Таинственный советчикСтранствующий торговец в другом мире: могу вернуться домой когда захочу!Том 11Глава 2Широ обращается к Ней за помощью в расследовании «Заходящего солнца», едва избежав очередной атаки Эмиль.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Когда мы с Айной закончили рассказывать сёстрам о поездке на остров дьяволов, мы все вместе пообедали. Потом Шиори и Саори потихоньку вернулись в бабушкин дом — им нужно было делать уроки, — а я снова встал за прилавок своей лавки, впервые за долгое время готовый изображать хозяина магазина. Айна, похоже, тоже радовалась возвращению к обязанностям продавщицы. Она сразу же принялась за работу: аккуратно переставляла товары на полках, чтобы витрина выглядела привлекательнее, и даже выписывала наши самые рекомендуемые товары на переносной доске.

Я с удовольствием поболтал с постоянными покупателями — и с авантюристами, и с горожанами, — а когда стали сгущаться сумерки, мы закрылись на день. После этого я отвёл Айну к Шесс — они собирались устроить ночёвку в честь долгожданной встречи, — а сам направился в «Благословение феи».

— О, Широ тоже пришёл, мяу! — воскликнула Кильфа, едва я переступил порог здания. Она первой заметила моё появление.

Кильфа сидела за столом вместе с Патти, Элдосом и Баледосом. Судя по всему, она пила с братьями-дворфами с самого нашего возвращения в Нинорич. Раскрасневшееся лицо и то, как она покачивалась на стуле, ясно говорили: она уже пьяна.

— Что скажешь, Широ? Выпьешь с нами кружечку? — предложил Элдос.

— Спасибо, но сейчас не могу. Мне нужно кое с чем разобраться. Зато потом с радостью к вам присоединюсь.

— Понял. Тогда возвращайся, как закончишь. Будем ждать, — сказал он.

Похоже, по одному этому обмену репликами он уже догадался, куда я направляюсь.

— Так и сделаю. Увидимся позже.

— Я тоже буду ждать тебя, Широ, мяу! — пропела Кильфа.

— Хорошо, Кильфа. Потом выпьем вместе, ладно? О, и вас это тоже касается, босс, конечно, — добавил я, взглянув на Патти.

— Тогда поторапливайся. Это приказ твоего босса! — звонко заявила маленькая фея.

— Есть, босс!

С этими словами я направился к стойке приёма. Я увидел, что Эмиль сидит за самым левым окном, и поэтому встал в очередь к самому правому — как можно дальше от неё. Очередь, в которую я попал, была особенно длинной: скорее всего, потому, что наступил ранний вечер, и все авантюристы, завершившие задания, пришли сдавать отчёты. Народу было столько, что никто бы и не подумал, будто Нинорич — маленький городок посреди глуши. Впрочем, казино, театр и горячие источники давали людям достаточно развлечений, и я уже не раз слышал, как авантюристы, изначально приехавшие сюда ради задания, в итоге решали осесть здесь.

Время шло, очередь постепенно двигалась вперёд, шаг за шагом. Примерно через десять минут настала моя очередь.

— Следующий, пожалуйста! — позвала сотрудница приёма.

Я потерял дар речи.

— Следующий, пожалуйста! — поторопила она.

Я всё равно не сдвинулся ни на сантиметр.

— Мистер, ну скорее подходите ко мне, — сказала сотрудница приторно-сладким голосом.

Как всегда, я почти слышал сердечки, которые она лепила в конце каждой фразы.

Я в полном потрясении уставился на чёрные кроличьи уши перед собой. Ничего не сходилось. Ещё секунду назад я мог поклясться, что за стойкой стоял Трелл…

— Ну же, мистер. Идите сюда, обнимите меня в честь нашей встречи!

…так почему передо мной вдруг оказалась Эмиль?

Постойте. Если подумать, раньше ведь уже случалось что-то похожее, да?

Я обернулся, чтобы попросить помощи, но рядом никого не оказалось. Пока я не заметил, все, кто стоял за мной, перешли в другую очередь. Видимо, опыт научил их, что общение Эмиль со мной всегда затягивается.

— Ну скоре-е-е-ей, мистер, — проворковала она.

Дело было плохо. Она уже начала расстёгивать рубашку, и если так пойдёт дальше, меня вот-вот утащат в тёмную комнату. Нужно было звать на помощь. К счастью, Кильфа была поблизости, хотя то, что она была совершенно пьяна, конечно, немного осложняло ситуацию. Я бросил взгляд в сторону питейного зала, надеясь глазами умолить её спасти меня, но ещё до того, как я успел её найти, Эмиль перелезла через стойку приёма и схватила меня за ворот рубашки.

— По-то-ра-пли-вай-ся, — повторила Эмиль, выделяя каждый слог. — И иди сюда!

Кто-нибудь, помогите!

— Так что привело вас ко мне сегодня, мистер? Предложение руки и сердца? Помолвка? Обручение, может быть? Или хотите сразу перейти к свадебной церемонии? С кем, спросите вы? Конечно же, со мной!

Сегодня она давила особенно мощно — куда мощнее, чем мог бы любой здравомыслящий человек.

— Спаси меня, Киль…

Я попытался позвать Кильфу, но прежде чем успел даже повернуть голову к питейному залу, Эмиль схватила моё лицо обеими руками.

— Фу! И не думайте об этой кошачьей воровке, мистер. Ваши глаза должны смотреть только на меня! — заявила крольчиха и с такой силой повернула моё лицо к своему, что в шее у меня что-то пугающе хрустнуло.

Кто-нибудь, помогите. Я сейчас умру!

— Итак, мистер… — начала Эмиль, неровно сопя носом. — Как вы собираетесь сделать мне предложение? Я бы с удовольствием приняла комплект украшений с огромными бриллиантами.

Она смотрела на меня глазами, полными жадности.

С чего она вообще решила, что я собираюсь делать ей предложение? И лицо у неё было слишком близко. Слишком, слишком близко. Каждый её неровный вдох шевелил мою чёлку.

— П-подожди! Подожди, Эмиль! — заикаясь, сказал я. — Ты слишком близко. То есть твоё лицо даже ближе, чем обычно. Мне страшно!

— Ну конечно близко! А как ещё мне вас поцеловать? — лукаво сказала она. — А потом я заставлю вас взять ответственность за то, что вы украли у меня поцелуй.

— Неееет! — заорал я во всё горло. — Кто-нибудь, помогите!

Эмиль зловеще хихикнула.

— Иногда девушке приходится действовать немного грубо, понимаете? Счастье нужно хватать обеими руками. А если я буду счастлива, вы тоже будете. Наверное.

— Хватит этой закрученной логики!

Я попытался стряхнуть её руки, но без толку. В конце концов, она была зверолюдкой, а тощий человек вроде меня не мог сравниться с ней силой, как бы ни пытался вырваться. Ближайшие авантюристы полностью нас игнорировали, а Кильфа — та самая Кильфа, которая всегда приходила мне на помощь, когда Эмиль запускала в меня когти, — была мертвецки пьяна.

Это шах и мат? Неужели сегодня тот самый день, когда Эмиль наконец преуспеет и утащит меня в тёмную комнату?

На меня нахлынула волна отчаяния, и я уже почти смирился со своей судьбой, когда за спиной крольчихи появилось знакомое лицо.

— Боже мой, Эмиль. Не скажешь, чем ты занимаешься?

Крольчиха даже не оглянулась.

— А?! — рявкнула она. — Разве не понятно? Я собираюсь сделать мистера своим! Кто бы ты ни была, не смей вставать у меня на пути!

— Понятно. Что ж, это проблема. Если я правильно помню, сейчас у тебя рабочая смена. Разве нет? — произнёс голос.

— Ага, эта суровая гильдмастерша вкалывать заставляет! Но какое это вообще имеет значение? Прямо сейчас у меня есть дела куда важнее. Да, именно! Сделать мистера своим куда, куда, кууда важнее! Работа сейчас на самом последнем месте! — выпалила Эмиль.

Стоявшая за ней женщина вздохнула.

— Значит, ты пренебрегаешь своими обязанностями.

— У-ху-ху! Ещё немного ближе… — пробормотала крольчиха. — Ещё совсе-ем чуть-чуть, и губы мистера станут моими. Потом я заставлю его взять ответственность за то, что он меня поцеловал, и…

Она осеклась и разразилась неудержимым смехом.

— Эмиль, я всё слышу! Я слышу твой план! — крикнул я.

— Ой, вы читаете моё сердце? Ну конечно читаете! Видите? Значит, нам с вами самой судьбой предназначено быть вместе!

Лицо Эмиль — её губы — приближалось всё ближе и ближе.

Чёрт! Ещё пять… нет, три сантиметра, и…

— На этом остановись.

Перед глазами Эмиль возник острый кончик меча.

— И-и! — взвизгнула она. — К-какой идиот тычет в меня этой штукой?! Это опасно!

Она резко повернула голову вправо и уставилась на владельца меча, которым оказалась…

— Вот ты наконец на меня и посмотрела.

…Ней Мираж, гильдмастер «Благословения феи».

Она некоторое время молча стояла там, улыбаясь и лениво постукивая плоскостью меча по ладони. Поняв, что всё это время орала на собственную начальницу, Эмиль впала в полнейшую панику.

— А-а-а! Так это вы, госпожа гильдмастер! В-вы меня искали?

— Спрошу ещё раз: что ты делаешь, Эмиль? — сказала Ней.

— И-и!

Странное ощущение. Ней улыбалась, но голос у неё был ледяной.

— Возможно, работа на стойке приёма тебе не подходит, — сказала она. — Или работа в гильдии вообще.

Она не произнесла этого прямо, но смысл был очевиден: прекрати, или уволю.

— Как считаешь, Эмиль? — спросила она, расширив улыбку.

По реакции Эмиль было ясно, что оказаться под ледяной улыбкой Ней — удовольствие сомнительное. Её трясло всем телом, лицо побелело как полотно, и я даже слышал, как у неё стучат зубы. Насколько же Ней успела её запугать, чтобы добиться такой реакции?

— Ты ведь понимаешь, чего я от тебя жду? — продолжила гильдмастер.

— Конечно! — без запинки ответила Эмиль. — Верность гильдии, преданная служба и любовь!

— Что? — Ней растерянно моргнула.

Похоже, совсем не такого ответа она ожидала.

— Ч-что ты сказала? Я всего лишь хочу, чтобы ты нормально выполняла свою работу, и…

— Верность гильдии, преданная служба и любовь! — перебила её Эмиль.

— Погоди-ка, Эмиль. Я…

— Верность гильдии, преданная служба и любовь!

— Эми…

— Верность гильдии, преданная служба и любовь!

Она повторяла одну и ту же фразу снова и снова, как заевшая пластинка, с безумным видом на лице. Это напомнило мне «курс введения в должность для новичков» в токсичной компании, где я когда-то работал: тренировочный лагерь, на котором новых сотрудников, по сути, промывали до покорности.

Авантюристы вокруг начали переговариваться.

— Эта сотрудница приёма опять что-то мутит.

— Смотри, гильдмастер тоже там.

— Что вообще происходит?

— Откуда мне знать.

— Эта гильдия правда требует от сотрудников «верности и преданной службы»? Чему их тут учат?

— Кто знает? Похоже, у гильдмастера есть скрытая сторона, о которой мы не подозревали…

— Ну, она ведь бывшая дворянка, да? Может, она всё это время обращалась с подчинёнными как с рабами.

— Верность, преданная служба и любовь? Будто она хочет, чтобы ей поклонялись как богине.

— Эх. Красивые девушки вечно занимаются чем-то таким.

Ой-ой, дело принимало плохой оборот. Выходки Эмиль вызвали среди авантюристов волну недоверия: они начали сомневаться в действиях гильдии и даже самой Ней. Гильдмастер, должно быть, почувствовала перемену в атмосфере, потому что заметно растерялась.

— Верность гильдии, преданная служба и любовь! — снова повторила Эмиль.

— Л-ладно, Эмиль. Пожалуйста, просто вернись к работе, — попросила Ней.

— Да, госпожа! Поскольку меня заставили поклясться в верности этой гильдии, у меня нет выбора, кроме как вернуться к обязанностям. Так, какой следующий идиот в очереди? Быстро сюда! — сказала крольчиха, возвращаясь к своему рабочему месту, и я не упустил довольную ухмылку, мелькнувшую у неё на лице, когда она повернулась обслуживать людей.

Похоже, даже авторитета Ней может не хватить, чтобы удержать внутреннего монстра Эмиль в узде.

◇◆◇◆◇

— Широ, прошу прощения за поведение нашей сотрудницы Эмиль. Как гильдмастер, я искренне сожалею о тех неприятностях, которые она тебе причинила, — сказала Ней, низко склонив голову, сидя на диване напротив меня.

Мы покинули приёмную и перебрались в её кабинет.

— Не переживай, — ответил я. — Она всегда такая. К тому же я всё равно искал тебя, так что хорошо, что ты пришла её остановить.

Собственно, ради встречи с Ней я и встал в очередь у стойки приёма. Да, всего этого балагана с Эмиль я не ожидал, но в итоге оказался там, куда и хотел попасть, так что, по моим меркам, всё было почти нормально.

— Так зачем ты меня искал? — спросила Ней.

— Я хотел бы кое-что обсудить с тобой как с гильдмастером ниноричского отделения Гильдии авантюристов «Благословение феи».

— Со мной?

Она некоторое время смотрела на меня.

— У тебя вид человека, которого что-то тревожит.

— Ещё как тревожит. Думаю, ты знаешь, что я только что вернулся с острова дьяволов?

Её лицо напряглось при одном только упоминании дьяволов.

— Да, я слышала. Собственно, именно я изначально обратилась к мэру с желанием получить доступ к большему количеству красных магических кристаллов. И ты сопровождал её туда, верно?

Я кивнул.

— Если ты не против, перейду сразу к делу. В деревне дьяволов мы столкнулись с членом организации, которая замышляет убийство нынешнего Короля демонов.

С губ Ней сорвался короткий вздох.

— У-убийство Короля демонов?! Ты уверен?

— Ага. По крайней мере, человек, с которым мы пересеклись, казался вполне серьёзно настроенным.

Эта новость лишила Ней дара речи.

— Он сказал, что состоит в организации под названием «Заходящее солнце», — продолжил я.

Я подробно рассказал Ней обо всём, что случилось с нами на острове дьяволов: от событий в деревне дьяволов до встречи с Джилваредом, членом загадочной торговой гильдии «Заходящее солнце». Также я сообщил ей о торговцах, которые разносили по континенту опасные магические предметы, и поделился своей теорией, что они тоже могут быть членами этой тайной гильдии. Напоследок я упомянул, что бывший премьер-министр Орвила, судя по всему, был связан с этой гильдией.

Всё это было довольно тяжело переварить, и рассказ занял немало времени.

— Что ж, если их план действительно состоит в убийстве Короля демонов, должна признать: остановить их будет за пределами моих возможностей, — мрачно сказала Ней, когда я закончил.

— Ты когда-нибудь слышала об этой гильдии «Заходящее солнце»? — спросил я.

Она покачала головой.

— Никогда. А если я, гильдмастер «Благословения феи», прежде о ней не слышала, это может означать только одно из двух: либо организация возникла совсем недавно, либо они настолько хорошо держатся в тени, что даже штаб-квартира о них не знает.

— Понятно. Но если судить по масштабу их планов и будущих проектов…

— Скорее второе, да, — согласилась Ней.

— Я тоже так подумал.

Я вздохнул.

— Честно говоря, я в полном тупике. Понятия не имею, что с ними делать. Но это не значит, что мы можем просто…

— …позволить им творить что вздумается. Это ты хотел сказать? — закончила за меня Ней и пристально посмотрела мне в глаза.

Я кивнул.

— Именно. Теперь, когда я знаю о существовании такой опасной гильдии, я не могу закрыть на неё глаза.

— Для торговца ты очень твёрд духом, — заметила Ней.

— Да совсем нет. На самом деле я как раз потому и не хочу оставлять их на свободе, что трус, — сказал я с улыбкой, пытаясь перевести всё в шутку. — К тому же они знают имена и лица моих друзей. И теперь моё тоже.

— Тогда я сделаю вид, что именно поэтому ты хочешь за ними взяться, — с тихим смешком сказала Ней.

— Собственно, поэтому я и хотел с тобой поговорить. Если не слишком затруднит, не могла бы ты разузнать для меня об этой гильдии «Заходящее солнце»?

— Разузнать об этой гильдии? — переспросила она.

— Да. «Благословение феи» известно не только по всему этому королевству, но и в соседних землях. Я подумал, что такая широкая репутация может помочь тебе что-нибудь нарыть, — объяснил я.

Ней помолчала, обдумывая мою просьбу.

— С моими связями я, возможно, сумею что-нибудь выяснить, — наконец сказала она.

Если я правильно помнил, она происходила из дворянского рода, причём довольно значительного. Поэтому я рассудил, что помимо возможностей, которые даёт должность гильдмастера отделения «Благословения феи», у неё должна быть обширная сеть контактов. Именно поэтому я и пришёл к ней.

— Да, хорошо. Я приложу все силы, чтобы помочь тебе выяснить, с кем мы имеем дело.

— Большое спасибо.

— Сначала мне нужно кое-что подготовить, но я отправлюсь в штаб-квартиру «Благословения феи» в королевской столице, как только смогу. Письма могут перехватить, да и вообще они обычно долго идут, поэтому я считаю, что лучше заняться расспросами лично.

— О, можно мне поехать с тобой? Я хочу рассказать об этом своему знакомому торговцу в столице. Вообще, возможно, стоит сообщить и королеве Аниельке. В конце концов, я её королевский поставщик.

Ней кивнула.

— Конечно, хотя мне до сих пор с трудом верится, что среди твоих знакомых есть даже королевские особы. Ты действительно невероятен.

— Да нет, просто мне повезло встретить нужных людей в нужное время.

Интересно, какое лицо она сделала бы, узнай она когда-нибудь, что Шесс на самом деле первая принцесса королевства Гируам? Какая-то часть меня не могла удержаться от желания однажды увидеть её реакцию.

◇◆◇◆◇

Мы с Ней ещё долго продолжали разговор. Вскоре к нам присоединились Карен, закончившая дневную работу, и Дуэйн, рыцарь, сейчас находившийся в Нинориче. Мы посвятили их в наш план.

— В таком случае я тоже отправлюсь к лорду Башуру и доложу о наших находках лично, а не письмом, — заявила Карен.

— Я вас сопровожу, госпожа Карен, — предложил Дуэйн.

— А я проверю, знает ли кто-нибудь в штаб-квартире что-либо о «Заходящем солнце». После этого обращусь к связям моего отца и посмотрю, нет ли там возможных зацепок, — сказала Ней.

Получалось, Карен и Дуэйн отправятся в Мазелу, феодальную столицу, а Ней поедет в королевскую столицу.

— Понял, — сказал я. — Тогда, когда я доложу королеве Аниельке, заеду в Орвил и посмотрю, позволят ли мне допросить бывшего премьер-министра. Не думаю, что его уже казнили, а он может рассказать нам что-нибудь об этой гильдии «Заходящее солнце», раз был их клиентом.

— Осторожнее, Широ, — предупредил Дуэйн. — Если такая важная фигура была связана с «Заходящим солнцем», кто-то из их людей всё ещё может скрываться в городе. Будь настороже.

— Понял. Буду особенно осторожен.

Так, определившись с разными направлениями, мы на сегодня завершили совещание.

Блин, я только-только вернулся в Нинорич, а уже снова уезжаю, — мысленно посетовал я. Назвать меня «занятым человеком» было бы мягко сказано.

С другой стороны, если Драмам согласится помочь, я, пожалуй, смогу провернуть весь намеченный круговой маршрут за один день. А теперь, когда вся надоедливая подготовка была закончена, я наконец мог расслабиться: выпить чего-нибудь хорошего и полюбоваться снегопадом. Эта мысль меня заметно приободрила, и я вышел из кабинета Ней с лёгкой походкой, чтобы присоединиться к друзьям в питейном зале.

— Мрррмяу, ты наконе-е-ец-то пришё-ё-ёл, Широ, мяу-у-у, — протянула явно пьяная Кильфа, заметив меня. Верхней частью тела она лежала прямо на столе.

Подойдя ближе, я увидел, что Патти раскинулась на столе звездой и вовсю храпит.

И сколько же времени они тут пили?

В отличие от девушек, Элдос и Баледос всё ещё громко хохотали и заказывали всё новые порции алкоголя, словно нарочно показывали, сколько способны выпить. Вот это страшные люди.

Простите, что заставил вас ждать.

Я понимал, что Патти и Кильфа дошли до такого состояния отчасти по моей вине, и чувствовал, что должен как-то это загладить. Сначала я осторожно подхватил маленькую фею и положил её к себе в карман.

— Ммм? Где я? Тут теснова-то… — пробормотала она, когда я её переносил.

Затем я поднял Кильфу на руки, как молодую жену, и вышел из здания гильдии.

— Широ-о-о, я сама могу идти, — запротестовала она, запинаясь на словах.

— Да-да, конечно можешь. А теперь не спорь и дай донести тебя домой.