы должны спрашивать, что ты здесь делаешь, Садзири, — сказал я. — Я слышал, ты сбежал из леса Дура, но что, во имя всего святого, занесло тебя именно сюда?

— Бабушка чуть с ума не сошла, когда увидела, что ты исчез, мяу, — добавила Кильфа.

Мы нашли его в углу таверны: он в одиночестве потягивал выпивку. Я сразу подошёл к нему с широкой улыбкой на лице и словами: «Эй, давно не виделись!» — а явно нервничающая Кильфа проскользнула на место за его столом. На лице Садзири мелькнуло потрясение, но почти сразу его сменил угрюмый оскал.

— Только не говорите, что вы гнались за мной аж сюда, — сказал он, впившись в нас взглядом.

— Не-а. У нас в Дезерте личные дела. Просто случайно наткнулись на тебя в этой таверне, — ответил я.

— Мяу. Всё как Широ сказал.

Садзири цокнул языком.

— И вы серьёзно думаете, что я на это куплюсь? Подставить меня пытаетесь, да?

Он допил остатки напитка и с грохотом опустил деревянную кружку на стол. Судя по тому, как он то и дело косился на Кильфу, какие-то чувства к ней у него всё ещё оставались. Я быстро подозвал подавальщика и положил ему в ладонь медную монету, чтобы Садзири принесли ещё того же.

— Я не просил угощать меня, — сказал он, хмуро глядя на меня.

Но в его глазах уже не было той злости и обиды, что прежде делали взгляд таким тёмным. Я готов был поспорить: он сожалел о том, что натворил в Орвиле.

— В честь нашей новой встречи, — предложил я.

— «Новой встречи»? Ты точно не хотел сказать «моей беды»?

Подавальщик принёс свежую кружку и поставил её перед Садзири.

— Ну что ты. Не стесняйся. Пей, — подбодрил я.

Это принесло мне очередное цоканье языком, но Садзири всё же поднёс новую кружку к губам. По крайней мере, пока он явно не собирался уходить от нас.

— Ну? Что вы тут делаете? — спросил он меня. — По-настоящему, я имею в виду. Зная тебя, ты наверняка что-то задумал. Я ненавижу всю эту бесполезную болтовню туда-сюда, так что выкладывай уже. Иначе я просто пойду домой.

Мы с Кильфой переглянулись, кивнули друг другу и снова повернулись к нему.

— Садзири, ты когда-нибудь слышал о «Заходящем солнце»? — спросил я.

◇◆◇◆◇

Название, похоже, ничего ему не сказало, и я рассказал Садзири всё: как бывший премьер-министр Орвила — тот самый человек, который использовал его в своих целях, — поддерживал связь с загадочной организацией под названием «Заходящее солнце». Потом я замолчал и дождался его реакции.

— Погоди. Ты хочешь сказать, что эти ублюдки из «Заходящего солнца», или как их там, обманом заставили меня выполнять их волю?

— Нет-нет. — Я покачал головой. — Тобой воспользовался премьер-министр Магат. «Заходящее солнце» — это гильдия, которая снабдила его нужными магическими предметами. Например, тем жезлом, которым ты управлял ограми.

— Цк. Проклятье.

Услышав это, он даже не попытался скрыть ярость. И по его реакции было ясно: он совершенно не понимал, что лестница, которую он охраняет, ведёт к базе «Заходящего солнца».

— Мы с Кильфой преследуем «Заходящее солнце», и след привёл нас сюда, — объяснил я. — Теперь твоя очередь ответить на мой вопрос. Что ты делаешь в Дезерте?

— Подожди-ка, Широ. Почему ты так по-дружески со мной разговариваешь? — спросил он.

— А что такого? В конце концов, «вчерашний враг — сегодняшний друг». Разве у вас нет такой поговорки?

— Нет.

— Я тоже такой не слышала, мяу, — добавила Кильфа.

— Правда? Хм. Значит, это только у меня на родине. Ладно, так как ты вообще здесь оказался? Чем занимался? Как жизнь? О, ты голоден?

Я снова подозвал подавальщика.

— Простите! Принесите нам еды. Что угодно!

Каждый раз, когда Садзири допивал, я заказывал ему новую кружку, пытаясь сократить между нами дистанцию. Честно говоря, я, возможно, даже немного перегибал.

— Ничего особенного я не делаю, — ответил Садзири. — Просто работаю, чтобы заработать.

— Понятно, понятно. Наёмником вроде того?

— Ага.

— Серьёзно? И всё? Просто «ага»? Да брось, мы столько не виделись! Что с тобой было после того, как ты ушёл из леса Дура? Рассказывай всё, — настаивал я.

Садзири снова цокнул на меня языком, но всё же решил ответить. После побега из деревни в лесу Дура он какое-то время бесцельно скитался по континенту, но деньги в конце концов закончились, и пришлось всерьёз задуматься о работе. Однажды он случайно заглянул в Дезерт и услышал, что король нанимает наёмников, так что подал заявку. Поскольку по силе он не уступал авантюристу золотого ранга, ему поручили охранять, как ему сказали, важный объект.

— Всё, чем я занимаюсь, — стою на посту. Да ещё перед тюрьмой. Такая скука, что я, кажется, уже форму теряю, — проворчал он.

Мы с Кильфой промолчали. Он и правда, похоже, совершенно не знал, что база «Заходящего солнца» находится под той самой тюрьмой, которую ему поручили охранять.

— Да, звучит скучно, — наконец сказал я.

— Ага. Я там уже от скуки дохну. Поэтому… — Садзири замолчал, вытер рот и ткнул в меня пальцем; лицо у него раскраснелось от выпитого. — Широ, если поклонишься мне и попросишь как следует, я помогу тебе найти логово этих ублюдков. Тогда…

Он покосился на Кильфу, затем снова уставился на меня.

— Тебе не придётся таскать Кильфу за собой повсюду, пока она беременна твоим ребёнком. Прекрати подвергать её опасности и втягивать в свои проблемы. Понял?

Этот обмен репликами позволил мне осознать сразу несколько вещей. Первое: Садзири всё ещё верил, что Кильфа беременна моим ребёнком. Второе: его слова были такими чистыми и невинными, что ни я, ни Кильфа не знали, что сказать. И третье: сюда стоило идти с Валерией, а не с Кильфой, но менять что-либо было уже поздно.

После долгих колебаний максимум, что я сумел из себя выдавить, — это деревянное:

— П-понял.

И эти два слова выжали из меня все силы.

В конце концов мне удалось снова взять себя в руки.

— И всё же охрана тюрьмы не слишком похожа на работу, которая тебе действительно по душе. Хотя, погоди-ка… — Я изобразил задумчивость. — То есть ты можешь свободно входить во дворец и выходить из него? Или ты говоришь о какой-то другой тюрьме, не во дворце?

Конечно, я прекрасно знал, где находится тюрьма, но должен был делать вид, что понятия не имею.

— Тюрьма под дворцом. Только туда спускаются одни подозрительные типы. Не думаю, что я хоть раз видел, чтобы по этой лестнице вели настоящего заключённого…

Он резко осёкся и ахнул, будто его внезапно осенило.

— Эй, Широ. Только не говори, что эти ублюдки прячутся в тюрьме, которую я охраняю. Так ведь?

— Ну…

Что делать? Что делать? По всему, что я до сих пор видел и слышал, было крайне маловероятно, что Садзири действительно связан с «Заходящим солнцем». Нет, мне казалось, они просто наняли его за силу. Вероятно, они даже не знали, что он тот самый человек, которым Магат когда-то манипулировал, ведь все встречи у них проходили только с самим бывшим премьер-министром.

И всё же слова нужно было выбирать осторожно. Шестое чувство подсказывало: это критический момент разговора.

Но прежде чем я успел что-либо сказать, Кильфа взглянула на меня и произнесла:

— Ага, она там, мяу.

— К-Кильфа!

— Это правда, Кильфа? — спросил Садзири.

— Ага, мяу. Одна наша подруга прошлой ночью пробралась во дворец и нашла её, мяу.

Садзири цокнул языком так, словно только что пришёл к неприятному выводу.

— Так вот что это было.

Что ж, раз Кильфа всё выболтала, кажется, смысла осторожничать больше не осталось. Поэтому я выложил Садзири всё как есть и объяснил: условия в Галлусе и требования для въезда делают этот город идеальным местом для подпольных гильдий. И это отчасти объясняло, почему «Заходящее солнце» устроило базу под королевским дворцом.

— Вот вся информация, которая у нас есть, — сказал я и тут же поправился: — Хотя часть того, что я сейчас рассказал, — чистые предположения.

Садзири поднёс руку к подбородку, явно погрузившись в размышления.

— Я всё гадал, откуда у этой помойной страны деньги, чтобы нанять меня. Говорил себе, что король просто отчаянно пытается защититься от восстания, которое вот-вот начнётся, но… — Он покачал головой. — Цк. Теперь ясно. Чёрт.

Дезерт, похоже, платил ему немалые деньги, да и наёмников нанял много. Даже Садзири не мог объяснить, откуда у них средства, пока мы не помогли ему заполнить пробелы.

— Значит, поэтому ублюдки во дворце живут припеваючи, пока народ еле сводит концы с концами. Эта гильдия «Заходящее солнце» их поддерживает.

— Скорее всего, да, — сказал я, кивнув. — Король сильно обложил людей налогами, и «Заходящее солнце», вероятно, тоже его подпирает.

— Цк.

Садзири стиснул зубы. Осознание, что он работает на тех самых людей, которые помогали Магату, бывшему премьер-министру Орвила, когда тот играл им как марионеткой, должно быть, ударило больно.

— И вот мой главный вопрос: Садзири, ты знаешь способ, как нам пробраться во дворец? — спросил я.

— Ты же торговец, нет? Почему бы тебе просто не попросить аудиенции у короля, чтобы продать ему какую-нибудь ерунду?

— Ну, видишь ли, я как раз ломаю голову над тем, какую «ерунду» можно предложить королю. К тому же сомневаюсь, что меня сразу пустят к нему лично. Хотя мне и не обязательно видеть самого короля. Есть ли у тебя идеи, что может понадобиться кому-нибудь — вообще кому угодно — из тех, кто живёт во дворце?

— Значит, тебе просто нужен предлог, чтобы попасть внутрь?

— Именно.

Ещё одно цоканье языком, а затем:

— Знаешь, раз уж ты спросил… Я вспомнил: все эти проклятые дворяне жалуются, что во дворце нет нормальной выпивки.

Несмотря на ворчание и напускную грубость, он всё равно рассказал мне то, что я хотел узнать.

Не это ли у нас дома называют «цундэрэ»? — подумал я.