В королевскую столицу — впервые за долгое времяСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 11Глава 9В королевской столице Широ советуется с Зиданом и получает зацепку: искать сведения о высших эльфах в Болиноаке.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Вскоре мы добрались до ворот королевской столицы. При обычных обстоятельствах нам пришлось бы несколько часов стоять в очереди, ожидая разрешения войти в город, но на этот раз всё было иначе.

— Я Луза, член рыцарского ордена. Вы ведь знаете, на кого я работаю? — многозначительно сказала Луза стражникам.

Стоило привратникам осознать, что перед ними Луза, и мельком заметить за её спиной принцессу Шессфелию, как они все разом поклонились и без дальнейших задержек впустили нас в королевскую столицу.

— Ну что ж, Широ. Я отправлюсь в штаб-квартиру гильдии, — сказала Ней и тут же ушла.

— Амата, я пойду повидаться с матерью, — следующей объявила Шесс.

— П-поторопимся, госпожа! Призрак… Призрак сейчас… — заикаясь, пробормотала Луза у неё за спиной.

— Эй, Луза, хватит меня толкать!

— Скорее! Скорее!

— Ну что за… Амата, я скоро снова выйду на связь!

С этими словами они вдвоём направились к королевскому дворцу. А мы, оставшиеся впятером — Айна, Кильфа, Патти, наша новая спутница Мия и я сам, плюс маленький котёнок Пис, — пошли к «Вечному обещанию», крупнейшей торговой гильдии столицы.

— Я пришёл к боссу, — сказал я одному из работников, когда мы вошли.

В следующее же мгновение в лавке появился Зидан.

— Широ! Это правда ты? Ты проделал весь путь сюда?

Птицелюд широко расправил крылья, мелкими шажками поспешил ко мне и, празднуя нашу встречу, сграбастал меня в объятия.

— О, привет, Айна! — прокричал Зидан. — Давненько не виделись. Как ты поживаешь?

— Хорошо! — ответила маленькая девочка. — Вы тоже выглядите здоровым.

— Ещё бы! У меня всё просто замечательно! — защебетал птицелюд и проводил нас в гостиную своей лавки.

Зидан был гильдмастером «Вечного обещания», торговой гильдии, к которой принадлежал и я. Благодаря всем товарам, которые я привозил из Японии, гильдия смогла расшириться, и теперь её филиалы были по всему королевству. Я заметил, что головная лавка стала куда больше, чем в мой прошлый визит: похоже, она заняла ещё и два здания по обе стороны от прежнего магазина.

— Так что привело тебя сюда, Широ? — спросил Зидан, садясь на диван напротив меня. — Вроде бы ещё не время ездить пополнять запасы.

— Ну, много всего случилось, и ситуация сейчас немного сложная. Я какое-то время не смогу вернуться в Нинорич, так что мне нужно договориться, чтобы поставки в моё отсутствие ускорили, — объяснил я. — И ещё…

Дверь гостиной была закрыта, но я всё равно быстро огляделся, проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь. Затем наклонился к Зидану ближе и прошептал ему на ухо:

— Помнишь, мы говорили, что, скорее всего, есть кучка подозрительных торговцев, которые сбывают запрещённые предметы?

— Да, помню, — сказал он, и лицо его стало серьёзным.

— Так вот, теперь я знаю, кто они. На днях я фактически столкнулся с одним из их людей.

— Что?! Ты с ними встретился?!

— Ага. Мы даже крупно подрались.

— Что-о-о-о-о?! — так громко заверещал птицелюд, что в комнату вбежал работник проверить, всё ли в порядке.

◇◆◇◆◇

Я рассказал Зидану о наших приключениях на острове демонов и передал всё, что знал о гильдии «Заходящее солнце». Птицелюд задумчиво протянул:

— «Заходящее солнце», значит? Никогда о них не слышал.

Я кивнул.

— Я так и думал. Даже гильдмастер «Благословения феи» — ну, во всяком случае гильдмастер ниноричского отделения — о них не слышала.

— Значит, это подпольная гильдия, — предположил птицелюд. — Да ещё и довольно скрытная.

Зидан сказал, что осторожно наведёт справки о «Заходящем солнце». Когда-то в Мазеле он твёрдо держался своих принципов и продолжал поступать правильно, даже когда другие торговые гильдии травили его за честность. Я полностью доверял ему: он не станет подвергать опасности ни себя, ни своих работников, расспрашивая о «Заходящем солнце».

— Кстати, Широ, можно задать вопрос? — вдруг сказал он.

— Конечно. Что такое?

— Эм, ну…

Он кончиком крыла указал на пустое место между мной и Айной.

Только, конечно, это место на самом деле не было пустым. Там сидела Мия. Но для Зидана, должно быть, всё выглядело так, будто между Айной и мной по непонятной причине оставили свободное сиденье.

— Почему ты оставил пустое место между собой и Айной? Вы что, поссорились? Нехорошо это, — укорил он нас.

Мы с Айной обменялись неловкими улыбками.

— Нет, мы не ссорились, — заверил я его. — Понимаю, ты, скорее всего, её не видишь, но между нами на самом деле сидит маленькая девочка.

Он замер.

— Что?

Увидев растерянность на лице Зидана, Патти достала из своего Инвентаря тыквенную флягу с фейской медовухой и настойчиво предложила ему немного выпить. Птицелюд сделал глоток и… Ну-ну, вы только посмотрите.

— О-о! И правда! Там правда сидит маленькая девочка! — воскликнул он, не скрывая удивления.

— Господин Зидан, она… то есть Мия передаёт вам привет, — сказала Айна, поправившись на полуслове.

— О, эм, привет, — ответил он и неловко пожал маленькой девочке руку.

Да-да, вы всё правильно прочитали: пожал ей руку. Я не совсем понимал, как это работает, но, по-видимому, если ты можешь видеть Мию, то можешь и прикоснуться к ней. И наоборот, если не видишь её — как Луза и Шесс, — то не только не чувствуешь её присутствия, но и рука проходит прямо сквозь неё. Всё это было действительно довольно странно.

— Зидан, вообще-то у меня есть к тебе ещё один вопрос. Мы сейчас ищем высшего эльфа. Есть идеи, где можно такого найти? — сказал я.

— Высшие эльфы? Ты имеешь в виду расу превосходящих эльфов, о которой говорят в легендах? Даже не ясно, существуют ли они на самом деле.

— Ну, феи ведь, строго говоря, тоже легендарные существа, а Патти вот она, прямо здесь, мяу, — заметила Кильфа.

— Ага! — подхватила маленькая фея. — Если существую я, значит, и высшие эльфы должны существовать! Дедушка говорил, что они есть. К тому же…

Патти указала на Мию.

— Она высший эльф!

— Что?! — во второй раз за день вскрикнул Зидан. — Это правда? Что такое? Потому что у неё уши длиннее, чем у обычного эльфа, говоришь? О, и правда. Поверить не могу. А, но постойте. Почему бы вам просто не спросить её, где найти других высших эльфов?

— Ну, понимаешь, дело в том, что Мия потеряла все воспоминания о том, что, наверное, можно назвать её прошлой жизнью до того, как она стала фантомом, — ответил я.

Я пересказал ему, как мы встретили маленькую девочку-высшего эльфа, а заодно объяснил, почему мы вообще ищем высшего эльфа.

— Ох, как ужасно. Бедные Драмам и Селес. Широ, ты через столько всего проходишь, а я даже не знал, — сказал Зидан, снова и снова повторяя что-то вроде «какой кошмар» и «держись», пока по его лицу текли слёзы.

Наконец взяв себя в руки, он вернулся к нашему вопросу.

— Если вернуться к тому, что ты спрашивал, я понятия не имею, где можно найти высшего эльфа. Но, наверное, лучше всего отправиться в магическую державу Болиноак и поспрашивать там. Тамошний народ, может быть, что-нибудь знает.

— Болиноак… — повторил я. — А? Такое чувство, что я уже где-то слышал это название…

Причём совсем недавно. Но где?

— Один мой знакомый торговец рассказывал, что там есть огромная библиотека. Говорят, в ней хранятся тексты, написанные задолго до рождения любого из нас, — объяснил птицелюд.

— То есть, например, документы эпохи Древней магической цивилизации? — спросил я.

— Вполне возможно.

По словам Зидана, библиотека в Болиноаке могла похвастаться крупнейшим собранием книг на всём континенте: томами самых разных эпох и регионов, посвящёнными множеству тем — от монстров и человекообразных рас до мифических зверей и легендарных существ. Высшие эльфы были бессмертны, так что, возможно, в древних текстах библиотеки мы найдём какую-нибудь подсказку об их местонахождении.

Отличная зацепка! У Зидана всегда такие хорошие идеи.

— Болиноак, мяу… — задумалась Кильфа. — Такое чувство, что я уже где-то слышала это название, мяу.

Похоже, ощущение дежавю было не только у меня.

— Слышала? — спросил я.

— Кажется, кто-то очень давно упоминал это название, мяу… А!

Она хлопнула кулаком по ладони, словно в голове у неё зажглась лампочка.

— Точно! Это была Неска, мяу! Болиноак — название её родины, мяу!

— Что? Серьёзно? — сказал я.

— Ага, мяу! И её отец работает там придворным магом, мяу.

У меня от удивления отвисла челюсть. Кто бы мог подумать, что у одной из моих знакомых есть связь со страной, о которой мы говорим? И тут я вспомнил разговор с Неской: она действительно упоминала, что её семья живёт в Болиноаке. И так уж совпало, что сейчас она как раз была там, гостила у родителей вместе с Райей.

Если я вежливо попрошу, согласится ли она представить нас своему отцу, придворному магу?

Пожалуйста, пусть эта зацепка окажется именно тем, что нужно, чтобы найти высшего эльфа, — молча взмолился я.